Дипломы, курсовые, рефераты, контрольные...
Срочная помощь в учёбе

Формирование семантических структур в лексической системе языка: На материале русского и немецкого лексико-семантических полей «кинетическое состояние агенса»

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Для когнитивной семантики «главной целью является описание структуры концепта, наличие которого лежит в основе и объясняет называние вещей и объектов закрепленными за ними в лексической системе языка именами, описание идеи, а не просто чувственного образа типичного представителя вида объектов, иными словами, описание прототипа» (Wierzbicka 1985, с.19). Представлена структурно-семантическая… Читать ещё >

Содержание

  • Глава 1. Теоретические основы исследования
    • 1. 1. Когнитивная лингвистика в современной науке о языке
    • 1. 2. Концепт и концептосфера
  • Основные категории когнитивной лингвистики
    • 1. 3. Семантическое пространство
  • Проблема структурирования семантического пространства
    • 1. 4. Цель и предмет исследования
    • 1. 5. Понятие движение в философии
    • 1. 6. Изучение ЛСГ глаголов движения в языкознании
    • 1. 7. Методы исследования
    • 1. 8. Источники исследования
  • Глава 2. Лексико-семантическая группа глаголов самостоятельного перемещения
    • 2. 1. ЛСГ глаголов самостоятельного перемещения в русском языке
      • 2. 1. 1. Глаголы идти, ходить, бежать, бегать, лететь, летать, плыть, плавать, ползти, ползать
      • 2. 1. 2. Глаголы перемещаться, двигаться
  • Таблицы (1−10)
    • 2. 2. ЛСГ глаголов самостоятельного перемещения в немецком языке
      • 2. 2. 1. Глаголы коттеп, gehen, laufen, fliegen, schwimmen, kriechen
      • 2. 2. 2. Глагол sich bewegen
  • Таблицы (11−16)
  • Выводы
  • Глава 3. Лексико-семантическая группа глаголов пространственной локализации
    • 3. 1. ЛСГ глаголов пространственной локализации в русском языке
      • 3. 1. 1. Структура семантемы глагола стоять
      • 3. 1. 2. Структура семантемы глагола лежать
      • 3. 1. 3. Структура семантемы глагола сидеть
      • 3. 1. 4. Структура семантемы глагола покоиться
  • Таблицы (17−20)
    • 3. 2. ЛСГ глаголов пространственной локализации в немецком языке
      • 3. 2. 1. Структура семантемы глагола stehen
      • 3. 2. 2. Структура семантемы глагола liegen
      • 3. 2. 3. Структура семантемы глагола sitzen
      • 3. 2. 4. Структура семантемы глагола ruhen
  • Таблицы (21−24)
  • Выводы
  • Глава 4. Лексико-семантическая группа глаголов пространственно-временной локализации
    • 4. 1. Глаголы пространственно-временной локализации в русском языке
      • 4. 1. 1. Структура семантемы глагола остановиться
      • 4. 1. 2. Структура семантемы глагола останавливаться
      • 4. 1. 3. Структура семантемы глагола стать
      • 4. 1. 4. Структура семантемы глагола замереть
      • 4. 1. 5. Структура семантемы глагола замирать
      • 4. 1. 6. Структура семантем глаголов застыть-застывать
  • Таблицы (25−30)
    • 4. 2. Глаголы пространственно-временной локализации в немецком языке
      • 4. 2. 1. Структура семантемы глагола stoppen
      • 4. 2. 2. Структура семантемы глагола stehenbleiben
      • 4. 2. 3. Структура семантемы глагола stillstehen
      • 4. 2. 4. Структура семантемы глагола stocken
      • 4. 2. 5. Структура семантемы глагола halten
      • 4. 2. 6. Структура семантемы глагола anhalten
      • 4. 2. 7. Структура семантемы глагола haltmachen
      • 4. 2. 8. Структура семантемы глагола innehalten
      • 4. 2. 9. Структура семантемы глагола verharren
      • 4. 2. 10. Структура семантемы глагола erstarren
  • Таблицы (31−40)
  • Выводы
  • Глава 5. Лексико-семантическая группа глаголов пространственно-временной делокализации
    • 5. 1. ЛСГ глаголов пространственно-временной делокализации в русском языке
      • 5. 1. 1. Структура семантемы глагола двинуться
      • 5. 1. 2. Структура семантемы глагола тронуться
      • 5. 1. 3. Структура семантемы глагола сорваться
      • 5. 1. 3. Структура семантемы глагола рвануться
      • 5. 1. 4. Структура семантемы глагола броситься
      • 5. 1. 5. Структура семантемы глагола бросаться
      • 5. 1. 6. Структура семантемы глагола кинуться
      • 5. 1. 8. Структура семантемы глагола кидаться
      • 5. 1. 9. Структура семантемы глагола ринуться
      • 5. 1. 10. Структура семантемы глагола метнуться

Формирование семантических структур в лексической системе языка: На материале русского и немецкого лексико-семантических полей «кинетическое состояние агенса» (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

К числу фундаментальных явлений объективной действительности принадлежит Движение, которое представляет собой сложный феномен, развертываемый в пространстве и во времени.

По данным современного научного направления — когнитивной лингвистики — знания в памяти человека организованы в виде концептовнаиболее абстрактных, обобщенных понятий, отражающих различные сферы жизнедеятельности.

Концепт «движение» имеет комплексный характер, так как движение представляет собой сложный процесс, характеризующийся различными факторами, имеющий в своей структуре многочисленные и неоднородные элементы. В фундаментальном концепте «движение» мы выделяем как его аспект «кинетическое состояние агенса», изучение которого представляет интерес с точки зрения когнитивного подхода, поскольку дает материал для наблюдения за формированием семантических структур в лексической системе языка.

Для когнитивной семантики «главной целью является описание структуры концепта, наличие которого лежит в основе и объясняет называние вещей и объектов закрепленными за ними в лексической системе языка именами, описание идеи, а не просто чувственного образа типичного представителя вида объектов, иными словами, описание прототипа» (Wierzbicka 1985, с.19).

Движение рождает особый вид репрезентации в нашем мозгу — схемы или программы движения, его мысленно восстанавливаемого «следа» (Кубрякова 1992, с.90).

Исследование концепта «кинетическое состояние агенса» позволяет выйти на область представлений, составляющих основу пространственно-практической ориентации человека, играющих важную роль в формировании картины мира в целом.

Такое исследование мы проводим, анализируя характер семантической репрезентации концепта «кинетическое состояние агенса» в лексической системе русского и немецкого языков, исходя из понимания «концепта» как некоторого кванта нежестко структурированного знания (Попова, Стернин 1999,2000).

Целью нашей работы является выявление структурного устройства концепта «кинетическое состояние агенса» в семантическом пространстве языка через семантический анализ ЛСГ глаголов, репрезентирующих кинетическое состояние агенса.

В ходе исследования ставятся следующие задачи:

1. На материале двух неблизкородственных языков выполнить семантический анализ ЛСГ глаголов:

— самостоятельного перемещения агенса (динамика):

— пребывание агенса в одной точке пространства без перемещения (статика);

— перехода от динамического состояния к статическому;

— перехода от статического состояния к динамическому.

2. Построить модель представления концепта «кинетическое состояние агенса» в семантических пространствах русского и немецкого языков.

3. Сопоставить сходства и различия в семантической структуре лексических групп глаголов, выражающих концепт «кинетическое состояние агенса» в русском и немецком языках.

4. По состоянию каждой ЛСГ в двух языках оценить степень осмысления и разработки признаков соответствующих фрагментов концепта кинетического состояния.

5. На примере развития ЛСП «кинетическое состояние агенса» в русском и немецком языках выявить пути формирования семантических структур в лексической системе языка.

Актуальность работы определяется становлением нового научного направления — когнитивной лингвистики, которая нуждается в изучении нового материала, осмысляемого в когнитивном аспекте.

Научная новизна исследования состоит в следующем:

1. Исследование включает еще не изучавшийся материал: ЛСГ глаголов пространственно-временной локализации и ЛСГ глаголов пространственно-временной делокализации в русском и немецком языках.

2. Выявлена концептуальная природа ЛСГ этих глаголов и установлены их связи с ЛСГ глаголов самостоятельного перемещения и ЛСГ глаголов пространственной локализации.

3. Обнаружены процессы формирования семантических конфигураций в лексической системе языка.

4. Представлена структурно-семантическая модель, отражающая процесс концептуализации рассматриваемых фаз перемещения в пространстве, выявляющая особенности репрезентации концепта «кинетическое состояние агенса» в сознании человека и получены новые знания о когнитивном содержании этого концепта.

Теоретическая значимость определяется возможностью использования полученных результатов для выявления универсального и национально-специфического в составе компонентов и в когнитивной структуре других концептов как средств познания мира человеком, в том числе и на материале других языков.

Теоретические и практические результаты работы могут быть использованы в курсах лекций по общему языкознанию, лексикологии, стилистике и практике перевода, в лексикографической практике, например, при уточнении словарных дефиниций глаголов, обозначающих перемещение.

Они могут составить содержание спецкурсов по когнитивной лингвистике и быть использованы в качестве актуального материала на практических занятиях по русскому и немецкому языкам.

Основные положения, вынесенные на защиту:

1. Концепт «кинетическое состояние агенса» является сложным ментальным динамическим образованием, представляющим различные уровни концептуально-образной обработки знаний о мире.

Он формируется на глазах истории. Древнейшими составляющими этого концепта являются смыслы: самостоятельное перемещение и положение тела человека в пространстве.

Более поздними составляющими являются смыслы: локализация и делокализация, благодаря которым концепт «кинетическое состояние агенса» получил в семантическом пространстве языка кольцевую структуру.

2. Оформление семантического кольца «кинетическое состояние агенса» не завершено и находится в процессе формирования.

3. Семемный анализ по Д/К и построение семантем позволили развить и детализировать методику компонентного анализа: а) установлено расслоение архисемы и возможность «сбрасывания» ее более конкретных признаков в процессе семантического развитияб) выявлено сосуществование прямого номинативного значения этимологического (Д1э) и прямого номинативного значения современного (Д1) — в) исследование расслоения архисемы позволяет провести четкую границу между широкозначными и многозначными словами. У широкозначного слова семема равна архисеме и не имеет дифференциальных сем.

Диссертация состоит из введения, пяти глав, заключения, списка источников исследования, списка использованных словарей, списка использованной литературы, 53 таблиц.

Выводы.

Сравнение ЛСГ глаголов пространственно-временной делокализации в русском и немецком языках позволяет сделать некоторые выводы.

1. В русском языке созданию группы глаголов пространственно-временной делокализации помогает вид (суффиксы, особенно суффиксну), а в немецком языке оформление этой группы глаголов осуществляется при помощи отделяемых приставок an-, los-.

2. Фаза перехода из состояния недвижения к перемещению начала осознаваться в немецком языке так же поздно, как и в русском.

3. ЛСГ глаголов пространственно-временной делокализации в исследуемых языках отражает стремление человека тщательно детализировать момент перехода из состояния недвижения к перемещению в пространстве.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Абеляр 1995 Абеляр П. Диалектика / Абеляр П. // Теологические трактаты. — М.: Гнозис, 1995. -412 с.
  2. Аверьянова 1973 Аверьянова А. Н. Глаголы движения (перемещения) в современном русском языке / Аверьянова А. Н. // Учен. зап. Ленингр. ун-та. — 1973. — № 375. — Сер. филол. наук. — Вып.77. — С.3−11.
  3. Авилова 1976 Авилова Н. С. Вид глагола и семантика глагольного слова / Авилова Н. С. — М.: Наука, 1976. — 326 с.
  4. Апресян 1971,1972 Апресян Ю. Д. Об одном правиле сложения лексических значений / Апресян Ю. Д. // Проблемы структурной лингвистики. 1971. — М.: Наука, 1972. — С.439−458.
  5. Аракин 1972 Аракин В. Д. О лексической сочетаемости / Аракин В. Д. // К проблеме лексической сочетаемости. — М.: ГМПИ, 1972. — С.5−12.
  6. Арнольд 1979 Арнольд И. В. Потенциальные и скрытые семы и их актуализация в английском художественном тексте / Арнольд И. В. // Иностр. яз. в шк. — 1979. — № 5. — С. 10−14.
  7. Арутюнова 1999 Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека / Арутюнова Н. Д. — М.: Языки русской культуры, 1999. — 896 с.
  8. Атрощенко 1971 Атрощенко А. Ф. Структурный минимум двусоставного предложения и валентные свойства глагола / Атрощенко А. Ф. // Учен, зап. Горьк. пед. ин-та. -Сер. филол. наук, 1971. — вып. 128. — С. 72−82.
  9. Бабушкин 1996 Бабушкин А. П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка / Бабушкин А. П. — Воронеж: Изд-воВГУ, 1996, — 104 с.
  10. Ю.Багдасарова, Телегин 1982 Багдасарова Г. А. Глаголы движения как база словообразования в современном русском языке / Багдасарова Г. А, Телегин J1.A. // Актуальные проблемы русского словообразования. -Ташкент: Укитувчи, 1982. — С.204−207.
  11. Балли 1961 Балли Ш. Французская стилистика / Балли Ш. — М.: Изд-во иностр. лит, 1961.-394 с.
  12. Баранов, Добровольский 1990 Баранов А. Н. Структуры знаний и их языковая онтологизация в значении идеомы / Баранов А. Н, Добровольский Д. О. // Учен. зап. Тарт. ун-та, 1990. — Вып. 903. — С.20−36.
  13. Березович 1999 Березович E.JI. Русская топонимия в этнолингвистическом аспекте: Автореф. дис. д-ра филол. наук / Березович. — Екатеринбург, 1999. — 39 с.
  14. Белявская 1996. Белявская Е. Г. Понятие «когнитивная модель» в современной лингвистике: Научно-аналитический обзор / Белявская Е. Г. // РЖ. 96.02.003. С. 10−28.
  15. Билимович 1975 Билимович Н. П. Стилевая дифференциация валентности бесприставочных глаголов перемещения в современном русском языке: Автореф. дис.канд.филол.наук / Билимович Н. П. -Ташкент, 1975. — 22 с.
  16. Блягоз 1964 Блягоз З. У. Глаголы перемещения в современном русском языке: Автореф. дис. канд.филол.наук / Бдягоз З. У. — Горький, 1964. -23 с.
  17. Болдырев 2001(a) Болдырев Н. Н. Когнитивная семантика / Болдырев Н. Н. — Тамбов: Изд-во Тамб. ун-та, 2001. — 123 с.
  18. Болдырев 2001(6) Болдырев Н. Н. Перекатегоризация глагола как способ формирования смысла высказывания / Болдырев Н. Н. // Изв.АН. Сер. лит. и яз. — 2001. — Т. 60. — № 2. — С.40−55.
  19. Бондарко 1971 Бондарко А. В. Вид и время русского глагола (Значение и употребление) / Бондарко А. В. — М.: Просвещение, 1971. — 239 с.
  20. Васильева 1980 Васильева Т. Н. К сопоставительной характеристике глаголов интенсивного передвижения в немецком и чувашском языках / Васильева Т. Н. // Обучение иностранным языкам в условиях двуязычия: Межвуз. сб. -Чебоксары: ЧТУ, 1980. — С. 11−27.
  21. Василькова 1980 Василькова Т. П. Семантические сдвиги /нейтрализации/ в пределах лексемы со значением движения: Дис. канд.филол.наук / Василькова Т. П. — Тамбов, 1980. — 213 с.
  22. Виноградов 1953 Виноградов В. В. Основные типы лексических значений / Виноградов В. В. // Вопр. языкознания. — 1953. — № 5. — С. З-29.
  23. Виноградов 1972 Виноградов В. В. Русский язык: (Грамматическое учение о слове): Учеб. пособие / Виноградов В. В. — 2-е изд-е. — М.: Высш. шк., 1972,-614 с.
  24. Володина 1994 Володина М. Н. Основные направления когнитивной лингвистики в Германии / Володина М. Н. // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 9, Филология. — 1994. — № 6. — С.9−14.
  25. Гак 1967 Гак В. Г. Проблемы лексико-грамматической организации предложения: На материале французского языка в сопоставлении с русским: Дис. .д-ра филол. наук / Гак В. Г. — М., 1967.
  26. Гак 1971,1972 Гак В. Г. К проблеме семантической синтагматики / Гак
  27. B.Г. // Проблемы структурной лингвистики. 1971. М.: Наука, 19 721. C.367−395.
  28. Гак 1971 /а/. Гак В. Г. Семантическая структура слова как компонент семантической структуры высказывания / Гак В. Г. // Семантическая структура слова. Психологические исследования. — М.: Наука, 1971. -С.78−98.
  29. Гак 1971 /б/ Гак В. Г. К проблеме гносеологических аспектов семантики слова / Гак В. Г. // Вопросы описания лексико-семантической системы языка. — М.: Моск. гос.пед.ин.иностр.яз. им. М. Тореза, 1971. — С.95−98.
  30. Гак 1971 /в/ Гак В. Г. От толкового словаря к энциклопедии языка / Гак В. Г. // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. — 1971. — Т.ЗО. — Вып.5. — С.524−530.
  31. Гак 1972 /г/ Гак В. Г. К проблеме общих семантических законов / Гак
  32. B.Г. // Общее и романское языкознание. М.: Изд-во МГУ, 1972.1. C.144−157.
  33. Гак 1972 /д/ Гак В. Г. К проблеме соотношения языка и действительности / Гак В. Г. // Вопр. языкознания. — 1972. — № 5. — С. 1222.
  34. Гарднер, Демьянков 1992 Гарднер Г. Когнитивизм, когниция, язык и лингвистическая теория / Гарднер Г., Демьянков В. З. // Язык и структуры представления знаний. — М.: ИНИОН РАН, 1992. — С.39−77.
  35. Голикова 1996 Голикова Т. А. Слово как интегративный компонент репрезентации концептуальной картины мира: На материале творчества В. В. Набокова: Автореф. дис. .канд.филол.наук / Голикова ТА.-Барнаул, 1996,-22 с.
  36. Головин 1967 Головин Б. Н. О типах лексических значений слов русского языка / Головин Б. Н. // Учен. зап. Горьк. ун-та. — Горький, 1967. -Вып.59, — С.3−13.
  37. Гордеев 1973 Гордеев Ю. М. О факторах сочетаемости глаголов движения в русском языке / Гордеев Ю. М. // Материалы по русско-славянскому языкознанию. — Воронеж: Воронежск. гос. ун-т, 1973. -С.176−187.
  38. Гордеев 1974 Гордеев Ю. М. Поле направленности (глаголы движения и их распространители): Автореф. дис.канд. филол. наук / Гордеев Ю. М. — Саратов, 1974. -20 с.
  39. Горюнов 1966 Горюнов В. К. Грамматические средства разграничения лексических значений: На материале многозначных глаголов современного немецкого языка: Автореф. дис. .канд. филол. наук / Горюнов В. К. — М., 1966. -24 с.
  40. Гудавичус 1973 Гудавичус А. Использование метода компонентного анализа в исследовании семантической структуры слова / Гудавичус А. // Проблемы лексикологии. — Минск: Изд-во БГУ, 1973. — С.20−29.
  41. Гулыга, Шендельс 1969 Гулыга Е. В. Грамматико-лексические поля в современном немецком языке / Гулыга Е. В., Шендельс Е. И. — М.: Просвещение, 1969. — 184 с.
  42. Гулыга, Шендельс 1976 Гулыга Е. В. О компонентном анализе значимых единиц языка / Гулыга Е. В., Шендельс Е. И. // Принципы и методы семантических исследований. -М.: Наука, 1976. — С.291−314.
  43. Дейк 1989 Дейк Т. ван. Анализ новостей как дискурса / Дейк Т. А. ван. // Язык. Познание. Коммуникация. — М. Прогресс, 1989. — С.111−160.
  44. Декарт 1950 Декарт Р. Избранные произведения / Декарт Р.- М.: Госполитиздат, 1950. — 712 с.
  45. Декарт 1970 Декарт Р. Начало философии. Вторая часть, № 37 / Декарт Р. // Антология мировой философии. — М.: Мысль, 1970.
  46. Демьянков 1983 Демьянков В. З. «Событие» в семантике, прагматике и координатах интерпретации текста / Демьянков В. З. // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. -1983. -Т.42. — Вып.4. — С.320−329.
  47. Демьянков 1994 Демьянков В. З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода / Демьянков В. 3 // Вопросы языкознания. — 1994. — № 4. — С. 17−33.
  48. Зинченко 2000 Зинченко В. Учение А. А. Ухтомского о доминанте / Зинченко В. // Человек. — 2000. — № 3. — С.6−20.
  49. Ельмслев 1962 Ельмслев JI. Можно ли считать, что значение слов образуют структуру? / Ельмслев JI. // Новое в лингвистике. — М., 1962. — Вып.2. -С.117−136.
  50. Ибрагимова 1975 Ибрагимова B.JI. Семантическое поле глаголов движения в современном русском языке: Автореф.дис.канд филол. наук / Ибрагимова B.JI. — Уфа, 1975. -25 с.
  51. Ибрагимова 1976 Ибрагимова B.JI. «Verben der Fortberwegung in der deutschen Sprache der Gegenwart, Berlin, 1972» / Ибрагимова B.JI. // Исследования по семантике. — Уфа: Изд-во Башкирск. ун-та, 1976.1. C.142−144.
  52. Ибрагимова 1978 Ибрагимова B.JI. К синтагматической характеристике глаголов движения в современном русском языке / Ибрагимова B.JI. //
  53. Ибрагимова 1988 Ибрагитмова В. Л. К вопросу о строении лексико-семантических групп: На материале глаголов перемещения и пространственного положения / Ибрагимова В. Л. // Исследования по семантике. — Уфа: Изд-во Башкирск. ун-та, 1988. — С.63−67.
  54. Ибрагимова 1992 Ибрагимова В. Л. Семантика глаголов пространственной локализации в современном русском языке / Ибрагимова В. Л. — Уфа: Изд-во Башкирск. ун-та, 1992. — 172 с.
  55. Ибрагимова 1994 Ибрагимова В. Л. Семантика глагола пространственной локализации в современном русском языке: Автореф. дис. .д-ра филол. наук / Ибрагимова В. Л. — Екатеринбург, 1994.-47 с.
  56. Кант 1964 Кант И. Соч.: В 6 т. / Кант И. — М.: Мысль, 1964. — Т.6. — 743 с.
  57. Карташова 1985 Карташова Н. К. Процесс контаминации в развитии ряда германских претерито-презентных глаголов / Карташова Н. К. // Теория лингвистической семантики. — М.: Наука, 1985. — С.51−57.
  58. Категории. 1983 Категории глагола и структура предложения: Конструкции с предикатными актантами: Сб. науч. тр. — Д.: Наука, 1983.- 248 с.
  59. Клепицкая 1969 Клепицкая Н. А. О сочетаемости глаголов перемещения / Клепицкая Н. А. // Учен. зап. Хабаровск, пед. ин-та. — 1969. — Т.20. -С.30−34.
  60. Колшанский 1975 Колшанский Г. В. Соотношение субъективных и объективных факторов в языке / Колшанский Г. В. — М.: Наука, 1975. -231 с.
  61. Комлев 1969 Комлев Н. Г. Компоненты содержательной структуры слова / Комлев Н. Г. — М.: Изд-во МГУ, 1969. -191 с.
  62. Контрастивные.1986 Контрастивные исследования русского и немецкого языков: Сб. ст. / Под ред. З. Д. Поповой и др. — Воронеж: Изд-во Воронежск. ун-та, 1986. — 172 с.
  63. Контрастивные.1996 Контрастивные исследования лексики и фразеологии русского языка: Сб. ст. / Под ред. З. Д. Поповой и др. -Воронеж: Изд-во Воронежск. ун-та, 1996. — 128 с.
  64. Концепт движение. 1996 Концепт движение в языке и культуре. / Отв.ред.Т. А. Агапкина. — М.: Индрик, 1996. — 400 с.
  65. Копыленко 1973 Копыленко М. М. Сочетаемость лексем в русском языке / Копыленко М. М. — М.: Просвещение, 1973. — 120 с.
  66. Копыленко, Попова 1970 Копыленко М. М. Лексема и фразеосочетание как объект языкознания / Копыленко М. М., Попова З. Д. // Тр. Самарканд, ун-та им. А.Навои. — Новая сер. вып. 178. Вопросы фразеологии, III. — Самарканд, 1970. — С.81−94.
  67. Копыленко, Попова 1972 Копыленко М. М. Очерки по общей фразеологии / Копыленко М. М, Попова З. Д. — Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1972. -125 с.
  68. Копыленко, Попова 1978 Копыленко М. М. Очерки по общей фразеологии / Копыленко М. М, Попова З. Д. — Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1978. -144 с.
  69. Копыленко, Попова 1989 Копыленко М. М. Очерки по общей фразеологии / Копыленко М. М, Попова З. Д. — Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1989. -148 с.
  70. Кормилицына 1977 Кормилицына М. А. Глаголы движения в разговорной речи / Кормилицына М. А. // Вопросы стилистики: Межвуз. сб. — Саратов: Изд-во Саратов, ун-та — 1977 — Вып.13. — С.23−38.
  71. Кубрякова 1988 Кубрякова Е. С. Роль словообразования и формирования языковой картины мира / Кубрякова Е. С. // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. — М.: Наука, 1988. — С.141−172.
  72. Кубрякова 1992 Кубрякова Е. С. Глаголы действия через когнитивные характеристики / Кубрякова Е. С. // Логический анализ языка: Модели действия. — М.: Наука, 1992. — С.84−90.
  73. Кубрякова, Демьянков, Панкрац, Лузина 1996 Кубрякова Е. С. Краткий словарь когнитивных терминов / Кубрякова Е. С., Демьянков В. З., Лузина Л. Г. — М.: Изд-во МГУ, 1996. — 245 с.
  74. Кубрякова 1997(a) Кубрякова Е. С. Язык пространства и пространство языка: К постановке проблемы / Кубрякова Е. С. // Изв. АН СЛЯ. -1997. — Т.56. — № 3. — С.22−31.
  75. Кубрякова 1997(6) Кубрякова Е. С. Части речи с когнитивной точки зрения / Кубрякова Е. С. — М., 1997. — 331 с.
  76. Кубрякова 1999 Кубрякова Е. С. Языковое сознание и языковая картина мира / Кубрякова Е. С. // Филология и культура: Материалы междунар. конф.-Часть 1. — Тамбов: Изд-во Тамб. ун-та. — 1999. — С.6−13.
  77. Кубрякова 2000 Кубрякова Е. С. О понятиях места, предмета и пространства / Кубрякова Е. С. // Логика языка. Языки пространств. -М.: Яз. рус. культуры, 2000. — С.84−92.
  78. Кузнецова 1963 Кузнецова А. И. Смысловые отношения и их исторические изменения в лексико-семантической группе глаголов движения русского языка (с XI по XX вв.): Автореф. дис .канд. филол. наук / Кузнецова А. И. — М., 1963. -21 с.
  79. Кузнецова 1978 Кузнецова Э. В. О пересекающемся характере лексико-семантических групп слов / Кузнецова Э. В. // Семантика и структура предложения: Лексическая и синтаксическая семантика. — Уфа: Изд-во Башкирского ун-та, 1978. — С.7−13.
  80. Куликова 1973 Куликова В. П. Глаголы движения в поэме Н. В. Гоголя «Мертвые души»: опыт лексико-стилистического анализа: Автореф.дис.канд. филол. наук / Куликова В. П. — Калинин, 1973.-20с.
  81. Лихач ев 1993 Лихачев Д. С. Концептосфера русского языка / Лихачев
  82. Д.С.//Изв. РАН, Сер. лит. и яз. 1993. — № 1. — Т.52. — С.3−9.
  83. Лукин 1993 Лукин В. А. Концепт истины и слова «истина» в русском языке / Лукин В. А. // Вопр. языкознания. — 1993. — № 4. — с.63−86.
  84. Ляпин 1997 Ляпин Д. С. Концептология: к становлению подхода / Ляпин Д. С. // Концепты. — Архангельск, 1997. — Вып.1. — С. 11−35.
  85. Маркс, Энгельс, 1961 Маркс К. Собр. соч.: В 30 т. / Маркс К., Энгельс Ф.- 2-е изд. -М.: Госполитиздат, 1961. — Т.20. — 827 с.
  86. Минина 1970 Минина Н. М. Система значений глаголов современного немецкого языка / Минина Н. М. // Пособие по курсу лексикологии современного немецкого языка. -М., 1970. — Вып.1. — 320 с.
  87. Михайленко 1976 Михайленко В. А. Анализ ЛСГ глаголов движения в современном немецком языке / Михайленко В. А. // Вопросы лингвистической семантики. — Тула: Изд-во Тульск. пед. ин-та. — 1976.- С.62−70.
  88. ЮО.Монахов 1961 Монахов П. Ф. Способы обозначения направленного движения в современном немецком языке: Автореф. дис.канд. филол. наук / Монахов П. Ф. — М.: 1961. — 19 с.
  89. Муравьева 1975 Муравьева Л. С. Сочетаемость глаголов движения с другими глаголами в современном русском языке: Автореф. дис.канд. филол. наук / Муравьева Л. С. — М., 1975. -18 с.
  90. Ю2.Нарознак 1998 Нарознак В. П. От концепта к слову: К проблеме филологического концептуализма / Нарознак В. П. // Вопросы филологии и методики преподавания иностранных языков. — Омск: Изд-во Омск. гос. пед. ун-та, 1998. — С.80−85.
  91. ЮЗ.Новиков 1982 Новиков J1.A. Семантика русского языка: Учеб. пособие / Новиков Л. А. — М.: Высш. шк., 1982. -272 с.
  92. Новицкая 1968 Новицкая И. С. Лексико-синтаксические условия реализации основных значений глаголов /группа глаголов движения / Новицкая: И.С. // Учен. зап. Ленингр. пед. ин-та им. Герцена. — Л., 1968.-Т.373. — С.246−259.
  93. Очерки. 1995 Очерки по русско-немецкой контрастивной лингвистике: Лексика, Синтаксис: Сб. статей / Под ред. З. Д. Поповой и др. — Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1995. — 229 с.
  94. Юб.Павиленис 1983 Павиленис Р. И. Проблема смысла. Современный логико-философский анализ языка / Павиленис Р. И. — М.: Мысль, 1983.-240 с.
  95. Ю7.Павиленис 1986 Павиленис Р. И. Язык. Смысл. Понимание / Павиленис Р. И. // Язык. Наука. Философия. Логико — методологический и семиотический анализ. — Вильнюс: Б.и., 1986. — С.240−263.
  96. Пак 1976 Пак Н. С. К исследованию семантических полей / Пак Н. С. // Иностранная филология. — Алма-Ата: Изд-во Казахского ун-та, 1976. — Вып.8. — С.92−104.
  97. Панкина 1990 Панкина М. Ф. Семантические механизмы сочетающихся лексем: На материале сочетаемости глаголов самостоятельного перемещения в русском и немецком языках: Дис. .канд. филол. наук / Панкина М. Ф. — Воронеж, 1990. — 229 с.
  98. Ш. Панкина, Попова 1993 Панкина М. Ф. Типы семантической сочетаемости русских глаголов самостоятельного перемещения: Семантика языковых единиц / Панкина М. Ф., Попова З. Д. // Материалы 3-й межвуз. науч.-исслед. конф. — М.: МГОПИ, 1993. — Ч. 2. — С.45−48.
  99. Пастухова 1983 Пастухова Л. Б. Семантические свойства глаголов движения в тексте: Автореф. дис. .канд. филол. наук / Пастухова Л.Б.-Д1983.-17с.
  100. Петров 1990 Петров В. В. Идеи современной философии и герменевтики в лингвистическом представлении знаний / Петров В. В. //Вопр. языкознания.-1990. -№ 6. — С.102−109.
  101. Н.Попова 1987 Попова З. Д. Общее языкознание / Попова З. Д. — Воронеж: Изд-во Воронежск. ун-та, 1987. — 207 с.
  102. Попова 1996 Попова З. Д. Семантическое пространство языка как категория когнитивной лингвистики / Попова З. Д. // Вестн. Воронеж, ун-та. Сер.1, Гуманит. науки. — 1996. — № 2. — С.64−69.
  103. Попова, Стернин 1984 Попова З. Д. Лексическая система языка: внутренняя организация, категориальный аппарат и приемы изучения / Попова З. Д., Стернин И. А. — Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1984. — 148 с.
  104. Попова, Стернин 1999 Попова З. Д. Понятие «концепт» в лингвистических исследованиях / Попова З. Д., Стернин И. А. -Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1999. — 30 с.
  105. Попова, Стернин 2000 Попова З. Д. Понятие «концепт» в лингвистических исследованиях / Попова З. Д., Стернин И. А. -Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 2000. — 30 с.
  106. Попова, Стернин 2001 Попова З. Д. Очерки по когнитивной лингвистике / Попова З. Д., Стернин И. А. — Воронеж: Изд-во «Истоки», 2001.- 191 с.
  107. Потебня 1894 Потебня А. А. Из лекций по теории словесности: Басня, Пословица, Поговорка / Потебня А. А. — Харьков: Изд-во М. В. Потебни, 1894. -170 с.
  108. Потебня 1968 Потебня А. А. Из записок по русской грамматике / Потебня А. А. -М.: Просвещение, 1968. — Т.З.-551 с.
  109. Почепцов 1971 Почепцов Г. Г. Конструктивный анализ структуры предложения / Почепцов Г. Г. — Киев: Виша шк., 1971. — 191 с.
  110. Радзиевская 1991 Радзиевская Т. В. Слово «судьба» в современных контекстах / Радзиевская Т. В. // Логический анализ языка: Культурные концепты. — М.: Наука, 1991.
  111. Распопов 1976 Распопов И. П. Методология и методика лингвистических исследований: (Методы синхронного изучения языка): Пособие по спецкурсу / Распопов И. П. — Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1976. — 110 с.
  112. Рахилина 1998. Рахилина Е. В. Семантика русских «позиционных» предикатов: стоять, лежать, сидеть и висеть / Рахилина Е. В. // Вопр. языкознания. 1998 — № 6. — С.69−79.
  113. Ротгольц 1968. Ротгольц А. В. Глаголы покоя в современном немецком языке: Автореф. дис.канд. филол. наук. / Ротгольц А. В. — Л., 1968. -16 с.
  114. Ручкина 1999 Ручкина В. Г. Сопоставительное исследование английских и немецких глаголов движения / Ручкина В. Г. -Магнитогорск, 1999. — 80 с.
  115. Сайкиева 1970 Сайкиева С. М. Глаголы движения в современном русском языке: Автореф. дис.канд. филол. наук / Сайкиева С. М. -Алма-Ата, 1970.-23 с.
  116. Салькова 1971 Салькова В. Е. Некоторые проблемы синонимии в языке и речи: На материале глаголов семантики поля передвижения в современном немецком языке: Дис.канд. филол. наук / Салькова В. Е. -М, 1971.-32 с.
  117. Семантическая. 1986 Семантическая общность национальных языковых систем. — Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1986. — 182 с.
  118. Сергеева 1970 Сергеева Н. И. Глаголы горизонтального движения-перемещения как семантико-синтаксический класс в системе современного русского языка: Автореф. дис.канд. филол. наук/Сергее ваНИ. — Л, 1970.-24 с.
  119. Сергеева 1977 Сергеева Т. Д. Лексико-грамматические связи глаголов движения на межкатегориальном уровне: Автореф. дис.канд. филол. наук / Сергеева Т. Д. — Томск, 1977. — 16 с.
  120. Сидорова 1985 Сидорова Л. М. Синтагматические группы глаголов способа перемещения: На материале русского и немецкого языков / Сидорова Л. М. // Актуальные проблемы современной филологии. -Саратов: Изд-во Саратов, ун-та. — 1985. — Вып.2. — С.44−51.
  121. Сидорова 1987 Сидорова Л. М. Особенности обозначения ситуации перемещения глаголами других лексико-семантических групп: Дис.. .канд. филол. наук / Сидорова Л. М. — Саратов, 1987. — 204 с.
  122. Солнцев 1991 Солнцев В. М. О лингвистических мифах / Солнцев В. М. // Знание языка и языкознание. — М.: Наука, 1991. — С.56−71.
  123. Степанова 1975 Степанова В. В. Значение слова в лексикологическом аспекте / Степанова В. В. // Семантика языковых единиц. — Л.: ЛГПИ, 1975. — С.135−138.
  124. Степанов 1990 Степанов Ю. С. Семантика / Степанов Ю. С. // Лингвистический энциклопедический словарь. — М.: Ин-т языкознания АН СССР, 1990.
  125. Степанов 1991 Степанов Ю. С. Концепт «причина» и два подхода к концептуальному анализу языка — логический и сублогический / Степанов Ю. С. // Логический анализ языка. Культурные концепты. -М.: Наука, 1991.-С.5−14.
  126. Степанов 1997 Степанов Ю. С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования / Степанов Ю.С.- М.: Шк. и языки русской культуры, 1997. — 824 с.
  127. Стернин 1979 (а) Стернин И. А. Проблемы анализа структуры значения слова / Стернин И. А. — Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1979. — 156 с.
  128. Стернин 1979 (б) Стернин И. А. Эмпирический компонент в значении слова / Стернин И. А. // Сопоставительно-семантические исследования русского языка. — Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1979 — С.5−10.
  129. Стернин 1983 Стернин И. А. Из наблюдений над окказиональными семами в значении слова / Стернин И. А. // Лексические и грамматические компоненты в семантике языкового знака. — Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1983. — С.21−23.
  130. Стернин 1985 Стернин И. А. Лексическое значение слова в речи / Стернин И. А. — Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1985. -170 с
  131. Сырбу 1965 Сырбу М. Глаголы перемещения в современном русском языке: Лексико — семантический анализ в сопоставлении с румынским языком: Автореф. дис.канд. филол. наук / Сырбу М. -М., 1965. -12с.
  132. Трифонова 1982 Трифонова И. Н. Семантические группы глаголов в современном немецком языке / Трифонова И. Н. // Глагол в современном немецком языке. — Тула: Тул. гос. пед. ин-т, 1982. — С. 1316.
  133. Тол стой 1963 Толстой Н. И. Из опыта типологического исследования славянского языкового состава / Толстой Н. И. // Вопр. языкознания. -1963 -№ 1, — С.29−45.
  134. Тошович 2000 Тошович Б. Глаголы каузации положения в пространстве / Тошович Б. // Логический анализ языка. Языки пространств. — М.: Языки русской культуры, 2000. — С. 161- 178.
  135. Ухтомский 1978 Ухтомский А. А. Избранные труды / Ухтомский АА — Я: Наука, 1978.-358 с.
  136. Уфимцева 1986 Уфимцева А. А. Лексическое значение: Принципы семиологического описания лексики / Уфимцева А. А. — М.: Наука, 1986.-239 с.
  137. Фефилов 1985 Фефилов А. И. Основы конфронтативного анализа лексики немецкого и русского языков: Учебн. пособие / Фефилов А. И. — Куйбышев: Изд-во Куйбышев, политехи, ин-та, 1985.-81 с.
  138. Филология и культура 1999 Филология и культура: Тез. 2-й Междунар. конф. 12−14 мая 1999 г.: В 3 т. / Отв.ред. Н. Н. Болдырев. — Тамбов: Изд-во Тамбов, ун-та, 1999. — Т.2. — 134 с.
  139. Фрумкина 1992 Фрумкина P.M. Концептуальный анализ с точки зрения лингвиста и психолога: Концепт, категория, прототип / Фрумкина P.M.//НТИ. — 1992, Сер.2. — № 3. — С. 1−8.
  140. Холодная 1983 Холодная М. А. Интегральные структуры понятийного мышления / Холодная М. А. — Томск: Изд-во Томск, ун-та, 1983. -191 с.
  141. Черняк 1981 Черняк В. Д. Общее значение ряда в типологической характеристике глагольных синонимических рядов / Черняк В. Д. // Глагол в лексической системе современного русского языка. — Л.: Ленингр. пед. ин-т, 1981 — С. 74−80.
  142. Чесноков 1967 Чесноков П. В. Слово и соответствующая ему единица мышления / Чесноков П. В. — М.: Просвещение, 1967. — 173 с.
  143. Чудинов 1988 Чудинов А. П. Типология варьирования глагольной семантики / Чудинов А. П. — Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1988. -143 с.
  144. Шамне 2000 Шамне Н. Л. Сопоставительное освещение семантики немецких и русских глаголов движения в аспекте интерпретации категории пространства: Автореф.дис. .д-ра филол. наук / Шамне Н. Л. — Казань, 2000. -45 с.
  145. Шанский 1972 Шанский Н. М. Лексикология современного русского языка / Шанский Н. М. — М.: Просвещение, 1972. — 327 с.
  146. Шаповалов 1989 Шаповалов А. И. Семантическая интерференция в условиях искусственного билингвизма: Дис.канд. филол. наук / Шаповалов А. И. — Саратов, 1989. — 216 с.
  147. Шведова, Лопатин 1989 Шведова Н. Ю. Слово и грамматические законы языка. Глагол / Шведова Н. Ю., Лопатин В. В. — М.: Наука, 1989. -293 с.
  148. Шмелев 1964 Шмелев Д. Н. Очерки по семасиологии русского языка / Шмелев Д. Н. — М.: Просвещение, 1964. -224 с.
  149. Шмелев 1973 Шмелев Д. Н. Проблема семантического анализа лексики: На материале русского языка / Шмелев Д. Н. — М.: Наука, 1973. -280 с.
  150. Шмелев 1976 Шмелев Д. Н. Синтаксическая членимость / Шмелев Д. Н. -М.: Наука, 1976.-150 с.
  151. Шоланке 1979 Шоланке И. О. Глаголы движения «идти-ходить», «ехать-ездить» без приставок и с приставками в-, вы-, при-, у-, под-, от-, по- и их эквиваленты в английском языке: Автореф. дис.канд. филол. наук / Шоланке И. О. — М., 1979. — 21 с.
  152. Штелинг 1996. Штеллинг Д. А. Грамматическая семантика английского языка. Фактор человека в языке / Штеллинг Д. А. — М.: МГИМО, ЧеРо, 1996.-254 с. 1691 Цур 1974 Щур Г. С. Теория поля в лингвистике / Щур Г. С. — М.: Наука, 1974, — 254 с.
  153. Энгельс 1966 Энгельс Ф. Анти-Дюринг / Энгельс Ф. — М.: Политиздат, 1966,-484 с.
  154. и. 1998 Язык и национальное сознание: Материалы регион, науч.-теорет. конф., поев. 25-летию кафедры общего языкознания и стилистики ВГУ. 16−17 июня 1998 / Науч.ред. И. А. Стернин. -Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1998. — 160 с.
  155. и. 1999 Язык и национальное сознание / Под ред. А. Т. Лапотько, З. Д. Поповой, И. А. Стернина. -Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1999. — Вып.2. -218 с.
  156. Aitchinson 1994 Aitchinson J. Words in the mind: An introd. to the mental lexicon / Aitchinson J. — 2nd ed. Oxford, 1994. — 290 p.
  157. Akmajan, Demers, Harnish 1984 Akmajan A. Linguistics / Akmajan A., Demers R.A., Harnish R.M. — 2-nd ed. 1984. — 443 p.
  158. Aktuelle.l991 Aktuelle Probleme der Beschreibung einer Sprache als Fremdsprache / Hrsg. von W. Boeck, I.F.Sternin. — Haale (Saale), 1991.144 S.
  159. Bierwisch 1987 Bierwisch M. Linguistik als kognitive Wissenschaft -Erlauterungen zu einem Forschungsprogramm / Bierwisch M. // Zeitschrift fur Germanistik. — 1987. — N 6. — S. 645−667.
  160. Bolinguer 1965 Bolinguer D. The atomization of meaning / Bolinguer D. // Language. — 1965. — Vol.41, N 4. — p.555−574.
  161. B6rner 1997 Borner W. Kognitive Linguistik und Fremdsprachenerwerb. Das mentale Lexikon / Borner W. — 2., uberarb.Aufl. G.Narr.-Vlg., Tub. 1997. -258 S.
  162. Bouzada 1986 Bouzada Aida. Die Verben der Fortbewegung dt. 'gehen', frz.'aller' und arab.'dhaba': Eine konfrontative Untersuchung. — Impressum Leipzig: Karl-Marx-Universitat, 1986. — 150 S.
  163. Bussmann 1990 Bussmann H. Kontrastive Linquistik / Bussmann H. // Lexikon der Sprachwissenschaft. 2., vollig bei bearbeitete Auflage. — Stuttgart: Kroner. 1990, — 419 S.
  164. Dalk 1976. Dalk W. Untersuchungen zur Synonimie von Verben der menschlichen Fortbewegung im Wortschatz der deutschen Gegenwartssprache / Dalk W. — 1976. — Rostock Uni., Diss. — 249 Bl.
  165. Di Meola 1994 Di Meola C. «Kommen «und «gehen». Eine kognitiv-linguistische Untersuchung der Polysemie deiktischer Bewegungsverben / Di Meola C. -Tubingen: Niemeyer, 1994. 256 S.
  166. Dausesl995 Dauses A. Semantik — Sprache und Denken / Dauses A. -Stuttgart: Steiner, 1995. — 93 S.
  167. Dietze 1994 Dietze J. Texterschliessung: lexikalische Semantik und Wissensreprasentation / Dietze J. — Miinchen u.a.: Saur, 1994. — 102 S.
  168. Efstathion 1992 Efstation M. Die Verben der Fortbewegung: eine kontrastive Analyse der Sprachen Neugriechisch und Deutsch / Efstation M. — Bonn: Holos. -Verl., 1992. -155 S.
  169. Fillmore 1971. Fillmore Gh. Studies in lingquistic semantics / Fillmore Gh. -Terence Langendoen. New Jork, Holt, Rinehart and Winston, 1971.-299p.
  170. Funk 1995 Funk Ch. Fortbewegungsverben in Luthers Ubersetzung des Neuen Testaments / Funk Ch. — Frankfurt am Main u.a.: Lang, 1995.-331 S.
  171. Gerling, Norbert 1979 Gerling M. Deutsche Zustands- und Bewegungsverben: Eine Untersuchung zu ihrer semantischen Struktur und Valenz / Gerling M. Norbert O. — Tubingen: Narr, 1979. — 309 S.
  172. Gippert 2000 Gippert J. Sprachvergleich / Gippert J. // Lexikon Sprache. 2., erweiterte Auflage. Herausgegeben von H.Gluck. — Stuttgart, Weimar: J.B. MetzlerVerlag, 2000. — 673 S.
  173. Grabowski 1996 Grabowski J. Bedeutung — Konzepte, Bedeutungskonzepte: Theorie und Anwendung in Linguistik und Psychologie / Grabowski J. -Opladen: Westdt.Verl., 1996. — 309 S.
  174. Greimas 1966 Greimas A.J. Semantic structural, Recherche de metode / Greimas A.J. — Paris: Larouss, 1966. -262 p.
  175. Klix 1994 Klix F. Wissenselemente: Bausteine fur Gedachtnis und Sprache / Klix F. // Kornadt H.J. Sprache und Kognition / Kornadt H.J. -Heidelberg: Spektrum Verlag, 1994.-S. 133−160.
  176. Kornadt 1994 Kornadt H.J. Sprache als Kognition — Sprache als Interaktion: Studien zum Grammatik — Sprache und Kognition / Kornadt H.J. -Heidelberg: Spektrum Verl., 1994. — 334 S.
  177. K6nig 1990 Konig E. Kontrastive Linguistik als Komplement zur Typologie / Konig E. // Kontrastive Linguistik. Herausgegeben von C.Gnutzmann. -Frankfurt am Main, Bern, New York, Paris: Peter Lang GmbH. 1990.-S. 117 -132.
  178. Kontrastive. 1996 Kontrastive Beschreibung der russischen und deutscher Sprache. /Martin-Luther-Universitat Halle-Wittenberg Institut fur
  179. Slavistik/. Wiss.Red.H.Eckert-I.A.Stemin. Halle/Saale: Institut fur Slavistik, 1996.-138 S.
  180. Laird-Johnson 1983 Laird-Johnson Ph.N. Mental-Models: towards a cognitive science of language, inference, a. consciousness / Laird-Johnson Ph.N. — New Jork: Cambridge, University Press, 1983. — 513 p.
  181. Lakoff 1987 Lakoff G. Women, fire and dangerous things. What categories reveal about the mind / Lakoff G.-Chicago, IL: The University of Chicago Press. 1987. — 614 p.
  182. Leisi 1961 Leisi E. Der Wortinhalt: Seine Structur im Deutschen und Englischen / Leisi E. — 2., erw. Aufl. — Heidelberg: Quelle&Meier, 1961. -131 S.
  183. Leisi 1971 Leisi E. Der Wortinhalt: Seine Structur im Deutschen und Englischen / Leisi E. — 4., durchges. u. erw.Aufl., Heidelberg: Quelle&Meier, 1971.-141 S.
  184. Ludewig 1998 Ludewig P. Lexikalische Semantik aus kognitiver Sicht: Perspektiven im Spannungsfeld linguistischer und psychologischer Modellierungen / Ludewig P. — Tubingen: Narr, 1998. -267 S.
  185. Maienborn 1988 Maienborn C. Zur Semantik von Bewegungs- und Positionsverben: Perspektiven der kognitiven Linguistik / Maienborn C. -Stuttgart: IBM Deutschland GmbH., 1988. — 56 S.
  186. Maienborn 1990 Maienborn C. Position und Bewegung: zur Semantik lokaler Verben / Maienborn C. 1990. — 112 S.
  187. Munch 1992 Munch D. Kognitionswissenschaft. Grundlagen, Probleme, Perspektiven / Munch D. — Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1992. -388 S.
  188. Patzke 1994 Patzke U. Kontrastive Wortfelduntersuchung (deutsch-schwedisch) zu den Verben «schnelle Fortbewegung des Menschen zu Fuss» / Patzke U. — Kiel, Univ., M. A., 1994. — 118 Bl.
  189. Radden 1995 Radden G. Motion Metaphorized: The case of «coming» and «going» / Radden G. // Casad E.H. (ed.) 1955. Cognitive Linguistics in the Redwods. The Expansion of a New Paradigm in Linguistics. — Berlin: De Gruyter, 1995. — S. 423−458.
  190. Rauh 1981 Rauh G. On coming and going in Englisch and German / Rauh G. // Papers and Studies in Contrastive Linguistics. — 1981. — S. 53−68.
  191. Serra 1996 Serra B.C. Liegen and stehen in German: a study in horizontality and verticality / Serra B.C. // Cognitive linguistics in the redwoods: the expansion of a new paradigm in linguistics. — Berlin, New Jork: Mouton de Gruyter, 1996.
  192. Trier 1934 Trier J. Deutsche Bedeutungsforschung / Trier J. // Germanische Philologie. Ergebnisse und Aufgaben. — Heidelberg: C. Winter, 1934.
  193. Ungerer 1998. Ungerer F. Kognitive Linguistik und Syntax / Ungerer F. -Rostock: Universitat Rostock, 1998. 193 S.
  194. Schmidt 1989- Schmidt G. Deutsche Verbalzusammensetzungen aus weg/her/hin und Verben der Fortbewegung und ihre russischen
  195. Entsprechungen / Schmidt G. -Impressum Leipzig: Karl-Marx-Universitat, 1989.-130 S.
  196. Schmidt 1966 Schmidt W. Lexikalische und aktuelle Bedeutung. Ein Beitrag zur Theorie der Wortbedeutung / Schmidt W. — Berlin, Akademie-Verlag, 1966−130 S.
  197. Schroder 1993 Schroder J. Lexikon deutscher Verben der Fortbewegung / Schroder J. — l. Aufl, — Leipzig, u.a.: Langenscheidt, 1993. — 224 S.
  198. Sternin, Fleckenstein 1994 Sternin I.F. Studien zur kontrastiven Lexikologie und Phraseologie: (dargestellt am Material des Russischen und Deutschen) / Sternin I. F, Fleckenstein Ch. — Voronesh, 1994. — 114 S.
  199. Suter 1979 Suter A. Zur Morphologie und Sprachgeographie der Verben «gehen» und «stehen» im Schweizerdeutschen / Suter A. — Aarau, Verl, Keller, Zurich, Uni, Diss. 1979. — 55 S.
  200. Schwarz 1994 Schwarz M. Kognitive Semantik: Ergebnisse, Probleme, Perspektiven = Cognitive semantics / Schwarz M. — Tubingen: Narr, 1994.- 242 S.
  201. Schwarz 1996 Schwarz M. Einfuhrung in die kognitive Linguistik / Schwarz M. 2, iiberarb. U. Aktualis. Aufl. Francke, Tubingen. Uni-TB.GmbH, Stgt. 1996. -238 S.
  202. Sucharowski 1996 Sucharowski W. Sprache und Kognition: neuere Perspektiven in der Sprachwissenschaft / Sucharowski W. — Opladen: Westdt. Verl, 1996.-299 S.
  203. Woller 1976 Woller E. Untersuchungen zum Zusammenhang von Semantik und Valenz bei russischen Verben der Fortbewegung / Woller E. — 170 Bl.- Giistrow. Padagog. Hochsch, Diss. A, 1976.
  204. Wotjak 1974 Wotjak G. Untersuchungen zur Bedeutung ausgewahlter Verben / Wotjak G. // Zeitschrift fur Phonetik, Sprachwissenschaft und Kommunikationsforschung. — 1974. — N27. — S.246−262.
  205. Wotjak 1982 Wotjak B. Untersuchungen zu Inhalts- und Ausdrucksstruktur ausgewahlter deutscher Verben des Beforderns / Wotjak B. — Berlin, Vrl. Akad.d.Wiss. d. DDR. 1982. — 161 S.
  206. Wotjak 1983 Wotjak G. Zur semantischen Makrostrukuranalyseausgewahlter deutscher Verben / Wotjak G., Wotjak B. // Deutsch als Fremdsprache. -1983. N3. — S. 144−151.
  207. Weber 1983 Weber G. Untersuchungen zur Mentalen Representation von Bewegungsverben: Merkmale, Dimension und Vorstellungsbilder / Weber G. -IV, Anh., Braunschw, Techn. Univ., Diss., 1983.- 129 S.
  208. Weisgerber 1953 Weisgerber L. Vom Weltbild der deutschen Sprache / WeisgerberL. l.HB., Dusseldorf, 1953.-241 S.
  209. Wierzbicka 1985 Wierzbicka A. Lexicography and conceptual analysis / Wierzbicka A. — Ann Arbor, Mich.: Karoma, 1985. — 368 S.
Заполнить форму текущей работой