Дипломы, курсовые, рефераты, контрольные...
Срочная помощь в учёбе

Традиции празднования Нового года в различных частях Китая

Курсовая Купить готовую Узнать стоимостьмоей работы

Чтобы деньги водились и не утекли: В первые три дня лунного Нового года суеверные китайцы не моют голову, так как с мытьём волос утечёт и благосостояние. Китайское слово, обозначающее волосы — «фа» — омоним «богатства». В связи с этим, есть обычай не убираться в доме в эти дни, чтобы не выбросить с мусором и помоями своё богатство. Глава 4. Современные тенденции празднования Нового года в Китае… Читать ещё >

Содержание

  • Введение
  • Глава 1. История возникновения празднования нового года в Китае
    • 1. 1. У истоков
    • 1. 2. Сущность лунного календаря и его роль в определении времени празднования нового года
  • Глава 2. Подготовка к Новому году, характерная для разных частей Китая
    • 2. 1. В преддверии Нового года
    • 2. 2. Праздничное убранство дома
  • Глава 3. Сходство и различия в праздновании Нового года в разных частях Китая
    • 3. 1. Обряды
      • 3. 1. 1. Обряды в Новогоднюю ночь
      • 3. 1. 2. Обряды в первой декаде Нового года
      • 3. 1. 3. Обряды встречи весны
    • 3. 2. Новогодняя еда и развлечения
  • Глава 4. Современные тенденции празднования Нового года в Китае
  • Заключение
  • Список литературы
  • Приложение 1
  • Приложение 2
  • Приложение 3

Традиции празднования Нового года в различных частях Китая (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Это было зрелищем и даже искусством, имевшим множество поклонников и ценителей.

Праздник Первой ночи представлял из себя шумную процессию и представления, которое устраивалось актерами и любителями.

Был обычай выбирать правителя праздника, именовавшим себя «фальшивым чиновником». Он инспектировал город в сопровождении комично одетой свиты.

Ещё одним элементом карнавала была ритуальная кража фонарей. Китайцы верили, что это принесёт благополучие и удачу в наступившем году.

Самое любимое представление народов Китая был «танец дракона». Из бумаги и прутьев изготавливалось тело и устрашающая голова. В движение дракон приводился людьми, несшим его на бамбуковых шестах.

Впереди несли золотистый матерчатый шар, изображавший солнце, которой дракон — символ облаков — старался проглотить.

Очередным знаменитым представлением в Новый год был «танец львов». Фигуру льва также изготавливали из прутьев и ткани, гриву — из конопли; несли ее обычно два человека. «Танец львов», как и «Танец драконов» Завершался их сожжением, что было связано с очистительными обрядами.

Окончание праздника Первой ночи зачастую отмечалось обрядами, которые символизировали изгнание нечисти.

Новый год в Китае был временем не только религиозных церемоний, семейных торжеств или обрядовых игр, но и всевозможных массовых увеселений. Это был единственный в году период всеобщего безделья и праздности. В каждом городе существовали места — праздничные базары, площади перед храмами или просто торговые ряды, — где в дни новогодних празднеств устраивались массовые гулянья.

Традиционными новогодними развлечениями детей были игры в волан и запуски воздушных змеев. Воздушный змей символизировал вредоносные силы, от которых следовало очиститься в Новый год. Пуская змея, старались, чтобы тот взлетел как можно выше, а если змею падал на дом, это считалось плохой приметой.

На Севере существовал обычай во время новогодних праздников выпускать на волю голубей, которых держали дома в клетках. Излюбленным развлечением в дни празднования Нового года были различные азартные игры — карты, кости и т. п. В обычное время находившиеся под запретом, азартные игры получали в Новый год официальную санкцию.

Пора увеселений завершалась вместе с окончанием праздника фонарей. В одну ночь жители китайских городов и деревень возвращались к будничной жизни. И все же воспоминания о прошедшем празднике и ожидание будущего скрашивали повседневное существование.

Глава 4. Современные тенденции празднования Нового года в Китае В былое время новогодние праздники длились больше месяца. С развитием индустрии и быстрых темпов жизни, такие продолжительные праздники стали невозможны. Но только на это время в Китае приходится одна из трех «золотых недель» календарного года — семь дней отдыха.

Пришла и новая мода на подарки. Если раньше в качестве подарков выступали спиртные напитки, сигареты и продукты, то теперь это лотерейные билеты, абонемент в спортивный зал, цветы.

Способы поздравления тоже изменились. Электронные письма и открытки по Интернету, пришли на замену личным посещениям и новогодним открыткам.

Китайцы приверженцы традиционных правил празднования Нового года, но есть и некоторые необычные суеверия и правила, навеянные современностью: аренда бой-френда, «счастливое» нижнее белье, «несчастливая» обувь и другие.

«Счастливое» красное белье: Главный атрибут Нового года в Китае который ассоциируется с удачей и богатством, это красный цвет. В прошлые века большинство женщин облачали себя в одежду красных цветов. В семьях, где денег на новые наряды и украшения не было, старались хотя бы украсить волосы красной лентой. Сейчас соблюдение этой традиции присутствует среди людей пожилого возраста. Молодые девушки одеваются, как хотят. Однако вся молодёжь в новогодние дни надевает нижнее бельё красного цвета. Существуют даже магазины по продаже нижнего белья только красного цвета, как для женщин, так и для мужчин.

Аренда бойфренда: На время новогодних праздников, в Китае набирает популярность сервис «жених на час». Воспользоваться ей могут молодые девушки, которые «арендуют» молодого человека, чтобы сходить с ним на семейный праздник. Благодаря этому они избегают, во время праздничного ужина, попреков и расспросов со стороны родственников. Согласно данным интернет-магазина Taobao, где и предлагаются данные услуги, в праздничные дни «прокат бойфрендов» значительно возрастает.

«Несчастливая» обувь: Ещё одним из суеверий считается «запрет» покупать обувь в первый месяц наступившего Нового года, дабы не привлечь к себе неприятности. Дела обстоят так, что слово «хай», которым отмечено слово обувь в кантонском диалекте, созвучно со словами «трудный» и «злой». Помимо этого китайцы ассоциируют это слово со вздохом.

Кроме этого, «запрет» относится и к книгам, тоже из-за неудачного созвучия. «Книга» означает на китайском — омоним слова «терять».

Чтобы деньги водились и не утекли: В первые три дня лунного Нового года суеверные китайцы не моют голову, так как с мытьём волос утечёт и благосостояние. Китайское слово, обозначающее волосы — «фа» — омоним «богатства». В связи с этим, есть обычай не убираться в доме в эти дни, чтобы не выбросить с мусором и помоями своё богатство.

Не надевать белое или черное: Символика черного цвета — это неудача, белого — траур. Для отмечающих Новый год в Китае, рекомендуется одевать не только красный, но и одежду из ярких цветов. Поздравлять с праздником тех, кто находится в трауре, не позволяют правила хорошего тона.

Отказ от сна: Считается, что чем дольше дети не будут спать в новогоднюю ночь, тем длиннее будет жизнь родителей, наполненная здоровьем и счастьем.

Приход Нового года — это возможность сгладить разногласия, пожелать всем мира и добра, отбросив всё плохое. Несколько пожеланий в Новый год:

Быстрых побед в год Лошади! (馬到成功, mǎ dào chéng gong — ма дао чэн гун);

Мира и крепкого здоровья в год Лощади! (馬年安康, mǎ nián ān kāng — ма нянь ань канн);

Быть впереди в новом году! (-馬當先, yī mǎ dāng xiān — и ма дан сянь);

Счастливого года Лошади! (馬年吉祥, mǎ nián jí xiáng — ма нянь цзи сян).

Заключение

Праздник Нового года в Китае занимал и занимает одно из важнейших мест во всей традиционной жизни народа. Он представляет собой сложное явление, где одновременно соединены и взаимодействуют идеология различных исторических эпох и религиозные системы.

Новый год есть главнейшая дата года, время, когда совершается переход от прошлого в настоящее, из настоящего в будущее.

Цикл мирового времени совпадал с круговоротом времен года, с бесконечным циклом возрождения и умирания природы. И новый год означает полное и всеобъемлющее обновление мира.

Поэтому празднование Нового года это не только время проведения пиршеств, так не похожих на обыденное существование, время веселья и безделья, который будут помнить весь оставшийся год. В какойто мере это ещё и отражение всех сторон быта и культуры китайского народа, будь то эстетические вкусы, религиозные верования или хозяйственная деятельность.

Традиции празднования Нового года в различных частях Китая богаты и разнообразны. Объединяет их то, что праздник Нового года, являясь одним из выражений духовных и материальных ценностей, несёт в себе большой положительный заряд энергии, создаёт эстетические воззрения и представления о прекрасном и добром, которые сложились в глубинах культуры нации.

Те существующие различия в обрядах и традициях празднования в разных сторонах Китая больше сводятся к различиям в климатических условиях, характерных для определённой части и сложившихся устоев культуры и быта, которые наносят определённый отпечаток на составляющие некоторых обрядов.

Список литературы

Алимов И. А. и др. Срединное государство: Введение в традиционную культуру Китая. — М., 1998 г Алешина И., Захарова М. Игрушки и праздники, (о традициях и обычаях китайцев) // Азия и Африка сегодня. 2000. №

3. С. 60−63

Алкин С. В. Две проблемы ранней эволюции неолитических культур Северо-Восточного Китая// Общество и государство в Китае. 30-я научная конференция. М.: Восточная литература, 2003. — С.374

Базиленко И. В. Историография, религиоведение и культурология Востока: учеб. пособие для студентов направлений «Зарубежное регионоведение», «Религиоведение», «Культурология», / И. В. Базиленко. — СПб.: Изд-во Политех. уневерситета, 2011. — С.344

Баранов И. Г. Верования и обычаи китайцев. — М., 1999.

Белова Е. Ю. Мир китайской культуры: библиографический указатель; Владивосток: ПГПБ им. А. М. Горького, 2007

Васильев Л. С. История Востока. М.: Дрофа, 2003. С.614

Васильев Л. С. Некоторые особенности системы мышления, поведения и психологии в традиционном Китае// Китай: традиции и современность. Сборник статей. М.: Гл. ред. вост. литературы изд-ва «Наука», 1976. С. 52−82

Духовная культура Китая: энциклопедия: в 5 т. / гл. ред. М. Л. Титаренко ;Ин-т Дальнего Востока РАН. — М.

: Вост. лит.,(Т. 5) Наука, техническая и военная мысль, здравоохранение и образование — 2009. — С. 1087

Захарова М. В. Чуньцзе праздник Нового года (Китай) // Проблемы Дальнего Востока. 2000. № 6. С. 164−169

Календарные обычаи и обряды народов Восточной Азии. Новый год / Отв. ред. Р. Ш. Джарылгасинова, М. В. Крюков. — М., 1985

Кравцова М. Мировая художественная культура. История искусства Китая: Учебное пособие. — СПб.: Издательства «Лань», «TPИADA», 2004. — С.960

Каменарович И. Классический Китай

М.: Вече, 2006. — С. 416

Лёве Майкл. Китай династии Хань. Быт, религия, культура /Пер. с англ. С. Федорова. — М.: ЗАО Центрполиграф, 2005.

— С. 224

Мелихов Г. В. Маньчжурия далёкая и близкая. М.: ИНФРА, 2001. С. 383

Скачков П. Е. Очерки истории русского китаеведения. М.: Просвещение, 2000.-425с.

Солнцев М.В., Рычило Б. П. Праздник четырех времен года // Проблемы Дальнего Востока. 1991. № 6. С. 182−190.

Ханне Чен. Эти поразительные китайцы. АСТ Астрель Москва, 2006. С. 256 .

Режим доступа:

http://master-chinese.ru/congrats свободный Приложение 1

Приложение 2

Рис. 1. Бог очага Цзаован и его свита.

Приложение 3

Песенка-заклинание:

В середине первой луны разведу жаркое пламя, У других овощи будут еще расти, А наши овощи уже будут в городе.

У других соевые бобы — как игральная кость, У нас соевые бобы величиной с корзинку.

У других хлопчатник больной да низкий.

У нас хлопчатник могучий и достает до неба

(Чжан Чжэньли, 1982, с. 75).

Ханне Чен. Эти поразительные китайцы. АСТ Астрель Москва, 2006. С. 87

Каменарович И. Классический Китай М.: Вече, 2006. — С. 11

Захарова М. В. Чуньцзе праздник Нового года (Китай) // Проблемы Дальнего Востока. 2000. № 6. С. 165

Духовная культура Китая: энциклопедия: в 5 т. / гл. ред. М. Л. Титаренко ;Ин-т Дальнего Востока РАН. ;

М.: Вост. лит., (

Т. 5) Наука, техническая и военная мысль, здравоохранение и образование — 2009. — С. 147

Духовная культура Китая: энциклопедия: в 5 т. / гл. ред. М. Л. Титаренко ;Ин-т Дальнего Востока РАН. — М. :

Вост. лит.,(Т. 5) Наука, техническая и военная мысль, здравоохранение и образование — 2009. ;

С. 148

Календарные обычаи и обряды народов Восточной Азии. Новый год / Отв. ред. Р. Ш. Джарылгасинова, М. В. Крюков. — М., 1985; С. 34

Базиленко И. В. Историография, религиоведение и культурология Востока: учеб. пособие для студентов направлений «Зарубежное регионоведение», «Религиоведение», «Культурология». — СПб.: Изд-во Политех. университета, 2011. — С.183

Ханне Чен. Эти поразительные китайцы. АСТ Астрель Москва, 2006. С. 106

Захарова М. В. Чуньцзе праздник Нового года (Китай) // Проблемы Дальнего Востока. 2000. № 6. С. 167

Каменарович И. Классический Китай М.: Вече, 2006. — С. 120

Календарные обычаи и обряды народов Восточной Азии. Новый год / Отв. ред. Р. Ш. Джарылгасинова, М. В. Крюков. — М., 1985; С. 42

Базиленко И. В. Историография, религиоведение и культурология Востока: учеб. пособие для студентов направлений «Зарубежное регионоведение», «Религиоведение», «Культурология». — СПб.: Изд-во Политех. университета, 2011. — С.190

Ханне Чен. Эти поразительные китайцы. АСТ Астрель Москва, 2006. С. 115

Календарные обычаи и обряды народов Восточной Азии. Новый год / Отв. ред. Р. Ш. Джарылгасинова, М. В. Крюков. — М., 1985; С. 52

Базиленко И. В. Историография, религиоведение и культурология Востока: учеб. пособие для студентов направлений «Зарубежное регионоведение», «Религиоведение», «Культурология». — СПб.: Изд-во Политех. университета, 2011. — С.203

Базиленко И. В. Историография, религиоведение и культурология Востока: учеб. пособие для студентов направлений «Зарубежное регионоведение», «Религиоведение», «Культурология». — СПб.: Изд-во Политех. университета, 2011. — С.234

Захарова М. В. Чуньцзе праздник Нового года (Китай) // Проблемы Дальнего Востока. 2000. № 6. С. 169

Базиленко И. В. Историография, религиоведение и культурология Востока: учеб. пособие для студентов направлений «Зарубежное регионоведение», «Религиоведение», «Культурология». — СПб.: Изд-во Политех. университета, 2011. — С.234

Календарные обычаи и обряды народов Восточной Азии. Новый год / Отв. ред. Р. Ш. Джарылгасинова, М. В. Крюков. — М., 1985; С. 56

Захарова М. В. Чуньцзе праздник Нового года (Китай) // Проблемы Дальнего Востока. 2000. № 6. С. 167

Баранов И. Г. Верования и обычаи китайцев. — М., 1999.С. 134

Режим доступа:

http://master-chinese.ru/congrats свободный

Показать весь текст

Список литературы

  1. И.А. и др. Срединное государство: Введение в традиционную культуру Китая. — М., 1998 г
  2. И., Захарова М. Игрушки и праздники, (о традициях и обычаях китайцев) // Азия и Африка сегодня. 2000. № 3. С. 60−63
  3. И.В. Историография, религиоведение и культурология Востока : учеб. пособие для студентов направлений «Зарубежное регионоведение», «Религиоведение», «Культурология», / И. В. Базиленко. — СПб.: Изд-во Политех. уневерситета, 2011. — С.344
  4. И.Г. Верования и обычаи китайцев. — М., 1999.
  5. Е.Ю. Мир китайской культуры: библиографический указатель; Владивосток: ПГПБ им. А. М. Горького, 2007
  6. Л.С. История Востока. М.: Дрофа, 2003.- С.614
  7. Духовная культура Китая: энциклопедия: в 5 т. / гл. ред. М. Л. Титаренко ;Ин-т Дальнего Востока РАН. — М.: Вост. лит.,(Т. 5) Наука, техническая и военная мысль, здравоохранение и образование — 2009. — С. 1087
  8. М.В. Чуньцзе праздник Нового года (Китай) // Проблемы Дальнего Востока. 2000. № 6. С. 164−169
  9. Календарные обычаи и обряды народов Восточной Азии. Новый год / Отв. ред. Р. Ш. Джарылгасинова, М. В. Крюков. — М., 1985
  10. М. Мировая художественная культура. История искусства Китая: Учебное пособие. — СПб.: Издательства «Лань», «TPИADA», 2004. — С.960
  11. И. Классический КитайМ.: Вече, 2006. — С. 416
  12. Лёве Майкл. Китай династии Хань. Быт, религия, культура /Пер. с англ. С. Федорова. — М.: ЗАО Центрполиграф, 2005. — С. 224
  13. Г. В. Маньчжурия далёкая и близкая. М.: ИНФРА, 2001.- С. 383
  14. П.Е. Очерки истории русского китаеведения. М.: Просвещение, 2000.-425с.
  15. М.В., Рычило Б. П. Праздник четырех времен года // Проблемы Дальнего Востока. 1991. № 6. С. 182−190.
  16. Ханне Чен. Эти поразительные китайцы. АСТ Астрель Москва, 2006.- С. 256 .
  17. Режим доступа: http://master-chinese.ru/congrats свободный
Заполнить форму текущей работой
Купить готовую работу

ИЛИ