Π”ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌΡ‹, курсовыС, Ρ€Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π°Ρ‚Ρ‹, ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅...
Брочная ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ Π² ΡƒΡ‡Ρ‘Π±Π΅

Π­ΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΎΠΊΡ€Π°ΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅ элСмСнты Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ лСксики

Π Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΠŸΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ Π² Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈΠ£Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ ΡΡ‚ΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒΠΌΠΎΠ΅ΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹

Π‘Π°ΠΌΠΎ собой разумССтся, Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ Π½Π΅ ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… слов ΠΈ ΡΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°Π½ΠΈΠΉ, взятых самих ΠΏΠΎ ΡΠ΅Π±Π΅, Π²Π½Π΅ контСкста. ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… составных Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ† любого контСкста Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ с ΡƒΡ‡Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ всСго комплСкса содСрТания ΠΈ ΡΠ·Ρ‹ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π°. Π’Π°ΠΆΠ½ΠΎ Π½Π΅ Ρ‡Π°ΡΡ‚Π½ΠΎΠ΅, Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅, Π° ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π΅ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ соотвСтствиС Π² ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ стилистичСском ΠΏΠ»Π°Π½Π΅. ΠŸΡ€ΠΈ этом слСдуСт ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΈ… Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Ρ‰Ρ‘ >

Π­ΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΎΠΊΡ€Π°ΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅ элСмСнты Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ лСксики (Ρ€Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π°Ρ‚, курсовая, Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»ΡŒΠ½Π°Ρ)

ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ, Π² Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΡƒΡŽ лСксику Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΎΠΊΡ€Π°ΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅ слова ΠΈ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ. ВсС ΠΎΠ½ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°ΡŽΡ‚ ΠΏΠΎ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π°ΠΌ ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠ΅ свойства. Π Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ, Π²ΠΎ-ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ…, слова ΠΈ ΡΠΎΡ‡Π΅Ρ‚ания ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΈ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡ‚Π½Ρ‹Π΅ ΠΈ, Π²ΠΎ-Π²Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ…, ΡƒΠ·ΠΊΠΎΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΈ ΠΌΠ°Π»ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡ‚Π½Ρ‹Π΅. ΠŸΡ€ΠΈ этом большая Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ этой лСксики ΠΏΡ€ΠΈ ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΎΠ±ΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π°Ρ… ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΉΡ‚ΠΈ Π² ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎΠ΅ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ общСизвСстной.

ΠžΠ±Ρ‰Π΅ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ ΠΈ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡ‚ная Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΎΠΊΡ€Π°ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ слоя амСриканской Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ лСксики состоит ΠΈΠ· ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΈ ΡΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°Π½ΠΈΠΉ, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌΡ‹Ρ… для выраТСния ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π²ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… понятий. НапримСр, для Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ понятия, ΠΊΠ°ΠΊ «ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒΡΡ», ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΎΠΊΡ€Π°ΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅ синонимы: to dash; to drive; to forge ahead; to pour; to push; to race; to roll; to spear-head; to steamroll; to surge; to sweep; to thrust ΠΈ Π΄Ρ€.

Π‘Π»ΠΎΠ²Π° ΠΈ ΡΠΎΡ‡Π΅Ρ‚ания, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ понятиС «Π½Π°Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ ΡƒΠ΄Π°Ρ€Ρ‹, Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ», ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ мСтонимичСски для обозначСния смСТного ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠ° Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ понятия, Π° ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ «ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒΡΡ с Π±ΠΎΡΠΌΠΈ» (ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ с ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠ³Π°ΠΌΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ словами, ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅). НапримСр, to crush (forward); to fight one’s way forward; to hammer (southward); to knife (ahead); to pound (forward); to slash (slice); to strike (west).

Π•Ρ‰Π΅ нСсколько ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ² ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… элСмСнтов этой части ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΎΠΊΡ€Π°ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ лСксики: shoot-and-scoot missile «Ρ€Π°ΠΊΠ΅Ρ‚Π° Π½Π° ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠΆΠ½ΠΎΠΉ пусковой установкС»; up-hill struggle «ΡƒΠΏΠΎΡ€Π½Ρ‹ΠΉ (тяТСлый) Π±ΠΎΠΉ»; pin pricks «ΡƒΠ΄Π°Ρ€Ρ‹ Π½Π°ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠ΅»; see-saw, ding-dong, tug of war «Π±ΠΎΠΈ с ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ успСхом»; Doom’s Day weapon «Ρ‚СрмоядСрноС ΠΎΡ€ΡƒΠΆΠΈΠ΅»; cloak and dagger service «ΡΠ΅ΠΊΡ€Π΅Ρ‚ная слуТба»; silent service «ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ Ρ„Π»ΠΎΡ‚».

Основная масса лСксики ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€ΠΎΠ΄Π° ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠ΅ происхоТдСниС. Однако Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΈ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, возникшиС Π² ΡƒΡΡ‚Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ. ΠŸΡ€Π΅ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ количСство слов ΠΈ ΡΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°Π½ΠΈΠΉ этого слоя Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ лСксики ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ окраску с Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠΌ числом слов, торТСствСнно приподнятых. ΠŸΡ€ΠΈ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ лСксики ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ общСизвСстныС Π½Π΅Π²ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅ слова ΠΈ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡ‚Π½Ρ‹Π΅ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Ρ‹.

К ΡƒΠ·ΠΊΠΎΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΌΠ°Π»ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡ‚Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ вовсС нСизвСстной Π² ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎΠΌ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ спСцифичСской части ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΎΠΊΡ€Π°ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ слоя Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ лСксики относится, ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ всСго, воСнная лСксика ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ΅ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π°, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠ°, указанная Π½Π°ΠΌΠΈ Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Ρ‹Π΄ΡƒΡ‰Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»Π΅. Однако для Π½Π΅Π΅ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅:

  • — ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΈ ΡΠΎΡ‡Π΅Ρ‚ания этой части Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ лСксики Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°ΡŽΡ‚ Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΌ срСди Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ состава Π²ΠΎΠΎΡ€ΡƒΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… сил БША, ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² Π²ΠΎΠΎΡ€ΡƒΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… силах, хотя Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ количСство Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ† ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ сфСру своСго употрСблСния;
  • — ΡΡ‚Π° лСксика Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Π΅Ρ‚ ΠΈ ΡƒΠΏΠΎΡ‚рСбляСтся ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΠΏΠΈΡΡŒΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π² ΡƒΡΡ‚Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ. Однако ΠΏΡ€Π΅ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ число слов ΠΈ ΡΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°Π½ΠΈΠΉ этой части Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Π΅Ρ‚ Π² ΡƒΡΡ‚Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ фиксируСтся Π² Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ способствуСт ΠΈΡ… Π·Π°ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΡŽ Π² ΡΠ·Ρ‹ΠΊΠ΅;
  • — ΡΡ‚Π° Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ лСксику самой Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΉ ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ окраски;
  • — ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹Π΅ слова ΠΈ ΡΠΎΡ‡Π΅Ρ‚ания Π² Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΉ стСпСни нСпонятны ΠΏΡ€ΠΈ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ Π²Π½Π΅ Π²ΠΎΠΎΡ€ΡƒΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… сил. Однако Π² ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΠΉ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ лСксики, срСди Π½ΠΈΡ… ΠΏΡ€Π΅ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡŽΡ‚ лСксико-фразСологичСскиС Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Ρ‹, Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚Π½Ρ‹Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ°Π»ΠΎ понятныС для Π»ΠΈΡ†, Π½Π΅ ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… со ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΡ„ичСскими условиями Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π΅Π»Π°, Π°Ρ€ΠΌΠΈΠΈ ΠΈ Ρ‚. Π΄.

Π’ ΡΡ‚ΠΎΠΉ части Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ лСксики ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ лСксику Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ происхоТдСния ΠΈ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π°, Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½ΡƒΡŽ лСксику ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΉ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ слСнг. ΠŸΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ Π΄Π²Π΅ ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΠΈ тСсно ΠΏΡ€ΠΈΠΌΡ‹ΠΊΠ°ΡŽΡ‚ ΠΊ ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ экспрСссивной лСксикС. Π’ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ слСнг являСтся спСцифичСской Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΎΠΊΡ€Π°ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ слоя Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ лСксики.

Π‘ Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ зрСния ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ слСнг ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π° Π΄Π²Π΅ части. ΠŸΠ΅Ρ€Π²Π°Ρ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ (ΡΡ€Π°Π²Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ малочислСнная) употрСбляСтся довольно ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎ ΠΈ Π²Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π² ΠΊΠ°Ρ‡Π΅ΡΡ‚Π²Π΅ составного элСмСнта Π² ΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚ΠΎΡ€Π΅Ρ‡Π½ΡƒΡŽ лСксику ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ английского языка (ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π°Ρ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅ понятия). НапримСр, leatherneck «ΠΌΠΎΡ€ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠ΅Ρ…ΠΎΡ‚ΠΈΠ½Π΅Ρ†»; brass hat «Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π»»; GI «ΡΠΎΠ»Π΄Π°Ρ‚»; flat top «Π°Π²ΠΈΠ°Π½ΠΎΡΠ΅Ρ†».

Вторая Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ (Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ многочислСнная) ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ ΡƒΠ·ΠΊΡƒΡŽ сфСру употрСблСния, ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ прСимущСствСнно Π²ΠΎΠΎΡ€ΡƒΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ силами БША ΠΈ ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΈ. Π­Ρ‚Π° Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ слСнга состоит Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ ΠΈΠ· ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΡ„ичСской просторСчной Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ лСксики. НапримСр, loot «Π»Π΅ΠΉΡ‚Π΅Π½Π°Π½Ρ‚»; in the bucket «Π² Ρ‚Ρ€ΡƒΠ±ΠΊΠ΅» (отклонСния Ρ€Π°ΠΊΠ΅Ρ‚ Π² Π·Π°Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π°Ρ…); slick «Π½Π΅Π²ΠΎΠΎΡ€ΡƒΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠ»Π΅Ρ‚».

ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ΅ узости сфСры употрСблСния, Π²ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ слСнг отличаСтся ΠΎΡ‚ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ просторСчной лСксики ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΌΠΈ свойствами:

  • — ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡƒΠ·ΠΊΠΎΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π½ΠΎΡΠ½ΠΎΠΌ смыслС, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈ словообразовании Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€ΠΎΠ΄Π°;
  • — ΠΈΠ½Ρ‚Снсивным использованиСм сокращСний;
  • — ΠΈΠ½Ρ‚Снсивным заимствованиСм ΠΈΠ· Π³Π°Π½Π³ΡΡ‚Срского ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½Π°;
  • — ΡΡ€Π°Π²Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ интСнсивным заимствованиСм ΠΈΠ· ΠΈΠ½ΠΎΡΡ‚Ρ€Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… языков;
  • — Ρ€Π΅Π·ΠΊΠΎ спСцифичСской ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ окраской (ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΡ€Π΅ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π½ΠΈΠΈ элСмСнтов с ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΈ Π³Ρ€ΡƒΠ±ΠΎ Ρ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΡŒΡΡ€Π½ΠΎΠΉ окраской).

Помимо просторСчной лСксики, Π² ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π΅ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ слСнга слСдуСт особо Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ Π²ΡƒΠ»ΡŒΠ³Π°Ρ€ΠΈΠ·ΠΌΡ‹, ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½ΠΈΠ·ΠΌΡ‹ дСклассированных элСмСнтов, Π½Π΅ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅ понятия, Π½ΠΎ ΡƒΠΏΠΎΡ‚рСбляСмыС Π² Π²ΠΎΠΎΡ€ΡƒΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… силах БША Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ интСнсивно, Ρ‡Π΅ΠΌ Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… сфСрах Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ.

ΠžΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΠΌΡΡ ΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΊΠΎ Π½Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΌ практичСском вопросС, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΎΠΊΡ€Π°ΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… элСмСнтов Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ лСксики.

Π‘Π°ΠΌΠΎ собой разумССтся, Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ Π½Π΅ ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… слов ΠΈ ΡΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°Π½ΠΈΠΉ, взятых самих ΠΏΠΎ ΡΠ΅Π±Π΅, Π²Π½Π΅ контСкста. ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… составных Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ† любого контСкста Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ с ΡƒΡ‡Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ всСго комплСкса содСрТания ΠΈ ΡΠ·Ρ‹ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π°. Π’Π°ΠΆΠ½ΠΎ Π½Π΅ Ρ‡Π°ΡΡ‚Π½ΠΎΠ΅, Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅, Π° ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π΅ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ соотвСтствиС Π² ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ стилистичСском ΠΏΠ»Π°Π½Π΅. ΠŸΡ€ΠΈ этом слСдуСт ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΈ ΠΈ Ρ‚Π΅ ΠΆΠ΅ Π²ΠΈΠ΄Ρ‹ языковых стилСй ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ Π½ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ Π² Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΎΠΌ ΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ языках.

НапримСр, Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎ-публицистичСский ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ Π² Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΎΠΌ языкС с Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ зрСния лСксичСских особСнностСй Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π΅Π½ ΠΏΡ€Π΅ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ уставных Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² ΠΈ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΡ€Π°Π²Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ нСбольшого количСства ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΎΠΊΡ€Π°ΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… элСмСнтов русской Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ лСксики., Π Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½ΠΎ-просторСчный ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ воСннослуТащих Π² Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΎΠΌ языкС характСризуСтся ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π³ΠΎΡ€Π°Π·Π΄ΠΎ большСго количСства уставных Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ², Ρ‡Π΅ΠΌ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ языкС, ΠΈ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ мСньшСй Π½Π°ΡΡ‹Ρ‰Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ просторСчной лСксикой, мСньшСй ΡΡ‚Π΅ΠΏΠ΅Π½ΡŒΡŽ отклонСния ΠΎΡ‚ Π½ΠΎΡ€ΠΌ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ; элСмСнты «Π³Ρ€ΡƒΠ±ΠΎΠΉ» лСксики Π² Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΎΠΌ языкС Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅ Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ.

ΠžΡ‚ΡΡŽΠ΄Π° Π²Ρ‹Π²ΠΎΠ΄ — соблюдСниС частных Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… соотвСтствий ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Π½Π° Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΈΠΉ язык Π½Π΅ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ стилистичСского соотвСтствия, Π° Π½Π°ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚, Ρ€Π°Π·Ρ€ΡƒΡˆΠ°Π΅Ρ‚ Π΅Π³ΠΎ. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΡƒ Π½Π΅ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ ΡΡ‚Ρ€Π΅ΠΌΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π²ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹ Ρ‚ΠΎ Π½ΠΈ стало пСрСвСсти ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ΅ слово, Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ пСрСдавая Π΅Π³ΠΎ ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ ΠΈ ΡΡ‚ΠΈΠ»ΠΈΡΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ окраску, ΠΈΠ±ΠΎ ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠΉ, качСствСнный Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚ Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π² ΡΠΎΠΎΡ‚вСтствии с Π½ΠΎΡ€ΠΌΠ°ΠΌΠΈ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π° (ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ΄Π°) языкового стиля Π² Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΎΠΌ языкС.

ΠžΠ±Ρ‰Π΅Π΅ стилистичСскоС соотвСтствиС часто достигаСтся Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΎΠΉ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²Π° ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΎΠΊΡ€Π°ΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… элСмСнтов английского языка ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ, русскими Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ.

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‡Π° Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΈΡ… ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½ΠΎ-просторСчных слов ΠΈ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΈΠΌ ΠΏΠΎ ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŽ ΠΈ ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ окраскС лСксичСских Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ† Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ достаточна для достиТСния ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΉ стилистичСской адСкватности (с Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ зрСния ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‡ΠΈ лСксичСских особСнностСй стиля ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π°).

Однако Π² Ρ‚Π΅Ρ… случаях, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΎΠΊΡ€Π°ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ слово ΠΈΠ»ΠΈ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ выполняСт особыС экспрСссивныС Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΈ, Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Ρ€Π΅ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ вопрос ΠΈ ΠΎΠ± ΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠΌ способС Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‡ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅. НСкоторыС слова ΠΈ ΡΠΎΡ‡Π΅Ρ‚ания спСцифичСской части амСриканской Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ лСксики ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ соотвСтствия Π² Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ лСксикС, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, civ-vie street «Π³Ρ€Π°ΠΆΠ΄Π°Π½ΠΊΠ° (граТданская слуТба)»; ack-ack «Π·Π΅Π½ΠΈΡ‚ΠΊΠ°». Однако Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… соотвСтствий ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΌΠ°Π»ΠΎ.

ОзнакомлСниС с ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½Ρ‹ΠΌΠΈ особСнностями Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ лСксики, нСсомнСнно, ΠΎΠΊΠ°ΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡ‚Π½ΡƒΡŽ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ Π»ΠΈΡ†Π°ΠΌ, Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΡΡ Ρ‡Ρ‚Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ языкС. Однако для ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ понимания ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° Π²ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… тСкстов Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡ‹, ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ всСго, ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ знания Π² ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡ‚ΠΈ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ, вооруТСния ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠ² Π±ΠΎΠ΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ использования Π²ΠΎΠΎΡ€ΡƒΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… сил стран, говорящих Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ языкС Будзиловский Π“. А. Π‘Π»Π΅Π½Π³Ρ‡Ρ‚ΠΎ это Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅. — Πœ. Π’ΠΎΠ΅Π½ΠΈΠ·Π΄Π°Ρ‚, 1973, 105 с.

ΠŸΡ€ΠΈ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π΅ с Π²ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π°ΠΌΠΈ всС Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Ρ‹ Π΄Π»ΠΈΠ½Ρ‹, вСса, ΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π°Π΄ΠΈ, объСма, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΊΠ°Π»ΠΈΠ±Ρ€Π° ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ пСрСводятся Π² ΠΌΠ΅Ρ‚ричСскиС. Π˜ΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ Π΄ΡŽΠΉΠΌΡ‹, Ρ„ΡƒΡ‚Ρ‹ ΠΈ ΠΌΠΈΠ»ΠΈ Π² Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎ-морских тСкстах. Π’ ΠΏΠΈΡΡŒΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Ρ‹ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ, Π° Π² ΡƒΡΡ‚Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠ±Π»ΠΈΠ·ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, с Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ слов ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ, Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅, ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅. ΠŸΡ€ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ тСкстов мСтричСскиС Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Ρ‹, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, Π½Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΡΡ‚ся. Π˜ΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ ΠΊΠ°Π»ΠΈΠ±Ρ€Ρ‹ Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹Ρ… ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Ρ†ΠΎΠ² вооруТСния: 203,2-ΠΌΠΌ Π³Π°ΡƒΠ±ΠΈΡ†Π° 8 — inch howitzer, 11,43-ΠΌΠΌ пистолСт «ΠšΠΎΠ»ΡŒΡ‚» Colt .45 automatic pistol.

НапоминаСм, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΠΈ Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΎΠΌ языкС написаниС дСсятичных Π΄Ρ€ΠΎΠ±Π΅ΠΉ ΠΈ Ρ†Π΅Π»Ρ‹Ρ… чисСл ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ сущСствСнноС Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅. Π’Π°ΠΊ, ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹Π΅ Ρ‚Ρ€ΠΈ разряда справа Π½Π°Π»Π΅Π²ΠΎ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ написании принято ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡΡ‚ΡŒ запятой, Π° Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΎΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ Π² Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΎΠΌ. НапримСр, 16,783,000 (Π°Π½Π³Π».)= 16.783.000 ΠΈΠ»ΠΈ 16 783 000 (русск.). ДСсятичныС Π΄Ρ€ΠΎΠ±ΠΈ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ написании, Π½Π°ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚, принято ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡΡ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΎΠΉ, Π° Π½Π΅ Π·Π°ΠΏΡΡ‚ΠΎΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ Π² Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΎΠΌ, ΠΏΡ€ΠΈΡ‡Π΅ΠΌ ноль Ρ†Π΅Π»Ρ‹Ρ… ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ Π½Π΅ ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ся. НапримСр: 16.75 (Π°Π½Π³Π».) = 16,75 (русск.); 0.607 ΠΈΠ»ΠΈ .607 (Π°Π½Π³Π».) =0,607 (русск.).

Π’ Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΎΠΌ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π΅ Π½Π°Π΄ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚ΠΈΡ‡Π½ΡƒΡŽ ΠΏΠΎΠ΄Π»ΠΈΠ½Π½ΠΈΠΊΡƒ Ρ†ΠΈΡ„Ρ€ΠΎΠ²ΡƒΡŽ ΠΈ Π±ΡƒΠΊΠ²Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ Π½ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΡŽ частСй тСкста, Ρ‚. Π΅. ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»ΠΎΠ², ΠΏΠ°Ρ€Π°Π³Ρ€Π°Ρ„ΠΎΠ², ΠΏΡƒΠ½ΠΊΡ‚ΠΎΠ², ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΡƒΠ½ΠΊΡ‚ΠΎΠ² ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… частСй, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ подраздСляСтся тСкст устава, наставлСния, Π±ΠΎΠ΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°. ЗапрСщаСтся ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒ порядок слСдования частСй, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ латинскиС ΠΈΠ»ΠΈ грСчСскиС Π±ΡƒΠΊΠ²Ρ‹ русскими, Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Π²ΠΈΠ΄ Π½ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌ.

ΠŸΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ вСсь тСкст
Π—Π°ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰Π΅ΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ