Дипломы, курсовые, рефераты, контрольные...
Срочная помощь в учёбе

Выразительные возможности синтаксиса

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

В приведенном отрывке последний деепричастный оборот легко может быть заменен придаточным предложением сравнения: …будто одним ухом прислушивался к конным шорохам. То же самое, однако, нельзя сказать об остальных деепричастных оборотах: те или иные обстоятельства (стилистического или грамматического характера) мешают проделать эту процедуру. После серых блиндажей, где от каждого вздрога земли… Читать ещё >

Выразительные возможности синтаксиса (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Выразительные возможности синтаксических средств весьма значительны. Для этого используются словосочетания, а также различного типа предложения и обороты.

1. Выразительностью обладают некоторые типы простых предложений. К ним относят прежде всего назывные предложения, которые способны кратко и точно изобразить обстановку. Например:

Ночь. Улица. Фонарь. Аптека.

(А. Блок)

У некоторых авторов это излюбленное средство изобразительности. Например, в повести писателя, известного хирурга, Николая Амосова в описании операции читаем:

Перчатки. Спирт… Кровоточит, коагулькировать, или по-простому — прижигать электрическим током от аппарата диатермии. Легкий дымок и запах жженого… Управление руками — это и есть мысли при операции. Движение, взгляд, мгновенная оценка результата, замыкание нового движения.

2. Сюда же можно отнести именительный представления (который называют также именительным темы). Это характерная синтаксическая особенность современной разговорной речи; она служит для дополнительного выделения темы повествования во фразе: 1. Зима, она всегда для коммунальщиков нежданна. 2. Петровы, они никогда не придут вовремя. Именительный представления не относится к структуре следующего предложения или следующих предложений, однако последние как бы раскрывают его содержание, конкретизируют его.

Для лаконичного обобщения сказанного или для объяснения какого-либо поступка нередко используется модель предложения типа Приказ есть приказ, в которой подлежащее и сказуемое выражено формами именительного падежа, соединяемыми глаголом-связкой есть. Например:

Вот ведь холопское отродье Холоп он и есть холоп

(Т. Толстая)

А тетки дородные, так те и плакали: Дурочка она и есть дурочка, сейчас спаслась, так в следующий раз разобьется. Дурочка поднебесная, а все одно жалко.

  • (В. Суворов)
  • 3. Широко используется в художественной литературе замена форм прошедшего времени глагола формами настоящего времени. Это так называемое настоящее историческое, когда прошедшие события хотят представить как происходящие перед глазами рассказчика. Например:

Бывало, заглядишься, когда он вылезает из башни танка, — Бог войны. Спрыгивает с брони на землю, стаскивает шлем с влажных кудрей, вытирает ветошью лицо и напряженно улыбается от душевой приязни.

  • (А. Н. Толстой)
  • 4. Интонационное, а отчасти и логическое противопоставление подлежащего и сказуемого подчеркивает значимость главных членов. Примером может служить модная в недавнем прошлом песенка «Зайка моя» (слова В. Платицына):

Ты бережок, а я речка, Ты фитилек, а я свечка.

Ты генерал, я — погоны, Ты паровоз, я — вагоны.

Крестик ты мой, я твой нолик.

Ты мой удав, я твой кролик.

Ты побежишь, а я рядом.

Ты украдешь, а я сяду.

5. Усиливает речь повторение придаточного предложения с одним и тем же союзом. Пример из песни военных лет, текст которой принадлежит популярному поэту 1940;х гг. Василию Лебедсву-Кумачу.

Если завтра война,.

Если завтра в поход,.

Если темная сила нагрянет, Весь советский народ, Как один человек, За советскую Родину встанет.

6. Присоединение к основному высказыванию придаточных предложений в самостоятельной синтаксической роли — к такому стилистическому приему прибегают многие писатели, хотя в нехудожественной речи подобное употребление придаточных оценивается как ошибка. Вот несколько примеров:

В безумном отчуждении, болея душой за отчаянного летуна [комара], попавшего в беду, он долго следил за ним, терпеливо пережидая грозу.

…Которая, как все грозы на земле, кончилась, отодвинувшись за освещенный солнцем золотисто-мокрый лес, затемнев над ним темно-синим, тяжелым небесным морем.

(Г. Семенов)

Находился сейчас Рябухин уже в таком состоянии, что даже Галининого лица не мог вспомнить, замерзал он. И только сознание того, что он нужен людям, семье, держало его на ногах. Ибо он твердо знал, что умри он — умрет и скважина, которая дает другим тепло, свет, жизнь.

(В. Поволяев)

Которые книги трепаные, грязные, листы с них вываливаются, а которые — уж такие чистенькие, как вчера сделаны.

  • (Т. Толстая)
  • 7. Для усиления выразительности речи используется инверсия — обратный порядок слов. Как мы уже знаем, инверсия относится к числу стилистических фигур. При обратном (инверсионном) порядке слов имеет место перестановка членов предложения, при этом в начало переносится новая информация, самое важное.
  • 1. Сказуемое ставится перед подлежащим, чем подчеркивается большая значимость сказуемого. Например:

Тем временем в переулок один за другим высыпали автоматчики; появился сзади низенький, неуклюжий с кривыми в обмотках ногами пулеметчик Натужный, за ним — новичок Тарасов.

(В. Быков)

Однако в авторской речи и в предложениях, начинающихся с обстоятельства, такой порядок слов не воспринимается как инверсионный:

В палату вошел ветхий старичок с фанерным баулом и с каким-то зачехленным предметом под мышкой.

  • (Е. Носов)
  • 2. Согласованное определение ставится после определяемого члена предложения. Сравните употребление одного и того же определения в разных позициях, но отношению к определяемому слову:

Шакал Демьяныч Указы все наизусть знает и любит. Даже старые, с незапамятных времен: вот, скажем, чтоб выходной был в воскресенье… Казалось бы: чего ж тут указывать, бересту тратить? Не-ет, это вот подход негосударственный.

А государственный подход — это чтоб строго-настрого указать, чтоб выходной ни боже мой не в субботу случился, ни боже мой не в пятницу…

(Г. Толстая)

В приведенном отрывке инверсионный порядок выделенных слов по сравнению с прямым усиливает выразительность высказывания.

3. Дополнение ставится перед управляемым словом:

Тогда с лопатами бросаются вперед Старик и Костик.

(Б. Горбатов)

Мужчин в то время в деревне не осталось, и Лушу выбрали председателем.

(С. Антонов)

Бросился бумаги смотреть, а она [инспектор] к акту и газетку ту самую приколола с моей фотографией, где я на узком таком швеллерке вроде как «Яблочко» исполняю.

  • (Г. Немченко)
  • 4. Перестановка числительного и существительного в количественно-именном словосочетании придает ему значение приблизительности:

Никого вокруг. И рядом с собором лет десять никого не было… Лет десять, а то и пятнадцать никто тут не ходил.

(В. Суворов)

Ср.: И рядом с собором десять лет никого не было (точное обозначение отрезка времени).

8. Повторение союзов и предлогов также усиливает речь. Можно даже сказать, что с каждым повторением усиливается впечатление от высказываемого.

И днем и ночью кот ученый Все ходит по цепи кругом.

(А. Пушкин)

Он долго стоит и насмешливо смотрит на горы, на тундру, на небо.

(Б. Горбатов)

С башни видно далеко. Далеко! — да и слова такого нет в языке, чтоб сказать, докуда видно с башни! А кабы и было такое слово, так вымолвить его страшно! У-у-у, докуда! — до дальней дали, до крайнего края, до предельного предела, до смерти!

  • (Т. Толстая)
  • 9. Синтаксическая синонимия также может использоваться для обогащения и варьирования речи. Например, причастный оборот целесообразнее употреблять вместо определительного придаточного предложения с союзным словом который, если последнее встречается в сложном предложении несколько раз. К тому же причастные обороты более свойственны книжной речи. Приведем пример.

После сырых блиндажей, в которых от каждого вздрога земли сквозь накаты сыпался песок, который хрустел на зубах и в винтовочных затворах, после землисто-серого белья, которое мы, earn выпадало затишье, проваривали в бочках из-под солярки, после слякотных дорог наступления и липкой хляби в сапогах, которые не просыхали, — после всего, что там было, эта госпитальная белизна и тишина показалась нам чем-то неправдоподобным.

Чтобы избежать удручающей тавтологии, привносимой неоднократным повторением выделенного союзного слова, писатель Евгений Носов, которому принадлежит этот отрывок (рассказ «Красное вино Победы»), использует синонимические языковые средства. В реальном, окончательном варианте этого текста читаем:

После серых блиндажей, где от каждого вздрога земли сквозь накаты сыпался песок, хрустевший на зубах и в винтовочных затворах, после землисто-серого белья, которое мы, если выпадало затишье, проваривали в бочках из-под солярки, после слякотных дорог наступления и липкой хляби в непросыхающих сапогах, — после всего, что там было…

Такое использование стилистических синтаксических средств разнообразит повествование, делает его более запоминающимся, удобоваримым. Оно уже нс тяготит удручающим однотипьем конструкций.

  • 10. Следует иметь в виду и то, что обособленные причастные обороты более выразительны, чем нсобособлснныс. Сравните, например:
  • 1. На общем огороде, крошечными грядками напоминавшем юшдбище, я видела иногда старуху, работавшую в наклон: выгоревший подол, калоши на босу ногу (О. Славникова).

2. На общем, напоминавшем крошечными грядками кладбище огороде я видела иногда работавшую в наклон старуху…

В приведенном примере причастные обороты напоминавшем кладбище, работавшую в наклон более выделены и легче воспринимаются, чем в первом.

11. Деепричастия также более свойственны книжной речи. От некоторых глаголов они не могут быть образованы: бежать, беречь, бить, весить и др. Но в принципе деепричастные обороты синонимичны ряду обстоятельственных придаточных предложений — времени, причины, условия, цели, уступки. Например:

Вдосталь наговорившись с пастухами, наглядевшись на бесчисленные отары, до одури нанюхавшись дыма кочевых костров, … нагонявшись по пастбищам, я направился через высокогорные луга на север, чтобы отдохнуть после всех странствий в гостеприимной долине Самура.

(Н. Тихонов)

Все выделенные деепричастные обороты здесь могут быть заменены придаточными предложениями времени с союзом после того как, например: После того как я вдосталь наговорился с пастухами, нагляделся на… и т. д.

Однако это не значит, что вообще любой деепричастный оборот может быть заменен придаточным предложением. Приведем отрывок из рассказа Алексея Толстого «Гадюка»:

После утомительных, по полсотни верст, дневных переходов, убрав коня, наскоро похлебав из котла, Ольга Вячеславовна стягивала сапоги, расстегивала ворот суконной рубашки и засыпала, едва успев прилечь, на лавке, на печи, с краю кровати. Она не слыхала, когда ложился Емельянов, когда он вставал. Он спал, как зверь, — мало, будто одним ухом прислушиваясь к конным шорохам.

В приведенном отрывке последний деепричастный оборот легко может быть заменен придаточным предложением сравнения: …будто одним ухом прислушивался к конным шорохам. То же самое, однако, нельзя сказать об остальных деепричастных оборотах: те или иные обстоятельства (стилистического или грамматического характера) мешают проделать эту процедуру.

Основное преимущество придаточных предложений заключается в том, что они более богаты оттенками значений, в то время как деепричастные оборо ты более энергично и сжато передают ту же самую мысль. И еще следует помнить, что обозначаемое деепричастием действие, как и действие глагола-сказуемого, в конечном счете относится к одному и тому же подлежащему — действующему лицу: убрав…, похлебав…, Ольга Вячеслвовна стягивала и т. д. Поэтому не допустимы фразы, которые были предметом иронии еще у А. П. Чехова, типа Подъезжая к станции, у меня слетела шляпа: шляпа не могла подъезжать к станции.

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой