Дипломы, курсовые, рефераты, контрольные...
Срочная помощь в учёбе

Сложные имена прилагательные в современном русском литературном языке

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

При сопоставлении различных принципов написания сложных прилагательных делается вывод о целесообразности внесения предложений по их оформлению, вследствие чего, учитывая указанные выше тенденции, мы разработали рекомендации по устранению разнобоя в их написании. Слитно писать прилагательные: 1) в которых а) вторая часть не употребляется в качестве самостоятельного словаб) вторая часть… Читать ещё >

Содержание

  • ГЛАВА I. ИСТОРИЯ ФОРМИРОВАНИЯ И ИЗУЧЕНИЯ СЛОЖНЫХ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ
    • 1. 1. Формирование модели сложного прилагательного в древнерусском языке
    • 1. 2. Функционирование сложных прилагательных в ХУН-ХУШ веках
    • 1. 3. Сложные прилагательные в XIX веке
      • 1. 3. 1. Изучение и описание сложных прилагательных в научных трудах XIX века
      • 1. 3. 2. Особенности написания сложных прилагательных в художественном стиле XIX века
      • 1. 3. 3. Особенности написания сложных прилагательных в публицистическом и научном стилях XIX века
    • 1. 4. Сложные прилагательные в XX веке
      • 1. 4. 1. Регламентация сложных прилагательных в XX веке
      • 1. 4. 2. Функционирование сложных прилагательных в XX веке
  • Выводы по главе
  • ГЛАВА II. ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ СЛОЖНЫХ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ И ИХ РЕГЛАМЕНТАЦИЯ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЛИТЕРАТУРНОМ ЯЗЫКЕ
    • 2. 1. Общая характеристика слов-композитов в современном русском языке
    • 2. 2. Оформление сложных прилагательных в «Правилах русской орфографии и пунктуации» (1956) и «Правилах русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник» (2006)
    • 2. 3. Сложные прилагательные в лексикографической практике
      • 2. 3. 1. Оформление сложных прилагательных в орфографических словарях русского языка и практике печати
      • 2. 3. 2. Сложные прилагательные в словаре-справочнике «Слитно или раздельно?»
    • 2. 4. Проблема кодификации сложных прилагательных в русском языке
    • 2. 5. Закономерности употребления композитов в функциональных стилях русского языка
      • 2. 5. 1. Тенденции оформления сложных прилагательных в научном стиле
      • 2. 5. 2. Тенденции оформления сложных прилагательных в официально-деловом стиле
      • 2. 5. 3. Тенденции оформления сложных прилагательных в публицистическом стиле
      • 2. 5. 4. Тенденции оформления сложных прилагательных в художественном стиле
    • 2. 6. Рекомендации по устранению противоречий в написании сложных прилагательных в современном русском языке
  • Выводы по главе
  • ГЛАВА III. ПРОБЛЕМА ОФОРМЛЕНИЯ СЛОЖНЫХ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ И СОЧЕТАНИЙ НАРЕЧИЕ + ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ / ПРИЧАСТИЕ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ
    • 3. 1. Оформление сложных прилагательных и омофоничных словосочетаний в истории русского языка
    • 3. 2. Соотношение понятий «сложное слово» и «словосочетание» в лингвистике и их разграничение в русском языке
    • 3. 3. Способы разграничения сложных слов и словосочетаний в справочниках по русскому языку
    • 3. 4. Проблема оформления сложных прилагательных и омофоничных словосочетаний в современном русском языке
      • 3. 4. 1. Особенности написания сложных прилагательных и сочетаний со вторым компонентом прилагательным / причастием в практике письма
      • 3. 4. 2. Особенности написания сложных прилагательных и сочетаний наречие + прилагательное / причастие в художественнопублицистических произведениях
    • 3. 5. Вариативность в русской орфографии и семантическая амбивалентность. Рекомендации по устранению колебаний в написании сложных прилагательных и омофоничных словосочетаний
  • Выводы по главе

Сложные имена прилагательные в современном русском литературном языке (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

В начале XXI в. решение ряда научных проблем в области орфографии по-прежнему носит дискуссионный характер, например, по-разному определяется оформление слитных, дефисных и раздельных написаний в современном русском языке. Многолетнюю историю имеют споры о регламентации сложных слов, в частности сложных прилагательных.

В XX — начале XXI в. композиты являются объектом изучения многих отечественных лингвистов. Работы В. И. Троицкого (1946), З. П. Доновой (1950), Р. И. Левиной (1951), Е. Ф. Ковалевой (1963), Л. М. Грановской (1964), A.A. Царева (1966), К. Л. Ряшенцева (1976), C.B. Бобыль (1984), С. Н. Зайцевой (1998) свидетельствуют о постоянном научном интересе к сложным словам.

Как видим, большое количество исследований по композитам пришлось на середину XX в., и связано это с тем, что в этот период словосложение становится одним из ведущих способов неологизации лексики. Подтверждением тому служит тот факт, что более половины всех новых слов составляют сложные слова. Особую активность в образовании неологизмов проявляют элементы само-, авто-, электро-, радио-, теле-, видеои др. Только в 60-е и 70-е годы XX в., по наблюдениям М. М. Джафарова, появилось более 80 слов с компонентом теле- [Джафаров, 2009, с. 217]. А как известно, все новое в языке требует изучения.

Экономические и социальные преобразования, произошедшие в России за последние два десятилетия, активное развитие информационных и коммуникационных технологий способствовали значительному увеличению количества сложных образований, актуализировали ряд вопросов, связанных с особенностями их функционирования в речи, обусловили появление новых моделей композитов, орфографическое оформление которых не регламентируется единообразно современными справочными пособиями по правописанию.

Исследование Интернет-запросов пользователей справочных служб русского языка и анализ примеров написания сложных образований в текстах печатных и электронных средств массовой информации показывают, что оформление композитов вызывает многочисленные затруднения у пишущих, следствием чего является разнобой в написании одних и тех же слов в современной письменной речи. Ввиду этого изучение особенностей орфографии сложных прилагательных и выработка рекомендаций по устранению разнобоя в их написании являются важными задачами современной орфографической науки.

По мере развития языковой системы появляются еще не решенные вопросы в области орфографии и ее изучения. В конце 90-х годов XX в. была начата работа над созданием нового «Свода правил русского правописания». Основная цель этого проекта — привести правила русского правописания в соответствие с современным уровнем лингвистической науки и с современным состоянием языка. Изменения коснулись правил употребления прописной буквы, одной и двух Н в суффиксах причастий и прилагательных, слитного и дефисного написания некоторых разрядов сложных слов и других случаев. В 2006 году Орфографическая комиссия Российской академии наук опубликовала «Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник». Его авторы внесли целый ряд дополнений и уточнений в правила написания рассматриваемых лексических единиц, что и предстоит изучить в ходе нашего исследования.

Сложные прилагательные — это довольно большая группа имен, характеризующаяся высокой частотностью употребления. Трудность в оформлении на письме таких прилагательных связана с тем, что в современном русском языке допустимы и нормативны как слитные, так и дефисные написания слов. Действующие «Правила русской орфографии и пунктуации» 1956 г. во многом не отвечают современным тенденциям развития письма. Все это позволяет говорить о том, что вопрос правописания сложных прилагательных является одним из самых противоречивых и актуальных по настоящее время, что и определяет выбор предмета наших научных изысканий.

В лингвистике понятие «сложное слово» трактуется неодинаково: как соединение в одну лексическую единицу двух и более слов (Ф.И. Буслаев, 1858- В. П. Григорьев, 1955; Н. Л. Низаметдинова, 1992), корней (И.И. Давыдов, 1852- В. И. Богородицкий, 1868- ЛЭС, 1990), элементов (Е.А. Василевская, 1962), словосложателъных морфем (Г.С. Качкина, 1963) и основ (М.И. Привалова, 1956; Русский язык, 1997; Русская грамматика, 1980; Е. Г. Сидорова, 1996; Д. Э. Розенталь, М. А. Теленкова, 2003). В данной работе мы придерживаемся точки зрения, что сложные слова — это слова, имеющие в своём составе две и более основы. Термин «основа», на наш взгляд, более корректен и точен, поскольку понятие «сложная основа слова» включает в свой состав несколько простых основ, каждая из которых может содержать, кроме корневых морфов, префиксальные и суффиксальные морфы (Русская грамматика, 1980), участвующие в образовании композитов.

Объектом исследования являются сложные прилагательные в современном русском литературном языке. Предмет — орфографическое оформление сложных прилагательных и функционально-стилистические особенности их употребления в практике письма.

В нашей работе оформление сложных прилагательных рассматривается на основе их функционально-стилистичских особенностей, выявляются тенденции в написании сложных образований, потому что только системный анализ композитов позволяет выработать объективно оправданные в настоящее время рекомендации по кодификации изучаемых лексических единиц.

Источниками материала исследования послужили орфографические и толковые словари, грамматики, энциклопедии, справочные пособиятексты, опубликованные в печатных СМИ в период с 2000;го по 2009 г., а также тексты научного, официально-делового, публицистического и художественного стилей, созданные в начале XXI в. Разговорный стиль в нашей работе не рассматривался по причине невозможности фиксации сложных прилагательных в этой сфере. При поиске примеров написания сложных прилагательных использовались и источники, размещенные в сети Интернет, в первую очередь Национальный корпус русского языка (www.ruscorpora.ru), создаваемый при участии Института русского языка имени В. В. Виноградова РАН, а также материалы электронных средств массовой информации и Интернет-версий печатных СМИ.

Кроме того, активно привлекались данные исторических и этимологических словарей: «Материалы для словаря древнерусского языка» И. И. Срезневского, «Словарь русского языка XVIII века», «Словарь Академии Российской 1789−1794», «Словарь Академии Российской 18 061 822», «Толковый словарь живого великорусского языка» В.И. Даля- «Этимологический словарь русского языка» М. Фасмера, «Историко-этимологический словарь современного русского языка» П. Я. Черных.

Материал исследования — авторская картотека, полученная методом сплошной выборки из названных выше источников, включающая в себя более девяти тысяч сложных прилагательных, функционирующих в русском языке и принадлежащих разным языковым стилям.

Цель нашей работы состоит в описании особенностей сложных прилагательных в орфографическом и функционально-стилистическом аспектах, в разработке научно обоснованных рекомендаций по устранению колебаний в оформлении композитов в практике письма.

Основная цель определила постановку конкретных задач:

1) изучить в диахронии процесс формирования, употребления и оформления сложных прилагательных в орфографическом и функционально-стилистическом аспектах;

2) выявить характер колебаний в оформлении сложных прилагательных в современном русском языке;

3) проанализировать предложения лингвистов по совершенствованию нормы написания композитов;

4) определить тенденции употребления сложных образований в функционально-стилистическом аспекте;

5) разработать рекомендации по устранению колебаний в написании исследуемых лексических единиц.

Теоретической основой исследования послужили фундаментальные работы в области словообразования (А.Ш. Алтаева, В. М. Брысина, Е. А. Василевская, Г. О. Винокур, JI.B. Вялкина, М. М. Джафаров, Е. А. Земская, В. Е. Зиньковская, Н. Х. Низаметдинова, H.H. Прокопович, Т.В. Собанская), орфографии (Б.З. Букчина, Н. С. Валгина, А. Н. Гвоздев, Н. Д. Голев, В. Ф. Иванова, А. И. Кайдалова, Л. П. Калакуцкая, Р. И. Кочубей, М. В. Панов, Д. Э. Розенталь, Л. Б. Селезнева, Е.Г. Сидорова), стилистики (В.В. Виноградов, С. С. Волков, И. Г. Галенко, Е. Ф. Ковалева, М. Н. Кожина,.

B.П. Москвин, Г. Я. Солганик и др.) — труды различных ученых, посвященные проблеме разграничения сложных слов и словосочетаний (Г.М. Банишева,.

C.Г. Беликова, Г. А. Бобрик, Р. Ф. Газизова, H.H. Прокопович, М. В. Черемисина и др.).

Методы и приемы исследования:

1) в качестве основного метода в работе с материалом выступал описательный, реализующийся в приемах наблюдения, сопоставления, обобщения и интерпретации исследуемых единиц;

2) наряду с синхронным аспектом исследования нами использовался и диахронный, необходимость которого обусловлена тем, что только на большом временном отрезке возможно достаточно объективно подойти к проблеме регламентации сложных прилагательных в практике письма;

3) метод эксперимента применялся с целью проверки орфографических навыков у носителей языка;

4) методика количественных подсчетов использовалась для выявления частотности употребления сложных прилагательных в функциональных стилях, а также для сравнения распространенности колебаний в написании композитов в современном русском языке;

5) графические приемы (диаграммы) применялись для наглядной демонстрации разнобоя в оформлении композитов в практике письма;

6) использовались также методы компонентного и контекстуального анализа, позволяющие установить отношения между частями сложного прилагательного.

Научная новизна исследования состоит в том, что в нем впервые проведен комплексный анализ сложных прилагательных в орфографическом и функционально-стилистическом аспектах, в результате которого выявлен ряд особенностей в оформлении композитов, разработаны практические рекомендации по устранению разнобоя в практике письма. Принципиально новым является системный анализ соответствующего норматива: в процессе исследования конкретной действующей орфографической нормы был учтен и функционально-стилистический аспект, что позволило выявить определенные тенденции написания сложных прилагательных в современной письменной речи. В работе впервые рассматривается зависимость оформления композитов от таких факторов, как функциональный аспект и тип контекста, в котором употребляется сложное прилагательное. В исследовании предлагаются собственные рекомендации автора по оформлению сложных прилагательных и омофоничных словосочетаний с учетом их семантической амбивалентности, способа образования, возможной трансформации сочетания и частеречной принадлежности его второго компонента.

Теоретическая значимость работы заключается в том, что она вносит определенный вклад в русскую орфографию: полученные результаты исследования углубляют представление о лингвистических критериях правописания сложных прилагательныхвыявляют особенности употребления композитов в функциональных стилях современного русского языка. Предлагается и обосновывается целесообразность использования понятия «семантическая амбивалентность» в правописании композитов и омофоничных словосочетаний.

Практическая значимость данного исследования состоит в возможности использования его результатов при разработке лингвистических основ правописания. Кроме того, они значимы и при решении весьма важной лингвометодической задачи — с научных позиций выработать достаточно надежные непротиворечивые критерии оформления на письме сложных прилагательных. Эти критерии послужат основанием для внесения соответствующих коррективов в вузовские и школьные практические руководства, в теоретический курс русской орфографии.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Анализ сложных прилагательных в диахроническом аспекте позволяет говорить о том, что в русском языке в XX—XXI вв. произошло перераспределение в употреблении композитов в разных функциональных стилях: сложные прилагательные стали в основном приметой научного стиля, а не художественного (как это было изначально).

2. В современном русском языке существуют следующие тенденции в написании рассматриваемых лексических единиц независимо от их функционирования в различных стилях языка: 1) однотипные первые компоненты композитов стремятся к единообразному оформлению- 2) сложные прилагательные, имеющие в своем составе соединительную гласную и не имеющие формально выраженного суффикса в первом компоненте, в современном русском языке обнаруживают тенденцию к дефисному написанию- 3) большинство терминов, являющихся сложными прилагательными, тяготеет к дефисному написанию.

3. При сопоставлении различных принципов написания сложных прилагательных утверждается целесообразность внесения уточнений по оформлению композитов, вследствие чего, учитывая выявленные тенденции, мы разработали рекомендации по устранению разнобоя в их оформлении. Слитно писать прилагательные: 1) в которых а) вторая часть не употребляется в качестве самостоятельного словаб) вторая часть в самостоятельном употреблении имеет другое значениев) произошел процесс деэтимологизации значения- 2) прилагательные, которые образованы по аналогии с уже имеющейся моделью в языке- 3) прилагательные, образованные от существительных, пишущихся слитно- 4) субстантивированные прилагательные- 5) сложные прилагательные с первым компонентом числительным- 6) композиты с первой иноязычной (интернациональной) частью, в том числе и с элементами типа: аудио-, термо-, масс-, мини-, они др. В остальных случаях все композиты-прилагательные писать через дефис.

4. Сочетания, строящиеся по модели «наречие + прилагательное / причастие», следует рассматривать обособленно от сложных прилагательных. При написании сложных прилагательных и омофоничных словосочетаний необходимо учитывать их семантическую амбивалентность, способ образования, возможную трансформацию сочетания и частеречную принадлежность его второго компонента.

Апробация работы. Основные положения и результаты исследования обсуждались на Межвузовской научной конференции «Аксиологическая лингвистика: проблемы и перспективы развития» (декабрь 2007 г., апрель 2008 г., г. Волгоград), Всероссийской Интернет-конференции «Современный русский язык: динамика и функционирование» (8−12 декабря 2008 г., г. Волгоград), XIV Региональной конференции молодых исследователей Волгоградской области (10−13 ноября 2009 г., г. Волгоград), Международной научной конференции «Русский язык в современном мире: константы и динамика» (7−9 декабря, 2009 г., г. Волгоград), II Всероссийской Интернет-конференции «Современный русский язык: динамика и функционирование» (20−30 декабря 2009 г., г. Волгоград) и нашли отражение в 8 публикациях (одна из статей напечатана в журнале из списка изданий, рекомендованных ВАК).

Структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы, списка использованных источников, списка словарей и двух приложений.

Выводы по главе.

1. Проблема разграничения сложного слова и словосочетания в лингвистике остается до сих пор не решенной. В связи с этим в русской орфографии наблюдается разнобой в оформлении сложных прилагательных и омофоничных словосочетаний. В «Правилах» 1956 г. и «Правилах» 2006 г. критерии разграничения упомянутых выше сложных образований не отражены. Во многих пособиях и справочниках по орфографии приводятся разноречивые рекомендации по оформлению данной группы слов. В нормативных источниках фиксируются различные написания исследуемых сочетаний.

2. В лингвистике было выделено два основных критерия для разграничения сложного слова и словосочетания: 1) семантический и 2) формальный. Однако, рассмотрев существующие в лингвистике подходы к изучению языковой сущности понятия сложного слова, мы пришли к следующему выводу: на данный момент в научной литературе не существует единого критерия для разграничения сложного слова и словосочетания. На наш взгляд, это связано с тем, что исследователи, занимаясь данной проблемой, обращают внимание на различные языковые характеристики анализируемой лексической единицы, в частности, неоднозначно решается вопрос о способе образования сложных слов.

3. Проведенный лингвистический эксперимент показал, что носители языка не разграничивают сложные прилагательные и омофоничные словосочетания. Испытуемые по-разному написали сочетания, образованные по модели «наречие +прилагательное / причастие».

4. Анализ письменной речевой практики позволил нам разработать рекомендации по оформлению сложных прилагательных и омофоничных словосочетаний. При написании сочетаний, строящихся по модели «наречие / прилагательное + причастие» необходимо учитывать следующее: 1) морфологические показатели второго компонента- 2) трансформацию сочетания в развернутую конструкцию- 3) способ образования сложного прилагательного по указанной модели. Если второй компонент сочетания выражен страдательным или действительным причастием, то оно является словосочетанием и его необходимо писать раздельно, а не через дефис. Сочетания, которые образованы способом сращения и носят терминологический характер, писать слитно.

5. В результате исследования современных художественных текстов и романа В. В. Набокова «Лолита» мы пришли к выводу, что строго регламентировать написание прилагательных-композитов и словосочетаний в художественно-публицистических стилях представляется невозможным. В нашем случае следует учитывать семантическую амбивалентность сочетаний. Поэтому правильным будет допустить вариативное написание таких сочетаний при следующих условиях: 1) если сочетание употребляется в художественном / публицистическом произведении- 2) сочетание, строящееся по модели «наречие + причастие / прилагательное», выражает качество с дополнительном оттенком- 3) контекстное окружение способствует появлению у сочетания переносного значения.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

В ходе исследования были сделаны следующие выводы.

1. В историческом аспекте рассмотрено формирование модели сложного слова, в частности сложного прилагательного, и их употребление, оформление в орфографическом и функционально-стилистическом аспекте: а) в древнерусском языке большинство сложных слов появилось в результате заимствования из старославянского языка, в свою очередь калькированными из греческого языка, и были характерны для книжного языка. Об орфографическом оформлении сложных прилагательных в этот период говорить проблематично, так как в древнейших русских текстах XI—XVI вв. обычным было сплошное письмоб) сложные прилагательные в ХУН-ХУШ вв. широко представлены в различных языковых стилях. В этот период они становятся общеупотребительными в обиходно-разговорной речи, и многие из них являются стилистически нейтральными. В различных источниках в написании некоторых слов используется и знак дефиса (черточки). Но поскольку подобные написания не были регламентированы грамматиками, то в практике письма начинает наблюдаться разнобой в оформлении рассматриваемых лексических единицв) в XIX в. на сложные прилагательные обращают внимание не только писатели, но и грамматисты. В научных трудах предприняты первые попытки регламентации раздела слитных, дефисных и раздельных написаний. Однако единого лингвистического основания кодификации сложных образований в языке не было представлено, поэтому в практике письма все чаще отмечалось противоречащие друг другу написания сложных прилагательных. Возрастает число новообразований, являющихся по структуре композитами и употребляющихся в различных функциональных стиляхг) в XX в. в связи с научно-техническим прогрессом увеличивается количество сложных образований в русском языке. Поскольку большинство композитов становятся терминами, то они начинают активно употребляться и в научном стиле. В 1956 г. выходят «Правила русской орфографии и пунктуации», которые регламентируют слитные, дефисные и раздельные написания в русской орфографии. Однако полностью устранить неупорядоченность не удалось, вследствие чего с 60-х гг. вопрос об упорядочении оформления сложных прилагательных остается актуальным и нерешенным и по настоящее время.

2. Изучив употребление сложных прилагательных в диахроническом аспекте, мы выявили, что сначала они были характерны для художественного стиля. По мере развития языком модели сложного слова произошло перераспределение в употреблении этих лексических единиц. В конце XXначале XXI в. композиты активно используются в научном стиле и преобладает преимущественно их дефисное написание.

3. В ходе исследования материала работы были выявлены расхождения в оформлении сложных прилагательных в современном русском литературном языке. «Правила» 1956 г. четко не регламентируют написание сложных прилагательных, и поэтому разнонаписания сложных лексических единиц представлены не только в практике печати, но и в орфографических словарях. Необходимо отметить, что в практике печати и академических словарях представлены различные написания композитов.

4. Проанализированы предложения лингвистов по совершенствованию нормы написания композитов.

5. Анализ примеров из разных источников позволил выявить в написании сложных прилагательных следующие тенденции: 1) однотипные первые компоненты композитов стремятся к единообразному оформлению- 2) сложные прилагательные, имеющие в своем составе соединительную гласную и не имеющие формально выраженного суффикса в первом компоненте, в современном русском языке обнаруживают тенденцию к дефисному написанию- 3) большинство терминов, являющихся сложными прилагательными, тяготеет к дефисному написанию.

6. При сопоставлении различных принципов написания сложных прилагательных делается вывод о целесообразности внесения предложений по их оформлению, вследствие чего, учитывая указанные выше тенденции, мы разработали рекомендации по устранению разнобоя в их написании. Слитно писать прилагательные: 1) в которых а) вторая часть не употребляется в качестве самостоятельного словаб) вторая часть в самостоятельном употреблении имеет другое значениев) произошел процесс деэтимологизации значения- 2) прилагательные, которые образованы по аналогии с уже имеющейся моделью в языке- 3) прилагательные, образованные от существительных, пишущихся слитно- 4) субстантивированные прилагательные- 5) сложные прилагательные с первым компонентом числительным- 6) композиты с первой иноязычной (интернациональной) частью, в том числе и с элементами типа: аудио-, термо-, масс-, мини-, они др. В остальных случаях все композиты-прилагательные писать через дефис.

7. Сочетания, строящиеся по модели «наречие + прилагательное / причастие», следует рассматривать обособленно от сложных прилагательных. При написании сложных прилагательных и омофоничных словосочетаний необходимо учитывать их семантическую амбивалентность, способ образования, возможную трансформацию сочетания и частеречную принадлежность его второго компонента.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Г. М. Сложносоставные слова в современном русском языке: (Принципы лексикографической кодификации): автореф. дис.. канд. филол. наук.-Л., 1982.- 18 с.
  2. Р.И. Заметки по теории русской орфографии // Восточнославянское и общее языкознание. М., 1978. — С. 220−229.
  3. Р.И., Сидоров В. Н. Реформа орфографии в связи с проблемой письменного языка // A.A. Реформатский. Из истории отечественной фонологии. Очерк. Хрестоматия. М., 1970. — С. 149−156.
  4. Г. Н., Казаков В. П. От словосочетания к сложному слову // Системно-функциональное описание словосочетания и простого предложения. Л.: ЛГПИ, 1988. — С. 27−33.
  5. А.Ш. Сложные слова в современном русском языке: морфемная система и словообразовательная структура: автореф. дис.. д-ра филол. наук. Алматы, 2004. — 49 с.
  6. Н.Б. История цветообозначений в русском языке. М: Наука, 1975.-287 с.
  7. Л.А. Синтаксис словосочетания и простого предложения. Таганрог. — 2001- Электронный ресурс. — URL: http://www.philology.ru/lmguistics2/belovolskaya-01 .htm (дата обращения 28.05.2010).
  8. Е.В. Вариативность в русской орфографии // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. 2008. — № 2. — С. 194−202.
  9. Г. А. К вопросу разграничения сложного слова и словосочетания // Филологический сборник. Алма-Ата, 1972. — Вып. XI. -С. 149−156.
  10. Ю.В. К реформе русского правописания // Русский язык в школе. 1964. -№ 3. — С. 23−25.
  11. С.Н. О написании сложных прилагательных в русском языке // Русская речь. 1994. — № 4. — С. 50−52.
  12. С.Н. Можно ли сказать «изжелта-брызжущая»? // Русская речь. 1995,-№ 4.-С. 117−122.
  13. С.Н. Черно-бурый медведь и черно(?)бурая лиса // Русская речь. 1995.-№ 5.-С. 53.
  14. Е.И. Работа над усовершенствованием русского правописания в послеоктябрьский период и вопросы общей теории орфографических реформ: автореф. дис.. канд. филол. наук. — Красноярск, 2000.-21 с.
  15. В.М. Сложные прилагательные в современном русском языке: автореф. дис.. канд. филол. наук. Саратов, 1954. — 16 с.
  16. .З. Анализ орфографических ошибок (на материале проектов терминологических ГОСТов) // Терминология и норма. М., 1972. — С. 43−65.
  17. .З. Орфографический словарь всегда ли закон? // Русская речь. — 1997,-№ 1.-С. 114−120.
  18. .З. О написании группы сложных прилагательных с первыми частями восточно-, западно-, южно-, северно- // Русская речь. -1995. № 5. -С. 50−52.
  19. .З., Калакуцкая Л. П. Лингвистические основания орфографического оформления сложных слов // Нерешенные вопросы русского правописания. М., 1974. — С. 5−14.
  20. .З., Калакуцкая Л. П. Орфография и грамматика (на материале терминологической лексики) // Терминология и культура речи. -М., 1981.-С. 135−157.
  21. .З., Калакуцкая Л. П. Чельцова Л.К. Письма об орфографии. -М., 1969.- 135 с.
  22. .З., Калакуцкая Л. П. Сложные слова. М., 1974. — 151 с.
  23. Т.В. О границах между сложной единицей и сочетанием единиц // Единицы разных уровней грамматического строя языка и их взаимодействие. -М., 1969. С. 223−230.
  24. Ф.И. О преподавании отечественного языка. — М.: Просвещение, 1992. 512 с.
  25. К.И., Никольский H.H. Справочник по орфографии и пунктуации для работников печати. 4-е изд. — М.: Искусство, 1970. — 344 с.
  26. Н.С., Светлышева В. Н. Орфография и пунктуация: Справочник. М.: Высшая школа, 1993. — 336 с.
  27. Е.А. Словосложение в русском языке: (Очерки и наблюдения). М.: Учпедгиз, 1962. — 132 с.
  28. В.Г., Иванова В. Ф., Моисеев А. И. Современное русское письмо. -М.: Просвещение, 1974. 127 с.
  29. В.В. Избранные труды: Исследования по русской грамматике. — М., 1975. 559 с.
  30. В.В. Русский язык. Грамматическое учение о слове. 2-е изд. М.: Высшая школа, 1972. — 614 с.
  31. Г. О. Заметки по русскому словообразованию // Винокур Г. О. Избранные работы по русскому языку. М.: Учпедгиз, 1959. — С. 419 — 442.
  32. Г. О. Орфография как проблема истории языка // Избранные работы по русскому языку. М., 1959. — С. 463−437.
  33. С.С. Сложные слова в деловой письменности ХУИ века. // Русская историческая лексикология и лексикография. Л., 1988. — № 4. — С. 3−17.
  34. А.Х. Русская грамматика. — 4-е изд. — СПб., 1859. 418 с.
  35. Л.В. Словообразовательная структура сложных слов в древнерусском языке XI—XIV вв.. // Вопросы словообразования илексикологии древнерусского языка. — М.: Наука, 1974. — С. 156−195.
  36. JI.B. Сложные слова в древнерусском языке в их отношении к языку греческого оригинала: (На материале Ефремовской кормчей) // Исследования по исторической лексикологии древнерусского языка. — М., 1964.-С. 94−110.
  37. JI.B. Сложные слова в древнерусском языке (на материале письменных памятников XI—XIV вв.): автореф. дис.. канд. филол. наук. -М., 1965.-25 с.
  38. А.Н. Основы русской орфографии. 3-е изд., испр. и доп. -М.: Изд -во М-ва просвещения РСФСР, 1951. — 115 с.
  39. И.Г. Сложные слова в русском языке второй половины XVIII в.: автореф. дис.. канд. филол. наук. — Киев, 1953. — 16 с.
  40. Н.Д. Антиномии русской орфографии. Барнаул, 1997. — 148 е.- Электронный ресурс. — URL: http://lingvo.asu.ru/golev/articles/v59.html (дата обращения 22.06.2010).
  41. И.Б. Стилистика русского языка. М., 2007. — 442 с.
  42. .Ю. К теории сложного слова // Слово в грамматике и словаре. М.: Наука, 1984. — 223 с.
  43. Грамматика славянская. СПб., 1837. — 159 с.
  44. В.П. Обсуждение «Предложений по усовершенствованию русской орфографии» // Вопросы языкознания. 1965. — № 1. — С. 27−29.
  45. Т.М. Три века русской орфографии (XVIII-XX вв.). М.: Элпис, 2004. — 456 с.
  46. Т.М., Пономарева C.B. Норма и вариантность в русской орфографии // Лингвистический ежегодник Сибири. Красноярск, 2001. -Вып. З.-С. 20−42.
  47. Я.К. Русское правописание: Руководство, составленное по поручению Второго Отделения Императорской Академии Наук. 3-е изд. -СПб.: Типография Императорской Академии Наук, 1885. — 148 с.
  48. Н.К. Из истории сложных слов // Научные записки
  49. Днепропетровского ун-та. Языкознание. — 1958. — Т. 64. — Вып. 15. — С. 67−72.
  50. М.М. Очерки по истории русского словосложения. — Баку, 2009. 243 с.
  51. Дмитриев-Кельда И. Д. Об упорядочении русской орфографии // Русский язык в школе. 1954. — № 6. — С. 33.
  52. H.H. Избранные работы по истории русского языка. М.: Языки русской культуры, 2000. — 780 с.
  53. H.A. Коснемся истории // Орфография и русский язык. М., 1966.-С. 57−97.
  54. H.A. Из истории русской орфографии // Русская речь.1967.-№ 5. -С. 32−34.
  55. H.A. О некоторых «каверзах» дефиса // Нерешенные вопросы русского правописания. М., 1974. — С. 14−28.
  56. H.A. О новом своде орфографических правил // Наука и жизнь. 2000. -№ 7. — С. 32.
  57. Е.А. Современный русский язык. Словообразование. — М.: Просвещение, 1973. 304 с.
  58. JI.P. Очерк общей теории письма. Л.: Наука, 1987. — 124 с.
  59. В.Е. Полиморфные сложные существительные и прилагательные в современном русском языке: дис.. канд. филол. наук. — Краснодар, 1984. 170 с.
  60. В.В. К вопросу о правописании сложных слов // Русский язык в школе. 1954. — № 3. — С. 51−56.
  61. В.Ф. Актуальные проблемы русской орфографии // Русский язык в школе. 1991. -№ 1. — С. 74−76.
  62. В.Ф. Вести из Орфографической комиссии РАН // Русская речь. 1998. — № 6. — С. 48−51.
  63. В.Ф. Русское правописание и его новые правила. — JL, 1958. — 44 с.
  64. В.Ф. Современная русская орфография: Учеб. пособие для филол. спец. ВУЗов. М., 1991. — 192 с.
  65. В.Ф. Трудные вопросы орфографии. М., 1982. — 173 с.
  66. В.Ф., Осипов Б. И. Принципы орфографии и их педагогическое значение // Русский язык в школе. 1991. — № 5. — С. 69−77.
  67. Г. В. Орфографическая вариативность лингвистических терминов // Вестник МГОУ. Серия «русская филология». № 1. — 2009. -С. 16−21.
  68. В.А. Норма и ее кодификация // Актуальные проблемы культуры речи. -М., 1970. С. 9−39.
  69. В.В. Орфография сложных прилагательных: проблемы нормализации // Русский язык в школе. 2008. — № 5. — С. 48−51.
  70. А.И. К вопросу о грамматических особенностях сложных прилагательных // Вестник МГУ. Серия 7. Филология. Журналистика. -1963.-№ 5.-С. 48−58.
  71. А.И. К вопросу о правописании сложных прилагательных // Русский язык в школе. 1963. — № 1. — С. 27−31.
  72. А.И., Калинина И. К. Современная русская орфография: Учеб. пособие для вузов по специальности «Журналистика». — 4-е изд., испр. и доп.-М., 1983.-246 с.
  73. A.M. О новой редакции правил русской орфографии и пунктуации // Российский литератор. 2001. — № 15- Электронный ресурс. — URL: http://www.textology.ru/article.aspx7aIcN 122#Т2 (дата обращения 23.06.2010).
  74. O.A. Русская орфография в коммуникативном аспекте (экспериментальное исследование): дис.. канд. филол. наук. — Барнаул, 2002. 138 с.
  75. Л.П. Лексика с корнем благ- и композиты с компонентом благо- в старославянском языке X—XI вв.. // Вестник Нижегородского университета имени H.H. Лобачевского. Серия: Филология. — 2001. — № 1. — • С. 22−31.
  76. Е.Ф. Сложные прилагательные с причастной основой во втором компоненте сложения в русском языке: автореф. дис.. канд. филол. наук.-М., 1963.-19 с.
  77. М.Н. Стилистика русского языка. М.: Просвещение, 1977. -223 с.
  78. Л.Н. К вопросу о правописании сложных прилагательных: (Сложные прилагательные с опорным компонентом причастием) // Нерешенные вопросы русского правописания. — М., 1974. — С. 35−40.
  79. А.П. О различии в коммуникативных потенциях сложного слова и соотносительного словосочетания. // Филологические науки. Науч. докл. высш. шк. 1970. — № 5. — С. 24−31.
  80. М.М., Шубов Я. И. О правописании сложных слов в связи с общей проблемой разграничения графических единиц // О современной русской орфографии. -М., 1964. — С. 139−145.
  81. В.В. Из истории сложных цветообозначений // Русский язык в школе. 2007. — № 2. — С. 62—68.
  82. Краткий справочник по современному русскому языку / Л. Л. Касаткин, Е. В. Клобуков, П. А. Лекант / под ред. П. А. Леканта. М., 1991.-383 с.
  83. Л.П. Языковая норма и речевая практика // Отечественные записки. 2005. — № 2 (22). — С. 36−46.
  84. С.Е. Об улучшении русского правописания // Русский язык вшколе. 1964. -№ 6. -С. 10−14.
  85. Н.И. Правописание сложных прилагательных в русском языке // Язык и письмо: Межвузовский сборник научных трудов. Волгоград, 1988.-С. 83−102.
  86. С.М. История и уроки кодификации русской орфографии в XX веке // Русский язык в научном освещении. 2003. — № 2 (6). -С. 173−191.
  87. С.М. О новой редакции «Правил русской орфографии и пунктуации» // Русская словесность. 1995. — № 2. — С. 81−86.
  88. С.М. Общество и орфография // Язык. Культура. Гуманитарное знание. Научное наследие Г. О. Винокура и гуманитарное знание.-М., 1999.-С. 211−217.
  89. С.М. Реформа или новая редакция? (О новой редакции.) // Отечественные записки 2002. — № 1. — С. 171−176.
  90. С.М. Теория русской орфографии. Орфография в ее отношении к фонетике и фонологии. М., 1981. — 265 с.
  91. С.М., Лопатин В. В. К лингвистическому обоснованию «Свода правил русского правописания» // Русистика сегодня. 1996. — № 1. — С. 88−102.
  92. Лингвистические основы кодификации русской орфографии: теория и практика / Российская академия наук. Институт русского языка им. В. В. Виноградова / под ред. В. В. Лопатина. М.: Издательский центр «Азбуковник», 2009. — 279 с.
  93. М.В. Российская грамматика. — СПб.: Имп. Акад. наук, 1755.-214 с.
  94. В.В. Орфография: саморазвитие и упорядочение // Вестник РАН. 1997. — № 7. — С. 112−115.
  95. B.B. Многогранное русское слово: Избранные статьи по русскому языку / Российская академия наук. Институт русского языка им.
  96. B.В. Виноградова. М: Издательский центр «Азбуковник», 2007. — 743 с.
  97. В.В. О новом своде правил русского правописания // Русский язык в школе. 2001. — № 2. — С. 55−60.
  98. В.В. Русская орфография: задачи корректировки // Новый мир. 2001.-№ 5. — С. 136−146.
  99. В.В., Улуханов И. С. О некоторых принципах морфемного анализа слов: (К определению понятия сложного слова в современном русском языке) // Известия АН СССР. ОЛЯ. — 1963. — Т. 21. — Вып. З.-С. 190−203.
  100. Д.С. Образование и правописание трехэлементных научно-технических терминов. — М., 1969. — 119 с.
  101. С.И. Там, где кончается слово. (О слитных, дефисных и раздельных написаниях). — М., 1991. — 159 с.
  102. А.И. Понятие сложного слова в словарях современного русского языка // Учебные записки ЛГУ. 1961. — Вып. 60. — № 301. —1. C. 153−160.
  103. В.П. Очерки по функциональной стилистике русского языка. Волгоград: Колледж, 2002. — 104 с.
  104. М.Я. Сложные слова в русском языке // Русский язык в школе. 1946. — № 3−4. — С. 11−17.
  105. Н.К. Принципы классификации сложных слов на историческом материале // Филологические науки. 1992. — № 1. — С. 67—77.
  106. Н.К. Словообразование сложных слов в русском языке XI-XVII вв.: дис.. д-ра филол. наук. М., 2003. — 375 с.
  107. A.C. Основания Российской словесности (для морских училищ). 2-е изд., испр. — СПб., 1809. — Ч. I. — 139 с.
  108. Обзор предложений по усовершенствованию русской орфографии (XVIII-XX вв.). М.: Наука, 1965. — С. 321−337.
  109. О необходимости усовершенствования нашего правописания. // Вопросы русской орфографии. М.: Наука, 1964. — С. 5−22.
  110. С.П. Избранные работы по русскому языку. — М.: Учпедгиз, 1960.-355 с.
  111. С.И. Очередные вопросы культуры речи // Вопросы культуры речи. -М., 1959.-Вып. 1.-С. 13−18.
  112. О.И. Из истории русской орфографии: дефисное написание в произведениях Н. М. Карамзина и A.C. Пушкина // Филологические науки. 2004. — № 5. — С. 77−84.
  113. О.И. Из истории русской орфографии. Дефис в «Словаре Академии Российской» // Русский язык в научном освещении. — 2004. — № 2 (8).-С. 136−146.
  114. A.C. О некоторых особенностях стиля великорусской исторической беллетристики XVI—XVI вв.. // Известия ОРЯС. Т. XIII. -Кн. 4.- 1909.-363 с.
  115. .И. История русской графики // Фонетико-орфографический сборник. Барнаул, 1974.-С. 17−91.
  116. .И. История русского письма: Графика. Орфография. Пунктуация. — Омск, 1990. 82 с.
  117. .И. История русской орфографии и пунктуации. -Новосибирск: Изд-во Новосиб. ун-та, 1992. — 251 с.
  118. .И. Основные этапы истории русского письма // Язык и письмо: Межвузовский сборник научных трудов. — Волгоград, 1998. — С. 4−21.
  119. О современной русской орфографии. М., 1964. — 160 с.
  120. М.В. И все-таки она хорошая! Рассказ о русской орфографии. М.: Наука, 1964. — 144 с.
  121. М.В. О дефисных написаниях // О современной русской орфографии.-М., 1964.-С. 150−154.
  122. М.В. О разграничительных сигналах в языке // Вопросы языкознания. 1961. -№ 1. — С. 3−19.
  123. М.В. Об усовершенствовании русской орфографии // Вопросы языкознания. — 1963. — № 2. — С. 81—93.
  124. М.В. Теория письма. Графика. Орфография. // Современный русский язык / под ред. В. А. Белошапковой. — 3-е изд. М.: Азбуковник, 1989.-С. 143−165.
  125. Письмовник, содержащий в себе науку Российского языка со многим присовокуплением разного учебного и полезнозабавного вещесловия. 1-е изд. — СПб., 1793. — 282 с.
  126. В.И. К истории сложных слов в русском языке // Доклады и сообщения Института языкознания АН СССР. М., 1953. — № 4. — С. 44−58.
  127. Правила русской орфографии и пунктуации. М., 1956. -С. 41−42.
  128. Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник. М.: Эксмо, 2006. — С. 134−138.
  129. Правописание иноязычных слов в свете действующих правил орфографии // Русский язык в школе. — 2004. — № 5. — С. 79.
  130. М.И. Сложные слова или словосочетания? // Учен, зап. ЛГУ. 1958. — № 243. — Вып. 42. — С. 53−68.
  131. H.H. О разграничении словосочетаний и сложных прилагательных // Вопросы синтаксиса русского языка. М., 1974. -С.40−53.
  132. Л.В. Уникальные части в составе этимологически сложных слов // Русский язык в школе. 1995. — № 4. — С. 66−69. .
  133. A.A. Упорядочение русского правописания: (Статья первая) // Русский язык в школе. 1937. — № 1. — С. 63−70.
  134. A.A. Упорядочение русского правописания: (Статья вторая) // Русский язык в школе. — 1937. — № 6. С. 76−84.
  135. A.A. Дефис и его употребление // О современной русской орфографии. М., 1964. — С. 146−150.
  136. Д.Э., Голуб И. Б., Теленкова М. А. Современный русский язык. М.: Айрис Пресс Рольф, 2001. — 448 с.
  137. Д.Э. К вопросу о правописании сложных слов // -Вопросы русской орфографии. М., 1964. — С. 23−42.
  138. Русская грамматика: в 2 т. / гл. ред. Н. Ю. Шведова. М.: Наука, 1980.-Т. I. — 784 с.
  139. Русская грамматика: в 2 т. / гл. ред. Н. Ю. Шведова. — М.: Наука, 1980.-Т. II.-714 с.
  140. Русское правописание сегодня: О «Правилах русской орфографии и пунктуации» / С. Н. Борунова, Н. С. Валгина, H.A. Еськова / под ред. В. В. Лопатина. М.: Дрофа, 2006. — 254 с.
  141. Салерно Т. В. Сложные прилагательные с основой числительного
  142. ДВА в древнерусском языке // Вестник Московского государственного университета леса Лесной вестник. — 2002. — № 3. — С. 114−118.
  143. Г. Н. О лексико-грамматическом значении сложных прилагательных // Исследования по лексикологии и словообразованию. — Красноярск, 1970. С. 94−116.
  144. Свод правил русского правописания. Орфография. Пунктуация. Проект. М.: Азбуковник, 2000- Электронный ресурс. — URL: www.gramma.ru/KOL/?id=4.2 (дата обращения 27.06.2010).
  145. Л.Б. Принцип написаний в современном русском языке // Язык и письмо: Межвузовский сборник научных трудов. — Волгоград, 1988.-С. 31−52.
  146. П.С. Словообразование. Методическое руководство для студентов филологического факультета. Тарту: Б.и., 1979. — 46 с.
  147. Е.Г. Правописание сложных прилагательных: Проблема совершенствования орфографической нормы: дис.. канд. филол. наук. Волгоград, 1996. — 204 с.
  148. Е.Г. Правописание сложных прилагательных: Монография. Волгоград, 1996. — 152 с.
  149. Г. Н. Слово в меняющемся мире: русский язык начала XXI столетия: состояние, проблемы, перспективы // Исследования по славянским языкам. Сеул, 2001. — № 6. — С. 177−202.
  150. Е.С. Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / отв. ред. В. В. Лопатин. М.: Эксмо, 2006. — 480 с. Рецензия // Вестник СамГУ. — 2007. -№ 5/2 (55). — С. 272−279.
  151. Е.С. К истории развития русского правописания // Языкознание. 2003. — № 3- Электронный ресурс. — URL: http://vestnik.ssu.samara.ru/gum/2003web3/yaz/200 331 601 .html (дата обращения 27.06.2010).
  152. А.И. К вопросу о слове // Вопросы теории истории языка.-М., 1952.-С. 182−203.
  153. Т.В. Типы сложных прилагательных в языке русской письменности Х1-ХУШ вв.: автореф. дис.. канд. филол. наук. Ростов н/Д, 1954.- 11 с.
  154. Современный русский язык. Теория. Анализ языковых единиц: Учеб. для студ. высш. учеб. заведений: В 2 ч. / под ред. Е. И. Дибровой. — М.: Издательский центр «Академия», 2001. Ч. 1. — 544 с.
  155. П. Начальные основания российской грамматики, в пользу учащегося в гимназии при Императорской Академии Наук, во многих местах. СПб., 1797. — 297 с.
  156. Г. Я. Стилистика текста: Учеб. пособие. — М.: Флинта, Наука, 1997.-256 с.
  157. М.Н. Повесть о Динаре в русской письменности // Известия ОРСЯ. 1926. — Т. XXXI. — 51 с.
  158. И.И. Мысли об истории русского языка и других славянских наречий. 2-е изд. — СПб., 1887. — 164 с.
  159. .В. Стилистика: учеб. пособие. 2-е изд. -Ленинград: Изд-во ЛГУ, 1983. — 288 с.
  160. И.С. О языке древней Руси. М., 1972. — 136 с.
  161. Хрестоматия по методике русского языка: преподавание орфографии и пунктуации в общеобразоват. учеб. заведениях: Пособие для учителя / Авт.-сост. В. Ф. Иванова, Б. И. Осипов. М.: Просвещение, 1995. -342 с.
  162. С.Ю. О факторах, влияющих на становление орфографической нормы в русском языке // Вестник ВолГУ. Серия 2.1. Вып. 4.-2005.-С. 76−79.
  163. П.И. Смысловое значение знака дефис в геологической терминологии // О современной русской орфографии. М., 1964. -С. 154−156.
  164. P.M. Сложные слова на ведь-, велб-, велие-, велико- в языке старославянских памятниках, памятников // Древнерусский язык. Лексикология и словообразование. М.- Наука, 1975. — С. 184—190.
  165. Чижик-Полейко А. И. Стилистика русского языка. — Воронеж, 1964. — Ч. 2: Лексика и морфология. 224 с.
  166. H.A. Композиты в составе русских глагольных гнезд (Механизмы слово- и семообразования): дис.. канд. филол. наук. — Арзамас, 2005.-284 с.
  167. Н.М. Очерки по русскому словообразованию. М.: Учпедгиз, 1959. — 246 с.
  168. А.Б. Русское правописание. М., 1951. — 200 с.
  169. А.Б. Упорядоченное русское правописание. К выходу «Правил русской орфографии и пунктуации». М., 1956. — 38 с.
  170. А.Б., Уаров М. И. Орфография, пунктуация и техника корректуры. М., 1933. — 208 с.
  171. В.Н. Трудные случаи правописания сложных прилагательных в современном русском языке: Учеб. пособие. — М., 1973. — 21 с.
  172. Я.И. О правописании сложных прилагательных // Русский язык в школе. 1959. — № 6. — С. 52−56.
  173. Н.Д., Винаковская Н. Г., Лифанов В. Н. Электротехническое материаловедение: Учеб. пособие. Владивосток: Изд-во ДВГГУ, 2006.
  174. Актуальные вопросы современного образования: материалы III Международной научно-практической заочной конференции, Москва -Ульяновск, 18 апреля 2008 г. В 2 т. Т. 2.3. Аполлон. 1909,1910.
  175. АиФ Аргументы и факты. 2000−2010.
  176. И.В. Лингво-риторические особенности англоязычного интервью: автореф. дис.. канд. филол. наук. — СПб., 2010.
  177. Г. В. Практикум по русскому языку и культуре речи — Волгоград, 2004.
  178. Г. М. К проблеме создания учебного словаря / Труды института лингвистических исследований. СПб.: Наука, 2006. — Т. 2. — Ч. 3.9. Ваша газета. 2000−2009.
  179. Вестник Европы. 1868, 1870, 1883.11. Вестник СНО. 2000−2009.
  180. Н. В. Миргород // Гоголь Н. В. Полное собрание сочинений: В 14 т. / АН СССР- Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом). [М.- Л.]: Изд-во АН СССР, 1937−1952. Т. 2. Миргород / Ред. Н. Л. Мещеряков. — 1937- Т. 3. Повести / Ред. В. Л. Комарович. — 1938.
  181. И.А. Собрание сочинений: В 8 т. М.: Гос. изд-во худож. лит., 1952—1955. Т. 1. Обыкновенная история: Роман в двух частях / Подгот. текста и примеч. А. П. Рыбасова. — 1952.
  182. Гражданский кодекс Российской Федерации. -М.: ИНФРА-М, 2006.15. Дело. 1869,1879.
  183. Житие протопопа Аввакума // Житие протопопа Аввакума им самим написанное и другие его сочинения. — М.: Academia, 1934.17. Известия КГАСУ. 2005.
  184. Известия Томского политехнического университета. 2009. — Т. 314. — № 4.19. Известия ЮФУ. 2009.20. Звезда. 2000−2009.
  185. П. Контроверсия. Полемические сочинения XVII века / Памятники древней письменности и искусства. — СПб., 1888.
  186. Илиада Гомера, переведенная Н. Гнедичем. Ч. 1. — СПб., 1829.
  187. Ю.А. Разработка высокоэффективных процессов маргаринового производства: дис.. д-ра техн. наук. -М., 2004.24. Карманъ. 2000−2009.
  188. КП Комсомольская правда. 2000−2010.
  189. Н. В защиту банальных истин. М.: Московская школа политических исследований, 2003.
  190. А.Р. Когнитивно-сопоставительное описание категории модальности в английских и башкирских текстах: Монография. — Уфа: РИО БашГУ, 2004.
  191. Новое в русской лексике. Словарные материалы — 80 / под ред. Н. З. Котеловой. -М., 1984.
  192. Новое в русской лексике. Словарные материалы — 94 / под ред. Ю. Ф. Денисенко. СПб., 2006.31. Новый мир. 2000−2009.32. Новая мысль. 1896.33. Новое слово. 1909.
  193. Отечественные записки. 1858.
  194. Е.С. Профессионально-ориентированное обучение студентов консерваторий лексической стороне экспрессивных видов речевой деятельности (на материале английского языка): автореф. дис.. канд. пед. наук. — М., 2009.
  195. З.Д., Стернин И. А. Когнитивная лингвистика. М.: ACT: Восток-Запад, 2007.
  196. Поэзия серебряного века. Серия: Библиотека отечественной классики. В 2 т. Т. 2: сборник. М.: Дрофа: Вече, 2004.
  197. Псалтырь 1683 г. в переводе Аврамия Фирсова: / Рос. академия наук- Ин-т русского языка им. В. В. Виноградова- Предисл., исслед., подгот. текста и сост. словоуказат. Е. А. Целуновой. — М.: Языки славянских культур, 2006.
  198. А.С. Полное собрание сочинений: В Ют. / АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин, дом) — Текст проверен и примеч. сост. Б. В. Томашевским. — 4-е изд. JL: Наука. Ленингр. отд-ние, 1977−1979. — Т. 1−10.
  199. Русская мысль. 1882, 1886.
  200. РР Русская речь. 2000−2009.
  201. РЯШ Русский язык в школе. 2000−2009.
  202. А.С. Приёмо-передающие радиоустройства и системы связи: Учебное пособие. Ульяновск: УлГТУ, 2007.
  203. Семейный кодекс Российской Федерации: Федер. закон: принят Гос. Думой 8 дек. 1995 г.: по состоянию на 3 января 2001 г. СПб., 2001.
  204. Современник. 1848, 1850, 1853.
  205. Сочинения Державина с объяснительными примечаниям Я. Грота / Изд-е Императорской академии наук. СПб., 1864. — Т. 1. — Ч. 1.48. Cosmopolitan. 2000−2009.
  206. Л.Н. Формирование опыта гуманитарной экспертизы у будущих программистов (на материале социально-ориентированных проектов): дис.. канд. пед. наук. — Волгоград, 2009.
  207. Г. В. Теоретические основы построения родо-видовых сетей понятий в экономике // Журнал экономической теории 2009. — № 4.
  208. О.С. Правовые аспекты российского законодательства о въезде евреев в Сибирь во второй половине XIX — начале XX в. // Вестник Томского государственного университета. 2009. Июль.
  209. Филологические записки. 1865, 1870, 1882, 1898.
  210. ФН Филологические науки. 2000−2009.
  211. ХГ Хорошая газета. 2000−2009.
  212. О.В. Изучение спектра профессий населения города Севастополя в XIX в. на основе данных метрических книг: методика и общая характеристика исследования // Историческое профессиоведение: источники, методы, технологии анализа. М., 2008.
  213. О.С. Словарь лингвистических терминов. М., 2004. -576 с.
  214. Большой орфографический словарь русского языка: 106 000 слов / под ред. С. Г. Бархударов и др. М.: Оникс: Альянс-В, 1999. — 479 с.
  215. БОСРЯ (1) Большой орфографический словарь русского языка: Более 106 000 слов / под ред. С. Г. Бархударова, И. Ф. Протченко и Л. И. Скворцова. — 3-е изд., испр. и доп. — М.: ООО «Издательство Оникс»: ООО «Издательство «Мир и Образование», 2007. — 1152 с.
  216. БОСРЯ (2) Большой орфографический словарь русского языка: Более 110 000 слов / сост. A.A. Медведева. — М.: Центрполиграф: Полюс, 2001.-927 с.
  217. БТСРЯ Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. — СПб.: Норинт, 2000. — 1536 с.
  218. СР (1972) Букчина Б. З., Калакуцкая Л. П. Слитно или раздельно?: (Опыт словаря-справочника). — М.: Советская энциклопедия, 1972. — 480 с.
  219. СР (1983) Букчина Б. З., Калакуцкая Л. П. Слитно или раздельно?: (Опыт словаря-справочника). — 4-е изд., испр. и доп. — М.: Русский язык, 1983.-879 с.
  220. СР (1985) Букчина Б. З., Калакуцкая Л. П. Слитно или раздельно?: (Опыт словаря-справочника) 5-е изд., испр. — М.: Русский язык, 1985. — 876 с.
  221. СР (2006) Букчина Б. З., Калакуцкая Л. П. Слитно или раздельно? Опыт словаря-справочника: свыше 107 000 слов. — 4-е изд., стереотип. — М.: Дрофа, 2006.-938 с.
  222. Л.А. Современный орфографический словарь русского языка / Л. А. Введенская, Н. П. Колесников. 4. изд., доп. — Москва- Ростов-на-Дону: Март, 2004. — 623 с.
  223. В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4-х т. / под ред. И. А. Бодуэна де Куртенэ. репринт, воспроизв. изд. 1903 — 1909 г.-М.: Прогресс, 1994.
  224. Г. Полный церковнославянский словарь. М., 2005. -1120 с.
  225. ТССЕРЯ Ефремова Т. Ф. Толковый словарь словообразовательных единиц русского языка. — 2-е изд., испр. — М.: АСТ: Астрель, 2005. — 636 с.
  226. Е.А. Словарь прилагательных от географических названий. — М., 1986.-550 с.
  227. ЛЭС Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред.
  228. B.Н. Ярцева. -М.: Сов. энцикл., 1990. 683 с.
  229. В.В., Лопатина Л. Е. Слитно, раздельно или через дефис? -2-е изд., перераб. М.: Эксмо, 2007. — 480 с.
  230. НОССРЯ Новый орфографический словарь-справочник русского языка: более 107 000 слов / ред.-сост. В. В. Бурцева. — 5-е изд., стер. — М.: Рус. яз. Медиа, 2006. — 754 с.
  231. С.И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского язык: 80 000 слов и фразеологических выражений / Российская академия наук. Институт русского языка им. В. В. Виноградова. — 4-е изд., доп. — М.: Азбуковник, 1999. — 944 с.
  232. Орфографический словарь русского языка: 110 000 сл. / Акад. наук СССР, Ин-т рус. яз.- ред.: С. И. Ожегов, А. Б. Шапиро. 2-е изд., стер. — М.: Государственное изд-во иностранных и национальных словарей, 1957. — 1260 с.
  233. Орфографический словарь русского языка: ок. 104 000 сл. / Акад. наук СССР, Ин-т рус. яз.- ред.: С. Г. Бархударов, С. И. Ожегов, А. Б. Шапиро. -5-е изд., испр. и доп. М.: Государственное изд-во иностранных и национальных словарей, 1963. — 1040 с.
  234. Орфографический словарь русского языка: 106 000 слов / под ред.
  235. C. Г. Бархударова и др. Изд. 24-е, испр. — М.: Русский язык, 1986. — 397 с.
  236. Орфографический словарь русского языка: 106 000 слов / Подгот. Б. З. Букчиной.- АН СССР, Ин-т рус. яз. — 25-е изд., стер. — М.: Русский язык, 1987.-397 с.
  237. Орфографический словарь русского языка: около 100 ООО слов / АН СССР. Ин-т рус. яз.- Редкол.: В. В. Лопатин (отв. ред.), Б. З. Букчина, Л. П. Калакуцкая и др. 29-е изд., испр. и доп. — М.: Русский язык, 1991. — 416 с.
  238. Орфографический словарь русского языка: Ок. 100 000 слов / Рос. АН, Ин-т русского языка- подгот. С. Н. Боруновой и др.- под ред. В. В. Лопатина и др.- 31-е изд., стер. М.: Русский язык, 1994. — 414 с.
  239. РОС Русский орфографический словарь: около 180 000 слов / РАН. Институт русского языка им. В. В. Виноградова / O.E. Иванова, В. В. Лопатин (отв. ред.), И. В. Нечаева, Л. К. Чельцова. 2-е изд., испр. и доп. -М., 2007. — 960 с.
  240. РЯ Русский язык. Энциклопедия / Гл. ред. Ю. Н. Караулов. 2-е изд., перераб. доп. — М.: Большая Российская энциклопедия- Дрофа, 1997. — 721 с.
  241. Д.Э., Теленкова М. А. Справочник по русскому языку. Словарь лингвистических терминов. М.: Оникс 21 век, 2003. — 442 с.
  242. Словарь русского языка XI XVII вв. / АН СССР, Ин-т рус. яз. — М.: Наука, 1975−2009.
  243. Словарь русского языка XVIII века / АН СССР. Ин-т рус. яз.- Гл. ред.: Ю. С. Сорокин. Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1984−1991. — Вып. 1−6- СПб.: Наука, С.-Петерб. отд-ние, 1992−2004. — Вып. 7−14.
  244. И.И. Материалы для словаря древнерусского языка: В 3-х т. М.: ГИС, 1959.
  245. А.Н. Словообразовательный словарь русского языка: В 2-х т. — 2-е изд., стер. — М.: Русский язык, 2008.
  246. А.Н. Морфемно-орфографический словарь русского языка: ок. 100 000 слов / А. Н. Тихонова. М.: Астрель: ACT, 2007. — 700 с.
  247. Толковый словарь современного русского языка. Языковые изменения конца XX столетия / ИЛИ РАН- под ред. Г. Н. Скляревской. -М.:Астрель: ACT: Транзиткнига. 2005. — 894 с.
  248. Толковый словарь русского языка начала XXI века. Актуальнаялексика: ок. 8500 слов и устойчивых словосочетаний / Г. Н. Скляревская и др.- Под ред. Г. Н. Скляревской. — М.: Эксмо, 2006. 1133 с.
  249. П.Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка: В 2-х т. 3-е изд., стер. — М.: Русский язык, 1999.
  250. М. Этимологический словарь русского языка. В 4-х т. / пер. с нем. и доп. О. Н. Трубачева / под ред. и с предис. Б. А. Ларина. 2-е изд., стер. — М.: Прогресс, 1986.
  251. Энциклопедический словарь. Репр. воспроизведение. Изд. Ф. А. Брокгауз, И. А. Ефрон. М., 1990.
Заполнить форму текущей работой