ΠΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΡ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ
Π‘Π°ΠΌΠΎ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ΅Π΅ΡΡΡ, ΡΠ΅ΡΡ ΠΈΠ΄Π΅Ρ Π½Π΅ ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΈ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠΉ, Π²Π·ΡΡΡΡ ΡΠ°ΠΌΠΈΡ ΠΏΠΎ ΡΠ΅Π±Π΅, Π²Π½Π΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°. ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π½ΡΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ Π»ΡΠ±ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡΡ Ρ ΡΡΠ΅ΡΠΎΠΌ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠ° ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΡ ΠΈ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Π°. ΠΠ°ΠΆΠ½ΠΎ Π½Π΅ ΡΠ°ΡΡΠ½ΠΎΠ΅, ΡΠΎΡΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅, Π° ΠΎΠ±ΡΠ΅Π΅ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅ Π² ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΏΠ»Π°Π½Π΅. ΠΡΠΈ ΡΡΠΎΠΌ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΈ… Π§ΠΈΡΠ°ΡΡ Π΅ΡΡ >
ΠΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΡ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ (ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ°Ρ, ΠΊΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ, Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»ΡΠ½Π°Ρ)
ΠΡΠΎΠΌΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ, Π² Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΡΡ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΡ Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°ΡΡΡΡ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΈ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ. ΠΡΠ΅ ΠΎΠ½ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°ΡΡ ΠΏΠΎ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΌ ΠΎΠ±ΡΠΈΠΌ ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½Π°ΠΌ ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠΈΠ΅ ΡΠ²ΠΎΠΉΡΡΠ²Π°. Π Π°Π·Π»ΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ, Π²ΠΎ-ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΡ , ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΈ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΠ΅ ΠΈ, Π²ΠΎ-Π²ΡΠΎΡΡΡ , ΡΠ·ΠΊΠΎΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΈ ΠΌΠ°Π»ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΠ΅. ΠΡΠΈ ΡΡΠΎΠΌ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ°Ρ ΡΠ°ΡΡΡ ΡΡΠΎΠΉ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ ΠΏΡΠΈ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π°Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΉΡΠΈ Π² ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΡΡΠ°ΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΠΎΠΉ.
ΠΠ±ΡΠ΅ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°Ρ ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½Π°Ρ ΡΠ°ΡΡΡ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΡ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ ΡΠΎΡΡΠΎΠΈΡ ΠΈΠ· ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΈ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠΉ, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌΡΡ Π΄Π»Ρ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΡ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΡΡ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠΉ. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, Π΄Π»Ρ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ, ΠΊΠ°ΠΊ «ΠΏΡΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ³Π°ΡΡΡΡ», ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΡ: to dash; to drive; to forge ahead; to pour; to push; to race; to roll; to spear-head; to steamroll; to surge; to sweep; to thrust ΠΈ Π΄Ρ.
Π‘Π»ΠΎΠ²Π° ΠΈ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠ΅ «Π½Π°Π½ΠΎΡΠΈΡΡ ΡΠ΄Π°ΡΡ, Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΡ», ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ Π΄Π»Ρ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΌΠ΅ΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠ° Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ, Π° ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ «ΠΏΡΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ³Π°ΡΡΡΡ Ρ Π±ΠΎΡΠΌΠΈ» (ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠ³Π°ΠΌΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ, ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡΠΈΠΌΠΈ Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅). ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, to crush (forward); to fight one’s way forward; to hammer (southward); to knife (ahead); to pound (forward); to slash (slice); to strike (west).
ΠΡΠ΅ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠΎΠ² ΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΡΡ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ² ΡΡΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΈ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ: shoot-and-scoot missile «ΡΠ°ΠΊΠ΅ΡΠ° Π½Π° ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΊΠ΅»; up-hill struggle «ΡΠΏΠΎΡΠ½ΡΠΉ (ΡΡΠΆΠ΅Π»ΡΠΉ) Π±ΠΎΠΉ»; pin pricks «ΡΠ΄Π°ΡΡ Π½Π°ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΊΠ΅»; see-saw, ding-dong, tug of war «Π±ΠΎΠΈ Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠΌ ΡΡΠΏΠ΅Ρ ΠΎΠΌ»; Doom’s Day weapon «ΡΠ΅ΡΠΌΠΎΡΠ΄Π΅ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΡΡΠΆΠΈΠ΅»; cloak and dagger service «ΡΠ΅ΠΊΡΠ΅ΡΠ½Π°Ρ ΡΠ»ΡΠΆΠ±Π°»; silent service «ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΎΠ΄Π½ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΡ».
ΠΡΠ½ΠΎΠ²Π½Π°Ρ ΠΌΠ°ΡΡΠ° Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π° ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅. ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΡΠΈΠ΅ Π² ΡΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈ. ΠΡΠ΅ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡΡΠ΅Π΅ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΈ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠΉ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΡ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠΊΡ Ρ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΌ ΡΠΈΡΠ»ΠΎΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ², ΡΠΎΡΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΡΠΈΠΏΠΎΠ΄Π½ΡΡΡΡ . ΠΡΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΠ΅ Π½Π΅Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΈ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΠ΅ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Ρ.
Π ΡΠ·ΠΊΠΎΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΌΠ°Π»ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΠΎΠ²ΡΠ΅ Π½Π΅ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΠΎΠΉ Π² ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎΠΌ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΈ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΡ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΡΡ, ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ, Π²ΠΎΠ΅Π½Π½Π°Ρ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠ° ΠΏΠΎΡΡΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ΅ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ°, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠ°, ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½Π°Ρ Π½Π°ΠΌΠΈ Π² ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠ΄ΡΡΠ΅ΠΌ ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»Π΅. ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π΄Π»Ρ Π½Π΅Π΅ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠ΅Π΅:
- — ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΈ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ ΡΡΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΈ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°ΡΡ Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΌ ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π° Π²ΠΎΠΎΡΡΠΆΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΠΈΠ» Π‘Π¨Π, ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² Π²ΠΎΠΎΡΡΠΆΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΠΈΠ»Π°Ρ , Ρ ΠΎΡΡ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠΈΡΡ ΡΡΠ΅ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ;
- — ΡΡΠ° Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠ° Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Π΅Ρ ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ Π² ΡΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈ. ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΠΏΡΠ΅ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡΡΠ΅Π΅ ΡΠΈΡΠ»ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΈ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠΉ ΡΡΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΈ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Π΅Ρ Π² ΡΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈ ΠΈ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠΈΠΊΡΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡ Π² Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΠ΅, ΡΡΠΎ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΠΈΡ Π·Π°ΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΡ Π² ΡΠ·ΡΠΊΠ΅;
- — ΡΡΠ° ΡΠ°ΡΡΡ Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Π΅Ρ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΡ ΡΠ°ΠΌΠΎΠΉ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΈ;
- — ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΈ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ Π² ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½ΠΈ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠ½Ρ ΠΏΡΠΈ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ Π²Π½Π΅ Π²ΠΎΠΎΡΡΠΆΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΠΈΠ». ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π² ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΎΡ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΠΉ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ, ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠ΅ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡΡ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΎ-ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ, Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠ½ΡΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ°Π»ΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠ½ΡΠ΅ Π΄Π»Ρ Π»ΠΈΡ, Π½Π΅ ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½ΡΡ ΡΠΎ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡΠΌΠΈ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π΅Π»Π°, Π°ΡΠΌΠΈΠΈ ΠΈ Ρ. Π΄.
Π ΡΡΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΈ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΠΈΡΡ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΡ Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ°, ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΡΡ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΡ ΠΈ ΡΠ°ΠΊ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌΡΠΉ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΠ»Π΅Π½Π³. ΠΠ΅ΡΠ²ΡΠ΅ Π΄Π²Π΅ ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΠΈ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΈΠΌΡΠΊΠ°ΡΡ ΠΊ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠΊΡΠΏΡΠ΅ΡΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠ΅. ΠΠΎΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΠ»Π΅Π½Π³ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΡΡ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΡ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ.
Π‘ ΡΠΎΡΠΊΠΈ Π·ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΠ»Π΅Π½Π³ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»ΠΈΡΡ Π½Π° Π΄Π²Π΅ ΡΠ°ΡΡΠΈ. ΠΠ΅ΡΠ²Π°Ρ ΡΠ°ΡΡΡ (ΡΡΠ°Π²Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΌΠ°Π»ΠΎΡΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½Π°Ρ) ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎ ΠΈ Π²Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π² ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠ° Π² ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΡΠ΅ΡΠ½ΡΡ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° (ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡΠ°Ρ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ). ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, leatherneck «ΠΌΠΎΡΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠ΅Ρ ΠΎΡΠΈΠ½Π΅Ρ»; brass hat «Π³Π΅Π½Π΅ΡΠ°Π»»; GI «ΡΠΎΠ»Π΄Π°Ρ»; flat top «Π°Π²ΠΈΠ°Π½ΠΎΡΠ΅Ρ».
ΠΡΠΎΡΠ°Ρ ΡΠ°ΡΡΡ (Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½Π°Ρ) ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΡΠ·ΠΊΡΡ ΡΡΠ΅ΡΡ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ, ΠΎΠ³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅Π½Π½ΡΡ ΠΏΡΠ΅ΠΈΠΌΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ Π²ΠΎΠΎΡΡΠΆΠ΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ ΡΠΈΠ»Π°ΠΌΠΈ Π‘Π¨Π ΠΈ ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΈ. ΠΡΠ° ΡΠ°ΡΡΡ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»Π΅Π½Π³Π° ΡΠΎΡΡΠΎΠΈΡ Π³Π»Π°Π²Π½ΡΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ ΠΈΠ· ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, loot «Π»Π΅ΠΉΡΠ΅Π½Π°Π½Ρ»; in the bucket «Π² ΡΡΡΠ±ΠΊΠ΅» (ΠΎΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ°ΠΊΠ΅Ρ Π² Π·Π°Π΄Π°Π½Π½ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π°Ρ ); slick «Π½Π΅Π²ΠΎΠΎΡΡΠΆΠ΅Π½Π½ΡΠΉ Π²Π΅ΡΡΠΎΠ»Π΅Ρ».
ΠΡΠΎΠΌΠ΅ ΡΠ·ΠΎΡΡΠΈ ΡΡΠ΅ΡΡ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ, Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΠ»Π΅Π½Π³ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΎΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΉ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠΌΠΈ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΠ²ΠΎΠΉΡΡΠ²Π°ΠΌΠΈ:
- — ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ·ΠΊΠΎΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ½ΠΎΠΌ ΡΠΌΡΡΠ»Π΅, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΏΡΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π°;
- — ΠΈΠ½ΡΠ΅Π½ΡΠΈΠ²Π½ΡΠΌ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ;
- — ΠΈΠ½ΡΠ΅Π½ΡΠΈΠ²Π½ΡΠΌ Π·Π°ΠΈΠΌΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈΠ· Π³Π°Π½Π³ΡΡΠ΅ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ°ΡΠ³ΠΎΠ½Π°;
- — ΡΡΠ°Π²Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΈΠ½ΡΠ΅Π½ΡΠΈΠ²Π½ΡΠΌ Π·Π°ΠΈΠΌΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈΠ· ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²;
- — ΡΠ΅Π·ΠΊΠΎ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΎΠΉ (ΠΏΡΠΈ ΠΏΡΠ΅ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π½ΠΈΠΈ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ² Ρ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΈ Π³ΡΡΠ±ΠΎ ΡΠ°ΠΌΠΈΠ»ΡΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΎΠΉ).
ΠΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΉ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ, Π² ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π΅ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»Π΅Π½Π³Π° ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ ΠΎΡΠΎΠ±ΠΎ Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΠΈΡΡ Π²ΡΠ»ΡΠ³Π°ΡΠΈΠ·ΠΌΡ, ΠΆΠ°ΡΠ³ΠΎΠ½ΠΈΠ·ΠΌΡ Π΄Π΅ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ², Π½Π΅ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡΠΈΠ΅ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ, Π½ΠΎ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ Π² Π²ΠΎΠΎΡΡΠΆΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΠΈΠ»Π°Ρ Π‘Π¨Π Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΈΠ½ΡΠ΅Π½ΡΠΈΠ²Π½ΠΎ, ΡΠ΅ΠΌ Π² Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΡΠ΅ΡΠ°Ρ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ.
ΠΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΠΌΡΡ ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΎ Π½Π° ΡΠ°ΠΊΠΎΠΌ ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ² Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ.
Π‘Π°ΠΌΠΎ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ΅Π΅ΡΡΡ, ΡΠ΅ΡΡ ΠΈΠ΄Π΅Ρ Π½Π΅ ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΈ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠΉ, Π²Π·ΡΡΡΡ ΡΠ°ΠΌΠΈΡ ΠΏΠΎ ΡΠ΅Π±Π΅, Π²Π½Π΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°. ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π½ΡΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ Π»ΡΠ±ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡΡ Ρ ΡΡΠ΅ΡΠΎΠΌ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠ° ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΡ ΠΈ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Π°. ΠΠ°ΠΆΠ½ΠΎ Π½Π΅ ΡΠ°ΡΡΠ½ΠΎΠ΅, ΡΠΎΡΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅, Π° ΠΎΠ±ΡΠ΅Π΅ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅ Π² ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΏΠ»Π°Π½Π΅. ΠΡΠΈ ΡΡΠΎΠΌ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΈ ΠΈ ΡΠ΅ ΠΆΠ΅ Π²ΠΈΠ΄Ρ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΡΡ ΡΡΠΈΠ»Π΅ΠΉ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ Π½ΠΎΡΠΌΡ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ°Ρ .
ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎ-ΠΏΡΠ±Π»ΠΈΡΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΡΠΈΠ»Ρ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Ρ ΡΠΎΡΠΊΠΈ Π·ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ΅Π½ ΠΏΡΠ΅ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΡΡΠ°Π²Π½ΡΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΡΠ°Π²Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π° ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ., Π Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎ-ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ ΡΡΠΈΠ»Ρ ΡΠ΅ΡΠΈ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΡΠ»ΡΠΆΠ°ΡΠΈΡ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π³ΠΎΡΠ°Π·Π΄ΠΎ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π° ΡΡΡΠ°Π²Π½ΡΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ², ΡΠ΅ΠΌ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅, ΠΈ Π·Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΌΠ΅Π½ΡΡΠ΅ΠΉ Π½Π°ΡΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΡΡ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΉ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΎΠΉ, ΠΌΠ΅Π½ΡΡΠ΅ΠΉ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½ΡΡ ΠΎΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΎΡ Π½ΠΎΡΠΌ ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈ; ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΡ «Π³ΡΡΠ±ΠΎΠΉ» Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΊΡΠ°ΠΉΠ½Π΅ ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΎ.
ΠΡΡΡΠ΄Π° Π²ΡΠ²ΠΎΠ΄ — ΡΠΎΠ±Π»ΡΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠ½ΡΡ ΡΠΎΡΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΠΉ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ Π½Π΅ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π΅Ρ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΡ, Π° Π½Π°ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡ, ΡΠ°Π·ΡΡΡΠ°Π΅Ρ Π΅Π³ΠΎ. ΠΠΎΡΡΠΎΠΌΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΠΈΠΊΡ Π½Π΅ Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ ΡΡΡΠ΅ΠΌΠΈΡΡΡΡ Π²ΠΎ ΡΡΠΎ Π±Ρ ΡΠΎ Π½ΠΈ ΡΡΠ°Π»ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²Π΅ΡΡΠΈ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ, ΡΠΎΡΠ½ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π²Π°Ρ Π΅Π³ΠΎ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΈ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΡΡ ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠΊΡ, ΠΈΠ±ΠΎ ΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΡΠΉ ΠΎΠ±ΡΠΈΠΉ, ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°Ρ Π½Π΅ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡΡ Π² ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΠΈ Ρ Π½ΠΎΡΠΌΠ°ΠΌΠΈ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π° (ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ΄Π°) ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΈΠ»Ρ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅.
ΠΠ±ΡΠ΅Π΅ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΎ Π΄ΠΎΡΡΠΈΠ³Π°Π΅ΡΡΡ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΎΠΉ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ½ΡΡΠ²Π° ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΠΌΠΈ, ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ.
ΠΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΠ° Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΈΡ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎ-ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΡΠ΅ΡΠ½ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΈ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΡ ΠΈΠΌ ΠΏΠΎ ΡΡΠΈΠ»Ρ ΠΈ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠΊΠ΅ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½Π° Π΄Π»Ρ Π΄ΠΎΡΡΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΉ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π°Π΄Π΅ΠΊΠ²Π°ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ (Ρ ΡΠΎΡΠΊΠΈ Π·ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΠΈ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ ΡΡΠΈΠ»Ρ ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π°).
ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π² ΡΠ΅Ρ ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ , ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠ΅Ρ ΠΎΡΠΎΠ±ΡΠ΅ ΡΠΊΡΠΏΡΠ΅ΡΡΠΈΠ²Π½ΡΠ΅ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΈ, Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΡΠ΅ΡΠ°ΡΡ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ ΠΈ ΠΎΠ± ΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠΌ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π΅ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΠΈ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅. ΠΠ΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΈ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΈ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΡ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠ΅, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, civ-vie street «Π³ΡΠ°ΠΆΠ΄Π°Π½ΠΊΠ° (Π³ΡΠ°ΠΆΠ΄Π°Π½ΡΠΊΠ°Ρ ΡΠ»ΡΠΆΠ±Π°)»; ack-ack «Π·Π΅Π½ΠΈΡΠΊΠ°». ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΈΡ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΠΉ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΌΠ°Π»ΠΎ.
ΠΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠΌΠΈ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡΠΌΠΈ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ, Π½Π΅ΡΠΎΠΌΠ½Π΅Π½Π½ΠΎ, ΠΎΠΊΠ°ΠΆΠ΅Ρ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΡ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡ Π»ΠΈΡΠ°ΠΌ, Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΡΠΈΠΌΡΡ ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅. ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΎΠ² Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡ, ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ, ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Π·Π½Π°Π½ΠΈΡ Π² ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡΠΈ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ, Π²ΠΎΠΎΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠ² Π±ΠΎΠ΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π²ΠΎΠΎΡΡΠΆΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΠΈΠ» ΡΡΡΠ°Π½, Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠΈΡ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Π‘ΡΠ΄Π·ΠΈΠ»ΠΎΠ²ΡΠΊΠΈΠΉ Π. Π. Π‘Π»Π΅Π½Π³ΡΡΠΎ ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅. — Π. ΠΠΎΠ΅Π½ΠΈΠ·Π΄Π°Ρ, 1973, 105 Ρ.
ΠΡΠΈ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ΅ Ρ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Π°ΠΌΠΈ Π²ΡΠ΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ Π΄Π»ΠΈΠ½Ρ, Π²Π΅ΡΠ°, ΠΏΠ»ΠΎΡΠ°Π΄ΠΈ, ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌΠ°, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΊΠ°Π»ΠΈΠ±ΡΠ° ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΡΡΡ Π² ΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅. ΠΡΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ Π΄ΡΠΉΠΌΡ, ΡΡΡΡ ΠΈ ΠΌΠΈΠ»ΠΈ Π² Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎ-ΠΌΠΎΡΡΠΊΠΈΡ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°Ρ . Π ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΡΡΡ ΡΠΎΡΠ½ΠΎ, Π° Π² ΡΡΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΡΠΈΠ±Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ, Ρ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ, Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅, ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅. ΠΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΎΠ² ΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, Π½Π΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΡΡΡ. ΠΡΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ ΠΊΠ°Π»ΠΈΠ±ΡΡ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΡΠΎΠ² Π²ΠΎΠΎΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ: 203,2-ΠΌΠΌ Π³Π°ΡΠ±ΠΈΡΠ° 8 — inch howitzer, 11,43-ΠΌΠΌ ΠΏΠΈΡΡΠΎΠ»Π΅Ρ «ΠΠΎΠ»ΡΡ» Colt .45 automatic pistol.
ΠΠ°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅ΠΌ, ΡΡΠΎ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π΅ΡΡΡΠΈΡΠ½ΡΡ Π΄ΡΠΎΠ±Π΅ΠΉ ΠΈ ΡΠ΅Π»ΡΡ ΡΠΈΡΠ΅Π» ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΠ΅. Π’Π°ΠΊ, ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠ΅ ΡΡΠΈ ΡΠ°Π·ΡΡΠ΄Π° ΡΠΏΡΠ°Π²Π° Π½Π°Π»Π΅Π²ΠΎ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΠΎ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΡΡ Π·Π°ΠΏΡΡΠΎΠΉ, Π° Π½Π΅ ΡΠΎΡΠΊΠΎΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, 16,783,000 (Π°Π½Π³Π».)= 16.783.000 ΠΈΠ»ΠΈ 16 783 000 (ΡΡΡΡΠΊ.). ΠΠ΅ΡΡΡΠΈΡΠ½ΡΠ΅ Π΄ΡΠΎΠ±ΠΈ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈ, Π½Π°ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡ, ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΠΎ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΡΡ ΡΠΎΡΠΊΠΎΠΉ, Π° Π½Π΅ Π·Π°ΠΏΡΡΠΎΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ, ΠΏΡΠΈΡΠ΅ΠΌ Π½ΠΎΠ»Ρ ΡΠ΅Π»ΡΡ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ Π½Π΅ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ: 16.75 (Π°Π½Π³Π».) = 16,75 (ΡΡΡΡΠΊ.); 0.607 ΠΈΠ»ΠΈ .607 (Π°Π½Π³Π».) =0,607 (ΡΡΡΡΠΊ.).
Π ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠ΅ Π½Π°Π΄ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½ΡΡΡ ΠΈΠ΄Π΅Π½ΡΠΈΡΠ½ΡΡ ΠΏΠΎΠ΄Π»ΠΈΠ½Π½ΠΈΠΊΡ ΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΡΡ ΠΈ Π±ΡΠΊΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ Π½ΡΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΡ ΡΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°, Ρ. Π΅. ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»ΠΎΠ², ΠΏΠ°ΡΠ°Π³ΡΠ°ΡΠΎΠ², ΠΏΡΠ½ΠΊΡΠΎΠ², ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΡΠ½ΠΊΡΠΎΠ² ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ, Π½Π° ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ΅ΠΊΡΡ ΡΡΡΠ°Π²Π°, Π½Π°ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ, Π±ΠΎΠ΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ°. ΠΠ°ΠΏΡΠ΅ΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΎΠΊ ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π²Π°ΡΡ Π»Π°ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π³ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π±ΡΠΊΠ²Ρ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΌΠΈ, Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΡΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Π²ΠΈΠ΄ Π½ΡΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌ.