Дипломы, курсовые, рефераты, контрольные...
Срочная помощь в учёбе

Семантико-ассоциативная структура концепта «война»: На материале произведений Р. Олдингтона и В. М. Гаршина

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

В современной психолингвистике проблема понимания текста стала одной из приоритетных, потому что текст, являясь продуктом речевой деятельности писателя, репрезентирует фрагмент концептуальной картины мира автора. Исследование сущности, функционирования и структуры концептуальной картины мира писателя является актуальным в настоящее время. Если содержательная (конвенционально-личностная) сторона… Читать ещё >

Содержание

  • ГЛАВА 1. ПРОБЛЕМА СЕМАНТИКО-АССОЦИАТИВНОЙ СТРУКТУРЫ КОНЦЕПТА
    • 1. 1. Лингвистический аспект исследования сущности концептуальной картины мира
    • 1. 2. Психолингвистический аспект исследования сущности концептуальной картины мира
  • ГЛАВА 2. МОДЕЛИРОВАНИЕ ФРАГМЕНТА КОНЦЕПТУАЛЬНОЙ КАРТИНЫ МИРА РИЧАРДА ОЛДИНГТОНА
  • ГЛАВА 3. МОДЕЛИРОВАНИЕ ФРАГМЕНТА КОНЦЕПТУАЛЬНОЙ КАРТИНЫ МИРА В. М. ГАРШИНА
  • ГЛАВА 4. ЭКСПЕРИМЕТНАЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ СЕМАНТИКО АССОЦИАТИВНОЙ СТРУКТУРЫ КОНЦЕПТА «ВОЙНА»

Семантико-ассоциативная структура концепта «война»: На материале произведений Р. Олдингтона и В. М. Гаршина (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

В современной психолингвистике проблема понимания текста стала одной из приоритетных, потому что текст, являясь продуктом речевой деятельности писателя, репрезентирует фрагмент концептуальной картины мира автора. Исследование сущности, функционирования и структуры концептуальной картины мира писателя является актуальным в настоящее время. Если содержательная (конвенционально-личностная) сторона концептуальной картины мира представлена в научной литературе довольно широко, то межкон-цептные и внутриконцептные связи обозначены как проблемные. «В структуре концептуальной картины мира автора фиксируются реляционные категории, обеспечивающие взаимосвязь или противопоставленность как отдельных концептов, так и конвенциональных и субъективно-личностных компонентов концептуальной картины мира» [Пищальникова 1993, с. 69].

Объектом нашего исследования являются тексты произведений Р. Олдингтона и В. М. Гаршина. Предмет исследования — семантико-ассоциативная структура концепта «война» как компонент концептуальной картины мира писателя. Художественный текст рассматривается нами как результат коммуникативной деятельности автора и коммуникативной деятельности респондентов.

В качестве источников исследуемого материала используются роман «Смерть героя» Р. Олдингтона, созданный в 1929 г., рассказы «Четыре дня», «Аясларское дело», «Очень коротенький роман», «Трус», «Денщик и офицер», «Сигнал», «Из воспоминаний рядового Иванова», «Происшествие», «Надежда Николаевна», «Ночь», «Художники», «Attalea princeps», «Красный цветок» и стихотворения В. М. Гаршина, созданные в период с 1877 по 1888 годы.

Причина выбора текстов данных авторов состоит в том, что названные произведения были мало изучены с точки зрения психолингвистики, особый интерес вызывает мировидение, претворение реальности в художественных произведениях английского и русского авторов, живших в XIX и XX веках, глобальных военных событий.

Цель диссертационного исследования заключается в выявлении семан-тико-ассоциативной структуры концепта «война» и выделении интегратив-ных признаков в этом концепте.

В первую очередь наше исследование направлено на выявление субъективно-личностного содержания концептуальной картины мира писателя («реконструкция субъективной части картины мира невозможна без учёта конвенциональных знаний, так как только на базе их присвоения образуются личностные смыслыбез актуализации интерсубьектных знаний не осуществляется процесс понимания» [Голикова 1996, с. 4]).

Философские исследования решают проблемы, связанные с выявлением роли процесса понимания. Проблема понимания ставится, прежде всего, как проблема соотношения языка, мышления и действительности. В монографии В. К. Нишанова «Феномен языка: когнитивный анализ» представлен анализ философских концепций сущности процесса понимания [Нишанов 1987].

В психологии с проблемой понимания связаны категории «субъект», «сознание», «мышление», «концептуальная картина мира». Процесс понимания определяется как процесс усвоения знаний о действительности, осуществляющийся посредством соотнесения известных и новых сторон познаваемого объекта, отражённых в сознании субъекта, причём такое соотнесение должно быть осознанно и осмысленно, а также должно осуществляться в деятельности автора художественного текста. В настоящее время в психологии отмечается тенденция различать процессы понимания и интерпретации. Понимание текстов — адекватное восстановление содержания данных текстов, интерпретация — это личностно-интеллектуальный процесс выражения отношения субъекта к себе, к другим, к миру. Поэтому процесс интерпретации поддается теоретическому и экспериментальному исследованию, так как процесс понимания остаётся инвариантным по отношению к совокупности субъективно-личностных интерпретаций.

В психолингвистике понимание текста означает восстановление по тексту внетекстовой реальности, которое зависит, прежде всего, от социальных связей индивида. Адекватное восприятие смысла подразумевает соотнесение текста с действительностью, результатом которого является текст (критерием адекватности восприятия и понимания текста становится общность моделей ситуации у коммуникантов).

Для нашего исследования важно утверждение психолингвистов об учёте индивидуальной картины мира в процессе понимания.

Концепция О.Д. Кузьменко-Наумовой представляет попытку выявления конкретных стратегий понимания текста [Кузьменко-Наумова 1980; 1986].

Как и в психологии так и в психолингвистике, ставится вопрос об адекватности понимания. Одним из критериев адекватности понимания служит деятельность писателя, адекватная ситуация использования речи.

В лингвистике данная категория соотнесена с категориями «смысл», «значение», «субъект», «мышление», «концептуальная картина мира», и так далее. В. Гумбольдт одним из первых обосновал проблему понимания языка [Гумбольдт 1984]. Именно на базе слов происходит понимание, то есть соотнесение имеющегося знания с приобретаемым. В современной лингвистике обозначился переход от грамматических исследований языка к исследованиям фактора субъекта (реципиента), фактора концептуальной картины мира.

Исследование сущности процесса понимания и смысла языковых выражений осуществлено Р. И. Павилёнисом. Исследование сущности концептуальной системы невозможно без рассмотрения сущности процессов понимания языковых выражений, репрезентирующих содержание концептуальной системы. Процесс понимания — это процесс образования смыслов (концептов), причём проблема понимания языка не релевантна вне проблемы понимания мира.

Проблема понимания является главной и в герменевтике, современной трансформацией которой служит филологическая герменевтика Г. И. Богина, утверждающего, что в основе процессов понимания лежит рефлексия, а понимание возможно только благодаря рефлексивной способности человека. Г. И. Богин выделят три типа понимания: семантизирующее, когнитивное и распредмечивающее. Семантизирующее понимание имеет место в любой речевой деятельности и организуется на основе вербальной памяти реципиента, представляя собой декодирование отдельных знаковых единиц текста. Когнитивное понимание представляет собой смысловое понимание текстовых ситуаций, которое организуется опытом знаний реципиента и строится в результате соотнесения текстовых ситуаций с образами реальных ситуаций. Распредмечивающее понимание — это более высокий уровень собственно смыслового понимания, связанный с восстановлением ситуаций, с воспроиз-** ведением процессов смыслообразования силой рефлексии реципиента с привлечением собственного опыта мышления, в том числе опыта коммуникации [Богин 1984; 1989; 1993].

Проблема понимания, на наш взгляд, должна ставиться, прежде всего, как проблема понимания мира субъектом на базе сформированной у него концептуальной картины мира.

В художественном тексте, как продукте речевой деятельности, автор определённым образом фиксирует собственную концептуальную картину Ш мира.

Философия вводит понятие концептуальной картины мира в контекст категорий «индивидуальное сознание», «мышление», «отражение», «мировоззрение», «представление», «информация», устанавливая связи с понятиями «язык», «мысль», «мир». В истории лингвистики Л. Витгенштейн понятием «картина» опосредует триаду «язык» — «мысль» — «мир». В его концепции картина — это модель, изображение, отображение действительности. Картина реальна, так как представляет собой факт, имеет свою структурусостоит из мыслей, называемых логическими картинами факта. Языковые выражения являются схематичным выражением мысли, а понимание языковых выражений — это интерпретация, то есть перевод в другие символы по определённым правилам «языковой игры» [Витгенштейн 1994, с. 67−120].

В отличие от Л. Витгенштейна, М. Хайдеггер отождествляет понятие картины и представления. Картина мира — это системное представление действительности, возникающее у субъекта и соотносимое с его опытом. Мировоззрение — активное отношение субъекта к миру, оно может включаться в картину мира субъекта. Признание системного подхода картины мира, а так же её структурности, продуктивно для изучения сущности индивидуальной концептуальной картины мира.

Современная философия представляет различные трактовки понятия концептуальной картины мира: интегративное образование на базе отражения и информациимодель, изображение, отражение действительностипредставление о мире, включающее в себя мировоззрениесистемное, схематическое образование, упорядочивающее мировоззрение. Выделяются следующие сущностные характеристики концептуальной картины мира: реальность, структурность, системность, схематичность, динамичность [Нишанов 1987].

В современной логике наиболее разработанной, на наш взгляд, является теория концептуальной системы и смысла языковых выражений Р.И. Па-вилёниса. Под концептуальной системой понимается система информации, включающая в себя мнения и знания, которой располагает индивид о мире. Основными свойствами системы признаётся континуальность и последовательность введения концептов. Язык в данной системе является символическим репрезентантом концептуального содержания.

В психологии используется эквивалентный термину «концептуальная картина мира» термин «образ мира» [Павиленис 1983, с. 286].

В лингвистике разными исследователями используются различные термины исследуемого нами понятия «концептуальная картина мира»: концептуальная система, модель мира, образ мира, и другое. В определении лингвистами сущности концептуальной картины мира нет однозначной позиции.

Вследствие различной трактовки понятия концептуальной картины мира выявляется и расхождение в выделении единиц концептуальной картины мира и их определении: концепт — совокупность представлений и образовпонятие в традиционном смысле этого термина — значение и смысл. Возможно выделение двойных единиц концептуальной картины мира: концепт и понятие, значение и смысл.

Важнейшими общепринятыми характеристиками концептуальной картины мира являются целостность, системность, континуальность и динамичность.

Единицей концептуальной картины мира признан концепт, который определяется как комплементарная совокупность всех понятий, смыслов, значений, несущих эмоциональную, ассоциативную, вербальную и иную информацию об объектах.

Концептуальная картина мира может быть определена как система информации об объектах, актуально и потенциально представленная в деятельности индивида.

Исходя из вышесказанного, цель первой главы заключается в исследовании сущности понятия концептуальная картина мира с точки зрения таких наук, как лингвистика, психология, психолингвистика.

Для всестороннего исследования данного понятия в психологическом, лингвистическом, психолингвистическом аспектах необходимо решение следующих задач: определение сущности понятия концептуальная картина миравыявление основных закономерностей формирования концептуальной картины мира в деятельности писателявыявление закономерностей фиксации континуальности содержания концептуальной картины мира.

Такое понимание концепта и концептуальной картины мира имеет методологическое значение при анализе текстов.

Так как концептуальная картина мира автора художественного текста репрезентируется в его деятельности, то на основании языковых репрезентаций возможна реконструкция модели концептуальной картины мира автора текста и представление определённого фрагмента её содержания.

Цель второй главы заключается в моделировании фрагмента концептуальной картины мира Ричарда Олдингтона (на материале романа писателя «Смерть героя»). Посредством концептуального анализа был определён концепт «война» как доминантный.

Цель третьей главы заключается в моделировании фрагмента концептуальной картины мира В. М. Гаршина (на материале произведений писателя).

В исследование включается анализ рассказов В. М. Гаршина. Посредством концептуального анализа произведений писателя выявляется концепт «война» как один из доминантных. Поэтому во второй главе рассматривается смысловая и эмоциональная структура доминантного авторского концепта. Объём материала и объем содержания не позволяют нам развернуть анализ многих других доминантных концептов, представленных в художественных текстах В. М. Гаршина. Указываются только общие связи и отношения некоторых из них с исследуемым нами концептом «война» .

Экспериментальная часть исследования, цель которой — выявление семантико-ассоциативной структуры концепта «война», включает проведение двух этапов.

Первый этап состоял в предъявлении реципиентам анкет, содержащих фрагменты художественных текстов В. М. Гаршина с целью выявления стратегий понимания ими художественного текста на основе выделения ключевых слов в том или ином рассказе, с их точки зрения.

Отбор материала для анкетирования определялся выделенными в ходе семантико-концептуального анализа доминантными личностными смыслами. Фрагменты текстов раскрывают основное содержание концепта «война», выявленного в качестве доминантного в произведениях В. М. Гаршина.

Обработка данных первого этапа эксперимента позволила нам в ходе исследования сопоставить доминантные личностные смыслы, выделенные нами и реципиентами. Естественно при этом отмечалась степень адекватности понимания ими смысла фрагментов (понимания — непонимания). Критерием понимания в данном случае служит моделирование текста, фиксирующего доминантное смысловое содержание.

Результаты первого этапа эксперимента показали, что при различии смысловых компонентов структура полей интерпретации, выявленная нами посредством концептуального анализа и выявленная реципиентами в эксперименте, оказывается изоморфной. Это позволило нам сформулировать гипотезу: в процесс понимания включаются все компоненты концепта, актуализация которых происходит на базе имеющихся у индивида ассоциативных связей с тем или иным языковым репрезентантом. Поэтому актуализация даже одного компонента концепта ведёт к восстановлению структуры и содержания концепта в целом, что становится необходимым условием понимания.

Цель второго этапа эксперимента заключалась в исследовании процесса понимания на основе фиксации реципиентами языковых репрезентантов доминантных авторских смыслов. Это позволило сопоставить процесс актуализации доминантных смыслов автором и реципиентами, и выявить структуры и стратегии понимания, осуществляемые реципиентами.

Второй этап эксперимента состоял в предъявлении реципиентам анкет, содержащих те же фрагменты текстов В. М. Гаршина, что и на первом этапе. В текстах были пропущены слова, выделенные реципиентами в ходе первого этапа эксперимента. и.

Эксперимент показал, что процесс понимания текста представляет собой актуализацию определённого компонента концепта «война» в рамках концептуального поля в целом. При этом доминирующим является только концепт «война». Интерпретация текста индивидом осуществляется посредством актуализации любого компонента концептуального поля, репрезентированного в рамках данного текста.

В диссертационном исследовании необходимо решение следующих задач:

1. Обосновать необходимость использования психолингвистического подхода к изучению творчества Р. Олдингтона и В. М. Гаршина в качестве вводной теоретической базы в данном исследовании.

2. Представить модели доминантных личностных смыслов фрагмента концептуальной картины мира Р. Олдингтона и В. М. Гаршина.

3. Представить модель фрагмента концептуальной картины мира Р.Олдингтона.

4. Представить модель фрагмента концептуальной картины мира В. М. Гаршина.

5. Экспериментально верифицировать структуру и содержание доминантного концепта «война» в концептуальной картине мира В. М. Гаршина.

6. Экспериментально выявить семантико-ассоциативную структуру концепта «война» .

Специфика целей и задач, поставленных в настоящей работе, потребовала использования следующих методов и приёмов исследования:

— концептуального (выделение доминантных личностных смыслов автора художественного текста);

— компонентного;

— экспериментального (выявление содержания доминантных концептов и закономерностей их фиксации в художественном тексте);

— статистического (обработка данных, полученных в процессе экспериментальной работы).

— полевого (выделение лексико-семантических полей).

Научная новизна диссертационного исследования заключается в том, что впервые предпринята попытка исследования творчества Р. Олдингтона и В. М. Гаршина в психолингвистическом аспекте, в выявлении авторской репрезентации концептуальной картины мира, доминантного концепта «война» и его семантико-ассоциативной природы. Экспериментальное исследование позволило выявить механизм моделирования семантико-ассоциативной структуры концепта «война» .

Практическая значимость исследования заключается в выявлении доминирующего в творчестве Р. Олдингтона и В. М. Гаршина концепта «война», его семантико-ассоциативной структуры и всех компонентов этого концепта. Такой подход помогает создать определённую методику интерпретации текстов писателей, что важно при обучении учащихся средних школ пониманию творчества писателей. Материалы исследования могут быть использованы в разработке методических рекомендаций для учителей средних школ, студентов и аспирантов филологических факультетов, а также научных работников, интересующихся поднятыми в работе проблемами.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Концептуальная картина мира писателя как проявление авторского сознания отражена в его творчестве с особым авторским мировидением, анализ которого возможен только через вербально оформленные авторские тексты, представляющие собой совокупность специальных единиц и приемов.

2. Для творчества Олдингтона и Гаршина организующим центром авторского сознания является концепт «война» .

3. Способы вербальной репрезентации авторского сознания по одной и той же теме «война» частично совпадают и частично различаются у двух разных авторов, например, Гаршина и Олдингтона.

4. Доминантный концепт «война» в произведениях этих писателей представляет собой сложную модель семантико-ассоциативной структуры в связи с их трагическим видением войны.

5. Концепт «война» включает в свою семантику вариативные компоненты, отражающие негативные различные стороны реального видения войны, взаимодействие которых друг с другом отражает динамику темы трагического в творчестве этих писателей.

Апробация работы. Основные положения исследования в виде докладов, выступлений, сообщений излагались на Всероссийской научно-практической конференции «Проблемы формирования культуры и нравственности в современных социокультурных условиях» (г. Барнаул) — на Международной конференции «Социально-экономические проблемы образования в ЗападноСибирском регионе России» по международной программе ЮНЕСКО «Образование в поликультурном обществе» (г. Барнаул) — на Всероссийской научно-практической конференции «Православие, современное образование и культура» (г. Барнаул) — на Международном симпозиуме «Языковая ситуация в России конца 20 века» (г. Кемерово) — на Всероссийской научно-практической конференции «Концептуальная картина мира и интегративное поле текста с позиций лингвистики, журналистики и коммуникативистики» (г. Барнаул) — на Всероссийском научно-практическом семинаре «Проблемы прикладной лингвистики» (г. Пенза) — на Всероссийской научно-практической конференции с международным участием «Язык образования и образование языка» (г. Великий Новгород) — на Региональной научной конференции «Наука. Техника. Инновации» (г. Новосибирск).

По теме исследования имеется 14 публикаций.

Структура работы. Специфика исследования обусловила структуру диссертации, которая состоит из Введения, четырёх глав, Заключения, Библиографического списка, Приложения.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

В данном диссертационном исследовании был проведён концептуальный анализ произведений Р. Олдингтона и В. М. Гаршина и на его основе построены модели фрагментов концептуальной картины мира каждого писателя. В результате анализа был выявлен доминантный концепт «война», семан-тико-ассоциативная структура которого относительно вариативна.

Проведённое экспериментальное исследование структуры и содержания доминантного концепта «война» показало, что в нём возможно выделение доминантных личностных смыслов каждого автора анализируемых произведений.

Компоненты доминантного концепта «война» в целом формируют категорию «трагическое», исследование которой не входило в нашу задачу, тем не менее мы не можем не касаться темы трагического в произведениях Р. Олдингтона и Гаршина, так как концепт «война», включая в свою семантику вариативные концепты, обозначающие различные грани трагического, становится как бы полисемантом, от которого ответвляется целое лексико-семантическое поле концептов, отражающих трагические проявления войны.

На основании результатов концептуального анализа текстов Р. Олдингтона и В. М. Гаршина были разработаны модели семантико-ассоциативной структуры концепта «война» этих писателей.

Экспериментальное исследование структуры концепта «война», проведенное на материале произведений В. М. Гаршина, показывает, что доминантный концепт «война» является универсальным, включает в себя ряд вариативных концептов, набор которых также вариативен от произведения к произведению.

Известно, что концепт «война» несет в себе большую долю трагического смысла, однако проведенное диссертационное исследование не решает проблем, связанных с трагическим смыслом вообще, скорее, оно является.

119 постановкой проблемы, имеющей различные перспективные направления: решение комплекса вопросов о статусе, сущности и природе реляционных категорий в концептуальной картине мираопределение роли трагического смыла, репрезентированного в художественных и нехудожественных текстах и т. д.

Показать весь текст

Список литературы

  1. И.Ю. Речь о речи: Введение в психологию общения М.: Наука, 1992. -122 с.
  2. JI.A. Значение как категория семиотики // Вопросы философии.-1965. -№ 1. -С.56−66.
  3. К.А., Воловикова М. И. Проблемы исследования индивидуального сознания // Психологический журнал. 1991. — № 4. — Т. 12. — С.27−40.
  4. Э.Г. Природа лингвистического знака. Ереван: Митк, 1968. -223с.
  5. Э.Т. Семиотика и лингвистика.- Ереван, 1989. 286 с.
  6. Э.Т. Смысл и значение. Ереван, 1979.
  7. B.C. Психологическое исследование социальных стереотипов // Вопросы психологии.-1986.- № 1.- С. 95−101.
  8. Д. Восприятие, сознание, память. М.: Мир, 1983. — 147 с.
  9. Э.С. Прагматика художественного текста. Ташкент: Изд-во ФАН УзССР, 1988.- 119с.
  10. Ю.Алексеев Н. Г. Заметки к соотношению мыследеятельности и сознания // Вопросы методологии. 1991. — № 1. — С. 3−8.
  11. П.Андрющенко Т. Я. Лингвистические закономерности интерпретации речевого сообщения. Обращение, текст, высказывание. М., 1981.
  12. П.Андрющенко Т. Я. Структура текста как инструмент смыслового восприятия речевого сообщения // Культура, общение, текст. М., 1988. — С.127−138.
  13. З.Анохин П. К. Узловые вопросы теории функциональной системы. -М.: Наука, 1980.-С.196.
  14. Н.В. Психологический анализ роли личностной значимости содержания высказывания в речевой деятельности: Автореф. дис.. канд.психол. наук. АПН СССР. НИИ общ. и пед. психологии. М., 1984. — С.24.121
  15. Апресян Образ человека по данным языка: попытка системного описания //Вопросы языкознания. 1995. № 1. С. 37−67.
  16. В.Б. Психолингвистический метод анализа смысловой структуры текста: Автореф. дис. канд. филолог, наук. М., 1977.
  17. Е.Ю. Психология субъективной семантики. М.: Изд-во МГУ, 1980.-С.126.
  18. Н.Д. Лингвистические проблемы референции // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 13. М., 1982.
  19. Н.Д. Номинация и текст // Языковая номинация.- М., 1977.
  20. Н.Д. Язык и мир человека М., 1999. — 896 с.
  21. А.Г. Деятельность и установка. М.: Изд-во МГУ, 1979. -С.150.
  22. А.Г. Историко-эволюционный подход к пониманию личности // Вопросы психологии. 1986. — № 1. — С.5−11.
  23. А.Г. Психология личности: Принципы общепсихологического р анализа. М.: МГУ, 1990. — С.367.
  24. Л. Эмоции и речевая деятельность // Известия Тарт. ун-та. 1989. Вып. 714. — С.40−51.
  25. А. О дуальной природе человека. // Соционика, менто-логия и психология личности. 1996. — № 1. — С.5- 19.
  26. Л.Г. Лексические средства обозначения эмоций в русском языке. Свердловск: Изд-во Уральского ун-та, 1989. — С. 184.
  27. А.Г. Функционально-практическая концепция текста. Автореф. дис. д-ра филол. наук. Краснодар, 1993. — С.50
  28. А.Г. Эмоциональная экспрессия язык — текст. // Филология. -1993. -№ 1.- С. 5−10.
  29. А.Н. Что нас убеждает? (Речевое воздействие и общественное сознание). М.: Знание, 1990. — 63 с.
  30. .Н., Добролюбский Д. О. Л.Вайсгербер в когнитивной перспективе. // Известия АН СССР. Серия лит. и языка. 1990. — Т. 49. — № 5. — С. 451−458.
  31. Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика: Пер. с фр. М.: Издательская гр. «Прогресс», «Универс», 1994. — 616 с.
  32. Р. Текстовой анализ // Новое в заруб, лингвистике: Сб. Вып.1Х. Лингвистика. (Сост. и вступ. ст. И. Р. Гальперина. М.: Прогресс, 1980. — С. 307−312.
  33. Ф.В. К развитию проблемы значения и смысла 11 Вопросы психологии 1973. № 6. — С.13−25.
  34. Ф.В., Прангишвили A.C., Шерозия А. Е. О проявлении активности бессознательного в художественном творчестве // Вопросы философии. -1978. № 2.
  35. Т.М. Соотношение предикативных и релятивных отрезков текста. Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1977.
  36. М.М. Проблемы творчества Достоевского. Проблемы поэтики Достоевского. Киев, «NEXT», 1994. — 509 с.
  37. В.П. Психолингвистические аспекты художественного текста. -М.: МГУ, 1988.-120 с.
  38. Э. Общая лингвистика. М., 1974.
  39. Э. Уровни лингвистического анализа // Новое в лингвистике. Вып. 4.-М., 1965.
  40. Н.П. Материальные основы психической деятельности человека // Человек в системе наук. М.: Наука, 1989. — С.134−143.
  41. В.Г. Текст и текстовое обобщение. СПб: Изд-во С-Петербургского ун-та, 1983. — 68 с.
  42. Г. И. Модель языковой личности в ее отношении к разновидностям текстов: Автореф. дис.. д-ра филол. наук. Л., 1984. — 34 с.
  43. Г. И. Схемы действия читателя при понимании текста. Калинин: КГПУ, 1989. — 69 с.
  44. Г. И. Субстанциональная сторона понимания текста. Тверь: ТГУ, 1993.-138 с.
  45. Д.Г. Единица, функция, уровень: К проблеме классификации единиц языка. Минск: Высшая школа, 1985. — 116 с.
  46. Н.С. Лексическая структура художественного текста в ассоциативном аспекте. Томск: ГТУ, 1992. — 212 с.
  47. Н.С. Художественный текст в коммуникативном аспекте и комплексный анализ единиц лексического уровня Томск, 1992. — 309 с.
  48. В.И. Эмоциональность текста в аспектах языковой вариативности: Основы эмотивной стилистики текста. Ташкент, 1981. — 116 с.
  49. A.B. Грамматическое значение и смысл. Л., 1978.
  50. A.B. О структуре грамматических категорий: Отношения оппозиций и неоппозитивные различия // Вопросы языкознания. 1981. — № 6. — С. 17−28.
  51. .Л. Речь как инструмент интерпретации действительности (теоретические аспекты): Автореф. дис.. канд. филол. наук. Саратов, 1989. -17 с.
  52. Л.М. Соотношение семантических и смысловых полей качественных прилагательных: психолингвистический аспект. Диссерт.. доктора филолог, наук. Барнаул, 1998.
  53. A.A. Понимание как философско-психологическая проблема // Вопросы философии. 1975. — № 10.
  54. Г. А. Язык и картина мира // Философские науки. -1973. № 1. -С.108−117.
  55. Г. А. Языковая картина мира и ее роль в познании. Методологические проблемы анализа языка. Ереван, 1976.
  56. Т.В., Крылов С. А. Языковая категория // Лингв, энцикл. слов. (Гл. ред. В. Н. Ярцева.- М.: Сов. Энцикл., 1990. с.215−216.
  57. Т.В., Крылов С. А. Понятийные категории // Лингв, энцикл. слов. (Гл.ред. В. Н. Ярцева. -М.: Сов. энцикл., 1990. С. 385−386.
  58. Л.О. Концептуально-семантический анализ художественного текста как средство моделирования авторского сознания // Русский язык:
  59. Исторические судьбы и современность: Труды и материалы Международного конгресса русистов-исследователей /Под общ. ред. М. Л. Ремневой и А.^Поликарпова М., 2001. — С. 91−92.
  60. К. Теория языка. Репрезентативная функция языка М., 1993. -528 с.
  61. А.П. Исследование лексики в психолингвистическом эксперименте. М.: Наука, 1987. — 140 с.
  62. С.А. Синтез смысла при создании и понимании текста. Киев, т 1988.-237 с.
  63. Ф.Е. Структура образа // Вопросы психологии. 1993. -№ 5. — С.5−19.
  64. А. Семантические универсалии и описание языков М., 1990. -780 с.
  65. А. Язык. Культура. Познание. М., 1997. — 416 с.
  66. .М. Современная когнитивная психология. М.: МГУ, 1982.- 336 с.
  67. A.A. Методологические проблемы современной лингвистики. Учебное пособие. М.: Высшая школа, 1973. — 96 с.
  68. В.К. Основные проблемы психологической теории эмоций // Психология эмоций: Тексты. -М., 1993. С. 3−28.
  69. В.К. Психологические механизмы мотивации человека. М., 1990.-283 с.
  70. В.В. О теории художественной речи. М., 1971.
  71. В.В. О языке художественной прозы. М., 1980.
  72. В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. М., 1963.
  73. Л. Витгенштейн. Философские работы. М.:ГНОзи, 1994. — 612 с.
  74. А.Г. Язык как система знаков. М., Изд-во МГУ, 1966. — 88 с.
  75. Н.Г. Деятельностная модель интерпретации художественного текста. Автореферат диссертации. к.ф.н. Барнаул, 2000. — 17 с.
  76. Л.С. Психология искусства. М.: Искусство, 1986.- 537с.
  77. Н.Б. Смысл в логике. Киев: Наукова думка, 1991.- 124с.
  78. П.П. Проблема рациональности на исходе XX века. // Вопросы философии, — 1991.- № 6. С.3−14.
  79. И.Р. Грамматические категории текста // Известия АН СССР. Серия литерат. и языка. Т. 36.- № 6. — 1977.- С. 522−532.
  80. И.Р. Информативность единиц языка. М., 1974.
  81. И.Р. К проблеме зависимости предложения от контекста // Вопросы языкознания. -1977.- № 1.
  82. И.Р. О понятии «текст» // Вопросы языкознания.- 1974. -№ 6.
  83. И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. -М., 1981.
  84. В.М. Рассказы.- Спб., 1882. (Первая книжка рассказов).
  85. В.М. Вторая книжка рассказов. Спб., 1885.
  86. В.М. Третья книжка рассказов. Посмертное издание. Спб., 1888.
  87. Гаузенблаз Карел. О характеристике и классификации речевых произведений.// Новое в зар. лингвист. Вып. 8. Лингвистика текста.- М., 1978.
  88. И.А. Лингвосинергетика. Барнаул, 2000.
  89. И.А. Речевая деятельность как самоорганизующаяся система: к становлению лингвосинергетической парадигмы. Автореферат диссертации. к.ф.н. Барнаул, 1999.
  90. И.А., Птцальникова В. А. Введение в лингвосинергетику. Барнаул, 1999.-128 с.
  91. И.Н. Невербальные компоненты коммуникации. М.: Наука, 1986. -104 с.
  92. И.Н., Седов К. Ф. Основы психолингвистики. Калинин, 1983. -224 с.
  93. В.В. Проблема взаимосвязи образа и знака. Минск: Наука и техника, 1978.-168 с.
  94. О.Н. Особенности организации информации в научном и художественном тексте. Функциональные стили. Лингвометодические аспек-ты.(Отв. ред. М. Я. Цивьян. М.: Наука, 1985. — С.39−48.
  95. В. фон. Избранные труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1984.-400с.
  96. В. Фон. Язык и философия культуры. М.: Прогресс, 1984.450 с.
  97. С.С., Пукшанский Б. Я. Обыденное мировоззрение: структура и способы организации. Спб.: Наука, 1994. — 88 с.
  98. Т.А. ван. Язык. Познания. Коммуникация. М., 1989.- 312с.
  99. Детерминационный аспект функционирования значимых единиц языка: языковые и неязыковые факторы. Барнаул: Изд-во АГУ, 1993. — 169 с.
  100. В.З. Интерпретация, понимание и лингвистические аспекты их моделирования на ЭВМ. М., 1989. — 172 с.
  101. H.JI. Конвенциональный стереотип как средство регуляции восприятия вербализованного содержания. Автореф. дис.. канд. филол. наук. Барнаул, 1996.
  102. М.А. Знание и мнение: образ мира, образ человека. Логический анализ языка: Знание и мнение. М., 1988.
  103. Л.П. Смысловая структура учебного текста и проблемы его понимания. -М., 1982.
  104. С.И. Экспериментальное исследование национальной специфики концептуальной картины мира. Автореф. дис.. канд. филол. наук. -Барнаул, 1998.-22 с.
  105. И.Г. Феномен менталитета: Психологический анализ // Вопросы психологии. 1993. № 5. С. 20−30.
  106. Единицы языка в функциональном аспекте. Тула, 1991. — 150с.
  107. Н.И. Речь как проводник информации. М.: Наука, 1982. -159с.
  108. К.К. Мысль. Слово. Метафора. Киев, 1984.
  109. К.К. Язык как практическое сознание. Киев, 1990.
  110. А.П. Звук и смысл. М., 1981.
  111. A.A. Индивидуальное знание. Специфика и принципы функционирования. Тверь, 1992. — 136с.
  112. A.A. Проблемы психолингвистики. Калинин, 1983. — 135 с.
  113. A.A. Введение в психолингвистику. М., 1999.- 382 с.
  114. A.A. Введение в психолингвистику. М., 2000.- 382 с.
  115. A.A. Слово в лексиконе человека: Психолингвистическое исследование. Воронеж, 1990. — 204 с.
  116. В.П.Зинченко, М. К. Мамардашвили. Изучение высших психологических функций и категория бессознательного // Вопросы философии. -1991. -№ 10. С.34−40.
  117. В.П. Миры сознания и структура сознания // Вопросы психологии, — 1991. № 2. — С. 15−36.
  118. В.П., Мамардашвили М. К. Проблема объективного метода в психологии // Вопросы философии. 1977. — № 7.
  119. В.П. От генезиса ощущений к образу мира // А. Н. Леонтьев и современная психология. М.: Изд-во МГУ, 1983. — С. 140−149.
  120. В.В. Понимание в познании и общении. М.: РАН, 1994.- 235с.
  121. В.В. Понимание как проблема психологии мышления // Вопросы психологии. 1991. — № 1. — С. 18−25
  122. В.П. Проблема образующих сознания в деятельностной теории психики // Веста. МГУ. Сер14: Психология. 1988.- № 3. — С.25−33.
  123. В.П., Смирнов С, Д. Методологические вопросы психологии. -М. 1988.
  124. A.B. Сознание и мышление. М.: Изд-во МГУ, 1994. — 130с.
  125. К.Е. Эмоции человека. М.: Изд-во МГУ, 1980.-439 с.
  126. Исследования речевого мышления в психолингвистике. М.: Наука, 1985.-240 с.
  127. Каменская O. J1. Текст и коммуникация, — М.: Высшая школа, 1990. 151 с.
  128. Каменская О Л. Структура и функции текста как средства коммуникации, — М.: Изд-во МГУ, 1991, — 72 с.
  129. Ю.Д. Парадигмы миров в художественных текстах // Художественный текст: проблемы изучения: Тез. Выступ. На совещ. ИРЯ АН СССР, Пензенский ГПИ им. В. Г. Белинского. М., 1990. -С.12−13
  130. Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М., 1987. -262 с.
  131. Л. А. Вопросы теории речевого воздействия. Ленинград: Издво Ленингр. Универ., 1978. 160 с.
  132. Г. Сила слова (Гносеологический и прагматический анализ языка) М.: Прогресс, 1967. — 215 с.
  133. М.Н., Салимовский В. А. Человек-Текст-Культура // Вопросы языкознания. 1996. № 1. С. 166−169.
  134. Г. В. Объективная картина мира в познании и языке.- М.: Наука, 1990. ш 140. Контекст 1974. — М., 1975.
  135. В.В. От концепта к тексту и обраьно. К вопросу о психолингвистике текста // Вестник Моск. ун-та. Сер. 9: Филология. 1998. № 1. С. 53−70.
  136. А.Н. Межъязыковая коммуникация и проблема понимания //
  137. Перевод и коммуникация. М., 1997. С. 73−83. 144. Кубрякова Е. С. Роль словообразования в формировании картины мира. Роль человеческого фактора в языке // Язык и картина мира. -М.: Наука, 1988. — С.141−171.
  138. Е.С. Проблема представления знаний в современной науке и роль лингвистики в решении этой проблемы // Язык и структуры представления знаний. М.: ИНИОН, 1992. — С.4−38.
  139. Кузьменко-Наумова О. Д. Смысловое восприятие знаковой информации в процессе чтения. Куйбышев, 1980. — 78 с.
  140. Кузьменко-Наумова О. Д. Семиотика речевого воздействия. Отражение и смысл. Куйбышев, 1986. — 116 с.
  141. Культура, общение, текст. М., 1988. — 202 с.
  142. Леви-Строс К. Структурная антропология. М., 1985.
  143. А.А. Языковое сознание и образ мира // Язык и сознание: парадоксальная рациональность. М., 1993. — С. 18−25.
  144. А.А. Основы психолингвистики. М., 1997. — 287 с.
  145. А.Н. Деятельность. Сознание. Личность. М.: Политиздат, 1977.-304 с.
  146. А.Н. Избранные психологические произведения: В 2-х т. М.: Педагогика, 1983.
  147. Д.А. Психология смысла: природа, строение и динамика смысловой реальности. М., 1999. -487 с.
  148. Логический анализ языка. Проблемы интенсивных и прагматических контекстов: Сб. ст. /Под ред. Н. Д. Арутюновой. М.: Наука, 1989. — С.3−6.
  149. Т.П. О природе значения языкового знака // Вопросы философии. I960.-№ 7. — С. 130
  150. А.Ф. Знак. Символ. Миф. Киев, 1982.
  151. А.Ф. Проблема художественного стиля. Киев: «Collegium», 1994. -288 с.
  152. М.К. Что такое сознание // Вопросы философии. -1984.-№ 2. С.58−75.
  153. М.К. Язык и культура // Вестн. высш. шк. 1991. -№ 3. -С.46−52.
  154. И.Ю. Влияние лингвистических и экстралингвистических факторов на понимание текста: Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1982.-23с.
  155. И.Ю. Культурные факторы и понимание художественного текста // Изв. АН СССР. Серия лит. и яз. 1984. — Т. 43. — № 1.
  156. Е.М. Аналитическая психология и проблема происхождения архетипических сюжетов // Вопросы философии. -1991. № 10, — С.41−47.
  157. В.Н. Гносеологические проблемы знаковой теории языка, фонологии и грамматики. Кишинев: Изд-во «Штиинца», 1978. — 139 с.
  158. Мозг и разум. М.: Наука, 1994. — 175 с.
  159. Э.Я. Взаимодействие грамматических категорий в тексте // Текст и его категориальные признаки: Сб. научн. Тр. КГПИИЯ. Киев, 1989.-СЛОМ 10.
  160. Н.Л. Динамико-системное исследование смысла текста. -Красноярск, 1991. — 213 с.
  161. Е.Ю. Эмоциональная нагрузка слова: опыт психолингвистического исследования. Воронеж, 1990. — 106 с.
  162. В.В. Вероятная модель языка. О соотношении естественных и искусственных языков. М.: Наука, 1979. — 304 с.
  163. В.М. К вопросу о категории в русском языке // Филологические науки. 1960. — № 3.
  164. В.К. О смысле смысла // Экспериментальный анализ смысла. -Фрунзе, 1987.-С.10- 19.
  165. А.Н. Семантика текста и ее формализация. М.: Наука, 1983. -215 с.
  166. А.И., Ярославцева Е. И. Семантические расстояния в языке и тексте. М.: Наука, 1990. — 136 с.
  167. Общение. Текст. Высказывание. М.: Наука, 1989. — 175 с.
  168. Р.Й. Проблема смысла: современный логико-философский анализ языка. М.: Мысль, 1983. — 286 с.
  169. Р.Й. Понимание речи к философия языка // Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск XVII. М.: Прогресс, 1986. С.380−389.
  170. В.Ф. Психосемантика сознания.- М.:МГУ, 1988.-208 с.
  171. В.В. Структуры значения (логический анализ). -Новосибирск: Наука, 1979. 144 с.
  172. В.В. Образ мира и психологическое изучение мышления. // Вестник Моск. ун-та. Сер. 14. Психология. 1984.- № 4. — С. 13−21.
  173. В.А. Общее языкознание. Барнаул, 2001. — 238 с.
  174. В.А. Понятие картины мира в современном мире // Этно-герменевтика и языковая картина мира: теория и тактика. Кемерово: Изд-во КГУ, 1998. — С.71−74.
  175. В.А. Проблема смысла художественного текста. Психолингвистический аспект. Новоосибирск: Изд-во Новосиб. Ун-та, 1992. -132 с.
  176. В.А. Речевая деятельность как синергетическая система // Известия Алт. гос. ун-та. Барнаул, 1997. № 2. С. 72−79.
  177. В.А., Сорокин Ю. А. Введение в психопоэтику. Барнаул: Изд-во АТУ, 1993. — 209 с.
  178. М. Личностное знание. М.: Прогресс, 1985, -344 с.
  179. Понимание и интерпретация текста. Тверь, 1994. — 169 с.
  180. Проблемы взаимодействия единиц различных языковых уровней. Барнаул, 1984.-97 с.
  181. Психолингвистические проблемы семантики. Калинин, 1990. -140 с.
  182. Психология. Словарь. (Под общ. Ред. A.B.Петровского, М. Г. Ярошевского. 2-е изд., испр. и доп. — М.: Полит-издат, 1990. — 494 с.
  183. Психология эмоций. М.: Изд-во МГУ, 1984. — 287 с.
  184. Т.В. Слово СУДЬБА в современных контекстах // Логический анализ языка: культурные концепты. М., 1991. — С. 64−71.
  185. O.A. Языковая картина или языковое миросозидание? // Изв. АН СССР. Серия лит. и яз. -1990. Т. 49. — № 5. — С.444−450.
  186. А.И. Диалектика процесса понимания (Истоки проблемы и операционная структура понимания)//Вопросы философии.-1985. № 12. -С.62−71.
  187. Речевое мышление и текст. Воронеж, 1993. — 196 с.
  188. Е.И. Лингвистические исследования структуры текста. Л.: Наука, — 1983.-215 с.
  189. Роль человеческого фактора в языке: Языковая картина мира. М.: Наука, 1988.-216 с.
  190. С.Л. Эмоции // Психология эмоций: Тексты. М., 1983. — С. 160−170.
  191. Русский ассоциативный словарь (Ю.Н.Караулов, Ю. А. Сорокин, Е. Ф. Тарасов, Н. В. Уфимцева и др. М.: «Помовский и партнеры», 1994.567 с.
  192. Русский язык в его функционировании. Уровни языка. М.: Наука, 1996.-217 с.
  193. М.К. Метафизика речи // Вопросы философии. 1991.- № 5.-С.20−25.
  194. Л.В. Введение в психолингвистику: Курс лекций. Л.: Изд-во ЛГУ, 1989. — 181 с.
  195. Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии.- М.: Издательская группа «Прогресс», «Универс», 1993. 656 с.
  196. .А. Как происходит отражение картины мира. Роль человеческого фактора в языке //Язык и картина мира. М.: Наука, 1988. -С.87−108.
  197. Л.Н. К определению понятия «интерпретация». Структуры языкового сознания. М.: Наука, 1990. — С.18−38.
  198. П.В. Мозг и творчество // Вопросы философии. 1992. № 11. С. 3−24.
  199. Система и уровни языка. М.: Наука, 1969. — 262 с.
  200. Системные семантические связи языковых единиц. М.: Изд-во МГУ, 1992.-192 с.
  201. Словарь синонимов. Москва: ТОМ, 1997. — 648 с.
  202. С.Д. Мир образов и образ мира // Вестн. Моск. ун-та. Серия 14: Психология. 1981.- № 2. — С. 15−29.
  203. С.Д. Понятие «образа мира» и его значение для психологии познавательных процессов // А. Н. Леонтьев и современная психология. -М.: Изд-во МГУ, 1983.- С.149−155.
  204. С.Д. Психология образа: проблема психологического отражения.- М.: Изд-во МГУ, 1985. 232 с.
  205. В.М. Язык как системно-структурное образование.- Москва: Наука, 1977.-341 с.
  206. Ю.А. Психолингвистические аспекты текста. М.: Наука, 1985. -168 с.
  207. Ю.А., Левченко Е. Б. Общение и текст // Речевое общение: Проблемы и перспективы. М., 1983. — С.132−159.
  208. Ю. А. Марковина И.Ю. Национально-культурная специфика художественного текста . М., 1989. — 87 с.
  209. Ю.А., Марковина И. Ю. Художественный текст и лингвокуль-турологическое тестирование // Общая статистика: теоретические и прикладные аспекты. Калинин: КГУ, 1990.- С.57−62.
  210. Ю.С. В трехмерном пространстве языка (Семиотические проблемы лингвистики, философии, искусства). М.: Наука, 1985.
  211. Ю.С. Семиотика. Москва, 1971.
  212. Ю.С. Язык и метод. К современной философии языка. М., 1998.-787 с.
  213. А.П. Понятие «образ» мира и некоторые проблемы онтогенеза сознания // Вестн. МГУ. Серия 14. Психология. 1987. -№ 3. — С.26−37.
  214. A.A. Семиотические аспекты текстуальной коммуникации // Проблемы структурно-семантической организации и интерпретации текста. Барнаул, 1980.
  215. A.A. Взаимодействие авторской речи и речи персонажей в современной драматургии (на материале английского языка): Автореф. дис. канд. филолог, н. -М., 1972.
  216. A.A. Художественный текст как особая форма коммуникации // Лингвистика текста. Сб. научн. трудов МГПИИЯ им. М.Тореза. Вып. 103. -М., 1976.
  217. A.A. Кручинина Л. И. Об особенностях текстов, относящихся к разным функциональным стилям. Иркутск, 1985.
  218. A.A. Типы авторской речи в произведениях английской и американской драматургии // Сб. научн. трудов МГПИИЯ. Вып. 67. — М., 1972.
  219. A.A. Психолингвистические основы социально ориентированного общения. Барнаул, 1981 — 100 с.
  220. Структуры языкового сознания.- М.: Наука, 1990. 326 с.
  221. Э.Д. Понятие смысла в современной лингвистике. -Алма-Ата, 1989. -160 с.
  222. Е.Ф. Текст: Проблема формирования навыков смыслового восприятия. Аспекты изучения текста. М., 1981. — С. 109−114.
  223. Текст как инструмент общения. М., 1983. — 154 с.
  224. Текст как отображение картины мира М., 1989. — 136 с.
  225. Текст как явление культуры. Новосибирск: Наука, 1989 .- 104 с.
  226. O.K., Знаков В. В. Мышление, знание и понимание // Вестн. Моск. ун-та. Серия 14. Психология. 1989. — № 2. — С.6−16.
  227. Толковый словарь русского языка: В 4 т. (Под. ред. проф. Д.Ушакова. -Москва: ТЕРРА, 1996. 824 с.
  228. Труды по знаковым системам. Выпуск 308. — Тарту, 1973.
  229. Тураева 3. Я. Лингвистика текста. М.: Просвещение, 1986. — 127с.
  230. . Труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1992. — 593с.
  231. . Наука и языкознание // Новое в лингвистике. Вып.1. М.: Наука, 1960. — С.153−189.
  232. Т.Н. Текст как объект психологического анализа // Психологический журнал. 1989. — № 1. — С.107−115.
  233. Т.Н. Психология речи и психолингвистика // Психологический журнал. 1991. — № 6.- С.12−25.
  234. A.A. Типы словесных знаков. М.: «Наука», 1974. — 206с.
  235. Функционирование текста в речевой деятельности. М., 1989. — 184 с.
  236. Т.В. Лингвистические основы балканской модели мира.-М., 1990. 204 с.
  237. Человек в системе наук.- М.: Наука, 1989. 504 с.
  238. Человек текст — культура. — Екатеринбург, 1994. — 236 с.
  239. Человеческий фактор в языке. Коммуникация, модальность. М.: Наука, 1992.-280 с.
  240. Человеческий фактор в языке: язык и порождение речи. М.: Наука, 1991.-Aldington с.
  241. Человеческий фактор в языке: языковые механизмы экспрессивности. -М.: Наука, 1991.- 214 с.
  242. Г. А. Принцип деятельности и язык. Красноярск, 1987. -192 с.
  243. Н.И. Слово как фактор управления в высшей нервной деятельности человека.- М.: Просвещение, 1967. 328 с.
  244. В.Я. Событие и текст. М.: Высшая шк., 1989. — 175 с.
  245. В.И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка. — Воронеж: ВГУ, 1987. 191 с.
  246. Л.И. Особенности формирования инокультурных концептов у младших школьников в процессе изучения иностранного языка: Дис.. канд. филол. наук. Барнаул, 1995. — 226 с. 255. трейдер Ю. А. Логика знаковых систем М ., 1974.
  247. Г. П. Схема мыследеятельности системно — структурное строение, смысл и содержание // Системные исследования: Методологические проблемы: 1986.- М., 1987. — С.124−146.
  248. Экспериментальный анализ смысла. Фрунзе, 1987. — 123 с.
  249. Этнопсихолингвистика. (Сорокин Ю.А., Марковина И. Ю., Крюков А.Н.). М.: Наука, 1988. — 190 с.
  250. Язык, дискурс и личность. Тверь, 1990. — 134 с.
  251. Язык и когнитивная деятельность. М., 1989. — 144 с.
  252. Язык и личность. М.: Наука, 1989. — 216 с.
  253. Язык и модель мира. М., 1993. — 116 с.
  254. Язык и структуры представления знаний. М.: ИНИОН, 1992. -164 с. т
  255. Языковая личность: проблема выбора и интерпретации знака в тексте. -Новосибирск, 1994. С.115−123.
  256. Языковая личность: проблемы значений смысла. Волгоград: Перемена, 1994.-204 с.
  257. Языковые уровни и их взаимодействие. Казань: Изд-во Казанского Ун., 1990. — 160 с.• 268. Яковлева Е. С. Фрагменты русской языковой картины мира (модели пространства, времени и восприятия). М., 1994. — 343 с.
  258. Е.И., Новиков А. И. Семантические расстояния в языке и тексте. М.: Наука, 1990. — 135 с.
  259. Richard Aldington «Death of hero». Moscow, 1985.
  260. Oxford Advanced Learner’s Encyclopedic Dictionary, Oxford University Press, 1992.
  261. The Advanced Learner’s Dictionary of Current English by A.S.Horrby University Press, 1972.
  262. Practical English Dictionary, Holland Enterprises Ltd., 1990.
Заполнить форму текущей работой