Дипломы, курсовые, рефераты, контрольные...
Срочная помощь в учёбе

Лекция David Crystal «The future of English»

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Шкала — Falling Head, придает речи категоричность и продуманность. В первой синтагме лектор использует шкалу Falling head, во 2ой, 3ей и 4ой синтагмах лектор использует такой ядерный тон как Terrace, который в свою очередь не придает речи финальность, то есть лектор дает понять аудитории, что мысль не закончена. В 5ой синтагме лектор ударяет слово position с помощью Low Fall — речь звучит… Читать ещё >

Лекция David Crystal «The future of English» (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

В данном параграфе мы предлагаем рассмотреть анализ отрывка из лекции Девида Кристала и понять, какие эмоции передает лектор через интонацию.

В целом, в данном отрывке, преобладает ядерный тон — Low Fall, а так же можно заметить Low Rise. Что касается шкал — то все они нисходящие, очень большое количество именно Falling Head, а если быть точнее — то 17 реализаций данной шкалы.

А сейчас мы предлагаем рассмотреть отрывок и проанализировать, какое настроение передает лектор через интонацию.

So,| er,| the future of English | is the theme now |and the little book that I shall mention | is indeed relevant to this topic.||.

В данном речевом отрезке (предложении) мы видим 6 синтагм, или же 6 интонационных групп. Мы видим, что в 3ех синтагмах используется единственная шкала — Falling Head, которая в свою очередь придает речи категоричность, продуманность и законченность. В первой синтагме, лектор использует ядерный тон Low Fall, придавая своей речи рассудительность, сдержанность. Во 2ой синтагме лектор ничего не ударяет, он просто делает задумчивую паузу. В 3ей синтагме мы видим опят Low Fall — речь звучит спокойно, обоснованно и даже серьезно. В 4ой синтагме мы видим опять Low Fall, лектор звучит точно так же как и в 3ей синтагме. В 5ой синтагме лектор ударяет слово book с помощью Low Fall, придавая своей речи сдержанность, но далее, он ударяет слово mention с помощью Fall-Rise, тем самым выражая удивление и заинтересованность. И в последней синтагме лектор использует Low Fall — речь звучит осторожно, серьезно и мысль закончена. В данном предложении 5 однотактовых пауз и одна двухтактовая. В данном предложении не очень ярко выражены эмоции, но можно заметить спокойствие и комфорт.

Данное предложение состоит из 3ех синтагм. Шкала — Falling Head. С помощью нее речь лектора звучит продуманно и закончено. Так же лектор ударяет частичку not во второй синтагме (по правилам частички не ударяются), тем самым обращая внимание именно на отрицание, на основную мысль предложения. Ядерный тон во всех 3ех синтагмах — Low Fall, придает законченность мысли, то есть речь звучит спокойно и сдержанно, бесстрастно, особого эмоционального окраса в данном предложении не наблюдается.

I would not have known what to say.||.

Предложение состоит из одной синтагмы, шкала Falling Head, которая начинается с отрицания not, тем самым лектор, как и в предыдущем предложении, ударяет именно отрицание, придавая ему значимость. Ядерный тон данного предложения — Low Fall, который придает речи финальность, но эмоционально предложение не окрашено.

50 years ago | it would’ve been inconceivable |- that anybody would want to give a talk | on the future of English.||.

В данном предложении мы видим 4 синтагмы, шкала — Falling Head, которая придает речи финальность и продуманность. В первой синтагме мы видим следующий ядерный тон — Low Rise. С помощью данного ядерного тона речь лектора окрашивается, а именно положительно, доброжелательно и лектор задает аудитории настрой — он хочет подтолкнуть аудиторию на дальнейшее рассуждение, речь звучит успокаивающе, не финально, не категорично. Во 2ой синтагме лектор использует Low Fall — речь звучит убежденно и серьезно. Далее, в 3ей синтагме мы видим High Fall, речь лектора становится легкой, оживленной, лектор вовлекает аудиторию. В последней синтагме лектор использует уместный ядерный тон — Low Fall, обозначая, что мысль закончена и речь звучит спокойно. В данном предложении 3 однотактовых и 1 двухтактовая паузы. Данное предложение довольно эмоционально окрашено, лектор применяет разные ядерные тоны, и речь звучит спокойно и глубоко, но в тоже время дружелюбно и интересно.

В данном риторическом вопросе, который лектор задает аудитории, 3 синтагмы и все они выделены одним ядерным тоном — Low Fall. Данный ядерный тон является основным тоном для WH questions, или же для специальных вопросов. Лектор использует однотактовые паузы, и можно прочувствовать определенную неуверенность в его словах. Его речь в данном предложении звучит настойчиво и проницательно.

Это же предложение является ответом на предыдущий риторический вопрос. Здесь лектор использует шкалу Falling Head, обозначающую продуманность, а так же ядерный тон Low Fall, с помощью которого речь звучит уверенно, и законченно, то есть лектор уверен в своем ответе перед аудиторией.

What does it mean to be a world language?||.

В данном вопросе лектор использует следующую шкалу: High Level Head, которая помогает речи звучать спокойно и одновременно уверено. Слово mean автор ударяет с помощью High Fall, тем самым обращая внимание аудитории на себя, на сказанное, вовлекая их, звуча просторно и играючи, удивленно и дружелюбно.

It means two things, | it means >that | a >language | should be >given | a privileged position | in every country in the world.||.

Данное предложение является ответом на вопрос и состоит из 6 синтагм.

Шкала — Falling Head, придает речи категоричность и продуманность. В первой синтагме лектор использует шкалу Falling head, во 2ой, 3ей и 4ой синтагмах лектор использует такой ядерный тон как Terrace, который в свою очередь не придает речи финальность, то есть лектор дает понять аудитории, что мысль не закончена. В 5ой синтагме лектор ударяет слово position с помощью Low Fall — речь звучит рассудительно. И в последней синтагме лектор опять использует Low Fall, мысль закончена, как и предложение, речь звучит обоснованно, серьезно и сдержанно. В данном предложении 5.

однотактовых пауз и 1 двухтактовая. Данное предложение не очень эмоциональное, но мы можем ощутить задумчивость и спокойствие.

Now by privileged position | I mean either it is spoken as a mother tongue | or it >is | given status as a second language | or it is the number one foreign language,.

| or if not number one | number two | anyway.||.

Данное предложение состоит из 8 синтагм. Шкала — Falling Head, с помощью которой речь звучит обучающе, информативно. Лектор грамотно распределяет паузы — дает аудитории понять смысл всего предложения. В первой синтагме лектор использует такой ядерный тон как Fall Rise — речь звучит заинтересованно, удивленно, лектор привлекается внимание аудитории. Далее, в следующей синтагме мы видим следующий ядерный тон — Low Rise — автор начинает перечисление, и данный ядерный тон как раз характерен для данного речевого контекста, речь лектора звучит наставительно, он хочет подтолкнуть аудиторию на дальнейшую беседу, проявляется некоторое дружелюбие с аудиторией. В 4 синтагме мы опять видим Low Rise — опять перечисление; в следующей синтагме по правилам должен быть использован Low Rise, так как перечисление не законченно, но лектор выделяет слово foreign с помощью Low Fall, создается ощущение законченности мысли с помощью данного ядерного тона, но делая паузу, лектор продолжает говорить. Здесь можно пронаблюдать, как лектор обыгрывает данный отрезок — хоть мысль должна была закончиться с помощью ядерного тона — но еще продолжается — таким образом, лектор находится в контакте со своей аудиторией, не давая своей речи быть предсказуемой, старается проявлять заинтересованность из зала. В последующих синтагмах наблюдается Low Fallчто как раз говорит о том, что мысль закончена, лектор звучит убежденно и обдуманно. В данном предложении 7 однотактовых пауз и одна двухтактовая. Данное предложение очень эмоциональное, мы видим, что лектор использует разные ядерные тоны, и таким образом, мы можем пронаблюдать удовольствие лектора от его же речи, дружелюбие, увлеченность, живость.

Проанализировав данные предложения, или же речевые отрезки, из лекции Девида Кристала, можно сделать следующий вывод: лектор всегда использует Falling Head, придавая своей речи обоснованность и финальность. Также лектор часто использует Low Fall, что характерно для академического фоностиля. Скорость речи лектора средняя, он разделяет важные части высказывания паузами. Тон голоса — внушительный. Громкость — нормальная, иногда увеличена. Лектор выделяет самые важные слова в своей речи при помощи ядерных тонов. Если рассмотреть эмоции в целом в данном отрывке, то можно сказать, что в начале лекции, речь не достаточно эмоционально окрашена, так как лектор все время использует Low Fall, но далее он применяет другие шкалы, и речь приобретает эмоциональный окрас, даже не сами эмоции, а их оттенки, например можно почувствовать дружелюбие, увлеченность, спокойствие, умеренность и даже задумчивость.

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой