Дипломы, курсовые, рефераты, контрольные...
Срочная помощь в учёбе

Особенности жанровой структуры романа Е. Уруймаговой «Навстречу жизни»

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Основной конфликт романа — социально-исторический: ожесточенная борьба развернулась между феодально-буржуазной верхушкой осетинского общества и крестьянскими массами, между капиталистами и пролетариями. Это — доминирующий конфликт, который определяет все остальные частные, производные, отражающие также реальные, жизненные противоречия. Скажем, семейно-нравственные, нравственно-этические… Читать ещё >

Содержание

  • ГЛАВА I. Тип проблематики и романная ситуация
  • ГЛАВА II. Национальный характер в социально-определенных обстоятельствах: особенности детерминации

Особенности жанровой структуры романа Е. Уруймаговой «Навстречу жизни» (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Актуальность темы

представленной диссертации обусловлена значимостью романа Е. Уруймаговой в становлении и развитии как осетинской исторической, историко-революционной романистики в частности, так и осетинского литературного процесса в целом. Ведь произведение Е. Уруймаговой знаменовало собой новый качественный уровень осетинского романного мышления, обогащенного принципом углубленного психологического анализа, новым уровнем художественно-философского осмысления национального менталитета и национального характера.

Актуальность темы

обусловлена и тем, что анализируемое произведение еще никогда не исследовалось с точки зрения особенностей его жанровой структуры. Этим и объясняется выбор темы, несмотря на то, что изучению романа «Навстречу жизни», как и исследованию жизни и творчества Е. Уруймаговой, посвящен целый ряд серьёзных научных исследований (40).

Предметом изучения в данной работе является роман Е. Уруймаговой «Навстречу жизни» в его глубинно-внутреннем, сущностно-содержательном осмыслении и анализе.

Главная её цель и задача — изучить данное произведение с точки зрения специфических особенностей его жанрово-структурной организации. Ведь роман «Навстречу жизни» является наряду с такими произведениями осетинской литературы, как «Поэма о героях» Д. Мамсурова, «Послы гор» В. Цаголова и др., художественным отражением важнейшего этапа истории осетинского народа.

Сложнейшую диалектику мира национальной действительности, происходящую динамично, художественно убедительно раскрывает писательница в своём романе. Она прослеживает, как под влиянием социальноисторических обстоятельств меняются основы национального мироощущения горцев, национального менталитета и национального характера.

Роман «Навстречу жизни» представляет собой художественное исследование процесса осуществления национальной общности, национальной судьбы. И он же, — как специфическая форма отражения общественного сознания и общественного бытия осетин. Роман неизбежно имеет этический смысл и значение. Являет личностный образец, овеществляющий существенные культурно-психологические черты народа.

Как писал Г. Гачев: «Национальный образ мира — это особая структура общих для всех народов элементов (хотя они понимаются по-разному, имеют свой акцент), а в упрощенном выражении — модель мира» (31. С.47).

Писательница пытается осмыслить, «какой сеткой координат данный народ улавливает мир и, соответственно, какой космос (в древнем смысле слова: какой строй мира, миропорядок) выстраивается перед его очами. Этот особый поворот, в котором предстаёт бытие, данное народу, — и составляет национальный образ мира» (31. С.44).

И как раз это мастерски исследует Е. Уруймагова в своём романе. Она показывает, как рождается миропонимание народа, вбирая новые реалии быта, формируя иную, чем прежде, философию жизни. Роман стремится раскрыть, что свойственно осетину изначально, и как это сущностно-субстанциально-бытийное начало меняется, трансформируется в новую духовность под влиянием меняющихся социально-конкретных исторических обстоятельств.

По замыслу автора назначение романа многофункционально и по сути своей есть знание, представление человека, которое, во-первых, даёт ему возможность осмыслить свою жизнь. Во-вторых, предписывает ему нормы и ценностив-третьих, стремится таким образом интегрировать сообщество и предложить членам этого сообщества смысл жизни.

Для осетин этническим мифом на протяжении веков было понятие Л}гъдау, Фарн (28). В общественном сознании осетин свидетельством принадлежности индивида к осетинскому этносу является не только происхождение, места компактного проживания, язык, но и включенность человека в своё конкретное сообщество через представление и соблюдение норм Л^гъдауа. Так, /Егьдау как этнический миф формировался веками и тысячелетиями и представлял собой закон жизни народа, единый миропорядок.

В осетинско-русском словаре даётся несколько значений слова «аегъдау» :1) закон, обычай, традиция- 2) порядок, правило- 3) дисциплина, поведение- 4) приличие- 5) нрав. И далее: «эегъдаумэе ггесгэе» — а) по обычаю, по закону, б) по положению, по уставу- «аегъдауыл» — в обычном порядке, как полагается, законно- «эегъдау кагнын» — почитать, оказывать уважение, уделять внимание, отдавать должное- «аггъдау азвэгрын» — а) устанавливать законы, правила, порядки, обычаи, б) наводить порядок, дисциплину- «эзгъдау дагттын» — почитать, уважать- «аегъдау халын» — деморализовать- «аегъдауыл кэенын» — а) поступать по закону, по правилам, как полагается, б) навести порядок, упорядочить- «эзгъдауыл сагвэерын» — упорядочить, урегулировать- «аегъдауыл уын» — а) быть в порядке, как положено, как заведено, б) иметь привычку (114. С.60).

Такое обилие современных значений слова «азгъдау» говорит о том, что понятие «гегьдау» охватывало все стороны жизни человека, общества и природы. Более того, оно как бы лежит в основе их существования.

Понятие «амонд» имеет значение счастья, судьбы, предопределения. Понятие «фидаен» — будущее от слова «платить», будущее воспринимается как время расплаты. Это понятие «амонд» связано в народном сознании с понятием «Стыр Хуыцау» (бог богов) как моральным судьёй, который предопределяет судьбу.

Обычно происходит актуализация этнического мифа в общественном сознании осетин в переломные моменты жизни этноса.

Роман «Навстречу жизни» является своеобразным информативным источником для реконструкции этнического мифа осетин.

Старики-хранители историко-культурной информации о нации, о национальных ценностях. Так, романное мышление формирует определенное философское отношение к возрасту человека, ко времени вообще как форме проявления бытия в целом. У каждого возраста писательница находит свою меру ответственности и свою привилегию, которые остро дают о себе знать, когда герои пытаются их игнорировать. Так, Сафа хочет жениться на молодой девушке, чтобы «насолить» своим детям, которые вдруг — о, ужас! — «отбились от рук», надумали «жить своим умом». У каждого пола — тоже своя ответственность. Скажем, Саниат вступает в соперничество с мужчинами, оставшись вдовой в двадцать лет, умножает многократно свое богатство всеми правдами и неправдами. Но соль-то жизни в том, что если добро неправедным путём нажито, то оно и счастье не приносит. Потому, жизнь строго наказывает Саниат, может быть, за гордыню, гибелью сыновей и совершенным одиночеством, за которым следует страшная гибель от руки Сафа, бывшего любовника и друга.

Однако меняются и времена. И эта диалектика времени — тоже весьма ощутимый фактор в формировании романной структуры. Так, Залина, как и Саниат в своё время, соперничает с мужчинами, — к этому подвигает её и её положение сельской учительницы, и характер, — гордый, независимый, и идеалы справедливости и чистоты, которым она необыкновенно предана душой. Залине, можно сказать, «повезло» по сравнению с Саниат: её молодость пришлась на другую историческую эпоху, и значит, её ждёт иная судьба, которую тоже, конечно, лёгкой никак не назовёшь, но историческая перспектива у неё, безусловно, есть. А потому есть надежда, что она, любимая героиня автора, через огромные нравственно-этические и психологические потери и обретения, обязательно придёт к той дороге, которая ведёт не только к храму, но и к большому человеческому счастью.

Новому осмыслению в общественном сознании подвергаются такие нравственно-этические и жизненные ценности, как семья, — величайшая человеческая ценность, узы родства, дружба, любовь. По-новому осмысляются и фундаментально-субстанциальные связи — антитезы: мужчина и женщинастаршие и младшиесоседские и сословно-классовые связи, — словом, все уровни структуры национального бытия. И всё это становится предметом глубинно-тщательного осмысления в романе Е. Уруймаговой и определяет его жанровое своеобразие, анализ которого является объектом нашего исследования.

Теоретической и методологической основой нашей работы стали труды классиков мировой философской мысли, так или иначе изучающих различные аспекты проблем жанровой природы романа, его теории, сути, структуры. Это философы, начиная от Сенеки (6), Аристотеля (9), Платона (117), Канта (63, 64), Гегеля (32, 34, 35), Шеллинга (162), русских революционных демократов (17, 53, 54, 159), Маркса, Энгельса, В. И. Ленина (88, 164, 74) и до Фрейда (153), Юнга (167). И, разумеется, мы использовали принципы советского, российского, северокавказского, осетинского литературоведения, сравнительно-исторического анализа, разработанного в трудах советских ученых: В. М. Жирмунского (58, 57), Н. И. Конрада (70), М. П. Алексеева (4), Г. Н. Поспелова (121, 122), М. Б. Храпченко (155), И. Г. Неупокоевой (103) — в работах советских исследователей: И. Ф. Волкова (26), П. А. Николаева (105) и др.

Работы современных литературоведов (37), эстетиков, этиков, социологов, психологов, философов (10, 5, 11, 14) помогли нам понять и применить разные аспекты принципов историко-функционального, сравнительно-типологического, аксиологического изучения жанрово-сущностных проблем романа Е. Уруймаговой «Навстречу жизни» .

Литературоведами Северного Кавказа также накоплен большой опыт в изучении теории романа. Здесь необходимо отметить вклад таких исследователей, как Г. Г. Гамзатов (30, 29), Л. А. Бекизова (15, 16), К. К. Султанов (137), А. Х. Мусукаева (101, 102), Ю. М. Тхагазитов (144), К. Г. Шаззо (161), Х. Х. Кауфов (66), Н. Г. Джусойты (51), Д. А. Гиреев (41, 42), С. Б. Сабаев (126), З. М. Салагаева (127), Ш. Ф. Джигкаев (49), З. Н. Суменова (138), A.A. Хадарцева (154), Р. Я. Фидарова (151), P.C. Кантемирова (65), И. В. Мамиева (87), A.A. Цомартова (157), Ж. Глоова (44) и др.

Мы в диссертации используем и логически продолжаем опыт данных исследователей в осмыслении проблем романного мышления вообще и романа Е. Уруймаговой в частности. Это, во-первых.

Во-вторых, очень важной отчетной точкой для нас является утвердившееся в нашем литературоведении осмысление романа, как содержательной формы с четким разграничением понятий «содержания» вообще и «жанрового содержания» в частности.

И, в-третьих, идущая ещё от Гегеля концепция особой роли категории личности в формировании романа как жанра.

Важнейшим теоретико-методическим принципом в диссертации является принцип сочетания общего и конкретного, имеющий целью обязательной проверки выдвигаемых теоретических выводов историко-литературным анализом, а также комплексный подход, выражающийся в системном понимании и трактовке изучаемых явлений, таких как жанр романа, его структура, романная ситуация, личность, среда, взятых в сложной динамике и диалектических связях, образовавших анализируемое произведение.

Эпический роман, являясь высшим художественным завоеванием любой литературы, наиболее зримо выражает черты её национального своеобразия. Он раскрывает жизнь личности и жизнь народа в их нерасторжимом единстве, выявляет исторический и социальный смысл событий, постигает философию истории и современность. Ему одинаково доступны и широта воссоздания социально-исторических картин действительности, и глубина проникновения в потаенный мир душевных движений героя. Именно в романе национальный характер, получая наибольшее типическое обобщение, достигает в то же время и предельной полноты, и предельной конкретности изображения. Широкие возможности эпического романа заложены в самой природе исторически развивающегося и обогащающегося жанра. Они неизбежно подтверждаются всем его многообразным художественным опытом.

Роман — это полнота реализма" , — утверждал А. В. Чичерин (160). С завоеванием романа в мировой литературе всегда были связаны завоевания реализма. Это подтверждает весь богатейший опыт становления и развития национальных литератур.

Примечательно суждение об эпическом романе одного из крупнейших мастеров — Мухтара Ауэзова «Что же взять, что же освоено?» — писал он. — Меня по-прежнему привлекает широкоохватный роман, объемлющий события целой исторической полосы. Лично мне роман такого широкого плана кажется наиболее удобным и законным также при разработке современной темы. Я не собираюсь отрицать, что и на очень малом можно раскрыть очень много. Пример тому — рассказ М. Шолохова «Судьба человека». Путь Андрея Соколова вбирает в себя путь целого народа. Однако, оставаясь верными этой прекрасной традиции, подаренной нам классиками, сейчас, когда мы раздумываем над художественным воплощением героя наших дней, нашей действительности, нам следует пытаться вырабатывать и новые традиции, смелее овладевать формой широкоохватного произведения" (12).

Многосюжетный и многогеройный, многопроблемный и многоаспектный — таким предстаёт эпический роман Е. Уруймаговой «Навстречу жизни». И свою идейно-творческую зрелость она определяет тем, насколько совершенно овладела высоким искусством этого жанра.

Эпические образы романа отражают полноту народной жизни во всём богатстве её национальных особенностей. Из неисчерпаемых художественных возможностей эпического образа, органически присущих ему тенденций к всеохватности картин действительности, к всепроникающей полноте анализа её проблем, конфликтов и противоречий исходил ещё Гегель, когда первым пророчески связывал с будущим романа будущее литературы. Если искусство в целом погружено в многообразие своих связей «с остальным бытиём» мира, если «состав и способ проявления этого бытия искусство делает своим содержанием и своей формой», благодаря чему любое «поэтическое произведение преисполнено материей действительности», то именно перед романом, который «подобно эпосу, требует полноты мира и жизнесозерцания», и открывается, по мысли философа, поистине «неограниченный простор» для выражения «современной национальной и социальной жизни» (33. С. 189, 190, 289, 274).

Роман и национальная жизнь — неизменное сопряжение этих понятий находим мы и в эстетике Белинского. Самая «тайна его необыкновенного успеха, его безусловного владычества», поставившая роман на «почетное место. между родами искусства», виделась критику в его жанровой специфике, в том, что «форма и условия романа удобнее для поэтического представления человека, рассматриваемого в отношении к общественной жизни.» (18. С. 271, 261).

Явления действительного мира, подчеркивал Белинский, открываются в романе «во всей их истине», поэтому он «самый широкий, всеобъемлющий род поэзии», то «зеркало» жизни, в котором общество узнает себя, «знакомится с самим собою, совершает великий акт самосознания» (19. С. 109, 315, 107).

Эта мысль о неослабной связи романа с воспроизводимыми им явлениями действительного мира оказывается ведущей как в общетеоретических суждениях Белинского о национальной самобытности жанра, так и в конкретном анализе её проявлений в творчестве того или иного художника-романиста. Так именно с органично присущим жанру стремлением «быть картиною общества, представить анализ его оснований», связывал он мировое значение и национальное своеобразие романов Вальтера Скотта, видя всю тайну «черезвычайного их успеха. прежде всего в верности действительности, в живом и правдоподобном изображении лиц, умении всё основать на игре страстей, интересов и взаимных отношений характеров» (19. С. 106). В жизненной содержательности «Мертвых душ» состояла, по его убеждению, великая заслуга Гоголя, давшего своим романом «живое общественное и глубоко национальное направление в новой литературе своего отечества.» (19. С. 106).

Исторический опыт классического и современного реализма, достигшего в жанре романа своих вершинных художественных открытий, полностью подтвердил правоту Белинского, проницательно угадавшего ведущие тенденции развития каждой национальной литературы в её направляющем движении к созданию больших форм эпической прозы.

И роман Е. Уруймаговой оказался весьма солидным явлением в осетинской прозе, способным запечатлеть жизнь народа в широком плане. Во-первых, он тесно связан с жизнью народа. В нем ставятся существенные проблемы современной действительности — истории, культуры, экономики. Испытывается и утверждается новая поэтика, вырабатывается собственно романный стиль. Он достиг той вершины, на которой роман почувствовал себя способным философски осмыслить жизнь народа.

Жанр, способный вместить в себя исторические пути народа, становится необходимым. Необходимость познания сложных явлений, душевных исканий человека возникает с углублением эстетического сознания романистов. Документализм уступает место обобщению, подробность освещения историивыявлению существенных её сторон. Таким образом, роман Е. Уруймаговой как концепция мира и художественное осознание национальной действительности возникает именно в результате общего подъема культуры народа, в результате углубления эстетического отношения к действительности.

Роман Е. Уруймаговой «Навстречу жизни» начался историко-революционной тематикой. С ней связано художественное осмысление народных истоков национального характера. Историко-революционная тема у писательницы приобретает новые качества, возникшие на пересечении национального художественного опыта и достижений советской многонациональной литературы. В эти годы происходит более полное раскрытие культурно-исторического, социально-нравственного опыта народа, более широкое восприятие национального эстетического наследия.

Историческая тематика оказалась плодотворной для жанровых поисков больших эпических форм. Она позволяла мыслить масштабно, пространственно, художественно познавать большие временные отрезки, создавать объёмный плацдарм повествования" (102. С.88). Ибо признано, что знаменательным событием, высветившим свободолюбивый дух горцев, демократические свойства народного характера, явилось участие их в революционной борьбе. Художественные произведения об Октябрьской революции открыли новую полосу в художественной разработке типов национального характера. Люди — плоть от плоти народа, герои, соединившие в себе всё лучшее, что накоплено в арсенале народа — свободолюбие, мужество и храбрость — с великими целями революции, активно действуют в романе Е. Уруймаговой и формируют свою качественную сущность.

В эту переломную эпоху, вместившую в себя грандиозные исторические события, начинается активная, осознанная историческая деятельность народа. В литературе же обращение к историко-революционной теме было попыткой осмысления народной истории. Для молодого осетинского романа это было ещё и школой исторически конкретного, реалистического изображения жизни.

Но главным достижением этого жанра было, пожалуй, открытие поступательного движения событий в связи с эволюцией сознания героя, притом, в центре внимания писательницы оказывается проблема становления новой личности, несущей в себе мощный заряд революционного переустройства жизни.

Сюжетно-композиционная структура романа подчинена одной идее: автор стремится показать революционное пробуждение народа, выход его из тесных горных ущелий на широкие просторы с тем, чтобы завоевать для себя свободу. Это придает произведению четкую политическую и социальную направленность.

В романе повествуется о дореволюционном прошлом народа, даются картины, рисующие сгущение социальных противоречий в осетинских обществах в конце XIX — начале XX века, привнесение большевиками революционных идей в сознание горцев.

Существенной чертой романа является историзм. «Показать и объяснить с позиции передовых идеалов современности важнейшие исторические закономерности эпохи, глубинные процессы социальной жизни страны через конкретные судьбы своих героев» , — так определила задачу художника.

З.Суменова, одна из первых исследователей творчества писательницы (138. С.48).

Историзм — это определённое воззрение на исторический процесс, умение не только научно, точно исследовать социальные особенности той или иной эпохи, расстановку классовых сил, определяющих духовное и политическое лицо её, умение видеть, как в кровавых муках исторического процесса рождается новое общество.

Е.Уруймагова весьма своеобразно раскрывает доминирующие закономерности общественной жизни изображаемой эпохи, воспроизводя в художественных образах и в художественном мире своего произведения в целом исторические события, типы, и сам исторический колорит и всё, что отражает достоверные приметы времени, т. е. дух эпохи в образно сконструированных картинах нравов, национального быта, в языке действующих лиц и т. д.

Роман писательницей был задуман как большое эпическое произведение о жизни осетинского народа с начала XX в. до 1937 г. (141). Так сообщила она Н. Тихонову ещё в мае 1940 года. Однако после Великой Отечественной войны она решила раздвинуть рамки своего повествования. «Кое-кто из моих героев трилогии прошагает по дорогам войны до Берлина» , — писала она в одном из своих писем (41. С.20). О своих же творческих планах писательница говорила: «.главное — завершить работу над трилогией. Если я сумею показать историю нашего народа за последние пятьдесят лет, если я смогу показать, какими тернистыми путями осетины, вместе с русскими тружениками, шли навстречу новой жизни., мои творческие обязательства во многом будут выполнены» (41.С.4).

Действия первой книги по замыслу автора должно было завершиться событиями начала империалистической войны. Во второй писательница намеревалась показать Осетию эпохи империалистической и гражданской войн. Однако в процессе работы Е. Уруймагова несколько изменила свои планы, поскольку собрала огромнейший материал, который требовал серьёзного и вдумчивого осмысления и художественно-эстетического анализа. В результате первая книга трилогии, которая вышла в свет в 1948 году, отразила события 1901;1906 гг.

Во второй книге автор намеревалась довести действия до 1924 года (149). Однако в июле 1954 года она в письме А. Суркову писала: «Я сейчас работаю над второй книгой трилогии „Навстречу жизни“. Материал охватывает период с 1907 по 1917 год» (148). Закончить трилогию ей не удалось: вскоре писательница скончалась.

В художественной ткани своего повествования Е. Уруймагова четко определяет хронологические рамки, — уже в первой главе романа крестьянинвременно проживающий Темур и его друг батрак Илья пишут прошение на имя начальника Терской области и датируют его так:" 1901 года, апрель, 9 и дня." (145. С.22). Завершается повествование во второй книге летом 1909 года тем, что следователь в протоколе о смерти, вернее, «самоубийстве» паспортистки полицейского управления Анфисы Петровны записывает, что произошло оно «в ночь на 29 июля 1909 года» (146. С.448). И последняя, неоконченная глава начинается фразой: «Весна. Второй день пасхи. Город в колокольном звоне.» (146. С.452). Как отмечает В. Гоффеншефер, действие романа обрывается событиями 1910 года (79). Д. Гиреев относит действие последней главы к 1912 году (116. С.279). Нам вернее представляется точка зрения З. Суменовой, заметившей, что «если иметь в виду, что в главе идёт речь о назначенной за городом маёвке, это мог быть и 1911 год (138. С.50). В любом случае роман «Навстречу жизни» повествует о первом десятилетии XX века, о событиях, предшествующих революции 1905;1907 годов, о самом революционном бунте и о политической реакции, наступившей после поражения.

Таким образом, основу романа составляют реальные противоречия, имеющиеся в общественно-политической жизни Осетии в начале беспокойного XX в. и, конечно же, прежде всего классовая борьба осетинского крестьянства и пролетариев за свою социальную свободу, за лучшую долю в этом «прекрасном и яростном мире». Своё художественное осмысление получили известные исторические факты этого периода: выселение дур-дурских крестьян со своей земли помещиками Тугановыми весной 1902 годастихийные революционные выступления рабочих цинкового заводаучастие конников Осетинского дивизиона в русско-японской войневсеобщая политическая забастовка во Владикавказе в 1905 годумитинг и демонстрация трудящихся города Владикавказа на знаменитом Александровском проспекте и полный разгром демонстрантовотдельные, т. е. частные выступления осетинских крестьян против старшин и ставленников царской администрации на местахрубка помещичьих лесов возмущенными и в конец обнищавшими крестьянами, разгром помещичьих усадеб, мельниц, складов и лавок буржуакарательная экспедиция полковника Ляховавосстание Осетинского конного дивизиона и расправа с восставшимипобеда реакцииповсеместные аресты главарей и участников революционных выступлений и отправка их на каторгуначало революционно-подпольной и журналистской деятельности во Владикавказе С. М. Кирова. Как видим, сюжет романа строится с учётом всех основных событий первой буржуазно-демократической революции в Осетии. Причем события эти интерпретируются автором весьма своеобразно: как важнейший и объективный фактор, определяющий и детерминирующий судьбы всех героев. Раскрывая, как те или иные герои участвуют в тех или иных конкретных событиях, писательница пытается высветить и проанализировать сами объективные причины этих событий. И, выявив логику причинно-следственной зависимости конкретных исторических обстоятельств и частных, индивидуальных судеб, пытается осмыслить глубинную суть социально-экономического детерминизма. Так, скажем, трагедия жизни и смерти молодой женщины, прекрасной Разиат была обусловлена выселением дур-дурских крестьян. В этом образе Е. Уруймагова подчеркивает и анализирует глубинные органические причинно-следственные связи и зависимость индивидуальной судьбы частного человека от реальных событий в экономической жизни целого класса — крестьянства, а может и всего народа.

Безземельные крестьяне из села Дур-Дур арендовали землю у помещиков Тугановых на тяжелых, подчас кабальных условиях. Не выдерживая тяжести кабалы, крестьяне часто возмущались, и волнения захлестывали их среду. Противоречия между помещиками и крестьянами достигли апогея, когда хозяева решили отдать земли в аренду крестьянам из других селений, с тем, чтобы увеличить арендную плату. Лишившись куска хлеба и всяких средств к существованию, крестьяне обратились в суд. Но решение суда оказалось бесчеловечным: 269 крестьян было выселено с помощью войска. Причем их выдворили из села без предоставления иной земли и определения иного места жительства. Так они оказались «временнопроживающими», ютясь, кто где и живя, неизвестно на что. В результате по миру пошла целая гвардия обездоленных, бесправных, униженных людей, основной причиной несчастья которых явилось безземелье осетинского крестьянства.

Верная своему основному художническому принципу глубинного исследования причинно-следственных связей и взаимообусловленной зависимости разнородных, на первый взгляд не связанных между собой явлений, писательница показывает, как постепенно тяжелые обстоятельства реальной жизни побуждают трудящиеся массы к революционным выступлениям.

Основной конфликт романа — социально-исторический: ожесточенная борьба развернулась между феодально-буржуазной верхушкой осетинского общества и крестьянскими массами, между капиталистами и пролетариями. Это — доминирующий конфликт, который определяет все остальные частные, производные, отражающие также реальные, жизненные противоречия. Скажем, семейно-нравственные, нравственно-этические, психолого-педагогические, также возникающие между представителями разных полов, поколений, социально-культурных групп, сословий и т. д. Именно этот тип конфликта и «строит» сюжет произведения и определяет его гражданский пафос и жанровую содержательность, ориентированные на художественное изображение судеб героев, представляющих два антагонистических лагеря. С одной стороны, это лагерь помещиков — землевладельцев, таких как Амурхан Тугановосетинской, русской и иностранной буржуазии, к которой относятся Сафа Абаев, Саниат Гуларова, Макушов, Дюкеннадминистративно-полицейская верхушка, в составе которой генерал Колюбакин, полковник Ляхов, городской голова Баев, князь Макаев, есаул Кулеш, пристав Караулов, старшина Дрисдуховенство в лице священника Степана Цораева, отца Харитонаофицерство, к которому относятся Георгий Абаев, капитан Белогорцевбуржуазные интеллигенты Владимир Абаев, Боба Туганов, Лидия Ивановна. С другой стороны, ярко представлен антагонистический лагерь трудящейся и демократической Осетии: рабочими Михеичем, братьями Таймуразом и Тохом Дуровыми, Никитой Петровымкрестьянами Марзой, Темуром Савкуевым, батраками Ильёй, Атарбекомсолдатами — вахмистром Кастуевым, рядовым Караевымдемократически и революционно настроенными интеллигентами — сельской учительницей Залиной, лекарем Светловым, инженером Сергеевым, учителем Уртаевым.

Писательница так умело и художественно убедительно выстраивает сюжетную канву романа, что психологически оправдано и логически обосновано поражение восставшего народа. И в то же время убедительно показано количественное накопление потенциальных сил народа, которое обязательно приведёт к качественному скачку. Писательнице удаётся показать, как в недрах общественного сознания зреют зёрна будущей бури, будущей победы.

Итак, удачный отбор исторических фактов, расстановка социально-классовых сил, умение объективно и исторически точно оценить реально идущие процессы, глубокое осмысление и осознание причин и внутренних закономерностей, изображаемых событий в их исторической перспективе и логической взаимосвязи — всё это помогает автору воссоздать в романе исторически целостную картину эпохи.

Писательница весьма активно использует документальный материал. Так, в записных книжках Е. Уруймаговой указаны источники, которыми она пользовалась как справочным материалом в работе над романом. Это и личные впечатления автора, и рассказы стариков, и архивные документы, и исследования ученых — историков, экономистов, дооктябрьская периодическая печать и т. д. (98).

С детства помнила писательница в селе Христиановском богатый дом преуспевающего во всём Саламова, семья которого стала прототипом семьи богача Сафа Абаева, одного из главных героев романа (111). Слышала она рассказы отца и о Шаниат Уруймаговой, богатый когда-то, но заброшенный впоследствии дом которой все старались обойти стороной как проклятый (41. С.53). Помнила Езетхан и увиденную ею в детстве картину наказания женщины за воровство, которую все били и которая вскоре умерла, не выдержав всей тяжести наказания (90). Позже, став учительницей в родном селе, она любила слушать рассказы старого солдата Апшеронского полка, школьного сторожа деда Михайлы о трагической судьбе дур-дурских крестьян (90).

Много сил и времени отдавала писательница работе над историческими источниками, по свидетельству В. Дынник (55. С. 272, 273). В Музее осетинской литературы хранятся её тетради с выписками из архивных документов. Это всевозможные протоколы, рапорты, донесения, обвинительные акты, прошения, ходатайства, посемейные списки, общественные приговоры, многочисленные «дела» о «бунтовщиках», «беспорядках», порубке помещичьего леса, нижних чинах, которые перестали подчиняться начальству, смутьянах — студентах, приказы об арестах и ссылках, материалы, имеющие отношение к народному образованию (41. С.57).

В одной из рабочих тетрадей Е. Уруймаговой перечислены использованные ею в процессе работы статьи из газеты «Терек», а также статьи: Коста Хетагурова «Внутренние враги», Х. Уруймагова «Школьное дело в Осетии», Г. Цаголова «Аренда земель» и «О временнопроживающих» (41. С.57). Также неоднократно она обращалась к публикациям в журнале «Утро гор» и газете «Казбек» (112). Из тетрадей одна посвящена материалам из владикавказских газет, который был нужен романисту для воссоздания духа времени, колорита эпохи, её характера и противоречий. Это приказы по области, административные вести, объявления о модных магазинах, новых марках шампанского, новинках кинематографа, концертах, книгах, публичных лекциях, званых ужинах и т. д. (113).

Использовала она и труды историков и экономистов. Так, в архиве Е. Уруймаговой хранятся (обязательно с её пометками) «Очерки по истории осетинского народа с древнейших времён до 1867 года» Б. В. Скитского, опубликованные в XI томе «Известий СОНИИ» (1947) — работы А. К. Джанаева «Феодальное землепользование в Стыр-Дигоре» (1948) и К. Х. Дзокаева «Экономическое развитие осетинского крестьянства от пореформенного периода до 1925 года» (1948). Также три первых выпуска известий СОНИИ краеведения, «Историко-статистико-экономический и революционный очерк» М. К. Гарданова, «Селение Христиановское в фактах жизни», работа Л. Успенского «К вопросу об аграрном движении в Осетии в 1905 году», мемуары С. Такоева «К истории революционного движения на Тереке» .

Среди рабочих материалов писательницы есть и работа профессора Ф. Д. Кретова «Борьба Ленина и Сталина за партию нового типа в годы Столыпинской реакции» (1952) с пометками Е. Уруймаговой на полях (99).

Использовала Е. Уруймагова и другие источники. Среди них: «Из истории революционных событий 1905;1907 гг. в Северной Осетии» А. А. Тедтоева, «Северная Осетия в период Столыпинской реакции» А. К. Джанаева и «Северная Осетия накануне и в период первой империалистической войны» С. Д. Кулова (41. С.59).

О своеобразии использования толстовской традиции писательницей в подходе к документальным историческим фактам писала 3. Суменова (41. С.59). «В каждом художественном произведении, — отмечал А. Н. Толстой, — в том числе в историческом романе, в исторической повести — мы ценим, прежде всего, фантазию автора, восстанавливающего по обрывкам документов, дошедших до нас, живую картину эпохи и осмысливающего эту эпоху. В этом коренное отличие художника от историка и исследователя. Ученому нужна цепь последовательных фактов, чтобы рассказать об истине. Художник берёт на себя смелость или дерзость, — на основании даже незначительных осколков, -своей фантазией, своей интуицией смело и уверенно рассказать об эпохе (143. С. 592,593).

Как подчеркивала З. Суменова, отличительной особенностью исторического романиста является эстетическое осмысление конкретных фактов, с помощью художественной фантазии автора, дающей ему возможность установить логику социально-исторического развития эпохи. Так, завязкой романа «Навстречу жизни» явилась, по мысли исследователя, история выселения дур-дурских крестьян с дедовских земель, своеобразно интерпретированная Е.Уруймаговой. Сведения о «временнопроживаюших» романист почерпнула из архивных документов о тяжбе крестьян села Дур-Дур с помещиками Тугановыми, опубликованных Д. А. Дзагуровым в 1925 году. Среди них дело «по описи № 19 горского отделения 2 стола штаба Кавказского военного округа», начатое ещё 19 октября 1901 г. и оконченное 29 ноября 1905 года. Здесь изложена вся трагическая история изгнания помещиками крестьян с земель их предков. Писательницу поразило прошение Амурхана Туганова на имя начальника Терской области, где он просил избавить его от «наглости. тёмной толпы необузданных дурдурцев» (62. С.264). В романе материал этот отразился в сцене, где помещик Туганов, священник Харитон, старшина Дрис и есаул Кулеш, собравшиеся в доме Сафа Абаева, диктуют писарю прошение, в котором писательница даёт искаженную несколько, по сравнению с историческим источником фразу: «Туганов просил «защиты против наглости тёмной толпы необузданных дигорцев, защиты полной, иначе баделятам (феодалам — И.К.) придётся бежать из своих имений» (145. С.458).

Материал, подтверждающий право на землю помещиков Тугановых, писательница взяла из этого же источника. Кроме того, она использовала рапорт Толстого командующему войсками Кавказского военного округа (Известия СОНИЙ краеведения, выпуск 1, с.250). В романе эта аргументация звучит в докладе князя Макаева начальнику Терской области генераллейтенанту Толстому. В художественную ткань повествования исторического романа органично вписывается чиновничье-канцелярский стиль, емко и образно формируя колорит эпохи. «И главнокомандующий кавказским корпусом, — читаем в романе, — генерал от инфантерии Ермолов спрашивал высочайшего соизволения и Асланбеку Тутанову, и прочим лицам той фамилии акта на владение указанной землей. И его императорское величие на всеподданнейшем докладе собственноручно написать соизволили.» (145. С.27).

Действие первой главы Е. Уруймагова берет из «дела № 19 от 29 сентября и 6 октября 1901 г. о сопротивлении дурдурцев попытке их выселить (Известия СОНЙИ краеведния, выпуск 1, с.285). Кроме того, она использует хранящийся в республиканском архиве «Обвинительный акт о жителях села Дур-Дур Магометанского прихода Владикавказского округа» (89). Так получилось изумительная художественная картина сопротивления, оказанного толпой дурдурских крестьян приставу и полицейским у дома Темура Савкуева в первой главе романа. «Описание развернуто, — как подчеркивает З. Суменова, -дополнено конкретными подробностями, деталями, хотя историческая логика документа нигде не нарушена. Читатель узнает, в какое время суток прибыл в ДУР-ДУР пристав, как выглядела линейка, на которой он сиделслышит звон колокольчикаузнает, что о приезде пристава народ оповестил предупрежденный Ильей Темур. В повествование введен пейзаж («Ползли с севера большие черные тучи.»), портретная характеристика («старик со щетинистыми бровями»), лирические отступления («Хорошо в такой день иметь теплую избенку.»). Драматизм сцены усилен тем, что пристав грозит народу оружием. Но главное в приведенном отрывке — образ безмолвного, но гневного народа. «Словно не толпа, а один человек — мрачный, насупленный, злой, готовый на смертельную схватку «(138. С.66).

В архиве писательницы З. Суменова обнаружила «Протокол-дознание «, составленный 3 сентября 1901 г. начальником 3 участка Владикавказского округа поручиком Кормальским, который произвел осмотр участков под названием «Далагат — Цагатон» и «Арсити Хет» Махческого прихода и установил, что жители селения Задалеск и Ханаз издавна живут на них и пользуются сенокосом, лесом и рекой (96). Документ, состоящий из 8 листов, в романе представлен тридцатью строчками: его читает Толстову князь Макаев, ведя разговор о жителях аулов Ханаз и Задалеск (145. С. 27, 28).

З.Суменова акцентирует внимание еще на одном приеме творческой обработки писательницей документального источника. В конце публикации «Дела № 19» Д. А. Дзагуров дает в хронологическом порядке список всех документов, так или иначе связанных с историей выселения дурдурцев. Под № 1 хранится ходатайство 1898 г. горцев, поселившихся в Дур-Дуре на свободной казенной земле в Ахсарисаре и между реками Кабагуат-дон и Црау. В нем крестьяне жалуются на свое тяжелое положение и просят их переселить на свободные земли. Е. Уруймагова вводит в текст романа это ходатайство и датирует его 1901 г. «Это сжало событие во времени, — отмечала исследовательница, — избавило писательницу от необходимости подробно описывать многолетнюю тяжбу и усилило драматизм повествования: крестьяне, мирно просившие переселить их на свободные земли, были силой выброшены на улицу, — такова логика повествования «(138. С.67).

З.Суменова выявляет ещё один факт. Она устанавливает, что Е. Уруймагова из республиканского архива, конкретно из фонда Гаппо Баева, выписывает письмо священника М. Коцоева городскому голове Г. В. Баеву по поводу пасхальных подарков конникам Осетинского дивизиона. Письмо это было написано 10 марта 1916 г. (87). И писательница использует этот факт в своем романе, изображая сходную ситуацию: священник Боцоев пишет 10 марта 1905 года письмо Гаппо Баеву из действующей армии и просит в нем собрать подарки солдатам, сотворив общественный благотворительный акт. «Письмо дает возможность ярче показать дух казенного „патриотизма“ и лицемерия в царской России, обман народа, проливающего кровь за чуждые ему интересы. Документ органично входит в художественное повествование. В него внесены изменения, необходимые для „привязки“ действия к другому историческому моменту, — к русско-японской войне с её огромными жертвами и дезинформацией населения благополучными сводками с полей сражений. Подлинный документ придал повествованию не только живость и убедительность, но и историческую весомость» (138. С.68). Как известно, Г. В. Баев городским головой Владикавказа стал позже, в 1911 г., а не в годы, описываемые в романе. Но писательница, по мнению З. Суменовой, не погрешила против истины, заставив Баева действовать в период подготовки и свершения революции 1905 г., ибо она руководствовалась логикой художественной правды. Как писал А. Н. Толстой, «.можно ли „присочинить“ биографию историческому лицу. Должно. Но сделать это так, чтобы это (сочиненное) если и не было, то должно было быть. Можно ли передвинуть дату? Есть даты, обусловленные логикой исторических событий, диалектикой истории. Эти даты являются как бы узлами истории. А есть даты случайные, не имеющие значения в развитии исторических событий. С ними можно обращаться, как будет удобно художнику» (143. С.593).

Революционные события 1905 года в романе также изображаются на документальной основе: на делах о беспорядке в Стур-Дигорском округе, в слободе Алагир, о самовольном захвате казенной земли крестьянами, о нападении вооруженной толпы крестьян села Гизель на дома лесничих, переписки о сопротивлении, оказанном начальнику 3-го участка, о столкновении нижних чинов 5-ой роты 81-го Апшеронского полка, на общественном приговоре жителей села Ардон, представления прокурора Владикавказкого окружного суда прокурору Тифлисской судейской палаты о поступивших в тюрьму 62 осетинах, арестованных за участие в погромах 21−24 декабря 1905 г. (94), приказах по Кавказскому военному округу от 5 мая 1905 г. о назначении графа Воронцова-Дашкова главнокомандующим войсками Кавказа, от 9 ноября 1905 г. о пополнении войсковых частей Кавказского военного округа «для прекращения беспорядков и волнений, происходящих в различных местах Кавказа» (97). Все эти документы органично «вписались» в художественную ткань повествования.

В черновых тетрадях Е. Уруймагова писала: «Как делала я образы». «Исторические лица взяты из архивов» , — указывая на генерал-губернатора Терской области Флейшера, князя Макаева — адъютанта Флейшера, княгиню Макаеву, городского голову Владикавказа Гаппо Баева, полковника Ляхова (110). Также реальными лицами были: помещик Амурхан Туганов, судебный пристав Никитин, управляющий тугановским имением Адиль-Гирей Шанаев, начальники Терской области Толстов и Колюбакин, инспектор училища Беляев (92), есаул Кулеш, помощник старшины села Христиановское Омар Дзагуров, крестьянин Налык Корнаев (91), доктор Рискин, Боба Туганов, адвокат Вертепов. И образ каждого из них удивительно четко и художественно убедительно воссоздан писательницей в романе.

Впервые две имеющиеся редакции романа сопоставили одни из первых его исследователей Д. Гиреев, Х. Ардасенов, В. Дынник (7), З. Суменова (138). В частности, В. Дынник останавливается на изменениях, внесенных автором в новой редакции первой книги.

Сохранился сам план изменений в развитии художественных образов, которые Е. Уруймагова собиралась претворить во второй редакции. Во-первых, это изменения, которые существенно отличили и углубили образы: «Дать социальную основу убийства Темура» — «Убийство Сафа должно быть внутренне оправдано» — «Сократить во времени раздвоенность Залины» — «Дать добавочные черты, которые бы оживили образ Владимира» — «Залина и Владимир часто встречаются, сделать реже и сильнее и т. д. (95). Во-вторых, изменения, которые были обусловлены художественно-эстетическими принципами и установками автора: смягчить натурализм некоторых сцен, например, убийство батрачки Меретубрать физиологию в изображении старшины Дриса (пыхтит, храпит, сонное чмоканье и т. д.) — убрать сцену, где Сафа в присутствии Амурхана Туганова и есаула Кулеша встает на четвереньки и т. д. (95). В-третьих, изменения, касающиеся стилистики: замена отдельных фраз и слов: вместо слова «плоскость» дать слово «равнина» и т. д. (95).

В процессе же работы над второй редакцией роман претерпел весьма существенную правку. Достаточно сказать, что объём его увеличился на 10 авторских листов, почти на треть текста. И во втором варианте первой книги появилось более 60 новых персонажей, которые призваны существенно повлиять на развитие сюжета и в целом обогатить идейно-художественное содержание произведения. Среди них ссыльно-каторжный Светлов Никанор Петровичучастник революционных событий 1905 года Сергеев Тихон Васильевич, его жена Вера Николаевна, машинист Никита Петров, рабочий цинкового завода большевик Михеич, вахмистр Кастуев, который возглавил восстание Осетинского конного дивизиона, учитель Алексей Уртаев, ставший во главе восстания гизельских крестьян в 1905 г., сёстры Кадаевы, у которых нашла приют несчастная Разиат, пастушонок Ципу, Дзобек Гуларовнаследник Саниат, начальник Терской области генерал Колюбакин, капитан Белогорцев, городовой Данилыч, Габо — стремянный Амурхана Туганова, Мухтар — работник Саниат, Устинья — служанка Абаевых и др.

Все это способствовало обогащению романа новыми сюжетными линиями, конфликтами. Вводятся во второй редакции книги и совершенно новые главы. Это главы 5, 10, 13 в первой части, глава 1 во второй части и главы 1, 2, 3, 10, 12 в третьей части. Всего 10 глав. В пятой главе первой части писательница дает эпизоды, играющие существенную роль в формировании идейно-нравственной и художественно-эстетической концепции романа. Это эпизод, повествующий о лом, как рабочие цинкового завода в сопровождении огромной народной толпы, несут тело своего погибшего при взрыве товарища по улицам города, стремясь привлечь внимание хозяев жизни к своему бедственному положению. В той же главе важным в определении нравственно-философских и художественно-эстетических исканий автора, как и изображаемой эпохи, является и эпизод с описаниями священника Цораева и его жены Серафимы, их образа жизни и привычекв целом отношения к действительности и к самим себе.

Важную роль в развитии действия сыграла десятая глава, целиком посвященная слабоумному Дзобеку Гуларову, наследнику бесчисленных богатств несчастной Саниат. В целом глава эта особенно остро подчеркнула обреченность и трагизм судьбы этой необыкновенно сильной женщины, независимой, гордой, могущественной, не признающей никакой людской власти и бросающей вызов даже богам, — так сильна была в ней страсть к жизни, — плотской в молодости, стремление к деспотичной власти над окружающими в зрелые годы.

Частично в этой главе, а потом и в тринадцатой, автор изображает те события, которые существенным образом повлияли как на судьбы многих героев, так во многом определили и развитие некоторых сюжетных линий. Так, слабоумный Дзобек полюбил красивую молодую женщину Разиат, жену Темура, из-за чего стал жертвой трагических обстоятельств и погиб, а Темур, невиновный ни в чем, был изгнан из села. В результате всех этих событий в конце концов трагически гибнет и Разиат, оставив сиротой малолетнего сына.

Важную роль в углублении идейно-эстетической концепции романа сыграла первая глава второй части, где художественно убедительно описано автором выступление гизельских крестьян против своего старшины во главе с учителем Уртаевым и ареста его. Здесь же дан образ ссыльно-каторжного лекаря Светлова, человека высокой чести и высокого благородства.

Во второй редакции романа большую идейно-эстетическую нагрузку несёт третья часть. Так, в первой главе показаны важнейшие события, сыгравшие значительную роль в развитии действия: тревожное мартовское утро 1905 года во Владикавказе, торжественное прощание уходящего в действующую армию Осетинского конного дивизиона, молебен в Апшеронских казармах. Во второй главе описан бунт рабочих цинкового заводапоказано влияние большевика Михеича на рабочих, проникновение марксистской идеологии в сознание забитых и крайне угнетенных людей. Далее в третьей главе автор рассказывает о работе в военном госпитале молодого врача Владимира Абаева, в диалоге с братом Николаем раскрывшего свои политические взгляды, в частности, о несправедливом мироустройстве, о том, как война, обогатившая Сафа и ему подобных, крайне разорила тысячи других людей.

Существенную роль в утверждении авторской позиции сыграл эпизод об операции Георгия Абаева, который был ранен, спасая главнокомандующего на Кавказе графа Воронцова-Дашкова во время нападения на его поезд рабочих-бунтовщиков.

В двенадцатую главу третьей части вошли рассказы о восстании Осетинского конного дивизиона, возглавленном вахмистром Кастуевым, о воззвании, с которым Осетинские конники обратились к братьям-солдатам Апшеронского полка, о заседании в кабинете начальника Терской области и о поражении восставших, о гибели старого Мангая, отца Залины, о том, как Владимир прятал нелегальную литературу подпольщиков у кухарки Аннушки. Кроме того, писательница обогатила Новую редакцию 35 новыми сценами, вошедшими в главы первой редакции (138. С.77). Скажем, в первой главе первой части появилась сцена, где более углубленно и психологически убедительно раскрывается образ одного из прекраснейших женских персонажей романа Разиат. Это сцена, где она учит ходить годовалого сына, делающего первые робкие шаги, затем дает отпор наглым притязаниям стремянного Габо и т. д.

Потрясают душу драматизмом народной судьбы эпизоды из третьей главы, повествующие о поднятии ночью по тревоге батальона Апшеронского пехотного полка, посланного в село Дур-Дур для расправы над безоружными и беззащитными крестьянами, которые, ничего не подозревая о готовящемся несчастье, мирно готовились к весенней пахоте.

Психологически большую убедительность приобретает во второй редакции первой книги пребывание Хадизат в доме Саниат, ведь ее засватали и привезли к «свекрови» уже после гибели гуларовских наследников. Потому и появляется на сцене новый герой — Дзобек Гуларов, которому, по представлениям несчастной матери, предстояло стать ее приемным сыном. Но то ли так «пошутил» дьявол, то ли так распорядился рок, но все, кто имел несчастье приблизиться к Саниат, погибал не своей смертью, — так разрушительна и деструктивна заложенная в ней изначально огромная жизненная сила, — трагически гибнет Дзобек и рушится еще одна надежда Саниат.

Стараясь сделать более стройной линию повествования, писательница убирает из второй редакции эпизоды, которые «не работали» на развитие действия, на утверждение его логики. Это описание праздника Джеоргуба, объяснение Залины и Владимира, поездка ее во Владикавказ после получения ею телеграммы о болезни отца и т. д. Таким образом, автором проведена гигантская работа над второй редакцией романа, в результате чего существенно обогатились характеры героев, обострились ведущие социально-исторические конфликты в романе, углубился социально-психологический анализ — один из основных принципов характерообразования Е.Уруймаговой.

Научная новизна работы заключается в том, что впервые объектом специального диссертационного исследования становятся специфические жанровые особенности романа «Навстречу жизни» и осмысление его как художественного воплощения осетинского национального мифа, как подчеркивалось выше.

Что такое жизнь? что такое человек? что такое судьба человека? — над этими важнейшими вопросами бытия Е. Уруймагова задумывалась очень серьезно уже в 30-х — 40-х гг. Весьма внимательно изучала она и философскую литературу.

Интерес писательницы к метафизическим вопросам бытия в 40-х гг. был вызван не только субъективными, т. е. личными обстоятельствами, но и объективными: созрела и лопнула, как мыльный пузырь, идея фашизманачалась и закончилась вторая мировая война, для нас — Великая Отечественная война, заставившая по-новому взглянуть на многие духовные и нравственные ценности. Жизнь, История преподали каждому особые уроки высокой нравственности и морали. Заставили по-особому оценить и осмыслить национальное бытие. Отсюда и особая философичность, которая в союзе с огромным талантом художника-романиста, дала возможность писательнице породить особую художественность. Суть этой художественности составляет психологизм, философская углубленность, на которой формируется новая национальная художественная традиция и в соответствии с которой национальный менталитет, национальные традиции и обычаи и вообще особое философско-эстетическое осмысление национального бытия и национального сознания становятся объектом романного мышления. Таким образом, по существу, и формируется роман как художественное воплощение осетинского национального мифа.

Итак, традиционная формула «роман — эпос частной жизни» полностью раскрывается в произведении Е.Уруймаговой.

Большая семья Сафа Абаева распадается, можно сказать, в результате тех сложнейших социально-исторических потрясений, которые пережили многочисленные народы Российского государства на рубеже двух веков — XIX-го и ХХ-го. Семья разрушается, но личность каждого её члена выделяется остро, ярко, многогранно.

Реальная связь героя с миром обусловлена в структуре романа конкретными реалиями общественного и национального бытия. А широкий жизненный поток реализуется за пределами сюжета, но органично включается в сюжет временами через частные описания и размышления того или иного героя. Тем не менее, вторгается в его жизнь решительно и бесповоротно, тогда как внешне кажется, что его бытие и судьба, соответственно и характер, подчинены только складывающимся в сфере личных отношений обстоятельствам. А потому эта органическая связь героя с миром и является жанрообразующим фактором и как важнейший принцип создания художественного характера.

В романном мышлении формируется настойчивое стремление к моделированию реальной жизни, к самосозиданию, самопостроению личности, что является вообще очень важным и характерным моментом в её специфической жизнедеятельности. Это как раз то, что известный исследователь Л. Я. Гинзбург называет явлением, процессом «самоорганизации» личности, имеющий место в жизни многих людей, т. е. жизнетворческой функцией личности (37. С.27). Безусловно, время предъявляет свои строгие требования к человеку. И личность определяет т.к. вынуждена это делать, степень своей состоятельности в том, в какой степени вовлечена она в исторический процесс. И таким образом созидается особый тип человека. Так, естественно, формируется своя типология личности в романе.

Романная ситуация воспроизводит среду, внутри которой складываются разные типы мировоззрения и поведения.

Определяя ценностное соотношение пространственных зон и разработав принцип их введения в романе, писательница раскрывает очень важный для неё общий уклад жизни народа. И новое, что она усиленно и напряженно ищет: способы изменения этого уклада.

Своеобразен характер романной ситуации, осложненный принципом организации действия. Суть же его в том, что отношения между героями есть внутренняя пружина, которая толкает действие к развитию вперед.

Правда, движение осуществляется и за счет толчка извне тоже. Это объективные события, происходящие в мире, определенным образом эхом отзываются на конкретных обстоятельствах национального бытия. А потому существенны причинные мотивировки, когда одно действие, один поступок героя связан с последующим.

Важным моментом является и глубинное сходство или различия героев, которые тянутся друг к другу, но не могут сохранить гармоничные отношения и становятся причиной развития действия или смены эпизодов, составляющих сюжет.

Эпизоды подчиняются определенной закономерности, т. е. вытекают один из другого.

Цепь эпизодов, связанных между собой логикой причинно-следственной зависимости, завершается развязкой, наличие которой очень важный момент в.

31 конструкции романа: она заканчивает сюжет, утверждая нравственно-эмоциональный или философский результат, к которому приходят герои. То есть, наступает очень важный момент в развитии сознания или жизни героя.

Формируется своеобразие сюжетной конструкции: типы связей, которые реализуются в сюжете и которые замкнуты в системе частных отношений.

Все это определило структуру диссертации, состоящую из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.

Во введении обоснованы актуальность и выбор темы, определяются цели и задачи, обосновываются методы исследования. В первой главе анализируется романная ситуация, проблематика, понятия «среда», «микросреда», «макросреда», т. е. понятия, определяющие жанровые особенности романа «Навстречу жизни», как художественного воплощения одного из ответственейших исторических этапов национального развития. Во второй главе исследуется национальный характер в социально определенных обстоятельствах как важнейшей аналитической и жанрово-содержательной сути романа Е.Уруймаговой. В заключении подводим итоги исследования. И прилагаем список использованной литературы.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

Традиционная формула «роман — эпос частной жизни» полностью реализуется в произведении Е.Уруймаговой. В романном мышлении формируется настойчивое стремление к моделированию реальной жизни, к самосозиданию, к самопостроению личности, что является весьма важным в ее духовно-специфической жизнедеятельности.

Принцип структурного подхода помогает представить жанр романа Е. Уруймаговой как целостное образование, отличающееся системой взаимообусловленных и взаимосвязанных элементов, объединенных единым сущностным началом, организующим и все художественное целое произведения. Это тип проблематики, т. е. тех сторон изображаемой действительности, особо акцентируемые с помощью конкретных художественно-изобразительных средств.

Понятие «тип проблематики», которое мы используем, предполагает определенный круг проблем, находящий реализацию своеобразно. Тип проблематики и соответствующая ему структурная организация художественного материала складываются под воздействием проблемы, которая имеет особую значимость в образовании романной структуры. Это формирование национального характера конкретной личности в социально определенных обстоятельствах. Эта центральная проблема включает в себя целую группу проблем, реально взаимодействующих между собой. И связывает их в один узел некая сверхзадача, вызванная потребностью автора продемонстрировать свои представления о человеке как личности.

Интерес к личности — это прерогатива именно романа, о чём писали все исследователи, начиная с Гегеля.

Романное мышление вносит свою лепту в сложный процесс исследования проблем личности, с учётом своей специфики, разумеется, и делает это наиболее полно и всесторонне, создав своё представление о человеке как личности. Интерес к личности является сверхзадачей романа «Навстречу жизни», формирующей романную ситуацию. Воссоздание внутреннего мира личности требует выбора определённого места и времени действия и, разумеется, человеческого окружения, которое сводится к нескольким персонажам (микросреда) и к большой группе (среда, макросреда).

Целостность и его качественное своеобразие зависит от наличия целостной концепции мира, эпицентром которой является интерес к судьбе отдельной личности в этом мире, к её нравственно-идеологическому складу, к её самосознанию. Отсюда внешняя и внутренняя масштабность, зримо проявляющаяся в широте событийного действия, в развёрнутости сюжетных линий, в многогранности художественных характеров. И это не случайно. Ведь роман проникает в неизученные глубины народной жизни и именно через отдельные человеческие судьбы своих главных героев в их нерасторжимых связях с историческим процессом. Так проявляются жанровые функции романа и его жанровое начало, а именно тяготение к широте и масштабности изображения национального бытия, в условиях которого и осуществляется духовно-нравственная, социально-историческая эволюция героя, формируется его самосознание.

Таким образом, роман Е. Уруймаговой представляет собой специфическое художественно-эстетическое образование целостной сюжетно-организационной структуры, в центре которой обязательно судьба отдельной личности в её движении, развитии, духовно-нравственном становлении.

Проблема национального характера входит в более общую проблему национального в литературе. Не останавливаясь на всех аспектах национального (что потребовало бы не одной специально посвященной работы), мы рассмотрели в самом общем плане лишь отдельные аспекты художественного исследования национального характера в романе «Навстречу жизни» и современное состояние научной разработки этой проблемы вообще.

Итак, национальный характер, как художественно убедительно трактует его в своем романе Е. Уруймагова, — это совокупность духовно-нравственных, социально-психологических черт (чувств, ценностных установок), свойственных нации на определенном этапе развития. Они детерминированы социально-экономическими, природно-географическими, биологическими, этническими и историческими условиями ее существования и проявляются в культуре, традициях, обычаях, обрядах. Национальный характер — это продукт взаимодействия многих факторов в их социальном развитии.

Поскольку суть национального характера многообразна и многозначна, и в каждой эпохе она складывается по-своему, то главный критерий здесьнародность национального характера, вместилище духовных ценностей прошлого, настоящего и будущего. И, руководствуясь идеей диалектического подхода, надо отметить наличие синтеза двух начал в природе национального характера, в представлении романист, — традиционного и современного, т. е. исторического, социального.

Особенностью романного мышления Е. Уруймаговой является углубление аналитического исследования всех сторон национальной действительности, объективных обстоятельств, под воздействием которых складываются характеры. При этом на первый план выдвигается нравственно-этический критерий. Раскрывая образ человека в процессе становления и развития его личности, писательница проникает в психологические глубины жизни героя, тщательно прослеживает процесс рождения в нем чувства человеческого достоинства. Она стремится к объективности, правдивости изображения самых сложных и противоречивых явлений, выступая против описательности и схематизма. При этом писательница использует принцип психологического анализа в создании национального характера.

Романист в национальном характере героев раскрывает сложный, противоречивый процесс слияния человека и истории, человека и социального времени. В этом новаторская сущность подхода к исследованию связи человека и действительности, выдвигающего на передний план социально-исторический критерий.

Таким образом, роман Е. Уруймаговой опирается на ключевое положение современной философской мысли о детерминации человеческой личности. И здесь важен учет конкретных особенностей ее внутреннего мира.

Художественно исследует роман все сферы внутреннего мира человека и выделяет его особые грани, особые качества.

Роман-трилогия «Навстречу жизни» был задуман как эпопея об исторической судьбе осетинского народа на протяжении полувека с начала XX века до победы в Великой Отечественной войне. Такой гигантский замысел предполагалось реализовать через сложные и многообразные причинно-следственные связи, в которые вступали герои. Все это определяет особенности сюжета и композиции.

Роман преследует единственную цель: собрать весь национальный мир в одну точку пересечения, где сосредоточена борьба добра и зла как изначальной сути бытия. И проблему эту решает с помощью оригинальной организации романной структуры. Данное обстоятельство, как ведущее сущностное свойство, и определяет жанровое своеобразие данного романа.

Показать весь текст

Список литературы

  1. В.И. Русское «абрек». Из истории слов // Вопросы языкознания. 1958, № 1. С. 117−122.
  2. Абульханова-Славская К.А. О субъекте психической деятельности. М.: Наука, 1973.-288с.
  3. .Г. Человек как предмет познания. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1968.-338с.
  4. Антология мировой философии. В 4-х т. М., 1969−1972. Т.1., 4.1. Философия древности и средневековья, 1969.
  5. X. Царды эгцаггдзинад аевдисагг уацмыс // Рагстдзинад, 1952, 5 июль- Гиреев Д. А. Дорогой славы // Социалистическая Осетия, 1952, 9 апреля- Дынник В. Навстречу жизни // Дружба народов, 1953, № 1-
  6. Аристотель. Соч. в 4-х т. М., 1961. Т.1. Метафизика. О душе. Редактор В. Ф. Асмус.
  7. Л.М. Социально-этические проблемы теории личности. М.: Мысль, 1974.-218с.
  8. В.Ф. Вопросы теории и истории эстетики. М.: Искусство, 1968. -654с.
  9. Э.А. Преемственность в развитии культуры. Л., 1969- Маркарян Э. С. Узловые проблемы теории культурной традиции // «Советская этнография». 1981, № 2- Арутюнов С. А. Народы и культуры. М., 1989.
  10. Ф.В. Проблема «бессознательного». М.: Медицина, 1968. 468с.
  11. Л.А. От богатырского эпоса к роману. Черкесск, Ставропольское кн. изд-во, 1974. -284с.
  12. В.Г. Полн. собр. соч. в 13-ти т. Т. 7. Статьи и рецензии. 1843. Статьи о Пушкине. 1843−1846. М.: Изд. АНСССР, 1955. 740с.
  13. В.Г. Полн. собр. соч. Т. 1 М., 1976.
  14. В.Г. Полн. собр. соч. Т. 2. М., 1979.
  15. Л.П. Человек, деятельность, общение. М.: Мысль, 1978. 216с.
  16. И.Ф. Творческие методы и художественные системы. 2 изд., испр. и доп. М.: Искусство, 1989. 250с.
  17. Г. Национальные образы мира. М., 1988.
  18. Г. В. Эстетика. В 4-х томах 1968−1973. М.: Искусство. Т. 2. 1969. -326с.
  19. Г. В. Соч. T.XIV. М.: Искусство, 1958.
  20. Г. В. Философия религии. В 2-х т.Т.1. М.: Мысль, 1975. 532с.
  21. Г. В. Энциклопедия философских наук. Т. З. Философия духа. М.: Мысль, 1977.-471с.
  22. Г. В. Эстетика. В 4-х т. T.l. М.: Советская энциклопедия, 1968. -312с.
  23. Д.А. Дорогой правды // Социалистическая Осетия. 1952, 19 апреля.
  24. Д.А. Езетхан Уруймагова. Критико-биографический очерк. Орджоникидзе: Северо-Осет. кн. изд-во, 1959. 35с.
  25. Д.А. Н.Тихонов и Е. Уруймагова // Творчество Николая Тихонова. Л.: Наука, 1973.-510с.
  26. . Образы революционеров в романе Е.Уруймаговой.// Мах дуг. 1970, № 7. С.96−101.
  27. A.M. Собр. соч. в 30-ти т. Т.29, М.: Гослитиздат, 1955. 672с.
  28. Ш. Ф. Фольклор и осетинская поэзия 1917−1941гг. Орджоникидзе: Ир, 1972. 160с.
  29. Н. Чурек на завтра, или дума о будущем. // Дружба народов. № 11, С. 45.
  30. Н. Послесловие к книге Е.Уруймаговой «Навстречу жизни». Киев, 1975.
  31. H.A. Избранные философские произведения. В 2- х томах. Т. 1. М.: Госполитиздат, 1948. 584с.
  32. H.A. Русские классики. Избр. лит.-критич. статьи. М.: Наука, 1970.-616с.
  33. В. Навстречу жизни. // Дружба народов. 1953, № 1.
  34. А.Г. Проблемы эстетики. М.: Советский писатель, 1977. 463с.
  35. Известия СОНИИ краеведения. Вып.1. Владикавказ, 1925.
  36. И. Критика чистого разума. Перевод с немецкого И. Лосского. Мысль. М&bdquo- 1994.-591с.
  37. И. Трактаты и письма (Вступительная статья А. В. Гулыги, с. 5−42). Наука, М., 1980.-709с.
  38. P.C. Образ нового человека в осетинской прозе 20−30х годов. Орджоникидзе: Ир, 1985. 120с.
  39. Х.Х. В зеркале социальной жизни. Нальчик: Эльбрус, 1980. 256с.
  40. В.И. Некоторые проблемы теории нации // Вопросы истории. 1967, № 1. С.90−96.
  41. Кон И. С. Открытие «Я». М.: Политиздат, 1978. 367с.
  42. Н.И. Запад и Восток. Статьи. Изд.2 испр. и доп. М.: Наука, 1972. -496с.
  43. В. Осетины.// Социалистическая Осетия. 1949, 7 июня, № 111.
  44. Н.Д. Психология характера. 3-е изд., испр. и доп. М.: Просвещение, 1969. 424с.
  45. В.И. Полн. собр. соч. 2-е изд., т.ЗО. М. Политиздат, 1980. 561с.
  46. А.Н. Деятельность, сознание, личность. М.: Политиздат, 1977. -304с.
  47. Лисса 3. О сущности национального стиля // Вопросы эстетики. Вып.6. М.: Искусство, 1964. С. 196.
  48. М.А. Рецензия на книгу Г.Жидкова «Книга по истории русского искусства» // Новый мир. 1952, № 8. С. 268.
  49. Г. И. Единство и многообразие. М.: Советский писатель, 1960. -350с.
  50. А.Ф. Проблема символа и реалистическое искусство. М., 1976.
  51. К. Тезисы о Фейербахе // Маркс К., Энгельс Ф. Соч., изд. 2-е. Т. 3. 1845−1847, М., Госполитиздат, 1954. 630с.
  52. МОЛ, ф.51, кор. 1, д. 9, т. III, л.28−33.
  53. МОЛ, ф.51, кор.1, л.4, записная книжка 2.
  54. МОЛ, ф.51, кор. З, д. 10, т.117, № 7 об.
  55. МОЛ, ф.51, кор. З, д. 10, т.117, л.15.
  56. МОЛ, ф.51, кор. З, д. 10, т.117, л.23.
  57. МОЛ, ф.51, кор. З, д. 10, т.117, л.34, 35, 36, 42, 43.
  58. МОЛ, ф.51, кор. З, д. 120, л.98 об., 99 об.
  59. МОЛ, ф.51, кор. З, д. 9, т. III, л.З.
  60. МОЛ, ф.51, кор. З, д. 9, т. 111, л.25 об., 26, 26 об.98. МОЛ, ф.51, кор.З.99. МОЛ, ф.51, кор.8.100. МОЛ, ф.71, кор.8, № 193.
  61. А.Х. Северокавказский роман. Нальчик: Эльбрус, 1993. 192с.
  62. И.Д. Африканский роман. Генезис и проблемы типологии. М.: Наука, 1977.-238с.
  63. П.А. К вопросу о типологических характеристиках реализма // Проблемы типологии русского реализма. М.: Наука, 1969. 474с.
  64. ОРФ СОИГСИ, ф.19, оп.1, ед.хр.37, 84.
  65. ОРФ СОИГСИ, ф.53 (лит.), оп.1, д. 10, п. 1, письмо 13, № 5.
  66. ОРФ СОИГСИ, ф.53 (лит.), оп.1, д. 5, № 4.
  67. ОРФ СОИГСИ, ф.53 (лит.), оп.1, д. 5, т.2, л.4.
  68. ОРФ СОИГСИ, ф.53 (лит.), оп.1, д. 5, т.2,л.З.
  69. ОРФ СОИГСИ, ф.53 (лит.), оп.1, д. 5, тетр.1, л.13 об.
  70. ОРФ СОИГСИ, ф.53 (лит.), оп.1, д. 6, тетр.З.
  71. Осетинско-русский словарь. Под ред. Гуриева Т. А. Владикавказ, 1993.
  72. Платон. Федр. Собр. соч. В 3-х т. М., 1968. Т.2. С.157−222.
  73. К.К. Способности и характер.// Теоретические проблемы психологии личности. М.: Наука, 1974. 319с.
  74. П.А. Сочинения и переписка. Т.2. СПб. М., 1985.
  75. С. Годы предгрозья. // Дружба народов. 1957, № 9. С. 204−208.
  76. С.Л. Основы общей психологии. М.: Изд-во Питер, 1999. -720с.
  77. С.П. Проблемы общей психологии. М.: Педагогика, 1976. -423с.
  78. З.М. От Нузальской надписи к роману. Проблемы генезиса и становления осетинской прозы. Орджоникидзе: Ир, 1984. 312с.
  79. В. Собр. соч. В 8-ми томах. Т.1. М.: Правда, 1990. 508с.
  80. Я.С. Традиция и инновация в развитии семейной обрядности (по материалам Северного Кавказа). М., 1973.
  81. Советская Осетия. 1963, № 23.
  82. Соотношение биологического и социального в человеке. Материалы к симпозиуму. М.: Наука, 1975. 356с.
  83. А.Г. Сознание и самосознание. М.: Политиздат, 1972. 303с.
  84. В.В. Самосознание личности. М.: Изд-во МГУ, 1983. 286с.
  85. К.К. Динамика жанра: особенное и общее в опыте современного романа. М.: Наука, 1989. 151с.
  86. З.Н. Езетхан Уруймагова. Жизнь и творчество. Орджоникидзе: Ир, 1982. 296с.
  87. Ю.В. Микросреда и личность. М.: Мысль, 1974. 192с.
  88. Н.С. Двойная радуга. М.: Советский писатель, 1969. 682с.
  89. С.А. Проблема типов этнических общностей // Вопросы философии. 1964, № 11. С.23−28.
  90. Е. Навстречу жизни. Роман-трилогия. Книга 1. Орджоникидзе: Ир, 1961. 528с.
  91. Е. Навстречу жизни. Роман-трилогия. Книга 2. Орджоникидзе: Ир, 1956. -455с.
  92. Е. Осетины. Роман-трилогия. Кн.1. Дзауджикау, Сев.-Ос. кн. изд-во, 1948. -455с.
  93. Е. Письмо А.Суркову (июль 1954 г.) // МОЛ, ф.51, кор.6, д. 5, л.15.
  94. Е. Письмо сотруднику газеты «Молодой коммунист» В.Правдину от 19 августа 1950 г. //МОЛ, ф.51, кор.6,д. 1, л. 13.
  95. B.B. Характеры и ситуации. М.: Советский писатель, 1982. -263с.
  96. В.Н. Национальная психология как структурный элемент национального самосознания. Автореф. дисс. на соискание ученой степени кандидата философских наук. Фрунзе. 1970.
  97. Фрейд 3. Психология бессознательного. Сб. произведений. М.: Просвещение, 1990. -447с.
  98. A.A. Осетинский историко-революционный роман. // Сб. трудов СОНИИ. 1981. Т.37. С.5−40.
  99. A.A. Осетинский историко-революционный роман. Орджоникидзе: Ир, 1985. 128с.
  100. Н.Г. Избранные философские сочинения. В 3-х т. Т. 1. М.: Госполитиздат, 1950. 872с.
  101. A.B. Возникновение романа-эпопеи. М.: Сов. писатель, 1964. -376с.
  102. Ф. Философия искусства. М., 1966.
  103. В.П. Национальный характер как предмет эстетического исследования. Тезисы к Всесоюзной конференции. 4.1. М.: Изд-во МГУ, 1988.
Заполнить форму текущей работой