Дипломы, курсовые, рефераты, контрольные...
Срочная помощь в учёбе

Мотивационные признаки актуализации сложноподчиненного предложения в диалоге современного немецкого языка

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Двусобытийные сложноподчиненные предложения в инициации мотивированы субъектно-объектными отношениями, в основе которых лежит необходимость транслирования увеличенного объема информации для Si о S2, а также для S2 (непосредственный адресат) и S" (обобщенный адресат). Чаще всего это происходит либо при отсутствии фоновых знаний, либо при их ограниченном количестве. Это особенно необходимо… Читать ещё >

Содержание

  • Глава I. Проблема реализации сложноподчиненного предложения в коммуникативном пространстве
    • 1. 1. Развитие теории сложноподчиненного предложения
    • 1. 2. Исследование сложноподчиненного предложения в современной науке о языке
    • 1. 3. Актуальность драматических произведений в реализации диалогической речи
  • Выводы по первой главе
  • Глава II. Мотивационный потенциал актуализации сложноподчиненного предложения в инициации
    • 2. 1. Событийный аспект формирования мотивационного потенциала сложноподчиненного предложения
    • 2. 2. Коммуникативно-прагматический аспект формирования мотивационного потенциала сложноподчиненного предложения
  • Выводы по второй главе
  • Глава III. Мотивационный потенциал актуализации сложноподчиненного предложения с различной локализацией
    • 3. 1. Мотивационные признаки актуализации полных сложноподчиненных предложений в реакции
    • 3. 2. Мотивационные признаки актуализации неполных сложноподчиненных предложений в реакции
    • 3. 3. Мотивационные признаки актуализации сложноподчиненных предложений в инициации 115 и в реакции
  • Выводы по третьей главе

Мотивационные признаки актуализации сложноподчиненного предложения в диалоге современного немецкого языка (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

В последние десятилетия значительно усилился интерес лингвистов к прагматическому аспекту языкового функционирования, что находит отражение в разработке проблем коммуникативной лингвистики, прежде всего коммуникативного синтаксиса, а отсюда и коммуникативного аспекта предложения.

Объектом данного исследования является сложноподчиненное предложение в диалогической речи немецких драматических произведений.

Сложноподчиненные предложения представляют собой одну из языковых форм выражения сложного и осложненного содержания. Речевое общение, касающееся самых разнообразных сфер человеческой деятельности, практически не обходится без использования высказываний в их форме.

Интенсивные исследования последних десятилетий в области функционирования сложноподчиненных предложений в диалогической речи показали, что круг дискуссионных проблем, связанных с этой темой, не только не сузился, но, напротив, стал обширнее и сложнее. Так, например, в традиционном синтаксисе сложился взгляд на главное предложение как на структурный стержень всего сложноподчиненного предложения. Придаточное же предложение при этом рассматривается как подчиненный, зависимый компонент. Теория коммуникативного синтаксиса открыла иной взгляд на части сложноподчиненного предложения. Коммуникативное членение предложения не совпадает с синтаксическим, поэтому в рамках высказывания роль того или иного предикативного звена может переосмысливаться. С точки зрения коммуникативной релевантности, главным может оказаться и придаточное предложение.

Актуальность исследования определяется значимостью проблемы коммуникативного членения сложноподчиненного предложения для теории синтаксиса и коммуникации, а также недостаточной разработанностью вопроса лингвистического прогнозирования в немецком языке, коммуникативно-прагматической обусловленности сложноподчиненного предложения, его функционирования и порождения в такой единице как диалог, а именно диалог драмы.

Непосредственный выбор темы данного исследования мотивирован отсутствием специальных работ, выполненных на основе комплексного изучения сложноподчиненного предложения на материале немецкого языка с исследованием генезиса его формирования, с учетом всех типов придаточных предложений.

Начало изучению коммуникативно-прагматической структуры сложноподчиненных предложений в диалогической речи было положено JI.M. Михайловым в его «Коммуникативной грамматике немецкого языка» (1994). Рассматривая отдельные типы речевых актов, он обращает внимание на функционирование в диалогической речи так называемых псевдопридаточных предложений. В 1998 г. его ученицей JI.M. Пахолковой впервые предпринимается попытка изучить все типы сложноподчиненных предложений в диалогической речи, а точнее их коммуникативно-прагматические структуры в составе вопросительных, побудительных, повествовательных и эмоциональных высказываний, а также коммуникативно-прагматические структуры в виде эллипса и структуры со сдвигом синтаксической функции. В этом же году выходит работа М. В. Галочкиной, которая также исследует функционирование в диалогической речи сложноподчиненных предложений различных типов, выделяя конструкции с однословной главной или придаточной частью.

Работы JI.M. Пахолковой и М. В. Галочкиной вскрывают многообразие структурных форм сложноподчиненных предложений в диалогической речи, а также семантические особенности их употребления. Однако для более глубокого осознания природы сложноподчиненного предложения, причин его порождения, особенностей его функционирования представляется целесообразным обратиться к мотивам, которые побуждают коммуникантов использовать структуру именно сложного, а не простого предложения.

Новизна исследования заключается в том, что впервые сложноподчиненное предложение в диалогической речи рассматривается в прямой зависимости от говорящего субъекта и субъектных отношений в коммуникации. Внимание исследователей до сих пор было направлено либо на анализ структуры сложноподчиненного предложения, либо на теорию речевых актов, либо на коммуникацию вообще. Вне научного внимания оставался вопрос установления закономерностей использования сложноподчинен-ного предложения в диалогической речи драматических произведений в русле теории лингвистического прогнозирования. Проблема коммуникативной значимости частей сложноподчиненного предложения уже являлась предметом обсуждения. На него указывали Г. А. Болотова, В. Г. Адмони, В. Шмидт. Однако интенциональный фактор их взаимодействия в диалогическом единстве отдельному анализу до сих пор не подвергался.

Концептуальная база опирается на лингвистические исследования в области синтаксиса, диалогической речи, прагматики и интенциональ-ности таких ученых, как В. Г. Адмони, Н. Д. Арутюнова, А. В. Бондарко, Е. В. Гулыга, Г. А. Золотова, JLM. Михайлов, В. Д. Девкин.

В основе работы лежит положение о том, что функциональная перспектива предложения-высказывания является производной не только от речевой ситуации (или контекстуального окружения), но и от его структурно-семантической организации, которая инициируется коммуникативными интенциями субъекта.

Целью настоящего исследования является установление природы появления сложноподчиненного предложения в диалогической речи драматических произведений и выявление в этом плане мотивационных признаков его актуализации в современном немецком языке. Исходя из этого определяются основные задачи работы:

1. Выявление общих закономерностей коммуникативного развертывания сложноподчиненного предложения в диалоге современного немецкого языка.

2. Выяснение причин порождения сложноподчиненного предложения в диалогической речи драматических произведений: а) выявление событийного аспекта формирования мотивационного потенциалаб) выявление коммуникативно-прагматического аспекта формирования мотивационного потенциалав) выявление экстралингвистического аспекта формирования мотивационного потенциала.

3. Установление информативного потенциала как всего сложноподчиненного предложения, так и каждой из его частей. Материалом послужили диалоги драматических произведений разных жанров и радиопостановок современных немецких авторов общим объемом более 7000 страниц.

Методика исследования представляет собой комплекс приемов лингвистической дескрипции объекта исследования, в том числе логический, контекстуальный анализметоды описания, перефразирования, элиминирования, интерпретации, подстановки, а также пропозициональный метод. Отбор материала для исследования проводился по принципу сплошной выборки.

Теоретическая значимость. Настоящее исследование вносит определенный вклад в развитие теории коммуникативного синтаксиса, прагматического аспекта языкового функционирования, а также в разработку теории лингвистического прогнозирования. Полученные в ходе исследоs вания результаты могут содействовать дальнейшей разработке вопроса субъектно-объектных отношений в речевой деятельности.

Практическая значимость работы определяется возможностью использования результатов исследования в курсах лекций по теоретической грамматике, при составлении учебников и учебных пособий по коммуникативному синтаксису, а также в практике преподавания немецкого языка как иностранного, в научно-исследовательской работе студентов и аспирантов.

Положения, выносимые на защиту:

1. Формирование мотивационных признаков обусловлено двуадресатной и трехсубъектной структурой коммуникации диалогического единства в драматическом произведении.

2. Мотивационные признаки актуализации сложноподчиненного предложения в диалогической речи драматических произведений находятся в прямой зависимости от интенции субъекта речи.

3. Сложноподчиненные предложения в диалогической речи драматических произведений координируют субъектно-объектные отношения в коммуникации.

4. Мотивационные признаки сложноподчиненных предложений в диалогической речи драматических произведений коррелируют с прагматическим потенциалом диалогического единства.

5. Вид придаточного предложения зависит от конкретного мотива-ционного признака, формирующего данное сложноподчиненное предложение в диалогическом единстве.

Структура работы определяется целями и задачами исследования. Диссертация состоит из введения, трех глав, выводов по главам, заключения, списка использованной литературы, списка использованных словарей, а также списка литературных источников и их сокращений.

Выводы по третьей главе.

1. Характерными мотивационными признаками актуализации всех видов сложноподчиненного предложения в реагирующем высказывании является расширение информационного объема для S^h S^h оказание особого прагматического воздействия S^Ha Si.

2. Проведенный анализ фактического материала позволил выявить следующие мотивационные признаки актуализации сложноподчиненного предложения-реакции с повтором компонента инициирующего высказывания:

• Особое прагматическое воздействие и расширение информационного объема Si и Sn за счет:

— имплицитной характеристики субъектов речи.

• Расширение информационного объема Sj и Sn за счет:

— собственного отношения S2 к объекту речи;

— подтверждения реальности объекта речи.

• Особое прагматическое воздействие и расширение информационного объема Sn за счет:

— характеристики субъектов речи посредством их отношения к объекту речи.

• Расширение (раскодировка) информационного объема Si и Sn (в том числе за счет прогнозирования дальнейшего высказывания).

• Особое прагматическое воздействие и активизация субъектных отношений за счет:

— придания высказыванию оттенка иронии.

3. Исследование диалогических единств с повтором целого предложения инициирующего высказывания в сложноподчиненном предложении реагирующей реплики позволило установить следующие мотивационные признаки актуализации последнего в диалогической речи драматических произведений:

• Коммуникативная значимость и актуальность содержания предложения-повтора для S2.

• Особое прагматическое воздействие S2 на Si.

• Возможность расширения информации для Si и Sn.

• Расширение (раскодировка) информации предложения-инициации для Si и Sn.

• Прогнозирование дальнейшего запроса информации Si.

• Оценка содержания инициирующего высказывания (положительная, отрицательная, противоположная).

• Нереализованные субъектные отношения.

• Концентрация внимания собеседника на объекте речи.

• Установление контакта с собеседником.

• Необходимость формирования дальнейшего высказывания.

4. Основным мотивационным признаком неполных сложноподчиненных предложений в диалогической речи современного немецкого языка является:

• Увеличение информационного объема Si и Sn в двух плоскостяхрасширение и уточнение:

— расширение информации во многом определяется грамматической структурой инициирующего высказывания, а именно, местоименным вопросом, простым повествовательным предложением, неполным сложносочиненным предложением;

— уточнение информации основывается на наличии у коммуникантов общих знаний как обусловленных контекстной ситуацией, так и уже имеющихся ранее.

• Важным мотивационным признаком актуализации неполных сложноподчиненных предложения в реагирующем высказывании является прогнозирование ремы инициирующего высказывания, базирующегося также на общих фоновых знаниях коммуникантов.

• Неадекватные языковые действия субъектов речи диктуют необходимость прагматического воздействия S2 на Si и наоборот.

5. Мотивационными признаками актуализации сложноподчиненных предложений в инициации и в реакции являются:

• Актуальное членение и связанное с ним расширение информации для Si и Sn.

• Необходимость оказания особого прагматического воздействия на Si и Sn.

• Различное отношение коммуникантов к объекту речи.

• Реализация различных видов субъектно-объектных отношений:

— причинно-следственных Si — Oj S2 — 02;

— модальных Si О S2.

• Реализация субъектных отношений Sj — S2.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

Исследование сложноподчиненного предложения в разговорной диалогической речи с позиции генезиса его формирования затрагивает важный вопрос коммуникативной лингвистики, и прежде всего коммуникативного синтаксиса, открывшего новый взгляд на сложноподчиненное предложение и его составляющие. С позиций коммуникативного членения предложения роль того или иного предикативного звена может переосмысливаться, вследствие чего главной в выражении коммуникативного смысла высказывания может оказаться и придаточная часть предложения.

Основным жанром разговорной речи является диалог, для которого характерно непосредственное участие говорящих в акте коммуникации, наличие общих знаний у собеседников, а также использование невербальных средств коммуникации. Все это влияет на вид и построение предложений в диалогической речи.

Важным отличием диалогов драматических произведений является двуадресатность и трехсубъектность речевой коммуникации. Персонажи/актеры общаются как друг с другом (Si и S2), так и с читающим/слушающим (Sn).

В результате исследования были получены данные о сложном и разноуровневом фонде мотивов, обуславливающих актуализацию намерений говорящего в диалогической речи посредством сложноподчиненного предложения. Это позволяет координировать субъектно-объектные отношения в коммуникации, с одной стороны, и оказывать особое прагматическое воздействие на субъекта речи, с другой стороны.

Исследование мотивационных признаков актуализации сложноподчиненного предложения было ориентировано на инициирующие и реагирующие высказывания. Анализ диалогических единств коммуникативной ситуации, включающей сложноподчиненные предложения в инициации, продемонстрировал множество факторов, влияющих на порождение рассматриваемого явления.

Анализ однособытийных сложноподчиненных предложений показал, что использование их в диалогической речи обусловлено модальным аспектом в коммуникации. Иными словами, в интенции говорящего входит необходимость выразить его отношение к собеседнику (S2) или к объекту речи. Это и является основополагающим мотивационным признаком актуализации сложноподчиненного предложения.

Двусобытийные сложноподчиненные предложения в инициации мотивированы субъектно-объектными отношениями, в основе которых лежит необходимость транслирования увеличенного объема информации для Si о S2, а также для S2 (непосредственный адресат) и S" (обобщенный адресат). Чаще всего это происходит либо при отсутствии фоновых знаний, либо при их ограниченном количестве. Это особенно необходимо в драматических произведениях, поскольку в них отсутствует авторская речь и описание событий, поэтому релевантным в такой коммуникации остается фактор языковой представленности.

Среди сложноподчиненных предложений в инициации превалирует модально-оценочный тип (оценка/отношение к событию/факту). Особенностью таких высказываний является координация субъектно-объектных отношений в диалогическом единстве. Это рассматривается в качестве основного мотивационного признака актуализации сложноподчиненного предложения, поскольку расширение информации за счет него позволяет оптимальным образом оказать говорящему прагматическое воздействие на два субъекта: S2 и Sn. Мотивацией порождения сложноподчиненного предложения в инициации является таким образом прагматический фактор.

Для полных сложноподчиненных предложений в реакции актуальным становится информационный фактор. В результате исследования было выявлено несколько видов изменения информационного объема полными сложноподчиненными предложениями: расширение, расширение (конкретизация), расширение (раскодировка). В их реализации участвуют все наиболее употребительные в разговорной диалогической речи виды сложноподчиненных предложений:

Показать весь текст

Список литературы

  1. В.Г. Теоретическая грамматика немецкого языка: Строй современного немецкого языка. 4-е изд. — М.: Просвещение, 1986. -334 с.
  2. Т.Б. Дополнительные отношения модуса и диктума // Вопросы языкознания. 1971. — № 1. — С. 54−64.
  3. Анипкина J1.H. Оценочные высказывания в прагматическом аспекте // Филологические науки. 2000. — № 2. — С. 58−65.
  4. Н.Д. Некоторые типы диалогических реакций и &bdquo-почему" реплики в русском языке // Филологические науки. — 1970. — № 3. -С. 44−58.
  5. Н.Д. Предложение и его смысл: логико-семантические проблемы. М.: Наука, 1976. — 383 с.
  6. Н.Д. Фактор адресата // Изв. АН СССР (Сер. лит. и яз.). -1981. Т. 40. — № 4. — С. 356−367.
  7. Н.Д., Падучева Е. В. Истоки, проблемы и категории прагматики // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1985. -Вып. 16. — С. 3−42.
  8. Н.Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт. -М.: Наука, 1988.-341 с.
  9. В.Н. Особенности диалога при молчащем наблюдателе: Ав-тореф. дис.. канд. филол. наук. Ярославль, 1998. — 15 с.
  10. Л.Г. Вопросительные и побудительные предложения в системе гипотаксиса: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Д., 1980. -16 с.
  11. Л.Г. Компрессия сложноподчиненного предложения в современном немецком языке // Лингвистические исследования разговорной речи. Куйбышев, 1984. — С. 28−31.
  12. В.Г. К построению лингвистической теории прогнозирования // Вопросы языкознания. 1979. — № 4. — С. 57−68.
  13. Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. М.: Просвещение, 1955. — 416 с.
  14. Ш. Французкая стилистика. М.: Изд-во иностр. лит-ы, 1961.-394 с.
  15. А.Н., Крейдлин Г. Е. Иллокутивное вынуждение в структуре диалога // Вопросы языкознания. 1992. — № 2. — С. 84−99.
  16. Я. Конференция по славянскому синтаксису в Брно // Вопросы языкознания. 1961. -№ 6. — С. 132−138.
  17. В.А. Строение сложноподчиненного предложения в современном русском языке // Русский язык в школе. 1959. — № 4. -С. 18−25.
  18. В.А. Сложное предложение в современном русском языке. -М.: Просвещение, 1967. 158 с.
  19. В.А. Современный русский язык. Синтаксис. М.: Высшая школа, 1977. — 248 с.
  20. Э. Общая лингвистика. М.: Прогресс, 1974. — 447 с.
  21. Э. Жизнь драмы / Пер. с англ. В. Воронина. М.: Искусство, 1978.-368 с.
  22. Н.А. Восклицательные предложения в современном английском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. 1995. — 18 с.
  23. М.Я. Коммуникативные типы предложения в аспекте актуального членения // ИЯШ. 1976. — № 5. — С. 14−32.
  24. М.Я., Поляков С. М. Строй диалогической речи. М.: Прометей, 1992.- 153 с.
  25. Г. И. Фигуры в разговорной речи // Теория и практика лингвистического описания разговорной речи: Межвуз. сборник науч. трудов. Горький. — 1987. — С. 21−30.
  26. В.А. Общий курс русской грамматики. М., JL: Соц-экгиз, 1935. — 356 с.
  27. А.С. О коммуникативных типах предложений (на мат. русского языка) // Филологические науки. 1964. — № 4. -С. 144−151.
  28. А.В. К проблеме интенциональности в грамматике // Вопросы языкознания. 1994. — № 2. — С. 29−42.
  29. Н.А. Предположительные вопросы и средства их выражения в современном немецком языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. -Пятигорск, 1997. 16 с.
  30. Н.В. Эмоциональные конструкции английской диалогической речи: (структурно-семантические и прагматические аспекты).- Пятигорск., 1989. 15 с.
  31. Ф.И. Опыт исторической грамматики русского языка. Ч. 2. Синтаксис. М., 1858. — 428 с.
  32. Г. В. Функциональные типы предложений в современном русском языке. Ростов-на-Дону: Рост. ГУ, 1967. — 331 с.
  33. В.А. Ценность и оценка: Автореф, дис.. канд. филол. наук. Киев, 1964. — 17 с.
  34. П.С. Глагольный повтор как средство выражения экспрессии (на материале немецкого языка) // Учен. зап. Горьковского гос. пед. ин-та иностр. языков им. Добролюбова. Горький, 1968. -Вып. 38.-С. 28−42.
  35. А. Метатекст в тексте // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1978. — Вып. 8. — С. 402−421.
  36. В.К. Психология эмоциональных явлений. М., 1976. -142 с.
  37. В.В. Основные вопросы синтаксиса предложения // Вопросы грамматического строя. М.: Изд-во АНСССР, 1955. — 481 с.
  38. Т.Г. Говорящий и слушающий. Варианты речевого поведения. -М.: Наука, 1993.- 172 с.
  39. Л.М. Микрополе утверждения в современном немецком языке. Барнаул: БГПУ, 1996. — 119 с.
  40. Л.М., Хантакова В. М. Оценочный компонент в реализации коммуникативных интенций // Герценовские чтения. Иностранные языки. Материалы конф. (12−14 мая 1998 г.). СПб: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 1998. — С. 63−65.
  41. Е.М. Функциональная семантика оценки. М.: Наука, 1985. — 228 с.
  42. А.Х. Русская грамматика. Изд. 5. — СПб., 1842. — 417 с.
  43. Г. Ф. О прогнозирующей роли опорного слова в главной части сложноподчиненного предложения // Филологические науки. -1985,-№ 2.-С. 43−49.
  44. Гак В. Г. Высказывание и ситуация // Проблемы структурной лингвистики. М.: Наука, 1973. — С. 343−372.
  45. Гак В. Г. Эмоции и оценки в структуре высказывания и текста // Вестник Московского университета. Сер. 9. Филология.- 1997. № 3. С. 87−94.
  46. М.В. Сложноподчиненные предложения с однословной главной или придаточной частью в разговорной речи (на материале немецкого и русского языков): Автореф. дис.. канд. филол. наук. -Уфа, 1998.- 19 с.
  47. Т.А. Функция именных предикативных повторов в речи // Вопросы функциональной грамматики немецкого языка: Межвуз. сб. науч. тр. ЛГУ. 1986. — 210 с.
  48. Р.С. О взаимосвязи лингвистического и экстралингвистического в лексике // ИЯШ. 1972. — № 5. — С. 13−19.
  49. К. А. Количественная характеристика сложноподчиненных предложений в современном английском диалоге: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Л., 1969. — 17 с.
  50. Е.Н. Вопросы теории реалистической драмы. М.: Советский писатель, 1963. — 508 с.
  51. Т.Н. Коммуникативное членение сложноподчиненного предложения и его отношение к структуре текста: Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1977. — 23 с.
  52. Е.В. Сложноподчиненное предложение и денотативный аспект // Учен. зап. М.: МГПИИЯ, 1977. — Вып. 112. — С. 51−60.
  53. Е.В. Теория сложноподчиненного предложения в современном немецком языке. -М.: Высшая школа, 1971. 206 с.
  54. Ю.А. О сложных вопросительных предложениях // Учен, зап.-М.: МГПИИЯ, 1969.-Том 51. С. 74−79.
  55. О.А. Гипотаксис с придаточным определительным как элемент тексто- и стилеобразования: Автореф. дис.. канд. филол. наук. -Л., 1982. 18 с.
  56. В.В. О «субъективном» компоненте языковой семантики // Вопросы языкознания. 1988. — № 1. — С. 27−35.
  57. В.Д. Немецкая разговорная речь: Синтаксис и лексика. -М.: Международные отношения, 1979. 256 с.
  58. В.Д. Особенности немецкой разговорной речи. М.: Международные отношения, 1965. — 318 с.
  59. Т.А. ван. Вопросы прагматики текста // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 8: Лингвистика текста. М.: Прогресс, 1978. -С. 259−336.
  60. А. С. Система гипотаксиса немецкого языка в семиотическом аспекте (Некоторые вопросы экспликации и импликации, парадигматики и синтагматики): Учеб. пос. Краснодар, 1977. — 105 с.
  61. А.И. и др. Интерпретация художественного текста: Учебное пособие. 2-е изд. — М.: Просвещение, 1989. — 208 с.
  62. Т.В. О порядке частей причинных и условных сложноподчиненных предложений: Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1976. — 19 с.
  63. Т.В. Сложноподчиненные предложения с придаточными условными как формы выражения логических умозаключений (на мат. нем. и рус. языков): Автореф. дис.. канд. филол. наук. 1996. — 23 с.
  64. В.А. Предложение и его отношение к языку и речи. М.: Изд-во Московского унив-та, 1976. — 306 с.
  65. Е.А., Китайгородская М. В., Ширяев Е. Н. Общие вопросы. Словообразование. Синтаксис. — М.: Наука, 1981. 276 с.
  66. Е.А. Русская разговорная речь: лингвистический анализ и проблемы обучения. М.: Русский язык, 1987. — 237 с.
  67. Т.А. Структурно-семантические особенности сложноподчиненных предложений в диалоге (на мат. английского языка): Автореф. дис.. канд. филол. наук. Л., 1980. — 19 с.
  68. Г. А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. М.: Наука, 1973.- 351 с.
  69. Г. А., Онипенко Н. К., Сидорова М. Ю. Коммуникативная грамматика руссского языка. М.: Изд-во МГУ, 1998. — 528 с.
  70. Т.В. Синтаксическая структура сложных предложений, выражающих причинные отношения в современном немецком языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1978. — 22 с.
  71. А.А. Основание логики оценок. М.: Изд-во Московского университета, 1970. — 230 с.
  72. С.Г. Вопросы теории сложноподчиненного предложения в современном русском языке: Автореф. дис.. докт. филол. наук. Л., 1964.-37 с.
  73. .А. Строй современного английского языка. М., JL, 1965. — 280 с.
  74. JT.JT. Проблема структуры сложноподчиненного предложения в новоанглийском языке: Автореф. дис.. докт. филол. наук. -Л., 1965.-41 с.
  75. Д.Н. Теория драмы и основные принципы анализа театральных произведений: Учеб. пособие. М.: Профиздат, 1967. — Вып. 1.-36 с.
  76. Ким Гон Сук. Прагматика сложного предложения с вопросительной частью: Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1998. — 24 с.
  77. Л.А. Вопросы теории речевого воздействия. Л.: Наука, 1978.- 160 с.
  78. Т.А. Сложноподчиненные предложения с придаточными определительными и их функциональные синонимы в текстах: Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1982. — 21 с.
  79. B.C. Однородные подчиненные предложения в современном немецком языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Л., 1976.-24 с.
  80. Т.А. Семантические отношения в сложных предложениях // Филологические науки. № 5. — С. 61−72.
  81. Г. В. Лингво-коммуникативные аспекты речевого общения//ИЯШ. 1985. — № 1.-С. 10−14.
  82. Г. В. Соотношение субъективных и объективных факторов в языке. М.: Наука, 1975. — 231с.
  83. Т.И. Сложноподчиненное предложение как единица коммуникативного синтаксиса (на мат. соременного английского языка): Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1983. — 23 с.
  84. О.А. Коммуникативно-синтаксическая организация текста (на материале сложных предложений причинного типа): Учеб. пособие. Куйбышев, 1984. — 39 с.
  85. Н.С. Некоторые закономерности употребления коррелятов в сложноподчиненном предложении (на материале современного немецкого языка) // Филологические науки. 1964. — № 3. — С. 106 116.
  86. А.Т., Покацкая O.J1. О репликах-повторах в немецкой диалогической речи // Структурные особенности разговорной речи и развитие разговорных навыков и умений. Иркутск, 1964. -С. 102−103.
  87. А. О труде драматурга: Сб. М., 1957. — 44 с.
  88. И.Н. Некоторые тенденции развития современной теории сложного предложения // Вопросы языкознания. 1973. — № 2. -С. 111−119.
  89. С. Е. Максимов Л.Ю. Типы сложноподчиненных предложений с придаточной частью, относящейся к одному слову или словосочетанию главной части // Вопросы языкознания. 1960. — № 1. -С. 12−21.
  90. Г. А. Роль главного предложения в структурировании гипотаксиса и включения его в текст: Автореф. дис.. канд. филол. наук. М, 1972.-25 с.
  91. В.П. Сложноподчиненные предложения с повторением словоформы главной части // Сложное предложение в системе других синтаксических категорий. Л., 1984. — С. 92−99.
  92. Е.А. Сложноподчиненные предложения с вопросительным предложением второго порядка в современном немецком языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Калинин, 1973. — 24 с.
  93. Ю.М. Экспрессия и смысл предложения: проблемы эмоционально-экспрессивного синтаксиса. Иркутск: Изд-во Иркутского ун-та, 1989. — 216 с.
  94. А.А. О лингвистическом статусе категории модальности // Филологические науки. 1982. — № 4. — С. 66−72.
  95. В.Я. Драматургический текст как источник изучения разговорной речи: &bdquo-за" или &bdquo-против"? // ИЯШ. 1990. — № 3. — С. 78−79.
  96. Л.М. Ответные предложения в современном немецком языке: Дис.. канд. филол. наук. -М., 1965. -268 с.
  97. Л.М. Грамматика немецкой диалогической речи: Учеб. пособие для вузов. М.: Высшая школа, 1986. — 108 с.
  98. Л.М. Коммуникативная грамматика немецкого языка. Учеб. для ин-тов и фак-тов иностр. яз. М.: Высшая школа, 1994. -256 с.
  99. В.А. Русское сложное предложение в свете динамического синтаксиса: Автореф. дис.. докт. филол. наук. Екатеринбург, 1996.-40 с.
  100. О.И. Грамматика текста. М.: Высшая школа, 1981. -183 с.
  101. А.К. Функционирование временных сложноподчиненных предложений с разным соотношением предикативности и пропозитивности в них // Сложное предложение в тексте. Межвуз. темат. сб. науч. трудов. — Калинин, 1988. — С. 23−30.
  102. Овсянико-Куликовский Д. Н. Синтаксис русского языка. СПб., 1902.-296 с.
  103. E.JI. Семантико-структурная характеристика субстантивных предложений современного немецкого языка: Автореф. дис.. канд. филол. наук. 1983. — 16 с.
  104. Е.В. О семантике синтаксиса. М.: Наука, 1975. — 292 с.
  105. Е.В. Говорящий: субъект речи и субъект сознания // Логический анализ языка. Культурные концепты / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1991. — С. 88−96.
  106. Л.М. Коммуникативно-прагматическая структура сложноподчиненного предложения в диалогической коммуникации: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Череповец, 1998. — 18 с.
  107. Г. П. Структурно-коммуникативные типы многозвенных сложноподчиненных предложений в современном английском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. -М., 1973. 24 с.
  108. A.M. Русский синтаксис в научном освещении. М.: Учпедгиз, 1956. — 511 с.
  109. Н.С. О грамматической природе сложного предложения // Вопросы синтаксиса современного русского языка. М., 1950.
  110. Н.С. Сложноподчиненное предложение и его структурные типы // Вопросы языкознания. 1959. — № 2. — С. 19−27.
  111. . Г. Г. Прагматический аспект предложения (к построению теории прагматического синтаксиса) // ИЯШ. 1975. — № 6. — С. 15−25.
  112. Г. Г. Слушатель и его роль в актах речевого общения // Языковое общение: единицы и регулятивы. Калинин, 1987. -С. 26−38.
  113. И.П. Строение простого предложения в современном русском языке. — М.: Просвещение, 1970. — 191 с.
  114. Е.А. Синтаксис современного французского языка. Сложное предложение. Л.: Наука, 1969. — 236 с.
  115. И.Я. Взаимодействие синтаксиса, семантики и прагматики сложноподчиненного предложения с условным значением: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Киев, 1985. — 23 с.
  116. С.В. О диалогизации диалога // Филологические науки.1985. -№ 4.-С. 39−46.
  117. Т.В. Риторические вопросы как эмоциональные высказывания в немецкой диалогической речи: Дис.. канд. филол. наук. -Саранск, 1993. 196 с.
  118. .А. Роль человеческого фактора в языке // Язык и мышление. М.: Наука, 1988. — 183 с.
  119. Дж. Р. Классификация иллокутивных актов // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17: Теория речевых актов. М.: Прогресс, 1986.-С. 170−194.
  120. О.Б. Русская разговорная речь. М.: Просвещение, 1983.- 80 с.
  121. М.М. Повелительное наклонение в современном немецком языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1953. — 16 с.
  122. Соссюр Фердинанд Де. Труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1977. — 696 с.
  123. B.C. О коммуникативном аспекте сложноподчиненного предложения // Язык и коммуникация. Сборник науч. тр. М.: МГПИ-ИЯ, 1977. — Выпуск 124. — С. 40−52.
  124. И.П. Структура личности коммуниканта и речевое воздействие // Вопросы языкознания. 1993. — № 5. — С. 70−78.
  125. Теория функциональной грамматики. Темпоральность. Модальность / Отв. ред. А. В. Бондарко. Д.: Наука, 1990. 263 с.
  126. Л.Л. О двух референтных планах диалога // Вопросы языкознания. 1983. — № 5. — С. 97−101.
  127. Л.Л. Типология речевого воздействия и его место в структуре общения // Вопросы языкознания. 1991. — № 6. — С. 46−50.
  128. Н.И. Коммуникативное членение сложноподчиненного предложения с придаточным субъектным и предикативным в современном немецком языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1983.-20 с.
  129. Ф.Ф. Избранные труды. М.: Учпедгиз, 1956. — Том 1. -450 с.
  130. Е.А. Структура, семантика и текстовая роль английского сложноподчиненного предложения с придаточной предикативной частью: Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1996. — 16 с.
  131. М.В. Инструментальные придаточные предложения и местоименные наречия как формы выражения категории инструментально-сти в современном немецком языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. СПб., 2000. — 19 с.
  132. И.Б. Сложноподчиненное предложение с повтором в составе диалогической речи // Сложное предложение и диалогическая речь. Тверь, 1990. — С. 96−108.
  133. Ф. Основы, развитие и перспективы анализа диалога // Вопросы языкознания. 1998. — № 2. — С. 38−50.
  134. Л.П. Синтаксис диалогической речи современного английского языка. М.: Высш. шк., 1979. — 168 с.
  135. Человеческий фактор в языке: Коммуникация, модальность, дейксис / Н. Д. Арутюнова, Т. В. Булыгина, А. Е. Кибрик и др. М.: Наука, 1992. -281 с.
  136. М.И., Колосова Т. А. Очерки по теории сложного предложения. Новосибирск: Наука, 1987. — 197 с.
  137. А.Ю. Проблемы функционирования частиц в сложном предложении: Автореф. дис.. докт. филол. наук. М., 1997. — 43 с.
  138. Т.Д. Специализированные метакоммуникативные сигналы поддержания речевого контакта // Прагматические и текстовые характеристики предикативных и коммуникативных единиц. Краснодар, 1987.-С. 27−33.
  139. А.Б. О принципах классификации подчиненных предложений // Русский язык в школе. 1937. — № 2. — С. 13−36.
  140. А.Б. Сложноподчиненное предложение // Современный русский язык. Синтаксис. М., 1958.
  141. А.А. Синтаксис русского языка. Л.: Учпедгиз, 1941. -620 с.
  142. Н.Ю. Очерки по синтаксису русской разговорной речи. -М.: Изд-во АН СССР, 1960. 377 с.
  143. Л.А. Определительное придаточное предложение с союзом daJ3 и атрибутивный инфинитивный оборот как грамматические синонимы в сов. нем. языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Л., 1978. — 18 с.
  144. К.В. Синонимия способов выражения модальности в современном немецком языке. Л.: Изд-во ЛГУ, 1971. — 77 с.
  145. JI.H. О диалогической речи // Русская речь. 1923. -Вып. 1. — С. 96−194.
  146. Austin J.L. How То Do Things With Words. Oxford, 1962.
  147. Ball W.L. Conversational English. -L., 1953.
  148. Bauerle R. Temporalsatze und Bezugspunktsetzung im Deutschen // Fremde Sprache Deutsch. Tubingen: Gunter Narr Verlag, 1995. -S. 155−177.
  149. Behaghel O. Deutsche Syntax. Band 3. Heidelberg: Winter Verlag, 1928.- 823 S.
  150. Bischoff A. Substitutionsprozesse in Junktionen mit dass oder ob: Ant-worten auf Fragen zum Platzhalterproblem. Bielefeld, 1996. — 309 S.
  151. Boost K. Der Satz als Spannungsfeld // Neue Untersuchungen zum Wesen und zur Struktur des deutschen Satzes. Berlin: Akademie — Verlag, 1964. — S. 18−34.
  152. Brandenstein W. Kritische Musterung der neueren Theorien des Nebensatzes // Indogermanische Forschungen. 1926. — Band 44. S. 117−135.
  153. Brinker K. Linquistische Textanalyse: Eine Einftihrung in Grundbegriffe und Methoden. Berlin: Erich Schmidt Verlag, 1992. — 164 S.
  154. Brinkmann H. Die deutsche Sprache. Diisseldorf: Padagogischer Verlag Schwann, 1962. — 939 S.
  155. Dalmas M. Begleiterscheinungen bei Konditionalsatzen // Rand und Band. Tubingen: Gunter Narr Verlag, 1995. — S. 247−258.
  156. Engel U. Satzbauplane in der Alltagssprache // Satz und Wort im heutigen Deutsch. Sprache der Gegenwart. Diisseldorf, 1967 — Band. 1. -S. 55−73.
  157. Erben J. Abriss der deutschen Grammatik. Berlin: Akademie-Verlag, 1958.-208 S.
  158. Glinz H. Die innere Form des Deutschen. Bern und Miinchen: Franke Verlag, 1968.-505 S.
  159. Gotze L., Hesse-Liittich E. Grammatik der deutschen Sprache (Sprachsystem und Sprachgebrauch). Giitersloh: Bertelsmann Lexikon Verlag, 1993. — S. 457−479.
  160. S. ".weil man kann es ja wissenschaftlich untersuchen" -Diskurspragmatische Aspekte der Wortstellung in Weil-Satzen // Linquistische Berichte. Heft 143. Westdeutscher Verlag. — 1993. -S. 37−60.
  161. Hartung W. Die Zusammengesetzten Satze des Deutschen // Studia Grammatica. Berlin: Akademie — Verlag, 1966. — 220 S.
  162. Helbig G., Kempter F. Die uneingeleiteten Nebensatze. VEB Verlag Enzyklopadie Leipzig, 1981.-83 S.
  163. Helbig G. Was sind «weiterftihrende Nebesatze» // DaF. 1980. — № 1. — S. 13−23.
  164. Helbig G. Zum Problem der linquistischen Beschreibung des Dialogs im Deutschen // Deutsch als Fremdsprache. 1975. — № 2. — S. 65−80.
  165. Hentschel E., Weydt H. Handbuch der deutschen Grammatik. Walter de Gruyter. Berlin. New York, 1994. — 452 S.
  166. Hundsnurscher F. u. Gerd F. Handbuch der Dialoganalyse. Tubingen: Niemeyer, 1994. — 576 S.
  167. Jung W. Grammatik der deutschen Sprache. Leipzig: VEB Bibliographisches Institut, 1966. — 518 S.
  168. Konig P. Lugt man im Deutschen, wenn man hoflich ist? // Linquistische Arbeiten. Satz Text — Diskurs / Akten des 27. Linquistischen Koloquiums. — Minister, 1992. — Band. 2. — S. 61−69.
  169. Leech G. Principles of Pragmatics. London etc.: Longman, 1983. -250 P.
  170. Leska Chr. Vergleichende Untersuchungen zur Syntax gesprochener und geschriebener deutschen Gegenwartssprache // Beitrage zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur. Halle/Saale, 1965. — Band. 87. -S. 427−464.
  171. Eich G. Die Andere und ich // Funfzehn Horspiele. Suhrkamp Verlag Frankfurt/Main, 1973. C. 123−161. — G. Eich.
  172. Eich G. Die Chinesische Mauer // Funfzehn Horspiele. Suhrkamp Verlag Frankfurt/Main, 1973. C. 133−210. — G. Eich.
  173. Eich G. Die Madchen aus Viterbo // Funfzehn Horspiele. Suhrkamp Verlag Frankfurt/Main, 1973. C. 270−313. — G. Eich.
  174. Eich G. Der Tiger Jussuf // Fiinfzehn Horspiele. Suhrkamp Verlag Frankfurt/Main, 1973. C. 201−237. — G. Eich.
  175. Eich G. Geh nicht nach El Kuwehd! // Funfzehn Horspiele. Suhrkamp Verlag Frankfurt/Main, 1973. C. 7−52. — G. Eich.
  176. Eich G. Meine sieben jungen Freunde // Funfzehn Horspiele. Suhrkamp Verlag Frankfurt/Main, 1973. C. 238−269. — G. Eich.
  177. Eich G. Sabeth // Fiinfzehn Horspiele. Suhrkamp Verlag Frankfurt/Main, 1973.- C. 89−122.-G. Eich.
  178. Eich G. Traume // Fiinfzehn Horspiele. Suhrkamp Verlag Franfurt/Main, 1973.-C. 53−88. G. Eich.
  179. Frisch M. Andorra // Stticke 2. Suhrkamp Verlag Frankfurt/Main, 1973. C. 185−286. -M. Frisch.
  180. Frisch M. Als der Krieg zu Ende war // Stucke 1. Suhrkamp Verlag Frankfurt/Main, 1972. C. 211−258. — M. Frisch 1.
  181. Frisch M. Die Chinesische Mauer // Stiicke 1. Suhrkamp Verlag Frankfurt/Main, 1972. C. 133−210. — M. Frisch 1.
  182. Frisch M. Graf Oderland // Stticke 1. Suhrkamp Verlag Frankfurt/Main, 1972. C. 259−345. — M. Frisch 1.
  183. Frisch M. Herr Biedermann und die Brandstifter // Stucke 2. Suhrkamp Verlag Frankfurt/Main, 1973. C. 81−145. — M. Frisch.
  184. Frisch M. Nun singen sie wieder // Stucke 1. Suhrkamp Verlag Frankfurt/Main, 1972. C. 77−132. -M. Frisch 1.
  185. Frisch M. Santa Crutz // Stucke 1. Suhrkamp Verlag Frankfurt/Main, 1972. C. 7−76. — M. Frisch 1.
  186. Granz R. Kummeroff // Aktuelle Stiicke 5. Fischer Taschenbuch Verlag GmbH Frankfurt/Main, 1995. 253c. — R. Granz.
  187. Gratzik P. Umwege // Neue Stiicke. Henschelverlag Berlin, 1971. -C. 483−534. P. Gratzik.
  188. Handke P. Unverniinftigen sterben aus. Suhrkamp Taschenbuch Verlag, 1974. 100c.-P. Handke.
  189. Hammel C. Morgen kommt der Schornsteinfeger // Neue Stiicke. Henschelverlag Berlin, 1971. C. 245−321. — C. Hammel.
  190. Hauptmann G. Michael Kramer // Ausgewahlte Dramen. Band II. Aufbau-Verlag Berlin, 1956. C. 395−465. — G. Hauptmann.
  191. Hildesheimer W. Das Ende kommt nie // Die Horspiele. Suhrkamp Verlag Frankfurt/Main, 1988. C. 7−31. — W. Hildesheimer.
  192. Hildesheimer W. Prinzessin Turandot // Die Horspiele. Suhrkamp Verlag Frankfurt/Main, 1988.-C. 63−98.- W. Hildesheimer.
  193. Hoerschelmann F. Das Schiff Esperanza. Verlag Philipp Reclam jun. Stuttgart, 1967. 70 c. — F. Hoerschelmann.
  194. Leonhardt A. Der Abiturmann // Neue Stiicke. Henschelverlag Berlin, 1971. C. 455−482. — A. Leonhardt.
  195. Oakes M. Der Nachbar // Aktuelle Stiicke 5. Fischer Taschenbuch Verlag GmbH Frankfurt/Main, 1995. 253 с. — M. Oakes.
  196. Schiller F. Kabale und Liebe // Verlag Philipp Reclam jun. Leipzig. -111 c. -F. Schiller.
  197. Schneider R. ProzeB Richard Waverly // Dialoge Henschelverlag Kunst und Gesellschaft Berlin, 1969. C. 469−506. — R. Schneider.
  198. Wedekind F. Friihlings Erwachen // Verlag Philipp Reclam jun. Stuttgart, 1971. 78 c. — F. Wedekind.
  199. Wolf F. Professor Mamlock // Verlag Philipp Reclam jun. Leipzig, 1980. 89 c. — F. Wolf.
Заполнить форму текущей работой