Художественная модель мира как элемент мексикано-американской культуры: на материале тетралогии о Сонни Бака Р.А. Анайи
Всемирно известного писателя, чьи произведения переведены на многие языки мира, профессора литературоведения университета Нью-Мексико Рудольфо А. Анайю по праву можно назвать знаковой фигурой в мексикано-американской культуре. Его произведения представляют собой глубоко мифологизированные тексты, насыщенные образами и мифомотивами мексикано-американской и индейских культур. Культурная роль… Читать ещё >
Содержание
- Глава I. Тетралогия о Со ни и Бака как феномен мексикано-американской культуры
- 1. 1. Тетралогия о Сонни Бака как объект 21 культурологического анализа
- 1. 2. Мировоззренческие основания творчества Р.А. 37 Анайи
- Глава II. Особенности построения мексиканоамериканской художественной модели мира
- 2. 1. Сущностиые характеристики понятия «модель 55 мира»
- 2. 2. Структура и составные элементы 63 художественной модели мира Р.А. Анайи
- Глава III. Образы трикстеров в тетралогии как элемент 105 мексикано-американской мифологической инфраструктуры
- 3. 1. Литературно-психологический архетип 105 трикстера
- 3. 2. Тетралогия о Сонни Бака как опыт 125 конструирования мексикано-американской художественной модели мира
Художественная модель мира как элемент мексикано-американской культуры: на материале тетралогии о Сонни Бака Р.А. Анайи (реферат, курсовая, диплом, контрольная)
Актуальность темы
диссертационного исследования.
Совокупное отображение всей суммы представлений о мире, существующих внутри отдельно взятой традиции, взятых в их системном и операционном аспекте, в науке представлено понятием модель мира, которое разработано весьма подробно и используется достаточно широко. В то же время налицо проблема недостатка специальных исследований, направленных на изучение конкретных национальных и этнических моделей мира.
В диссертационном исследовании на материале цикла романов ведущего представителя мексикано-американской литературы и культуры Рудольфо А. Анайи предпринята попытка реконструкции и описания мексикано-американской художественной модели мира.
Мексикано-американцы — этническая группа выходцев из Мексики, большая часть которой проживает на территории шести штатов Юго-Запада США: Ныо-Мексико, Колорадо, Юта, Аризоны и Техаса. В науке в отношении данной этнической группы применяются также термины «месоамериканцы» и «чикано"1. Численность месоамериканцев давно уже превысила отметку 55 млн. человек, а их присутствие на Юго-Западе США кардинально изменило этническую картину региона. Согласно последним исследованиям, белое население на территории этих штатов составляет менее пятидесяти процентов, уступив первенство выходцам из Латинской Америки и Китая, и данная диспропорция продолжает расти. Это стало одним из поводов для начала в 2006 г. процедуры принятия властями США нового закона об иммиграции, позволившего бы репатриировать за пределы страны незаконных переселенцев, которых в стране насчитывается свыше 12 млн. человек.
Этническая группа месоамериканцев обладает собственной уникальной культурой, которая генетически восходит к мексиканской культуре, однако в силу ряда обстоятельств (таких, как значительное время автономного существования, мощное воздействие англоамериканской культуры (в том числе весьма значимый лингвистический фактор), необходимость интеграции в общественно-политическую, социальную, экономическую и культурную среду американского общества) в настоящее время представляет собой самостоятельное и независимое явление.
Мексикано-американская культура, которая исторически формировалась в условиях активной межкультурной коммуникации, представляет собой результат уникального синтеза: в силу ряда исторических, экономических и политических причин на протяжении нескольких веков здесь весьма активно шел процесс метисации различных племен, народов и рас и, как следствие, — смешения культур. В итоге на сегодняшний день культура месоамериканцев представляет собой удивительный сплав разных вер, обычаев, мифологических элементов и художественных образов.
В этом отношении актуальность исследования культуры, находящейся в процессе становления, относящейся к разряду пограничных культур,.
1 Чикано (мн. чиканос) — происходит от англ. Chicanos (сокр. от исп. Mexicanos, которое иногда произносится как Mechicanos). Употребляется наряду с термином «мексикано-американцы». являющейся результатом активных межкультурных взаимодействий, представляет научную ценность.
Актуальность изучения мексикано-американской художественной модели мира как феномена мировой культуры обусловлена рядом причин. В 70-х годах XX века наблюдается мощный духовный рост в культуре мексикано-американцев (выходцев из Мексики, проживающих на территории шести штатов Юго-Запада США), который описан в науке как духовный Ренессанс мексикано-американской культуры. Он находит свое последовательное воплощение во всех сферах художественного творчества: живописи, музыке, театре и, конечно же, в литературе. Лейтмотивом данного процесса стала идея культурной самоидентификации на основе определения собственной этнической сущности, своих корнейа одной из характерных особенностей духовного возрождения стала мифологизация сознания мексикано-американцев, протекающая на качественно новом уровне. И в этом контексте «литературе, создаваемой чиканос преимущественно на английском языке (правда, с сильным присутствием испано-мексиканских структур, сленга, элементов религии, имен и т. д.), принадлежит ведущая синтезирующая роль» [59−39].
В поисках своих исторических и духовных корней писатели чикано обращаются к традициям древней индейской литературы и мифологии. Данный процесс находит яркое воплощение в творчестве виднейших романистов 80-х: Томаса Риверы, Роналдо Инохосы, Алехандро Моралеса и других. «Однако подлинное открытие мексикано-американского мира состоялось в творчестве ведущего писателя мексикано-американца, Рудольфо А.Анайи. Именно по его следам, под его влиянием стало активно развиваться творчество таких крупных прозаиков-чиканос, как.
Дениз Чавес, Дагоберто Гилб, Сандра Сиснерос, Анна Кастильо и других" [59, 6].
В зрелом творчестве Рудольфо А. Анайи отчетливо прослеживается закономерный результат длительного творческого процесса мифологизации мексикано-американской литературы. Поэтому произведения писателя представляют собой богатый материал для изучения художественной картины мира как самого автора, так и в целом мексикано-американской культуры.
Всемирно известного писателя, чьи произведения переведены на многие языки мира, профессора литературоведения университета Нью-Мексико Рудольфо А. Анайю по праву можно назвать знаковой фигурой в мексикано-американской культуре. Его произведения представляют собой глубоко мифологизированные тексты, насыщенные образами и мифомотивами мексикано-американской и индейских культур. Культурная роль творчества Р. А. Анайи заключается в создании новой модели мировой культуры, в основе которой лежит концепция синтеза культурных традиций метисных народов посредством реконструкции архетипических моделей мифологического сознания. В этом контексте правомерно говорить о возможности реализации ретроспективной реконструкции концептуального характера в рамках произведения, которое включает в себя сумму специфических идеологем, устойчивых образов и мифомотивов. Актуальность данного исследования определяется культурно значимым опытом реконструкции художественной модели мира как элемента мексикано-американской культуры на материале романного цикла ведущего писателя литературы чикано Рудольфо А. Анайи как одного из наиболее выдающихся представителей данной культуры.
Диссертационная работа основывается на анализе романного цикла Рудольфо А. Анайи, который в современной науке описан как «тетралогия о Сонни Бака». Романы, вошедшие в повествование о детективе Сонни Бака — «Лето Сиа» (Zia Summer), «Осень Рио-Гранде» (Rio-Grande Fall), «Шаманская зима» (Shaman Winter) и «Весна Химес» (Jemez Spring) -являются последними наиболее крупными произведениями автора. Выбор тетралогии о Сонни Бака в качестве материала для проведения диссертационного исследования обусловлен рядом факторов. Художественное наследие Рудольфо А. Анайи весьма велико по объему и жанровому своеобразию, причем практически все тексты писателя глубоко мифологизированы. Поэтому, с целью проведения более детального исследования, круг источников ограничен рамками четырех последних романов автора, объединенных одной сюжетной линией, набором персонажей, общим комплексом философско-эстетических идей.
Мексикано-американская художественная модель мира, формировавшаяся в условиях активной межкультурной коммуникации, а потому состоящая из разнородных элементов, в разное время заимствованных из целого ряда культур и в процессе культурного перевода нередко подвергавшихся трансформации, представляет собой синтез различных традиций. В силу вышеназванных факторов, мексикано-американский культурный субстрат представляет собой богатый материал для исследования тенденций развития мировой культуры.
Художественная модель мира как одна из разновидностей национальной модели представляет собой важнейший элемент национальной культуры, который несет в себе слепок ментальных черт данного этноса (этнической группы). К концу XX века — началу XXI в. отдельные образцы мексикано-американской литературы представляют собой тексты, насыщенные мифомотивами, характерными для мифопоэтической (архетипической) модели мира аборигенного населения Месоамерики.
Степень разработанности темы.
В отечественной науке до сих пор ощущается нехватка специальных исследований по мексикано-американской культуре. На этом фоне значительным является вклад российских ученых в исследование этнических литератур США, в частности, в изучение литературы чикано.
Фундаментальным исследованием в данной области является монография Т. В. Воронченко «На перекрестке миров: мексикано-американский феномен в литературе США», в которой рассматривается история зарождения и развития современной мексикано-американской литературы в контексте культуры, описываются ключевые особенности данного явления, дается обзор творчества его ведущих представителей. В 2001 году в Минске в сборнике In Search of New Definitions & American Literature in the 1980;90's вышла объемная статья Т. В. Воронченко Contemporary Chicana/o Literature and Creativity of Other Hispanic Groups: 1980;1990's, в которой автор делает обзор последних работ Рудольфо А. Анайи, в числе которых — романы тетралогии о Сонни Бака.
Значительный вклад в изучение этнических литератур США вносят исследования А. В. Ващенко, который впервые ввел в обиход понятия и категории описания литературы североамериканских индейцев и раскрыл генезис важнейших ее жанров. В его работах представлен специфический пласт фольклорных текстов североамериканских индейцев, часть которых привлекалась в рамках данного диссертационного исследования в процессе изучения архетипа трикстера в тетралогии о Сонни Бака.
Упоминание о последней тетралогии Рудольфо А. Анайи содержится в исследовании А. А. Гонгадзе «Синтез культур в творчестве Рудольфо Анайи (трилогия о людях Ацтлана)», которая является одной из первых работ в отечественной науке, посвященных культурологическому анализу мексикано-американского феномена.
Понятие «модель мира» в науке разработано весьма подробно и используется достаточно широко. Детальный анализ понятий «модель мира» и «картина мира» проводится М. М. Маковским в работе «Символы жизни и жизнь символов», а также в ряде других исследований. Этой же проблеме посвящены фундаментальные исследования В. П. Даниленко и JI.B. Даниленко, которые, в частности, в исследовании «Основы духовной культуры в картинах мира» выделяют шесть базовых разновидностей картин мира: религиозную (мифологическую), научную, художественную, политическую, нравственную и языковую. Подробнейший анализ мифопоэтической (архетипической) модели мира (относящейся к архаичной космологической эпохе) содержит статья В. Н. Топорова в энциклопедии «Мифы народов мира». Также свой вклад в разработку теорий модели мира (картины мира) в разное время внесли А. Я. Гуревич, Д. С. Раевский, М. С. Каган и другие исследователи.
Важный вклад в науку представляют собой многочисленные исследования Г. Гачева, посвященные национальным картинам мира. Среди работ, посвященных разновидностям национальных моделей мира, наиболее широко представлены исследования лингвистической модели. Необходимо отметить научные труды Т. В. Цивьян, в частности, ее монографию «Модель мира и ее лингвистические основы», а также работы, посвященные изучению балканской лингвистической модели мира. Ключевые идеи русской языковой модели мира рассматриваются в книге А. Д. Шмелева «Русская языковая модель мира».
В литературоведении достаточно широко представлены исследования, посвященные художественным картинам мира отдельных писателей. В то же время практически отсутствуют работы по изучению национальных художественных моделей мира. В связи с этим необходимо упомянуть фундаментальное исследование А. Ф. Кофмана «Латиноамериканский художественный образ мира», в котором автору удалось вывести изучение художественного кода латиноамериканской литературы на новый уровень и дать обобщающую картину латиноамериканского художественного образа мира.
Несмотря на значительное количество культурологических, философских, литературоведческих, лингвистических и других научных исследований, посвященных указанной проблеме, ее все же нельзя назвать достаточно разработанной. Нехватка исследований, посвященных конкретным национальным и этническим моделям мира, диктует потребность изучения как отдельных моделей, так и общих механизмов их формирования и возможностей взаимного обмена элементами между национальными моделями мира в процессе межкультурного взаимодействия.
Объектом исследования является мексикано-американская художественная модель мира.
Предмет исследования — художественная модель мира в тетралогии о Сонни Бака Р. А. Анайи как отражение особенностей мексикано-американской культуры.
Цель данного исследования — реконструировать и описать художественную модель мира мексикано-американской культуры, описать и проанализировать ее ключевые характеристики и элементы в аспекте синтеза и взаимовлияния культур на материале тетралогии о Сонни Бака Рудольфо А. Анайи.
Достижение поставленной цели предполагает решение следующих задач:
• сопоставить существующие в науке понятия: «модель мира», «картина мира», «образ мира»;
• реконструировать и описать мексиканско-американскую художественную модель мира, представленную в тетралогии о Сонни Бака;
• проанализировать мировоззренческие основания произведения Рудольфо А. Анайи и доказать, что по структуре и функциям оно может рассматриваться как миф современной культуры;
• произвести культурологический анализ романов «Лето Сиа», «Осень Рио-Гранде», «Шаманская зима», «Весна Химес», входящих в романный цикл о Сонни Бака, с целью выявить культурные черты и жанровое своеобразие объекта исследованиярассмотреть особенности тетралогии как произведения массовой культуры;
• сопоставить присутствующие в тексте тетралогии мифологемы: пространства, времени, солнца, корня, воды (реки), жертвы, сна и сновидений, смерти-возрождения и т. д., с элементами архетипической ацтекской и латиноамериканской моделей мира, и на основе этого сделать вывод о возможной близости данных явленийпроанализировать интегрированную в ткань произведения концепцию близнечного мифа о Вороне и Койоте с целью выявить сходства и различия с традиционными циклами мифов о трикстерах;
• определить значение авторского вымысла в создании индивидуальной художественной картины мира в тетралогии путем интерпретации традиционных мифов.
Теоретическая и методологическая основа исследования.
Теоретическими основаниями диссертационной работы являются следующие концепции и теории: культурного синтеза и межкультурных коммуникаций, мифологического сознания, теория «бриколажа» К. Леви-Строса, психоаналитическая концепция культурных архетипов К. Г. Юнга, опыт реконструкции латиноамериканской художественной картины мира А. Ф. Кофмана, теория пограничных цивилизаций и культур В. Б. Земскова. Методологическим основанием диссертационной работы является конструктивистский подход в определении природы культурных феноменов как результатов взаимодействия межкультурных коммуникаций. В ходе исследования применялся культурологический подход, позволяющий охватить специфику исследуемого материала на междисциплинарном уровне (соединение мифологического материала, фольклора и литературы). Междисциплинарный подход включает в себя использование, в том числе, литературоведческого и искусствоведческого методов (использование зрительных образов и анализ символов). Анализ мифологем, как составной части мексикано-американской модели мира, обусловил применение структурно-функционального и аналитического подходов.
Основными методами явились сравнительно-исторический метод, который позволил выявить своеобразие мексикано-американской культуры, и историко-литературный, на основе которого строился анализ художественных текстов. Для выявления специфики синтеза различных национальных и этнических традиций применялся кросскультурный анализ. Также исследование мифологической инфраструктуры произведений производилось на базе сопоставительно-текстологического анализа. При рассмотрении литературного творчества как феномена культуры, а также при исследовании авторской художественной модели мира как отражения мексикано-американской культуры использовались индуктивно-дедуктивные методы.
Научная новизна работы заключается в следующем:
• произведен культурологический и литературный анализ тетралогии о Сонни Бака, выявлены характерные черты произведения как культурного феномена, на примере тетралогии о Сонни Бака рассмотрена потенциальная способность современных текстов массовой культуры выполнять функции мифа;
• на основе анализа мировоззренческих оснований творчества Рудольфо А. Анайи установлено, что они обладают чертами мифологического сознания, в котором присутствуют черты и элементы религиозного, а также философского мировоззрений;
• в процессе реконструкции были выявлены характерные черты пространственно-временного континуума художественной модели мира тетралогии: сочетание трех временных пластов (времен профанного, мифологического и ритуального), наличие системы бинарных оппозиций, упорядочивающих модель мира, присутствие концепции циклического времени и т. п., что позволило рассматривать тетралогию как календарный миф;
• произведен кросскультурный анализ ряда элементов мексикано-американской и латиноамериканской художественных моделей мира, на основании чего сделан вывод о близости данных явлений (до этого мексикано-американская литература чаще рассматривалась в контексте литературного мэйнстрима, а также в сопоставлении с другими этническими литературами США) — установлено соотношение в тетралогии о Сонни Бака мифомотивов, заимствованных из мифопоэтической ацтекской модели мира, элементов национальной мексикано-американской модели мира, а также элементов, появление которых обусловлено творческим замыслом автора;
• выявлено наличие в тексте тетралогии литературно-психологического архетипа трикстера и произведен анализ данного феномена, установлено, что он имеет прямую (или опосредованную) связь с архетипом трикстера в мифах мифопоэтической эпохи, а также с психологическим архетипом «тени» по (К.Г. Юнгу) — в основе тетралогии о Сонни Бака лежит концепция противостояния сил Добра и Зла, раскрытая на основе мифологемы соперничества/противоборства двух трикстеровсопоставление мифомотивов тетралогии с фольклорными циклами мифов о трикстерах свидетельствует о том, что писатель ориентировался на фольклорные индейские традиции;
• установлено, что на основе опыта межкультурного взаимодействия индейской, иберийской, еврейской, франко-канадской и других традиций автор создает собственные модели синтеза различных культур.
Теоретическая значимость работы.
На примере литературного творчества в работе уточняется специфика мексикано-американской художественной модели мира, конкретизируются основные закономерности конструктивистской теории.
Внесен определенный вклад в развитие теории межкультурных коммуникаций в виде реконструкции моделей синтеза культур в рамках мексикано-американской традиции. Уточнен терминологический аппарат теории мифологического сознания. Осуществлена одна из первых попыток комплексного анализа тетралогии о Сонни Бака.
Реконструирована мексикано-американская художественная модель мира, и описан ряд ее ключевых элементов (мифологемы, устойчивые образы, идеологемы, сюжеты), заимствованных в разное время из различных культурных традиций.
Практическая значимость работы.
Результаты работы могут найти дальнейшее применение в области теории и истории культуры, этнологии, межкультурной и массовой коммуникации, филологии и других гуманитарных дисциплин. Кроме того, полученные результаты могут быть использованы для создания моделей социокультурной политики, направленной на оптимизацию межкультурных контактов, для разработки проектов по предотвращению этнических и других культурных конфликтов.
Результаты исследования могут быть использованы в междисциплинарных общих и специальных курсах гуманитарного профиля, посвященных проблемам мифологии, массовой культуры, межкультурных коммуникаций, а также проблемам собственно этнических литератур.
Положения, выносимые на защиту:
1. Тетралогия о Сонни Бака Р. А. Анайи по структуре и функциям эквивалентна статусу, роли, функциям мифа в современной массовой культуре. На примере произведения рассмотрена потенциальная способность современных текстов выполнять функции мифа (экспликация явлений окружающей действительности и исторических событийпсевдорелигиозность современного сознания, создание ощущения целостности мира, создание футурологических моделей мира и т. д.).
2. В произведении Рудольфо А. Анайи рассматривается сложный комплекс философских и культурологических тем, поднимаются важнейшие проблемы современной культуры. С точки зрения формы, тетралогия о Сонни Бака попадает под определение «мистический детектив», в то же время произведение включает в себя черты целого ряда других литературных и даже фольклорных жанров. В связи с этим тетралогия о Сонни Бака должна быть отнесена к разряду «высокой» литературы с детективным сюжетом по аналогии с У. Эко, К. Кастанедой, К. Тарантино, X. Мураками, С. Кингом и т. д.
3. Базой мировоззренческих оснований тетралогии о Сонни Бака является мифологическое сознание, подвергшееся воздействию извне и вследствие этого вобравшее в себя элементы и черты религиозного, а также философского мировоззрений. Это необходимо для решения конкретных эстетических и программных задач, а также для создания в рамках произведения стройной философско-религиозной концепции и ряда оригинальных художественных моделей.
4. Пространственно-временной континуум тетралогии о Сонни Бака выстроен в соответствии с концепцией циклического времени, что позволяет структурно и функционально классифицировать произведение как календарный миф. В романах о Сонни Бака присутствуют три темпоральных пласта: эмпирическое (профанное), ритуальное (время сновидений) и мифологическое время. Они формируют нарративную ткань произведения, наделяя его важнейшими свойствами и качествами мифа: вневременным характером, возможностью воссоздания посредством ритуала эпохи первотворения, способностью к экспликации исторических событий, фактов действительности и природных явлений.
5. Кросскультурный анализ целого ряда элементов мексикано-американской и латиноамериканской художественных моделей мира позволяет сделать вывод о близости их культурных традицийацтекская мифопоэтическая (архетипическая) модель мира стала основой для формирования мифологического мироощущения, в рамках которого создавалась тетралогия о Сонни Бака. В романах тетралогии присутствует литературно-психологический архетип трикстера, который имеет прямую (или опосредованную) связь с архетипом трикстера в мифах мифопоэтической эпохи, а также с психологическим архетипом «тени» (по К.Г. Юнгу). В основе сюжетной линии тетралогии о Сонни Бака лежит концепция противостояния сил Добра и Зла, раскрытая на основе мифологемы соперничества/противоборства двух трикстеров. Сопоставительный анализ мифомотивов о похождениях Ворона в тетралогии с фольклорными циклами мифов о трикстерах позволяет сделать вывод о широких заимствованиях из фольклорных традиций и еще раз свидетельствует в пользу гипотезы о функциональной адекватности тетралогии как жанра массовой культуры мифу в первобытной культуре.
6. В диахроническом аспекте Р. А. Анайя в тетралогии анализирует опыт взаимовлияния и смешения индейской, иберийской, еврейской, франко-канадской и других культур в истории штата Нью-Мексико и создает авторские модели культурного единения не только испано-мексиканской, индейской и англо-американской культур, но также японской и китайской. Данный опыт может быть экстраполирован в качестве универсальной модели исследования иных культур.
Апробация работы.
Основные положения диссертации изложены в ряде научных публикаций, на международных, региональных и вузовских конференциях (Международная научно-практическая конференция «Сибирь-Америка: научные мосты» (Чита-2000)), Международная научно-практическая конференция «Фундаментальные и прикладные исследования в системе образования» (Екатеринбург-2003), научно-методическая конференция «Филологические дисциплины в школьном и вузовском образовании: традиции и перспективы» (Чита-2002), II международная научно-практическая конференция «Фундаментальные и прикладные исследования в системе образования» (Тамбов-2004), научные конференции «Литература и общественное сознание: варианты интерпретации художественного текста» (Бийск-2004), «Язык и межкультурная коммуникация» (Чита-2005), а также в виде докладов и обсуждений на семинарах аспирантов ЗабГГПУ (2001;2007 гг.).
Материалы диссертационного исследования получили предварительную апробацию в ходе обсуждения диссертации на кафедре теории и истории культуры (культурологии).
Структура диссертации.
Необходимость успешного решения поставленных в работе целей и задач определяет структурное членение исследования, состоящего из введения, основной части, представленной тремя главами, заключения, библиографического раздела и раздела приложений.
Введение
решает одновременно несколько задач: оно призвано раскрыть важность и специфику темы исследования, обосновать выбор предмета и объекта, актуальность, новизну, научно-практическую значимость исследования, определить цели и задачи работы. Во введении описывается методический аппарат исследования, обосновываются проблематика работы и способы ее раскрытия, дается описание структуры диссертационного исследования, определяются положения работы, выносимые на защиту.
Членение работы на главы обусловлено проблемным принципом. В первой главе «Тетралогия о Сонни Бака как феномен мексикано-американской культуры» раскрываются ключевые понятия и термины, на которые опирается данное исследованиеописываются основные параметры и характеристики концепции художественной модели мира. Рассматриваются особенности мифологического мышления, определяется типология мироощущения, в рамках которого создавалась тетралогия о Сонни Бака, рассматриваются культурные черты тетралогии. В целях выявления функций объекта как культурного артефакта определяется жанровая принадлежность произведения.
Во второй главе «Особенности построения мексикано-американской художественной модели мира» раскрываются понятия «модель мира», картина мира", «образ мира». Формулируются основные характеристики художественной и мифопоэтической (архетипической) моделей мира. Реконструируется и рассматривается художественная модель, представленная в тетралогии о Сонни Бакаанализируются ее пространственно-временные характеристики, дается обоснование концепции календарного мифа, который является основополагающим элементом, структурирующим повествование. Рассматриваются ключевые мифологемы, представленные в тетралогии о Сонни Бака, проводится их сопоставительный анализ, прежде всего, с мифологемами мифопоэтической ацтекской и общей латиноамериканской моделей мира.
Глава третья «Образы трикстеров в тетралогии как элемент мексикано-американской мифологической инфраструктуры» посвящена исследованию архетипа трикстера в тетралогии.
Заключение
подводит итоги исследования, связывая основные выводы работы с иными культурными и литературными контекстами современности. В заключении намечаются отдельные перспективы дальнейшего исследования проблемы.
Библиография состоит из пяти разделов: «Художественные тексты», «Справочная литература», «Работы по истории и теории культуры», «Литературная критика».
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
.
Мексикано-американская культура в силу ряда исторических, лингвистических и этнокультурных факторов представляет собой богатый материал для проведения исследований в области механизма синтеза культур в процессе межкультурной коммуникации. Анализ одного из первых опытов реконструкции мексикано-американской художественной модели мира продемонстрировал возможности развития тенденций мировой культуры посредством синтеза (смешения) культурных традиций.
Подводя итог анализа тетралогии о Сонни Бака как культурного объекта, необходимо сформулировать ряд принципиально важных для целей диссертационного исследования положений.
Тетралогия о Сонни Бака Р. А. Анайи, в основе которой лежит календарный солярный миф, по своей структуре и функциям эквивалентна статусу, роли и функциям мифа в современной массовой культуре. На примере произведения рассмотрена потенциальная способность современных текстов выполнять основные функции мифа. В частности, такие, как экспликация явлений окружающей действительности и исторических событийапелляция к псевдорелигиозности современного сознания, создание ощущения целостности мира, создание футурологических моделей мира и т. д.
Тетралогия о Сонни Бака в жанровом аспекте представляет собой крайне сложное явление, сочетающее черты многих литературных и даже фольклорных жанров. В то же время с точки зрения формы, тетралогия о Сонни Бака классифицируется как мистический детектив. Несмотря на то, что детектив традиционно (и не всегда заслуженно) относят к разряду «низкопробной» и «массовой» литературы, необходимо отметить, что в произведениях Р. А. Анайи рассматривается сложный комплекс философских, культурологических, социальных и религиозных тем, поднимаются важнейшие проблемы современной культуры. В связи с этим тетралогия о Сонни Бака должна быть отнесена к разряду «высокой» литературы с детективным сюжетом по аналогии с произведениями У. Эко, К. Кастанеды, К. Тарантино, X. Мураками, С. Кинга и т. д.
Тетралогия о Сонни Бака имеет непосредственное отношение к мифологическому сознанию. Типологию мироощущения, в рамках которого был создан романный цикл необходимо охарактеризовать как мифологическую, подвергшуюся осознанному воздействию извне и вследствие этого вобравшую в себя элементы и черты религиозного, а также философского мировоззрений, что необходимо для решения конкретных эстетических и программных задач, а также для создания в рамках произведения стройной философско-религиозной концепции и ряда оригинальных художественных моделей.
Пространственно-временной континуум тетралогии о Сонни Бака выстроен в соответствии с концепцией циклического времени, что позволяет структурно и функционально классифицировать произведение как календарный миф. В романах о Сонни Бака присутствуют три темпоральных пласта: эмпирическое (профанное), ритуальное (время сновидений) и мифологическое время. Они формируют нарративную ткань произведения, наделяя его важнейшими свойствами и качествами мифа: вневременным характером, возможностью воссоздания посредством ритуала эпохи первотворения, способностью к экспликации исторических событий, фактов действительности и природных явлений.
Произведенный в ходе исследования кросскультурный анализ целого ряда элементов мексикано-американской и латиноамериканской художественных моделей мира позволил сделать вывод о близости их культурных традиций. До этого мексикано-американская литература чаще рассматривалась в контексте литературного мэйнстрима, а также в сопоставлении с другими этническими литературами США.
Реконструкция и анализ ряда элементов мексикано-американской художественной модели мира позволил сделать вывод, что ацтекская мифопоэтическая (архетипическая) модель мира стала основой для формирования мифологического мироощущения, в рамках которого создавалась тетралогия о Сонни Бака. В частности, в романах тетралогии присутствует литературно-психологический архетип трикстера, который имеет прямую (или опосредованную) связь с архетипом трикстера в мифах мифопоэтической эпохи, а также с психологическим архетипом «тени» (по К.Г. Юнгу). В основе сюжетной линии тетралогии о Сонни Бака лежит концепция противостояния сил Добра и Зла, раскрытая на основе мифологемы соперничества/противоборства двух трикстеров. Произведенный сопоставительный анализ мифомотивов о похождениях Ворона в тетралогии с фольклорными циклами мифов о трикстерах позволяет сделать вывод о широких заимствованиях из фольклорных традиций и еще раз свидетельствует в пользу гипотезы о функциональной адекватности тетралогии как жанра массовой культуры мифу в первобытной культуре.
Крайне важной для результатов проведенного исследования представляется роль позиции автора в произведении. Рудольфо А. Анайя активно переосмысливает и интерпретирует сюжеты и мифомотивы, заимствованные из мифопоэтической модели мира и других источников. На основе традиционных мифов Рудольфо А. Анайя создает новые художественные модели, которые ложатся в основу его произведений и, в конечном счете, становятся определяющими факторами, структурирующими художественную модель мира произведения.
Рудольфо А. Анайя активно использует ацтекскую мифологию, в частности, календарный миф «О пяти Солнцах» становится основой его тетралогии. Однако автор не ограничивается заимствованием сюжетов и мотивов, но берется за создание на базе традиционного календарного мифа собственной эсхатологической его интерпретации.
В тетралогии о Сонни Бака Рудольфо А. Анайя, опираясь на традиционные циклы мифов о трикстерах, создает уникальную в своем роде модель противоборства двух трикстеров — апологетов абсолютизированных категорий Добра и Зла. Анализ данной схемы позволяет сделать вывод о тщательной разработке автором темы триктеризма в рамках тетралогии. В ткани литературного текста Рудольфо А. Анайя реализует современные научные наработки в области литературоведенья, культурологии и психологии. Несмотря на бесспорную связь образов Койота и Ворона в романе с литературно-психологическим архетипом трикстера, следует отметить также и ряд серьезных отличий, которые необходимо отнести к разряду новаций автора.
В ходе исследования выяснилось, что в тетралогии о Сонни Бака на основе исторического опыта межкультурного взаимодействия индейской, иберийской, англо-американской, еврейской, франко-канадской и других традиций автор создает собственные модели синтеза различных культур. Определенный интерес представляют также этнокультурные модели, предложенные писателем в тетралогии, и футурологическая модель человечества будущего. Данный опыт может быть экстраполирован в качестве универсальной модели на другие культуры.
Тетралогия о Сонни Бака Рудольфо А. Анайи является ярким и оригинальным явлением мексикано-американской культуры, выражающим особенность мироощущения Рудольфо А. Анайи. Это глубоко мифологизированный текст, который содержит в себе богатый материал для проведения культурологических исследований, В то же время тетралогия несет в себе слепок мексикано-американской картины мира.
Из анализа содержания романов Анайи вытекают важнейшие ценностные категории, характеризующие культуру мексикано-американцев, позволяющие найти ей соответствия среди сходных культур и литератур. Значительный интерес при этом, особенно в свете сопоставления с российским опытом, вызывает круг идей и образов тетралогии, направленных на поиски гармоничного сочетания резко различных традиций и культурных наследий.
Представляется, что конкретизация проявления мифологизма, роли «природного наследия» в традиционной культуре, сущности коллективизма, значения устного слова в социуме позволит лучше представить себе суть традиционной культуры и современные отношения между традиционными культурами и цивилизацией. Анализ подобных явлений подскажет пути поиска решений межкультурных конфликтов. Все вышесказанное позволяет сделать вывод о том, что мифологическая инфраструктура произведений Рудольфо А. Анайи является неотъемлемым элементом мексикано-американской художественной модели мира. Художественный код мексикано-американской культуры, наиболее ярко проявляющийся в рамках литературы, является важнейшим фактором, обусловливающим специфику и самобытность данного явления.
Список литературы
- Анайя, Рудольфо. Благослови меня, Ультима // «Сверхновая». Под ред. Михайловой Л. — №№ 1−2 1997 стр. 85−112, №№ 27−28 1998 стр. 165 192
- Момадэй Скотт И. Дом, из рассвета сотворенный М.: Прогресс. 1978
- Проза народов Крайнего Севера и Дальнего Востока России. М.: Северные Просторы. 2002. В 2-х томах.
- Фольклор народов Крайнего Севера и Дальнего Востока России. М.: Северные Просторы. 2002
- A Ceremony of Brotherhood. Eds. Rudolfo A. Anaya and Simon Ortiz. -Albuquerque: Academia de la Nueva Raza. 1981
- Anaya, Rudolfo. A Chicano in China. Albuquerque: University of New Mexico Press. 1986. — p. 202
- Anaya, Rudolfo. Alburquerque. Albuquerque: University of New Mexico Press. 1992.-p. 293
- Anaya, Rudolfo. An American Chicano in King Arthur’s Court. Old Southwest, New Southwest, Essays on a Religion and Its Literature. Ed. Judy Nolte Lensink. Tucson: Tucson Public Library. 1987
- Anaya, Rudolfo. An Autobiography. Ed Cesar A. Gonzalez-T. -California: LaJolla. 1990
- Anaya, Rudolfo. Bendiceme, Ultima. -N.Y.: Warner books. 1994
- Anaya, Rudolfo. Bless me, Ultima. N.Y.: Warner books. 1994
- Anaya, Rudolfo. Heart of Aztlan. Berkeley: Justa. 1976
- Anaya, Rudolfo. Jalamanta. NY: Warner Books. 1997
- Anaya, Rudolfo. Jemez Spring. Alburquerque: University of New Mexico Press, 2005.-p. 298
- Anaya, Rudolfo. Lord of the Dawn, the Legend of Quetzalcoatl. -Albuquerque: University of New Mexico Press. 1987
- Anaya, Rudolfo. Matachines Arizona. 1989
- Anaya, Rudolfo. Rio Grande Fall.-N.Y: Warner books, 1997.-p. 359
- Anaya, Rudolfo. Shaman Winter. NY: Warner Books, 1998. — p. 374
- Anaya, Rudolfo. The Adventures of Juan Chicaspatas. Houston: Arte Publico Press. 1985
- Anaya, Rudolfo. The Anaya Reader. N.Y.: Warner books. 1995. — p. 562
- Anaya, Rudolfo. The Legend of La Llorona. California: Justa. 1984
- Anaya, Rudolfo. The Season of the La Llorona. Albuquerque. 1979
- Anaya, Rudolfo. The Silence of the Llano. Short story collection. -California: Quinto Sol. 1982
- Anaya, Rudolfo. Tortuga. -Berkeley: Justa. 1979
- Большой англо-русский фразеологический словарь. Кунин А. В. изд. 5-е М.: Живой язык. 199 831. Голан А. Миф и символ. М., Русслит, 1993
- Культурология. XX век. Словарь. Под ред. Левит с.Я. СПб.: Университетская книга. 1997
- Мифологический словарь. Под ред. Мелетинского Е. М. М.: Советская энциклопедия. 1990
- Мифы народов мира. Энциклопедия. М.: Советская энциклопедия. 1980 в 2-х томах.
- Писатели США. Краткие творческие биографии, под ред. Я. Засурского, Г. Злобина, Ю.Ковалева. М: 1990.
- Словарь культуры XX века. М.: Аграф, 1997.-384 с.
- Словарь символов. Дж. Трессидер. -М.: Фаир-Пресс. 1999
- Словари на Яндекс.ру Электронный ресурс. — [Режим доступа]: http://slovari.yandex.ru/search.xml?text=encabc&encabc=*&how=encab crev&encpage=glsocial
- Энциклопедия Кругосвет. Электронный ресурс. — [Режим доступа]: http.7/www.krugosvet.ru/
- Энциклопедия символов. Шейнина Е. Я. М.: ACT. 2002
- An Illustrated Encyclopedia of Traditional Symbols. Ed. J.C.Cooper. -London.: 1978
- Diccionario de dichos у frases hechas. Ed. Alberto Buitrago Jimenez. -Madrid.: Espasa Calpe. 1995
- Dictionary of English Language and Culture Harlow.: Longman. 1992
- Diccionario de Sinynimos у Antynimos. Madrid.: Espasa Calpe. 1996
- Dictionary of Simbols. Cirlot J.E. Philosophical Library. NM 1962
- Spanish and English Idioms. Lynn W. Winget, Eugene Savaiano. -Kansas.: Barron’s. 1976
- Работы по теории и истории культуры
- Американская художественная культура в социально-политическом контексте 70-х годов XX века. Отв. ред. А. С. Мулярчик, В. П. Шестаков. -М.: Наука. 1982
- Американский характер. Очерки культуры США. Отв. ред. О.Э. Туганова-М.: Наука. 1991
- Бабаец Е.В. Трансформация образа трикстера в представлениях обских угров после христинизации // Смыслы мифа. Мифология в истории и культуре Текст.: монография. СПб.: 2001
- Барт Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика Текст.: сборник статей. М.: Изд. группа «Прогресс», «Универс», 1994.
- Босова J1.M. Концептуальная картина мира как основа понимания смысла речевого произведения // Ползуновский альманах. 1999. № 1. -(http://aomai.ab.ru:8080/Books/books?mode="l&source=l 15 461 035 446 711 4005)
- Вайсгербер Й.Л. Язык и философия.//Вопросы языкознания, 1993. № 2
- Галич М. История доколумбовых цивилизаций Текст.: монография. -М: Мысль, 1990.-407 с.
- Гачев Г. Национальные образы мира. Космо-Психо-Логос Текст.: монография. М., 1988.
- Гирин Ю.Н. Вопросы латинаомериканской модели мира //Латинская Америка № 9. М. 1993
- Голосовкер Я.Э. Логика мифа Текст.: монография. М.: Наука, 1987, -224 с.
- Гонгадзе А.А. Синтез культур в творчестве Рудольфо Анайи (Тетралогия о людях Ацтлана) М., 2003 — 173 С.
- Гуревич А.Я. Исторический синтез и Школа «Анналов» Текст.: монография. М., 1993
- Гуревич А.Я. Категории средневековой культуры Текст.: монография. -М., 1984
- Гуревич А.Я., Филипп Арьес: Смерть как проблема исторической антропологии//Филипп Арьес. Человек перед лицом смерти: пер. с фр., М., 1992.
- Золотарев A.M. Родовой строй и первобытная мифология Текст.: монография. М., 1964
- Ильин И. Постмодернизм. Словарь терминов Текст.: монография. М.: INTRADA. 2001
- Ильин И. Постструктурализм. Деконструктивизм. Постмодернизм Текст.: монография.-М.: ИНТРАДА. 1996
- Ионин Л.Г. Социология культуры: путь в новое тысячелетие Текст.: монография. М.: Логос. 2000
- История и семиотика индейских культур Америки. Отв. ред. А. А. Бородатова, В. А. Тишков М.: Наука. 2002
- Каган М.С. Философия культуры Текст.: монография. СПб, 1996
- Кинжалов Р.В. Катабасис Кецалькоатля // Смыслы мифа. Мифология в истории и культуре Текст.: монография. СПб.: 2001
- Корнилов О.А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов. -М.: MAAL. 1999
- Костюченко Т.Я. Социокультурные доминанты американского общества: проблемы изучения. Сб. «Россия и Запад: диалог культур». -М.: МГУ. 2000. Том 1
- Кофман А.Ф. Латиноамериканский художественный образ мира Текст.: монография [Текст]: монография. М: Наследие, 1997. — 320 с.
- Кубрякова Е.С. Язык и знание. На пути получения знаний о языке: части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира. Серия: Язык, семиотика, культура. М. Языки Славянской культуры, 2004.-560 с.
- Кэмпбелл, Дж. Тысячеликий герой Текст.: монография. М: Республика, 1997.-384 с.
- Леви-Строс К. Из книги «Мифологичные». Сырое и вареное Текст.: монография. М: Мир, 1972.-399 с.
- Леви-Строс К. Первобытное мышление Текст.: монография. М.: Республика, 1994.-384 с.
- Леон-Портилья М. Мифология древней Мексики. «Мифологии Древнего Мира» Текст.: монография. М: Наука. 1977. С. 432−454
- Леонтьев А.Н. Образ мира // Избр. психолог, произведения, в 2-х т. Т. II. М.: Педагогика, 1983. С. 251−261
- Лосев А.Ф. «Диалектика мифа»// Лосев А. Ф. Философия. Мифология. Культура Текст.: монография. М: Политиздат, 1991 — с. 21−186.
- Лотман Ю.М. Статьи по семантике и типологии культуры: Избранные статьи: в 3-х т. Таллинн: Александра, 1992.
- Маковский М.М. Символы жизни и жизнь символов // Вопросы языкознания N 1 1997, с. 73−74
- Маковский М.М. Язык миф — культура Текст.: монография. — М., 1996.
- Мелетинский Е.М. Миф и двадцатый век: избранные статьи. Воспоминания Текст.: сборник статей М: 1998. — с. 421.
- Мелетинский Е.М. Поэтика мифа Текст.: монография М: Вост. лит., 2000. — 407 с.
- Мелетинский Е.М. Предки Прометея. Культурный герой в мифе и эпосе Текст. / Мелетинский Е. М. // Вопросы истории мировой культуры. 1958. -№ 3.
- Миньяр-Белоручев К. В. Роль доктрины «предопределения судьбы» в подготовке континентальной экспансии США в середине XIX в. Сб. «Россия и Запад: диалог культур». М.: МГУ. 2000. Том I
- Мультикультурализм и трансформация постсоветских обществ. Под ред. В. А. Тишкова и B.C. Малахова. М.: РАН. Институт этнологии и антропологии. Институт философии. 2002
- Национальные процессы в США. Отв. ред. с.А. Гонионский М.: Наука. 1973
- Неклюдов С.Ю. Структура и функция мифа // Мифы и мифология в современной России Текст.: монография М., 2000. С. 17−38.
- Павловская А.В. Россия и Америка. Проблемы общения культур Текст.: монография. М.: Издательство Московского Университета. 1998
- Пропп В .Я. Морфология <волшебной> сказки. Исторические корни волшебной сказки. (Собрание трудов В. Я. Проппа.) Текст.: монография. М: Лабиринт, 1998. — 512 с.
- Радин П. Трикстер. Исследование мифов североамериканский индейцев с комментариями К. Г. Юнга и К. К. Кереньи Текст.: монография / К. К. Кереньи, П. Радин, К. Г. Юнг. СПб.: Евразия, 1999. -288 с.
- Севастьянов Е.П., Корсакова Н. Е. Позолоченное гетто. Очерки о жизни в США эмигрантов из Китая, Кореи и Японии Текст.: сборник статей. М.: Наука. 1983
- Таубе. К. Мифы ацтеков и майя Текст.: монография. М: ФАИР-ПРЕСС, 2005.-с. 112
- Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация Текст.: монография. М.: Слово. 2 000 106. 'Гойнби А. Дж. Цивилизация перед судом истории Текст.: монография.-М.: Прогресс-Культура. 1996
- Токарев С.А. Ранние формы религии и их развитие Текст.: монография. М. 1964
- Топоров В.Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ. Исследования в области мифопоэтического Текст.: монография. М.: изд. группа «Прогресс» -«Культура», 1995. — 624 с.
- Туганова О.Э. Современная культура США Текст.: монография. -М.: Наука. 1989
- Урынсон Е.В. Проблемы исследования языковой картины мира: Аналогия в семантике Текст.: монография. М.: Языки славянской культуры, 2003.-224 с.
- Фрэзер Д.Д. Золотая ветвь: Исследование магии и религии: В 2-х т. Текст.: монография. М.: ТЕРРА-Книжный клуб, 2001. — 528 с.
- Цивьян Т.В. Лингвистические основы балканской модели мира Текст.: монография. -М., 1990
- Цивьян Т.В. Модель мира и ее лингвистические основы Текст.: монография. Изд. 3-е, испр. М: КомКнига, 2006. — 280 с.
- Шахнович М.И. Первобытная мифология и философия Текст.: монография. Ленинград: Наука. 1971
- Шестаков В. П. Америка извне и изнутри. Очерки американской культуры и национального характера Текст.: монография. М.: Духовное возрождение. 1996
- Шпенглер О. Закат Европы Текст.: монография. М.: Искусство. 1993
- Элиаде М. Аспекты мифа Текст.: монография. М: Академический Проект, 2005. — 224 с.
- Элиаде М. Священное и мирское Текст.: монография. М: Издательство МГУ, 1994. — 144 с.
- Юнг К. Человек и его символы Текст.: монография. СПб. 1996. -368 с. 122. «Chicano!» The History of the Mexican American Civil Rights Movement. F. Arturo Rosales. Texas: Arte Publico Press. 1996
- Anaya, Rudolfo. At a Crossroads. The Anaya Reader N.Y.: Warner books. 1995
- Anaya, Rudolfo. Aztlan. The Anaya Reader-N.Y.: Warner books. 1995
- Anaya, Rudolfo. BendHceme, America. The Anaya Reader N.Y.: Warner books. 1995
- Anaya, Rudolfo. La Llorona, El Kookooe, and Sexuality. The Anaya Reader-N.Y.: Warner books. 1995
- Anaya, Rudolfo. Mythical Dimensions/Political Reality. The Anaya Reader N.Y.: Warner books. 1995
- Anaya, Rudolfo. On the Education of Hispanic Children. The Anaya Reader-N.Y.: Warner books. 1995
- Anaya, Rudolfo. The Censorship of Neglect. The Anaya Reader N.Y.: Warner books. 1995
- Anaya, Rudolfo. The New World Man. The Anaya Reader N.Y.: Warner books. 1995
- Mexican Ghost Tales of the Southwest. Alfred Avila. Texas. 1994
- Mexican-American Folklore. Ed. John 0. West. Texas: Edinburg. 1984
- Multiculturalism. A Critical Reader. Ed. by David Theo Goldbery. -Cambridge: Blackwell Publishers Inc. 1995
- Адамов А. Мой любимый жанр детектив Текст.: монография. -М., 1980
- Анджапаридзе Г. Вступительное слово/ Библиотека классического зарубежного детектива в четырнадцати томах, Том 1. М., «Молодая гвардия», 1991 г.
- Бавин С. Зарубежный детектив XX века: Популярная библиографическая энциклопедия Текст.: монография. М., 1991
- Банникова И.А. О применении понятия «стилистический контекст» для исследования поэтики детектива // Вопросы романо-германской филологии № 2 Саратов, 2002
- Банникова И.А. О стилистическом контексте детектива и методах его исследования и приложения // Гуманитарный клуб/журнал научных публикаций (http://hclub.cluster.sgu.ru/lingvistic/index.html)
- Борхес Хорхе Луис. О Честертоне (пер. Е. Лысенко) // Борхес Х. Л. Проза разных лет (пер. с исп.) Текст.: вступ. статья. М.: «Радуга», 1984.-c.214.
- Грамши А. О детективном романе // Грамши А. Избранные произведения, Т.З. М.: Худ. лит., 1959. — с. 529−535.
- Димитриева В.Н. Мифологизм художественного сознания Н. Скотта Момадэя: творчество 1960-х годов. Автореферат на соискание ученой степени кандидата филологических наук. М.: МПУ. 2002
- Елистратова А. Послесловие // Честертон Г. Рассказы. М.: Худож. лит., 1989. -с.455−460.
- Жаринов Е.В. Мир приключений (англоязычный детектив) Текст.: монография. -М.: Знание, 1991.-64 с.
- Зверев А.Н. Предчувствие эпики: Латинская Америка, проза и пути современного романа // Новый мир. № 9. М. 1980
- Земсков В.Б. А.Ф. Кофман. Латиноамериканский художественный образ мира. Новый шаг в культурологии// Знамя. -№ 1. М. 1999
- История США. Отв. ред. Н. Н. Болховитинов. М.: Наука. 1983 -1987. В 4-х томах.
- Кашкин И.А. Честертон // Кашкин И. Для читателя-современника Текст.: монография.-М.: Сов. писатель, 1977.-е. 321−370.
- Кестхейи Т. Анатомия детектива Текст.: монография. Будапешт: Корвина, 1989.-262с.
- Ковалев Ю. В. Эдгар Аллан По. Новеллист и поэт Текст.: монография. Л.:Худ. лит., 1984. — 296 с.
- Кофман А.Ф. Латиноамериканский тип миросознания //Латинская америка. -№ 5, М., 1993
- Кримсон-Смит А. Дж. Детективный роман // В защиту мира. 1955. -№ 44, 45-
- Кутейщикова В., Осповат А. Новый латиноамериканский роман Текст.: монография. -М., 1976
- Кутейщикова В.Н. Мексиканский роман Текст.: монография. М.: Наука, 1971
- Кутейщикова В.Н. Роман Латинской Америки в XX веке Текст.: монография. М., 1964.
- Лики массовой культуры США. Отв. ред. A.M. Зверев. М.: Наука, 1991
- Мазин А. «Блеск и нищета» детективного жанра. Предмет для дискуссии (http://magister.msk.ru/library/sf/mazin209.htm)
- Мальцева М.Д. Модель этнической идентичности в творчестве Дагоберта Гилба. Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата культурологии. М.: ЗабГПУ. 2002
- Мексиканский реалистический роман XX века. Текст.: учебн. Пособие / отв. ред. В.Кутейщикова. М. 1960
- Моэм У.С. Упадок и разрушение детектива. В кн.: Моэм У. С. Искусство слова. М., 1989
- Мулярчик А. Проза пограничной зоны // В мире книг. № 8. М. 1987
- Сайерс Д. Английский детективный роман // Британский союзник. -1944.-№ 38, 39.
- Стеценко Е.А. Судьбы Америки в современном романе США Текст.: монография. М.: Наследие. 1994
- Тертерян Л.А. Латиноамериканский роман и развитие реалистической формы // Новые художественные тенденции в развитии реализма на Западе в 70-е годы Текст.: монография. М., 1987
- Трауберг Н. Проповеди и притчи Гилберта Кийта Честертона // Честертон Г. К. Избранные произведения: В 3 т. Т. 1. М.: Худ. лит., 1992.-с. 5−20.
- Anaya’s Narrative Trilogy. Rudolfo A. Anaya: Focus on Criticism. Ed. Cesar A. Gonzalez-T. California: La Jolla. 1990
- Aztlan. Essays on The Chicano Homeland. Ed. by Anaya Rudolfo and Lomeli Francisco. NM: University of New Mexico Press. 1991
- Brauer Ramirez, Graciela. An Existential Interpretation он Bless Me, Ultima. Thesis: California State University. 1986
- Bruce-Novoa. Chicano Authors- Inquiry by Interview. Austin: University of Texas Press. 1980
- Bruce-Novoa. The Author as Communal Hero: Musil, Mann, and Anaya. Rudolfo A. Anaya: Focus on Criticism. Ed. Gonzalez-T. Cesar A. -California.: La Jolla. 1990
- Coale, Charles. The Mystery of Mysteries. Cultural Differences and Designs. Bowling Green State University Popular Press, 2000. p. 232
- Contemporary Chicano Fiction. Michigan: Michigan State University.1979
- Conversations with Rudolfo Anaya. Ed. by Bruce Dick and Silvio Sirias. -Jackson: Mississippi University Press. 1998
- Eger Ernestina N. A Bibliography of Criticism of Contemporary Chicano Literature. Berkeley: Chicano Studies Library Publications. 1982
- Gonzalez-T. Cesar A. An Interview with Rudolfo A. Anaya. -Rudolfo A. Anaya: Focus on Criticism. Ed. Gonzalez-T. Cesar A. -California: La Jolla. 1990
- Gonzalez-T. Cesar A. Some Universal Dimensions of Evolving Chicano Myth: Heart of Aztlan. Rudolfo A. Anaya: Focus on Criticism. Ed. Gonzalez-T. Cesar A. California: La Jolla. 1990
- Herrera-Sobek Maria. Women As Metaphor in the Patriarchal Structure of Heart of Aztlan. Rudolfo A. Anaya: Focus on Criticism. Ed. Gonzalez-T. Cesar A. California: La Jolla. 1990
- In Search of New Definitions and Designs: American Literature in the1980 -90's. Ed. by Yuri V. Stulov. Minsk. 2001
- Johnson David, Apodaca David. Myth and the Writer: A Conversation with Rudolfo Anaya. Rudolfo A. Anaya: Focus on Criticism. Ed. Gonzalez-T. Cesar A. — California: La Jolla. 1990
- Lamadrid, Enrique R. Myth as the Cognitive Process of Popular Culture in Rudolfo Anaya’s Bless me, Ultima: the Dialectic of Knowledge. Rudolfo A. Anaya: Focus on Criticism. Ed. Cesar A. Gonzalez-T. California: La Jolla. 1990
- Lattin, Vernon E. Chaos and Evil in Anaya’s Trilogy. Rudolfo A. Anaya: Focus on Criticism. Ed. Cesar A. Gonzalez-T. California: La Jolla. 1990
- Leal, Luis. Voices in the Wind: Anaya’s Short Fiction. Rudolfo A. Anaya: Focus on Criticism. Ed. Gonzalez-T. Cesar A. — California. La Jolla. 1990
- Mesa Redonda con Alurista, R. Anaya, M. Herrera-Sobek, A. Morales у H.Viramontes. Rudolfo A. Anaya: Focus on Criticism. Ed. Gonzalez-T. Cesar A. — California. La Jolla. 1990
- Nieto, Margarita. The Writer as Shaman. Rudolfo A. Anaya: Focus on Criticism. Ed. Cesar A. Gonzalez-T. California: La Jolla. 1990
- Padilla Ernesto. Tortuga. The Black Sun of Solomon’s Wards. -Rudolfo A. Anaya: Focus on Criticism. Ed. Gonzalez-T. Cesar A. -California: La Jolla. 1990
- Tatum, Charles M. Chicano Literature. Boston: Twayne Publishers. 1982.-p. 214
- Tom, Horst. Bless me, Ultima: Fictional Response to Times of Transition. Rudolfo A. Anaya: Focus on Criticism. Ed. Cesar A. Gonzalez-T. -California: La Jolla. 1990