Дипломы, курсовые, рефераты, контрольные...
Срочная помощь в учёбе

Объективация концепта «быт» в лексико-фразеологической системе русского языка

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

5%, крайняя — 25,3%).Отличием крайней периферии от других зон поля является то, что именно в нее входят все фразеологические единицы (в полном составе), так как они имеют низкую частотность употребления, для них характерны яркие стилистические и оценочные компоненты. Была обнаружена внешняя периферийная зона парцеллы «Жизнь, существование человека». Обширность дальней и крайней периферийных зон… Читать ещё >

Содержание

  • Глава I. Теоретические проблемы лингвокогнитивного анализа лексики
    • 1. Возникновение и развитие когнитивной лингвистики
    • 2. Когнитивная лингвистика как научное направление
    • 3. Сознание как предмет изучения в когнитивной лингвистике
    • 4. Основные понятия когнитивной лингвистики
      • 4. 1. Понятие концепта
      • 4. 2. Формирование концептов
      • 4. 3. Типы концептов
      • 4. 4. Средства вербализации концептов
      • 4. 5. Структура концепта
      • 4. 6. Концептосфера
    • 5. Методика лингвокогнитивных исследований
  • Выводы
  • Глава II. Языковая объективация концепта «быт» в русском языковом сознании
    • 1. Концепт «быт» и проблемы его изучения
    • 2. Лексико-фразеологическое поле как средство объективации концепта «быт»
      • 2. 1. Лексема «быт» как имя поля
      • 2. 2. Проблемы полевой организации лексики
      • 2. 3. Методика выделения единиц ЛФП «Быт»
      • 2. 4. Структурно-семантическая организация ЛФП «Быт»
      • 2. 5. Полевая организация ЛФП «Быт»
    • 3. Ассоциативное поле лексемы как средство объективации концепта «быт»
      • 3. 1. Свободный ассоциативный эксперимент
      • 3. 2. Направленный ассоциативный эксперимент
    • 4. Психологически реальное значение лексемы «быт» как средство объективации концепта в семантическом пространстве языка
    • 5. Афоризмы как средство объективации концепта «быт»
    • 6. Паремии как средство объективации концепта «быт»
  • Выводы
  • Глава III. Концепт «быт» в русском когнитивном сознании
    • 1. Понятие когнитивной интерпретации
    • 2. Когнитивная интерпретация результатов описания языковых средств объективации концепта «быт»
    • 3. Структура концепта «быт»
    • 4. Тендерные особенности структуры концепта «быт»
    • 5. Возрастные особенности структуры концепта «быт»
  • Выводы

Объективация концепта «быт» в лексико-фразеологической системе русского языка (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Предметом диссертационного исследования является языковая объективация концепта «быт» в русском языке.

Способы объективации концептов в настоящее время активно исследуются. Языковой материал является одним из самых достоверных средств доступа к мыслительным единицам, важным средством исследования содержания и структуры концептов.

Актуальность темы

исследования обусловлена, с одной стороны, интересом современного языкознания к проблеме отражения в языке концептосферы народа и ее основных концептов, а с другой — важностью разработки когнитивного подхода к исследованию лингвистических категорий. До настоящего момента исследованию подвергались культурные концепты. С точки зрения когнитологов (Ю.С. Степанов, Ю. Н. Караулов, Е. С. Кубрякова, В. И. Карасик и др.), они являются более значимыми для носителей языка и культуры в целом. Однако концепт «быт» является важным и актуальным для концептосферы русского человека как социально-психологический концепт. В когнитивных исследованиях отсутствуют работы, посвященные данной единице мышления, а необходимость изучения такого обширного лексико-фразеологического поля, как ЛФП «Быт», ощущается. До сих пор такому важному понятию, как «быт», были посвящены работы, изучающие только его отдельные компоненты. Целостного исследования ни в традиционной, ни в когнитивной лингвистике не предпринималось.

Теоретической основой исследования послужило обоснованное в когнитивной лингвистике представление о том, что явления реальной действительности отражаются в виде концептов в сознании человека и объективируются в коммуникации номинативными средствами языка.

Лексические и фразеологические единицы объективируют, представляют в речи определенные концепты. Совокупность значений лексических и фразеологических единиц образует семантическое пространство языка. Изучение семантического пространства языка позволяет получить представление о концептосфере общества.

В нашем исследовании язык выступает как средство доступа к сознанию носителя языка, к единицам сознания — концептам.

Целью работы является системное описание языковых средств объективации концепта в лексико-фразеологической системе современного русского языка и моделирование на этой основе структуры концепта «быт».

Достижение цели исследования предполагает решение следующих задач:

1. Определение понятийного аппарата когнитивной лингвистики, необходимого для исследования.

2. Разработка методики описания концепта «быт» через средства его языковой объективации.

3. Выявление и описание лексико-фразеологического поля «Быт» в современном русском языке.

4. Моделирование концепта «быт» в русском когнитивном сознании.

В работе были использованы следующие методы:

1) семемный анализ, разработанный М. М. Копыленко и З. Д. Поповой на основе типов лексических значений слов, предложенных В. В. Виноградовым;

2) метод моделирования (построение лексико-фразеологического поля «Быт», составление словарной статьи ключевой лексемы, построение модели одноименного концепта);

3) метод когнитивной интерпретации языкового материала (описание концепта с помощью анализа словарных толкований ключевого слова, анализа структуры и содержания ЛФП «Быт», результатов экспериментальной деятельности);

4) экспериментальные методики (свободный ассоциативный эксперимент, направленный ассоциативный эксперимент, методика субъективных дефиниций, методика выявления симиляров и оппозитов ключевой лексемы и др.);

5) сопоставление диахронических срезов изучаемого концепта;

6) количественные методы.

Языковым материалом исследования послужили словарные дефиниции словарей и энциклопедий, результаты анализа письменных художественных и устных разговорных текстов. Общий корпус проанализированных лексических и фразеологических единиц составил более 2500 языковых единиц. Языковому анализу подвергались более 600 паремий и около 50 афористических текстов. В качестве материала исследования выступали также результаты свободного и направленного ассоциативных экспериментов, субъективные дефиниции, симиляры и оппозиты ключевой лексемы. Всего по различным экспериментальным методикам было опрошено более 2000 испытуемых: количество информантов по отдельным экспериментам колебалось от 503 до 680 человек.

Теоретическая новизна исследования определяется тем, что в диссертации предложена методика комплексного исследования средств объективации концепта в сознании носителей языка, впервые описано структурное содержание концепта «быт» в русской концептосфере, выявлены возрастные и тендерные особенности концепта «быт».

Практическая значимость исследования заключается в возможности использования результатов в спецкурсах по когнитивной лингвистике, в практике преподавания русского языка как иностранного, в возможности применения разработанных методик для когнитивного анализа средств объективации других концептов русской концептосферы.

На защиту выносятся следующие положения: 1. Концепт «быт» — один из центральных концептов русской концептосферы, объективируемый в русском языке обширным и хорошо структурированным лексико-фразеологическим полем, а также многочисленными паремиями, что свидетельствует о его коммуникативной релевантности для русского языкового сознания.

2. Исследуемый концепт имеет статус гештальта, что обусловливает его диффузное восприятие носителями языка.

3. Концепт «быт» имеет полевую структуру. Яркой особенностью исследуемого концепта является его двухвершинное и двуоценочное ядро: ядро концепта представлено в сознании носителей языка, с одной стороны, образами уюта, комфорта, с другой стороны, образами рутинной домашней работы. Ядро концепта «быт» включает два конкретных когнитивных слоя: «Домашнее хозяйство, предметы домашнего обихода» и «Типичная бытовая деятельность».

4. Интерпретационное поле концепта «быт» очень обширно. Оно представлено совокупностью концептуальных (ментальных и оценочных) стереотипных суждений и содержит разнооценочные предикации, относящиеся к различным когнитивным слоям концепта. Характерной особенностью языковой объективации элементов интерпретационного поля является редкость вербализации концепта ключевой лексемой при обширной представленности самого концепта другими языковыми единицами.

5. Концепт «быт» имеет яркие тендерные и возрастные особенности.

6. Все когнитивные слои концепта имеют лексическую объективацию, что подтверждает коммуникативную релевантность концепта для русского национального языкового сознания.

7. Комплексное исследование средств языковой объективации концепта, включающее использование совокупности экспериментальных методик, позволяет с достаточной полнотой выявить структуру концепта «быт» в национальной концептосфере.

Апробация работы.

Результаты исследования обсуждались на ежегодных региональных научных конференциях «Культура общения и ее формирование» (Воронеж, 2000;2003 гг.), на международной конференции «Гендер: язык, культура, коммуникация» (Московский лингвистический университет, 2001 г.), на международной конференции «Филология и культура» (Тамбов, 2001 г.), на международной конференции «Композиционная семантика» (Тамбов, 2002 г.), на научной конференции «Проблема национальной идентичности в культуре и образовании России и Запада» (Воронеж-Задонск, 2000;2001 гг.). Работа обсуждалась на кафедре общего языкознания и стилистики ВГУ.

По теме диссертации опубликовано 18 работ.

Современное когнитивное направление в лингвистике как новая парадигма научного знания изучает представление когнитивных структур в языке. Когнитивная лингвистика в настоящий момент находится на этапе активного становления. Формируется терминологический аппарат, вырабатываются методики лингвокогнитивных исследований концептов различных типов. Под концептом мы понимаем глобальную мыслительную единицу, представляющую собой квант знания. Языковый знак объективирует концепт в языке. Слово представляет концепт не полностью. Оно своим значением передает некоторые основные концептуальные признаки, релевантные для сообщения. Средствами языковой репрезентации концепта являются лексемы и фразеосочения из состава лексико-фразеологической системы языка, свободные сочетания, тексты и совокупности тестов. Концепт как единица структурированного знания имеет определенную структуру: он состоит из когнитивных признаков, которые образуют концептуальные слои. Структура концепта может быть описана в виде полевой модели и состоит из следующих компонентов:

1) ядро — чувственные образы УПК и базовые слои (наиболее конкретные когнитивные слои);

2) периферия — включает более абстрактные слои и интерпретационное поле концепта, которое содержит концептуальные (ментальные и оценочные) стереотипные суждения о концепте. Анализ средств языковой объективации концепта «быт» в русском языковом сознании выявил следующее. ЛФП «Быт» является большим фрагментом лексико фразеологической системы русского языка. Общий объем единиц исследуемого ЛФП составляет 2573 единицы, из которых 2332 лексемы и 241 фразеологическая единица. Изучаемое поле имеет широко разветвленную структуру, в ней выделяются 4 парцеллы «Жизнь, существование человека», «Изображение быта», «Условия и средства существования человека», «Семья, ближайшее окружение человека», в составе которых, в свою очередь, вычленяются микрофуппы и другие типы группировок. В составе ЛФП «Быт» выделены следующие типы группировок: лексико-фразеологические микрополя и микрогруппы, фразеологические и лексико-семантические микрогруппы (микрополя).В исследуемом поле зафиксированы 30 лексико-фразеологических микрогрупп: «Свойства и характеристики повседневной жизни», «Пребывание в состоянии быта, повседневной жизни», «Степень налаженности, установленности повседневной жизни», «Испытываемое эмоциональное состояние в быту», «Степень значимости повседневной жизни для человека», «Гостеприимство», «Наименование людей, связанных родственными отношениями», «Наименование людей, связанных свойственными отношениями», «Характер взаимоотношений среди близких людей», «Дом как место тепла, отдыха», «Типичная еда, продукты питания и напитки», «Одежда и обувь», «Средства суш, ествования», «Домашнее хозяйство», «Уборка дома, квартиры», «Приготовление пищи», «Общее наименование действий, связанных с ведением хозяйства», «Отсутствие интереса к домашним делам», «Наименование действий, связанных с обзаведением хозяйством», «Постоянные хлопоты, заботы, связанные с ведением домашнего хозяйства», «Качество выполнения хозяйственных действий», «Бездельничать», «Запасаться на будущее», «Наименование обеспеченной, богатой жизни, в достатке», «Наименование бедной, необеспеченной жизни, отсутствие самого необходимого», «Улучшение условий жизни человека», «Ухудшение условий жизни человека», «Отсутствие чистоты, порядка, устроенности, уюта», «Наличие чистоты, порядка», «Отсутствие устроенности" — 7 фразеологических микрополей: «Сохранение привычного порядка жизни», «Нарушение привычного порядка жизни», «Начало ведения какого-либо образа жизни», «Сходство / различие образа жизни людей», «Вмешательство и разглашение особенностей личной, внутрисемейной жизни», «Одиночество, отделенность от семьи», «Отсутствие хлопот, беззаботная жизнь" — 37 лексико-семантических микрогрупп: «Общее наименование жизни, существования человека», «Общее наименование порядка жизни», «Общее наименование повседневной жизни», «Оценка быта, повседневной жизни», «Предприятия, служащие местом проведения досуга людей», «Мероприятия, посещаемые людьми на досуге», «Предметы культуры», «Типичные занятия во время досуга», «Наименование игр и детских типичных занятий во время досуга», «Время досуга», «Наличие проблемности, препятствий в быту», «Изображение быта», «Общее наименование группы людей», «Наименование людей, связанных иными отношениями», «Наименование людей, связанных коллективными отношениями», «Наименование жилища по его типу», «Наименование лица, проживающего в жилище», «Наименование частей дома», «Помещения», «Предметы интерьера, обстановки дома», «Бытовые приборы», «Домашняя утварь», «Посуда», «Постельные принадлежности», «Мистическая составляющая быта», «Символы быта», «Домашние животные», «Предприятия бытового обслуживания», «Предметы повседневной необходимости», «Крестьянское хозяйство», «Транспорт», «Уход за домом, квартирой», «Уход за одеждой, обувью и предметами быта», «Создание уюта, комфорта», «Общее наименование условий жизни человека», «Наличие устроенности условий жизни», «Бытовой криминал». С точки зрения полевой организации, ЛФП «Быт» в русском языке хорошо структурировано. В нем четко выделяется ядро, ближняя, дальняя и крайняя периферийные зоны. В ядре четко выделяется центр: быт, бытовой. Ядерные лексемы составляют !%> от общего количества единиц поля, периферийные единицы — 99% (ближняя периферия — 24,2%, дальняя ;

49,5%, крайняя — 25,3%).Отличием крайней периферии от других зон поля является то, что именно в нее входят все фразеологические единицы (в полном составе), так как они имеют низкую частотность употребления, для них характерны яркие стилистические и оценочные компоненты. Была обнаружена внешняя периферийная зона парцеллы «Жизнь, существование человека». Обширность дальней и крайней периферийных зон, наличие внешней периферии позволяет судить о многочисленных связях ЛФП «Быт» с другими лексико-семантическими и лексико-фразеологическими полями русского языка. Проведенный свободный ассоциативный эксперимент позволил выявить ассоциативные связи лексемы «быт» и ассоциативное поле данной лексемы. В результате анализа содержания ассоциативного поля ключевой лексемы с помощью метода, предложенного Ю. Н. Карауловым, было выделено 9 смысловых зон семантического гештальта «быт»: «Предметные составляющие быта» (47,4%)), «Типичная бытовая деятельность» (27,4%), «Символы быта» (25,9%), «Семья, окружающие человека в быту люди» (12%)), «Состояние быта» (9,3%)), «Жизнь, существование человека» (7,4%)), «Эмоциональная составляющая быта» (7%), «Проблемность быта» (2,4%), «Повседневная жизнь человека» (2,2%)). Данное распределение ассоциатов по смысловым зонам показывает, как реально представлена лексема «быт» в сознании носителей русского языка. Анализ результатов направленного ассоциативного эксперимента позволяет выделить 12 смысловых зон ключевой лексемы: «Повседневная жизнь» (17%), «Эмоциональная составляющая быта» (17,9%)), «Типы быта как образа жизни» (22,5%)), «Характер проявления быта» (2,2%), «Характеристика быта с материальной стороны» (1,8%)), «Отнесенность к личной, семейной, домашней жизни» (16,5%), «Характер взаимоотношений между людьми» (3,2%), «Типичная бытовая деятельность человека» (3,2%)), «Трудоемкость быта» (6,2%), «Характер типичной деятельности» (0,2%о), «Степень устроенности, комфортности бытовых условийрезультат типичной бытовой деятельности» (20,3%), «Связь с реальной жизнью, реальностью» (1%). Индивидуальные ассоциаты составили 0,6% от общего числа испытуемых. Для носителей языка самым актуальным значением является семема «сложившийся порядок жизни» и его признаки, только данный эксперимент позволил выявить различные типы быта. Важными для испытуемых оказываются смысловые зоны «Степень устроенности, комфортности бытовых условий», «Эмоциональная составляющая быта», а также «Повседневная жизнь и ее характеристики». Наличие смысловой зоны «Взаимоотношения человека с другими людьми» еще раз доказывает, что в сознании носителей языка данный смысл непосредственно связан с концептом «быт». В сознании носителей русского языка семантическая структура лексемы «быт» представлена четырьмя системными значениями, в каждом из которых выделяется несколько дополнительных сем, и шестью значениями, не зафиксированными словарями. Самыми актуальными для испытуемых оказались следующие значения лексемы «быт»: «домашнее хозяйство, предметы домашнего обихода» (49,5%), «типичная бытовая деятельность» (35%) и «повседневная жизнь человека» (24%), менее актуальные значения для испытуемых — «семейная, домашняя, внепроизводственная жизнь» (14,6%) и «взаимоотношения человека с другими людьми» (12,7%), остальные значения исследуемой лексемы отмечаются испытуемыми достаточно редко (менее 7Уо).Анализ афоризмов (около 50), посвященных понятию «быт», показал, что в афористических текстах быт представлен достаточно бедно по сравнению с паремиологическим фондом и не играет большой роли для определения специфики изучаемого концепта. Проанализированные русские паремии содержат объективацию всех семем лексемы «быт». Самыми актуальными для носителей русского языка являются конкретные значения лексемы «быт»: «домашнее хозяйство» и «типичная бытовая деятельность». Корпус пословиц и поговорок, репрезентирующих данные семемы достаточно велик. Обращение к паремиям позволяет выделить разделение типичной бытовой деятельности на мужскую и женскую, другие языковые средства данного компонента не содержат. Важным фактом репрезентации разделения типичной бытовой деятельности по тендерному критерию является то, что типичная женская работа представлена в пословицах конкретно (женщина в быту должна стирать, готовить, шить, убирать и т. д., действия женщины конкретно.

называются), а мужская деятельность указана достаточно общо, абстрактно (хозяин работает в поле, нет наименований конкретных действий, связанных с домашним хозяйством). Большое количество паремий посвящено женщине и ее роли в быту. Это дает возможность предположить, что женщина теснее связана с бытом в значении «домашнее хозяйство и заботы по его ведению», чем мужчина. Мало актуальны для носителей языка абстрактные семемы «повседневная жизнь» и «уклад жизни». В семеме «уклад жизни» проанализированные пословицы и поговорки выделяют компонент «привычность» с его положительной оценкой. Семема «повседневная жизнь» не содержит актуальные на сегодняшний день компоненты «однообразие», «монотонность», «надоедливость». Это свидетельствует о том, что данная семема активно формируется в сознании современных носителей языка. Оба значения представлены в поведенческих правилах, предписываемых человеку, живущему в обществе других людей. В пословицах и поговорках встречаются также значения «семья, ближайшее окружение человека» и «взаимоотношения человека с другими людьми», не отмечаемые словарями, как семемы лексемы «быт». Их наличие еще раз подчеркивает важность семьи, ее поддержки для носителя языка различных эпох. Когнитивная интерпретация языкового материала, представляющего концепт в языке, позволяет моделировать структуру исследуемого концепта. Под когнитивной интерпретацией мы понимаем когнитивное обобщение результатов лингвистического описания языковых средств, объективирующих концепт, осуществляемое для последующего моделирования его структуры. Анализ языкового материала дает возможность выделить 6 когнитивных слоев концепта «быт»: «Домашнее хозяйство, предметы домашнего обихода», «Типичная бытовая деятельность», «Сложившийся порядок жизни», «Повседневная жизнь человека», «Семья, семейная, домашняя жизнь и характер взаимоотношений между людьми», «Жизнь, существование человека». Каждый слой имеет когнитивные признаки, в некоторых слоях выделяются когнитивные секторы. Полевая модель концепта «быт» выглядит следующим образом. Ядро концепта является двухвершинным, двуобразным и двуоценочным. Оно включает в себя, с одной стороны, чувственные образы уюта, комфорта (мягкий диван, телевизор, комнатные цветы, уютный, рассеянный свет лампы, мягкий ковер, чистота и порядок и др.), с другой стороны — образы рутинной домашней работы (стирка, уборка дома, стояние у плиты, мытье посуды и др.). Это образы универсального предметного кода (УПК), кодирующие концепт для оперирования им в мышлении носителя языка. Перечисленные образы ярко двуоценочны: образы уюта, комфорта окрашены положительными эмоциями, образы однообразного домашнего труда — негативными. Ядро концепта «быт» включает в себя два конкретно-чувственных слоя: «Домашнее хозяйство, предметы домашнего обихода» и «Типичная бытовая деятельность». Ближнюю периферию исследуемого концепта составляют абстрактные слои «Повседневная жизнь человека», «Сложившийся порядок жизни» и «Семья, семейная, домашняя жизнь и характер взаимоотношений между людьми». Слои перечислены в том порядке, как они, наслаиваясь друг на друга, располагаются в ближней периферийной зоне концепта. Дальняя периферийная зона представлена одним когнитивным слоем • «Жизнь, существование человека». Это наиболее абстрактный слой концепта. Все когнитивные слои концепта имеют лексическую объективацию, что подтверждает коммуникативную релевантность концепта для русского национального языкового сознания. Крайняя периферийная зона концепта «быт» отсутствует. Обширное интерпретационное поле состоит из концептуальных суждений носителей языка о концепте и содержит разнооценочные предикации, относящиеся к различным его когнитивным слоям. Характерной особенностью языковой объективации элементов интерпретационного поля является редкость вербализации концепта ключевой лексемой при обширной представленности самого концепта другими языковыми единицами. Данная модель структуры концепта «быт» является общенародной. Однако для каждого носителя языка исследуемый концепт имеет уникальное строение. Для детей до 10−12 лет концепт состоит только из образов УГЖ — образы домашней работы. В концептосфере некоторых детей концепт отсутствует или только начинает свое формирование. В сознании взрослых людей структура концепта также неоднородна. Для одних взрослых людей концепт представляет, возможно, собой сценарий ;

последовательность выполнения типичной бытовой деятельности, для некоторых «быт» может выступать в виде фрейма. Это зависит от степени сформированности и актуальности концепта «быт» для того или иного человека. Комплексное исследование средств языковой объективации концепта, включающее использование совокупности экспериментальных методик, и последующая когнитивная интерпретация полученных результатов позволяет с достаточной полнотой выявить структуру концепта «быт» в национальной концептосфере. Определение типа исследуемого концепта выявило следующее. По степени конкретности — абстрактности содержания исследуемый концепт относится к абстрактным единицам мышления. Имея регулярную языковую выраженность, концепт «быт» относится к вербализованным, устойчивым концептам. Способ языковой выраженности указывает на лексико-фразеологический характер изучаемого концепта. По виду своей структуры концепт «быт» относится к многоуровневым единицам мышления, так как включает в себя несколько когнитивных слоев, различающихся по степени абстрактности. По своему содержанию и степени абстрактности, по характеру концептуализируемой информации концепт «быт» является гешталътом, т. е. комплексной, целостной функциональной мыслительной структурой, упорядочивающей многообразие отдельных явлений в сознании человека. Таким образом, исследуемый концепт имеет гештальтную структуру, что обусловливает его диффузное восприятие носителями языка. Результаты исследования показывают, что исследуемый концепт имеет гендерную и возрастную специфику. Тендерные особенности концепта «быт» проявляются в ядерно периферийном восприятии, в особенностях образов УПК, кодирующих концепт в мышлении носителей языка, в оценке исследуемого концепта и Ядерные когнитивные слои концепта — «Домашнее хозяйство, предметы домашнего обихода» и «Типичная бытовая деятельность» ;

актуальны в большей степени для женщин, чем для мужчин. Не выявлено явных тендерных различий в периферийных когнитивных слоях концепта, что свидетельствует об их абстрактности и периферийности для носителей языка, т. е. периферийные слои концепта характеризуются отсутствием тендерной специфики. Яркие тендерные отличия проявились при анализе оценочного восприятия концепта «быт». При общей тенденции восприятия быта как «нечто положительное, хорошее» для мужчин быт не несет той отрицательной характеристики, которая отмечается у женщин. Различия в отношении к концепту связаны, видимо, с большей занятостью женщин в домашнем хозяйстве, «приземленностью» и рутинностью их труда. Мужчины же достаточно редко заняты в домашнем быту (традиции и обычаи разделения труда на «женский» и «мужской»), поэтому их отношение к данному концепту в большей степени положительное, чем у женщин. Свободный ассоциативный эксперимент позволил выделить образы, кодирующие исследуемый концепт в сознании носителей языка, а также отметить их тендерные особенности. Для мужчин актуальными оказались образы, связанные с уютом: диван, телевизор, комфорт, отдых и др.- для женщин — образы типичной бытовой деятельности: кухня, посуда, кастрюля, уборка, мусорное ведро, цветы, чистота и др. Это еще раз доказывает, что для мужчин концепт «быт» связан с положительными ядерными образами, для женщин более актуальными являются негативные образы рутинного домашнего труда. В целом можно сделать вывод, что концепт «быт» в своем ядерном строении более близок женщинам, чем мужчинам. Наблюдаются также возрастные особенности концепта «быт». Оценочная характеристика изучаемого концепта показывает, что быт положительно оценивается преимущественно подростками. Остальные возрастные группы реже оценивают лексему «быт» положительно: юношеский период сталкивает носителей языка непосредственно с проблемами повседневной жизни, происходит активное включение в типичную бытовую деятельность, «рабочая» часть информантов также достаточно активно включена в быт и его проблемы. Яркие возрастные различия проявились при выборе испытуемыми нейтрального варианта — «никакое». Самый высокий показатель нейтральной характеристики концепта «быт» показали юношеская и подростковая труппынизкий процент выбора данного ответа отмечается среди «взрослых» групп. Для большей части «взрослых» испытуемых концепт «быт» характеризуется наличием той или иной оценки. При выявлении отрицательной оценки концепта «быт» выяснилось, что среди «взрослой» части испытуемых с возрастом процент негативной оценки концепта резко снижается, это касается выбора пограничного ответа «нечто скорее плохое, чем хорошее». Названный вариант не выбрал ни один подросток, зато среди юношеской группы количество выбора данного ответа достаточно велико — более 7%.Данные результаты связаны с окружаюш-ей человека действительностью, с деятельностью человека. Работаюш-ая часть испытуемых и студенческая юношеская группа вынуждены тратить драгоценное свободное от работы и учебы время на бытовую деятельность, резче осознается этими группами однообразность жизни, для людей старше 50 лет и подростков это не так актуально. Возрастные особенности изучаемого концепта были выявлены и при проведении эксперимента по исследованию психологически реального значения лексемы «быт». В концептосфере детей младше 11−12 лет концепт или отсутствует или только начинает свое формирование. Дети младше 11−12 лет при устном опросе называли лишь образы, связанные с деятельностью человека. Это свидетельствует о начале формирования концепта в виде образов универсального предметного кода (УПК), которые впоследствии дадут возможность оперировать концептом в мыслительной деятельности. Анализ результатов субъективных дефиниций показывает, что испытуемые младше 20 лет воспринимают быт как достаточно абстрактно, именно подростковая и юношеская группы чаще всего связывают понятие «быт» с «жизнью, существованием человека», другие возрастные группы данное значение лексемы «быт» называют реже. Связь с реальной действительностью, типичной деятельностью отмечается при определении быта как «типичной бытовой деятельности»: самые высокие показатели у групп, активно включенных в бытовую деятельность, — молодежной и средней возрастных групп, более низкие показатели дает юношеская группа, самые низкие — у людей старшего возраста. Возрастные особенности исследуемого концепта проявляются в том, что при взрослении у человека существенно изменяется восприятие концепта «быт», происходит формирование и развитие содержания концепта. Итак, концепт «быт» — один из центральных социально психологических концептов русской концептосферы, объективируемый в русском языке обширным и хорошо структурированным лексико фразеологическим полем, а также многочисленными паремиями, что свидетельствует о его коммуникативной релевантности для русского языкового сознания. Таковы основные выводы проведенного исследования.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Н.М. «Круг» как концепт в контексте творчества Д. Донна и Т. Элиота Н. М. Абакарова Филология и культура: Материалы III Международной научной конференции 16−18 мая 2001 г. Тамбов: Издво ТГУ им. Г. Р. Державина, 2001. Ч. 1. 45−47.
  2. А.Н. Системное познание мира: Методологические проблемы А. Н. Аверьянов. М.: Политиздат, 1985. 263 с.
  3. В.Г. Основы теории грамматики В.Г. Адмони. М.-Л.: Наука, 1964.-105 с.
  4. Адмони В. Г, Уровни языка или сферы языка? Порядок слов как результат взаимодействия различных уровней В. Г. Адмони Уровни языка и их взаимодействие: Тезисы научной конференции. М., 1967. 9−10.
  5. В.Г. Полевая природа частей речи: (На материале числительных) В. Г. Адмони Вопросы теории частей речи на материале языков различных типов. Л.: Наука, 1968. 98−106.
  6. Н.Ф. Фразеологическое значение и концепт Н.Ф. Алефиренко Когнитивная семантика: Материалы II Международной школы-семинара по когнитивной лингвистике, 11−14 сентября 2000 г. V Отв. ред. Н. Н. Болдырев: В 2-х ч. Тамбов: Изд-во ТГУ, 2000. 4 2 С 33−36.
  7. Г. В. Единицы деривационного уровня, состоящие из словообразовательных гнезд и словообразовательных рядов Г.В. Аликаева Филологические науки. 1999. 1. 35−40.
  8. Е.В. Семантические параметры концепта «желание» в современном русском языке Е.В. Алтабаева Русский язык вчера, сегодня, завтра: (Материалы российской конференции, посвященной 40-летию кафедры русского языка Воронежского государственного университета и 75-летию со дня рождения И.П. Распопова). Воронеж: ВГУ, 2000.-С. 32−33.
  9. Лексическая семантика (синонимические средства языка). 472 с.
  10. Ю.Д. Значение и употребление Ю.Д. Апресян Вопросы языкознания. 2001. № 4. 5−22.
  11. И.В. Семантическая структура слова в современном английском языке и методика ее исследования И.В. Арнольд. Л.: Просвещение, 1966. 192 с.
  12. Н.Д. О стыде и стуже Н.Д. Арутюнова Вопросы языкознания. 1997. 2. 59−70.
  13. Н.Д. Язык и мир человека Н.Д. Арутюнова. М.: «Языки русской культуры», 1999. 895 с.
  14. И.К. Концептуализация, категоризация, текст, дискурс. Основные теоретические понятия И. К. Архипов Филология и культура: Материалы III Международной научной конференции 16−18 мая 2001 г. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 2001. Ч. 1. 13−15.
  15. А. Концепт и слово А. Аскольдов Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология Под общ-, ред. В. П. Нерознака. М.: Academia, 1997. 267 279.
  16. Е.В. Культурно-языковые характеристики отношения к собственности: Автореф. дис. канд. филол. наук Бабаева Е. В. Волгоград, 1997.
  17. А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка А.П. Бабушкин. Воронеж: Издательство Воронежского государственного университета, 1996. 104 с.
  18. А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка, их личностная и национальная специфика: Дис. доктора филол. наук Бабушкин Анатолий Павлович. Воронеж, 1997. 303 с.
  19. А.П. Сослагательное наклонение и «возможные миры» А.П. Бабушкин Когнитивная семантика: Материалы II Международной школы-семинара по когнитивной лингвистике, 11−14 сентября 2000 г. Отв. ред. Н. Н. Болдырев: В 2-х ч. Тамбов: Изд-во ТГУ, 2000. Ч. 2. 183−184.
  20. А.П. Сослагательное наклонение как «окно» в возможные миры А.П. Бабушкин Вестник ВГУ. Лингвистика и межкультурная коммуникация. -2001. 1 С 16−22.
  21. В.Б. Формирование синтаксических отношений в концептосфере ребенка В.Б. Базилевская Язык и национальное сознание. Воронеж: Истоки, 1999. Вып. 2. 86−87.
  22. В.Н. Мифологема скуки в русской культуре В.Н. Базылев RES LINGVISTIKA. Сборник статей. К 60-летию профессора В. П. Нерознака. М., 2000. 130−147.
  23. А.Н., Добровольский Д. О. Структуры знаний и языковая онтология в значении идиомы А.Н. Баранов, Д. О. Добровольский Исследования по когнитивным аспектам языка. Труды по искусственному интеллекту. Ученые записки Тартуского университета. Тарту, 1990. Вып. 903. 20−36.
  24. Е.Г. Когнитивные основания изучения семантики слова Е.Г. Беляевская Структуры представления знаний в языке. М.: РАН ИНИОН, 1994.-С. 87−110.
  25. К. Проблема концептуальной семантики русского и венгерского языков К. Бибок Вопросы языкознания. 1996. № 2. 156−165. ЗО. Болдырев Н. Н. Системные и функциональные связи языковых единиц как результат категоризующей деятельности языкового сознания Н. Н. Болдырев Связи языковых единиц в системе и реализации. Межвузов, сб. научных трудов. Тамбов: ТГУ, 1998. 5−15.
  26. Н.Н. Концептуальные структуры и языковые значения Н.Н. Болдырев Филология и культура. Материалы Международной конференции 12−14 мая 1999 г. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 1999. 62−69.
  27. Н.Н. Когнитивная семантика: Курс лекций по английской филологии Н. Н. Болдырев. Тамбов: ТГУ, 2001. 123 с. ЗЗ. Болхоева А. Б. Репрезентация концепта «гостеприимство» в русском и английском языках А. Б. Болхоева Язык и национальное сознание. Воронеж: Истоки, 1999. Вып. 2. 55.
  28. А.В. О взаимодействии языковых уровней в рамках функционально-семантической категории А.В. Бондарко Уровни языка и их взаимодействие: Тезисы научной конференции. М., 1967. 32−35.
  29. А.В. Проблемы грамматической семантики и русской аспектологии А.В. Бондарко. СПБ.: Изд-во -Петерб. ун-та, 1996. 218 с.
  30. А.П. Национально-культурная специфика языкового сознания хакасов, русских и англичан (на материале ядра языкового сознания): Дне. канд. филол. наук Боргоякова Аяна Павловна. М., 2002.-181 с.
  31. О.О. Языковая категоризация первостихий воздуха, огня, воды и земли: (на материале русского и английского языков): Дне. канд. филол. наук Борискина Ольга Олеговна. Воронеж, 1999. 124 с.
  32. Борискина 0 0 Криптокласс как способ представления языкового знания о первостихиях О. О. Борискина Когнитивная семантика: Материалы II Международной школы-семинара по когнитивной
  33. Дж. Психология познания: За пределами непосредственной информации Дж. Брунер. М.: Прогресс, 1977. 412 с.
  34. Т.В., Шмелев А. Д. Концепт долга в поле долженствования Т.В. Булыгина, А. Д. Шмелев Логический анализ языка. Культурные концепты. М.: Наука, 1991. 14−21.
  35. Т.В., Шмелев А. Д. Языковая концептуализация: (На материале русской грамматики) Т. В. Булыгина, А. Д. Шмелев. М.: Школа «Языки русской культуры», 1997. 574 с. 44. Быт и культура. М.: «Московский рабочий», 1968. 624 с. 45. Быт и развитие личности. Сб. ст. Под ред. В. И. Селиванова. Рязань, 1969.-243 с.
  36. Л.М. Теория семантических полей Л.М. Васильев Вопросы языкознания. 1971. № 5. 105−113.
  37. Л.М. Современная лингвистическая семантика Л.М. Васильев. М Высшая школа, 1990. 180 с.
  38. Л.М. Теория и методология современного языкознания. Принципы знаковости и формальности языка Л. М. Васильев. Уфа, 1990.
  39. Э.К. Образ жизни городской семьи Э.К. Васильева. М.: Финансы и статистика, 1981. 96 с.
  40. Ф.Е. Структура образа Ф.Е. Василюк Вопросы психологии. 1 9 9 3 5 С 5−19.
  41. А. Восприятие: семантика абстрактного словаря А. Вежбицкая Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1986. Вып.
  42. Логический анализ естественного языка. 336−369.
  43. А. Язык. Культура. Познание А. Вежбицкая. М.: Русские словари, 1997.-411 с.
  44. З.Н. Семантические поля в современном английском языке З.Н. Вердиева. М.: Высшая школа, 1986. 118 с.
  45. Е.М. К психолингвистической теории слова. Тексты лекций Е. М. Верещагин. М.: Ун-т дружбы народов, 1979. 72 с.
  46. Е.М., Костомаров В. Г. В поисках новых путей развития лингвострановедения: концепция речеповеденческих тактик Е. М. Верещагин, В. Г. Костомаров. М., 1999. 84 с.
  47. В.В. Русский язык: (Грамматическое учение о слове) В. В. Виноградов. М.: Высшая школа, 1986. 639 с.
  48. Воевудская О. М, Лексико-грамматическое поле концепта О. М. Воевудская Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Научное издание Под ред. И. А. Стернина. Воронеж: ВГУ, 2001. 111−113.
  49. Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании Г. Воркачев Филологические науки. 2001. № 1. 64−72.
  50. Г. Концепт счастья в русском языковом сознании: опыт лингвокультурологического анализа: Монография Г. Воркачев. Краснодар: Изд-во КубГТУ, 2002. 142 с. бб. Воробьев В. В. Лингвокультурология (теория и методы) В. В. Воробьев. М 1997.
  51. Т.А., Стернин И. А. Концепт «толерантность» в русском сознании Т.А. Воронова, И. А. Стернин Языковая структура и социальная среда. Воронеж: Изд-во ВГУ, 2000. 79−83.
  52. О.В. Понимание значения иноязычного слова (психолингвистическое исследование): Дис. канд. филол. наук Высочина Ольга Владимировна. Воронеж, 2001. 174 с.
  53. Ю.М. Семантическое поле как один из способов систематизации семантики Ю.М. Гаврилов Семантика и прагматика языковых единиц. Душанбе: ТГУ, 1990. 56−63.
  54. P.M. Общая характеристика лексико-семантического поля глаголов отношения P.M. Гайсина Исследования по семантике. Уфа, 1975.-С. 59−73.
  55. P.M. Лексико-семантическое поле глаголов отношения в современном русском языке P.M. Гайсина. Саратов: Изд-во Саратовского университета, 1981. 195 с.
  56. Г. Д. Национальные образы мира: Курс лекций Г. Д. Гачев. М.: Издат. Центр «Академия», 1998. 4 3 2 с.
  57. Г. В., Кильдибекова Т. А. Когнитивные аспекты лексической системы языка Г.В. Гафарова, Т. А. Кильдибекова. Уфа: Башкирский гос. ун-т, 1998.-182 с. 74, Глазунова В. М. Семантические признаки развития значений у названий стихийных явлений природы В. М. Глазунова Когнитивная семантика: Материалы II Международной школы-семинара по когнитивной лингвистике, 11−14 сентября 2000 г. Отв. ред. Н. Н. Болдырев: В 2-х ч. Тамбов: Изд-во Тамб. ун-та, 2000. Ч. 2. 2829.
  58. В.Б. Вербализованные и невербализованные концепты в лексической модели В.Б. Гольдберг Язык и национальное сознание. -Воронеж: Истоки, 1998. 30−32.
  59. В.Б. Лакунарные концепты в концептосфере носителей русского и английского языков В.Б. Гольдберг Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Научное издание Под ред. И. А. Стернина. Воронеж: Воронежский государственный университет, 2001.-С. 81−88.
  60. Н.Ю. Концепт «факт» в представлении человека Н.Ю. Гончарова Связи языковых единиц в системе и реализации. Когнитивный аспект. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 1999. Вып. 2. 48−52.
  61. М.М. Метаязыковые знания в структуре языкового сознания М.М. Гохлернер Тезисы IX Всесоюзного симпозиума по психолингвистике и теории коммуникаций. М., 1988. 49.
  62. Т.Н. Нейрофизиологические механизмы памяти Т.Н. Греченко. М.: Наука, 1979. 165 с.
  63. Л.И. Перевод как источник знаний о концептуализации внеязыковой действительности Л.И. Гришаева Перевод: язык и культура. Воронеж: Изд-во ВГУ, 2000. 29−31.
  64. Е.И. Абстрактная лексика в языковом сознании старшеклассников: методика исследования Е. И. Гриш: ук Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Научное издание Под ред. И. А. Стернина. Воронеж: Воронежский государственный университет, 2001. 169−172.
  65. Е.И. Абстрактная лексика в языковом сознании (экспериментальное исследование языкового сознания старшеклассников): Автореф. дис. канд. филол. наук Грищук Елена Ивановна. Воронеж, 2002-а. 22 с.
  66. Гриш-ук Е. И. Абстрактная лексика в языковом сознании (экспериментальное исследование языкового сознания старшеклассников): Дис. канд. филол. наук Гришук Елена Ивановна. Воронеж, 2002−6. 237 с.
  67. Е.В., Шендельс Е. И. К вопросу о языковых макро- и микрополях Е.В. Гулыга, Е. И. Шендельс Уровни языка и их взаимодействие: Тезисы научной конференции. М., 1967. 57−59.
  68. Е.В., Шендельс Е. И. Грамматико-лексические поля в современном немецком языке Е.В. Гулыга, Е. И. Шендельс. М.: Просвещение, 1969. 184 с,
  69. Э. Картезианские размышления Э. Гуссерль. СПб: Наука, 1998.-316 с.
  70. .В. Концепт образа мира в языковом сознании русских, бурят и англичан (национально-культурный аспект): Дис. канд. филол. наук Дашиева Будаханда Владимировна. М., 1999. 227 с.
  71. В.З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода В.З. Демьянков Вопросы языкознания. 1 9 9 4 4 С 17−33.
  72. В.З. Когнитивизм, когниция, язык и лингвистическая теория В.З. Демьянков Язык и структуры представления знаний. М.: ИНИОН РАН, 1992. 39−77.
  73. Е.В. Трансляция эмотивных смыслов русского концепта «тоска» во французскую лингвокультуру: Автореф. дис. канд. филол. наук Димитрова Е. В. Волгоград, 2001. 24 с.
  74. О.А. Культурно-языковые характеристики пословиц и афоризмов (на материале французского и русского языков): Автореф. дис. канд. филол. наук Дмитриева О. А. Волгоград, 1997.
  75. Н.В. Формы существования и функционирования языкового сознания в негомогенной лингвокультурной среде: Дис. доктора филол. наук Дмитрюк Наталья Васильевна. М., 2000. 446 с.
  76. В.Ф. Глагольные фразеологические единицы, обозначающие начало и конец жизни человека в языке новоанглийского периода: Автореф. дис. канд. филол. наук Донской В. Ф М., 1977. 18 с.
  77. Залевская А.А. Введение
  78. А.А. Когнитивный подход к слову и тексту Языковое сознание: содержание
  79. А.А. Психолингвистический подход к проблеме концепта А.А. Залевская Методологические проблемы когнитивной
  80. Г. А. Концепт «лабиринт» в прозе Дюрренматта Г.А. Затеева Филология и культура: Материалы III Международной научной конференции 16−18 мая 2001 г. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 2001. Ч. 1. 79−82.
  81. И.А. Способ формирования и формулирования мысли как реальность языкового сознания И.А. Зимняя Язык и сознание: парадоксальная рациональность Ин-т яз. РАН. М., 1993. 64−97.
  82. В.П. Миры сознания и структура сознания В.Н. Зинченко Вопросы психологии. 1991. 2 15−36.
  83. В.П. Посох Осипа Мандельштама и Трубка Мамардашвили. К началам органической психологии В. П. Зинченко. М.: Новая школа, 1997. 336 с.
  84. Л.Г. Эволюция представлений о языковой категоризации мира Л.Г. Зубкова Когнитивная семантика: Материалы II Международной школы-семинара по когнитивной лингвистике, 11−14 сентября 2000 г. Отв. ред. Н. Н. Болдырев. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 2000. Ч. 2. 176−180.
  85. Л.И., Листрова-Правда Ю.Т. Национально-культурная специфика концепта «Бог» в русской и английской паремиологии Л. И. Зубкова, Ю.Т. Листрова-Правда Язык и национальное сознание. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1998. 49−50.
  86. О.В. Концепт «вера» в современном русском языке О.В. Ивашенко Актуальные проблемы языкознания и методики обучения иностранным языкам. Воронеж: Изд-во ВГУ, 2000. 186 187.
  87. О.В. Концептуальная метафора в формировании абстрактных концептов О.В. Ивашенко Когнитивная семантика: Материалы II Международной школы-семинара по когнитивной лингвистике, 11−14 сентября 2000 г. Отв. ред. Н. Н. Болдырев: В 2-х ч. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 2000. Ч. 2. 74−78.
  88. О.В. Когнитивные классификаторы в семантическом поле абстрактных лексем (на материале лексико-семантического поля ментальных состояний в русском и английском языках): Дис. канд. филол. наук Ивашенко Ольга Владимировна. Воронеж, 2002. 177 с.
  89. Т.И. Лексико-синтаксическое структурирование семантического поля «Знание. Компетентность» в современном русском языке (лексикографический аспект): Автореф. дис. канд. филол. наук Т. И. Ивашкович. Волгоград, 2001. 21 с. ПО. Ипполитов 0.
  90. Концепт «дорога» в русской концептосфере 0 0 Ипполитов Русский язык вчера, сегодня, завтра. (Материалы российской конференции, посвященной 40-летию кафедры русского языка Воронежского государственного университета и 75-летию со дня рождения И.П. Распопова). Воронеж: ВГУ, 2000. 81−82.
  91. В.И. Быт русских рабочих Сибири, 1926−1937 гг. Отв. ред. А.С. Московский- АН СССР, Сиб. Отделение, Ин-т истории, филологии философии В. И. Исаев. Новосибирск: Наука, 1988. 240 с.
  92. Искусство и домашний быт: Альманах. Таллинн: «Кунст», 1966. Вып. 1−3.
  93. Т.Л. Языковое сознание и когнитивное сознание в контексте деятельностного подхода Т.Л. Калентьева. Иркутск: Издво Иркут. ун-та, 1998. 186 с.
  94. В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс В. И. Карасик. Волгоград: Перемена, 2002. 477 с.
  95. В.И., Слышкин Г. Г. Лингвокультурный концепт как единица исследования Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Научное издание Под ред. И. А. Стернина. Воронеж: Воронежский государственный университет, 2001. 75−80.
  96. Ю.Н. Общая и русская идеография Ю.Н. Караулов. М.: Наука, 1976.-356 с.
  97. Ю.Н. Структура лексико-семантического поля Ю.Н. Караулов Филологические науки. 1972. № 1. 57−68.
  98. Ю.Н. Показатели национального менталитета в ассоциативно-вербальной сети Ю.Н. Караулов Языковое сознание и образ мира. Сб. ст. Отв. ред. Н. В. Уфимцева. М.: ИЯЗ, 2000. 191 206.
  99. СМ., Болотнова Н. С. К вопросу об организации ассоциативно-смысловых полей ключевых слов в поэтических текстах Н. Гумилева СМ. Карпенко, Н. С. Болотнова Лингвистические парадигмы: традиции и новации. Волгоград, 2000. 121−126.
  100. Каспранский Р. С Языковые представления и языковое сознание Р. С Каспранский Тезисы IX Всесоюзного симпозиума по психолингвистике и теории коммуникаций. М., 1988. 84−85.
  101. Кацнельсон Д. Содержание
  102. Д. Типология языка и речевое мышление Д. Кацнельсон. Л.: Наука, 1972. 216 с.
  103. А.А. Когнитивные исследования по дискурсу А.А. Кибрик Вопросы языкознания. 1994. № 5. С 126−139.
  104. А.В. «Мужественность» и «женственность» как культурные концепты А.В. Кирилина Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Научное издание Под ред. И. А. Стернина. Воронеж: Воронежский государственный университет, 2001. 141 148.
  105. Н.А. Когнитивная лингвистика: истоки становления и перспективы развития Н. А. Кобрина Когнитивная семантика: Материалы II Международной школы-семинара по когнитивной
  106. Ковал еров А. И. Социалистический быт составная часть советского образа жизни А. И. Ковалеров. Львов: Высшая школа, 1978. 126 с.
  107. И.Г. Русская спортивная лексика: (Структурносемантическое описание): Монография И. Г. Кожевникова. Воронеж: Изд-во Воронежского гос. университета, 2002. 264 с.
  108. Г. В. Коммуникативная функция и структура языка Отв. ред. Т. В. Булыгина Г. В. Колшанский. М.: Наука, 1984. 175 с.
  109. Г. В. Логика и структура языка Г.В. Колшанский. М.: Высшая школа, 1965. 240 с.
  110. Л.Ф. Концепт супермаркета как одна из когнитивных моделей современного мира Л.Ф. Компанцева Динамизм социальных процессов в постсоветском обществе Отв. ред. Л. Н. Синельникова, Л. Ф. Компанцева, Г. А. Петровская. Луганск: Луганский государственный педагогический университет им, Тараса Шевченко, 2000. 239−249.
  111. В.Ф. Об одной лексико-семантической группе в ОЛА. Слова со значением «имущество», «скот», «хлеб» В. Ф. Коннова Материалы и исследования по общеславянскому лингвистическому атласу.-М., 1968.
  112. В.Ю., Земскова Л. И. О концепте «существование» в типологии предложения В.Ю. Копров, Л. И. Земскова Когнитивная семантика: Материалы II Международной школы-семинара по когнитивной лингвистике, 11−14 сентября 2000 г. Отв. ред. Н. Н. Болдырев: В 2-х ч. Тамбов: Изд-во Тамб. ун-та, 2000. Ч. 2. 217 220.
  113. М.М., Попова З. Д. Очерки по общей фразеологии: Учеб. пособие по спецкурсу для филологов М. М. Копыленко, З. Д. Попова. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1989. 190 с.
  114. М.В. Путешествие в историю русского быта М.В. Короткова. М.: Русское слово, 1998. 253 с.
  115. Н.А. Эстетика быта и поведения Н.А. Костиков. М.: Знание, 1982.-64 с.
  116. В.Г., Бурвикова Н. Д. Современный русский язык и культурная память Этнокультурная специфика речевой деятельности. М 2000.-С. 23−36.
  117. А.В. Лингводидактическии аспект когнитивного подхода к грамматике (на материале английского языка) /А.В. Кравченко Когнитивная лингвистика: современное состояние и перспективы развития: Материалы I Международной школы-семинара по когнитивной лингвистике. Тамбов: ТГУ, 1998. Ч. 1. 122−125.
  118. Кравченко А.И. Введение
  119. Н.А. Концент «печаль» (опыт лингвокультурологического анализа русских и немецких пословиц) Н. А. Красавский Аксиологическая лингвистика: проблемы изучения культурных концептов и этносознания. Сб. науч. трудов. Волгоград, 2002.-С. 10−23.
  120. Н.А. Образы эмоций в русской языковой картине мира Н.А. Красавский Русский язык в школе. 2002. № 2. 90−94.
  121. В.В. Строение языкового сознания: фрейм-структуры В. В. Красных Когнитивная семантика: Материалы II Международной школы-семинара по когнитивной лингвистике, 11−14 сентября 2000 г. Отв. ред. Н. Н. Болдырев. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 2000.-Ч. 1.-С. 53−55.
  122. А.А. Съедобное и несъедобное или криптоклассы русских сушествительных А.А. Кретов Linguistika Silesiane. 1992. № 14. 103−113.
  123. Е.С. Проблемы представлений знаний в современной науке и роль лингвистики в решении этих проблем Е.С. Кубрякова Язык и структуры представления знаний. М.: РАН ИНИОН, 1992. 2−38.
  124. Е.С. Начальные этапы становления когнитивизма: лингвистика психология когнитивная наука Е. С. Кубрякова Вопросы языкознания. 1994. 4. 34−47.
  125. Е.С. Проблемы представления знаний в языке Е.С. Кубрякова Структуры представления знаний в языке. М.: РАН ИНИОН, 1994.-С. 2−31.
  126. Е.С. Части речи с когнитивной точки зрения Е.С. Кубрякова. М., 1997.-331 с.
  127. Е.С. Язык пространства и пространство языка (к постановке проблемы) Е. С. Кубрякова Известия РАН. СРЯ. 1997. 3 С 22−31.
  128. Е.С. Языковое сознание и языковая картина мира Е.С. Кубрякова Филология и культура. Материалы Международной конференции 12−14 мая 1999 г. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 1999.-Ч. 1.-С. 6−13.
  129. A.M. Когнитология, «антропоцентризм», «языковая картина мира» и проблемы исследования лексической семантики A.M. Кузнецов Этнокультурная специфика речевой деятельности. М., 2000.-С. 8−22.
  130. А.И. Понятие семантической системы языка и методы ее исследования А.И. Кузнецова. М., 1963. 59 с.
  131. Э.В. Лексикология русского языка. Учеб. пособие для филол. фак-тов ун-тов Э. В. Кузнецова. М.: Высшая школа, 1989. 216 с.
  132. Дж. Мышление в зеркале классификаторов Дж. Лакофф Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1988. Вып.
  133. Когнитивные аспекты языка. 12−51,
  134. Дж. Когнитивное моделирование: (Из книги «Женщины, огонь и опасные предметы») Дж. Лакофф Язык и интеллект. М., 1995.-С. 143−184.
  135. А.Г. Концепт «береза» в сознании носителей современного русского языка А.Г. Лапотько Язык и национальное сознание. Воронеж: Истоки, 1999. Вып. 2. 62−64.
  136. В.В., Стернин Экспериментальные методы в семасиологии В.В. Левицкий, И. А. Стернин. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1989. 192 с.
  137. Лексико-семантические группы русских глаголов: Учеб. словарьсправочник Авт.-сост. Э. В. Кузнецова и др. Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1988.-151 с.
  138. Лексико-семантические группы русских глаголов. Иркутск, 1989. 180 с.
  139. Лемяскина Н.А. Содержание
  140. А.А. Языковое сознание и образ мира А.А. Леонтьев Тезисы IX Всесоюзного симпозиума по психолингвистике и теории коммуникаций. М., 1988. 105−106.
  141. А.А. Языковое сознание и образ мира А.А. Леоньтев Язык и сознание: парадоксальная рациональность. М., 1993. 1621.
  142. А.Н. Проблемы развития психики/ Гл. ред. В. Н. Ярцева А.Н. Леонтьев. М.: Мысль, 1965. 572 с.
  143. А.Н. Образ мира Леонтьев А.Н. Избранные психологические произведения. Соч. в 2 т. А. Н, Леонтьев, М.: Педагогика, 1983. Т. 1 391 с Т. 2.-318 с.
  144. Листрова-Правда Ю. Т. Концепты «мать» и «отец» в русских пословицах и поговорках Ю.Т. Листрова-Правда Язык и национальное сознание. Воронеж: ЦЧКИ, 1999. Вып. 2. 23−24.
  145. Логический анализ языка: Ментальные действия. М: Наука, 1993. 173 с.
  146. Логический анализ языка: Языки пространств. М.: Языки русской культуры, 2000. 448 с.
  147. Е.В. Когнитивная семантика: эволюционнопрогностический аспект: Монография Е. В. Лукашевич. Москва- Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2002. 234 с.
  148. О.Ю. Концепт «дружба» в русском языке О.Ю. Лукашкова Культура общения и ее формирование. Воронеж: Полиграф, 2001. -Вып. 8. 84−85.
  149. В.А. Концепт Истины и слово Истина в русском языке: (опыт концептуального анализа рационального и иррационального в языке) В. А. Лукин Вопросы языкознания. 1993. № 4. 63−86.
  150. Г. Н. Предметно-бытовая лексика древнерусского языка Инт русского языка АН СССР- Отв. ред. Л. П. Жуковская Г. Н. Лукина. М.: Наука, 1990.-180 с.
  151. Х. Концептология: к становлению подхода Х. Ляпин Концепты. Архангельск, 1997. Вып. I. 11−35.
  152. М. Перевод и интерпретация: о некоторых предположениях и мифологемах М. Ляхнеэнмяки Теоретическая и прикладная лингвистика. Воронеж, 1999. Вып. I: Проблемы философии языка и сопоставительной лингвистики. 32−45.
  153. А. Мотивация и личность А. Маслоу. СПб.: Евразия, 1999.-478 с.
  154. А.В. Образы дома в английской и русской концептосферах А.В. Медведева Когнитивная лингвистика: В 2 ч. Тамбов: Изд-во ТГУ, 1998. Ч. 2. 78−80.
  155. А.В. Символическое значение как тип значения слова (на материале русских и английских обозначений обиходно-бытовых ситуаций, предметов и явлений материальной культуры): Дис. канд. филол. наук Медведева Анастасия Викторовна. Воронеж, 2000. 187 с.
  156. Э.М. Значение слова и методы его описания Э.М. Медникова. М.: Высшая школа, 1974. 202 с.
  157. A.M. Концептообразующее функционирование фразеологических единиц в художественной речи A.M. Мелерович Фразеология 2
  158. Г. К. Религия и быт Г.К. Мерзлова. Минск: «Беларусь», 1968.-51 с.
  159. Метафора в языке и тексте В. Г. Гак, В. Н. Телия, Е. М. Вольф и др.- Отв. ред. В.Н. Телия- АН СССР, Ин-т языкознания М.: Наука, 1988. 174 с.
  160. М. Фреймы для представления знаний. М.: Энергия, 1979.-151 с.
  161. В.М. Образы русской речи: Историко-этимологические очерки фразеологии В. М. Мокиенко. СПб.: Фолио-Пресс, 1999. 464
  162. И.А. Ассоциативный эксперимент как метод когнитивного исследования И.А. Морозова Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Научное издание Под ред. И. А. Стернина. Воронеж: Воронежский государственный университет, 2001. С 126 129.
  163. Мышление, когнитивные науки, искусственный интеллект: Сб. статей Владимир. Гос. пед. ин-т им. П.И. Лебедева-Полянского- Ред. коллегия: Заботин В. В. и др. Владимир: ВГПИ, 1975. 148 с.
  164. О.В. Концепт «окно» в художественном и публицистическом тексте О.В. Мякшева -Язык и национальное сознание. Воронеж: ВГПУ, 1998. С53−54.
  165. В.П. От концепта к слову: к проблеме филологического концептуализма В. П. Нерознак Вопросы филологии и методики преподавания иностранных языков. Омск, 1998. С80−85.
  166. В.Ф. Когнитивные аспекты терминологии В.Ф. Новодранова Когнитивная лингвистика: современное состояние и перспективы развития: Материалы I Международной школысеминара по когнитивной лингвистике. Тамбов: ТГУ, 1998. Ч. 1. 13−16.
  167. В.Ф., Алексеева Л. М. Формирование теории метафоры и метафорическая номинация в медицинской терминологии В.Ф. Новодранова, Л. М. Алексеева Традиционные проблемы языкознания в свете новых парадигм знания. М., 2000. 82−88.
  168. Е.А. Англо-русский словарь по семантическим группам Е.А. Ножин Иностранные языки. Сб. статей. М., 1966. № 2. ВИИЯ. С 101−124.
  169. СМ. О когнитивных исследованиях метафоры СМ. Нухов Теория поля в современном языкознании. Материалы научнотеоретического семинара. Уфа, 1999. С 34−35.
  170. Н.Л. Когнитивная природа восприятия речи Н.Л. Овшиева Когнитивная лингвистика: современное состояние и перспективы развития: Материалы I Международной школы-семинара по когнитивной лингвистике. Тамбов: ТГУ, 1998. Ч. 1. С 27−29.
  171. СИ. Основные черты развития русского языка в советскую эпоху СИ. Ожегов Известия ОЛЯ. Т. X. Вып. 1. 1951.
  172. И.Г. Когнитивные аспекты лексической многозначности (на материале современного немецкого языка) И. Г. Ольшанский Филологические науки. 1996. 5. 85−93.
  173. О.В., Болотнова Н.С К вопросу о лексическом воплощении концепта «язык» в поэтических текстах И. Бродского О. В. Орлова, Н. С Болотнова Лингвистические парадигмы: традиции и новации. Волгоград, 2000. 126−134.
  174. Р.И. Проблема смысла: Современный логикофилософский анализ языка Под ред. Д. П. Горского Р.И. Павиленис. М.: Мысль, 1983.-286 с.
  175. Р.И. Язык. Смысл. Понимание Р. И. Павиленис Язык. Наука. Философия. Логико-методологический и семиотический анализ. Вильнюс, 1986. 240−263.
  176. Ю.Г. Пропозициональная форма представления знаний Ю.Г. Панкрац Язык и структуры представления знаний. М.: РАН ИНИОН, 1992.-С. 78−97.
  177. Петренко В.Ф. Введение
  178. В.Ф. Психосемантика сознания В.Ф. Петренко. М.: Издво МГУ, 1988. 208 с.
  179. В.Ф. Основы психосемантики: Учеб. пособие В. Ф. Петренко. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1997. 400 с.
  180. А.В., Ярошевский М. Г. История психологии А.В. Петровский, М. Г. Ярошевский. М.: РГГУ, 1994. 445 с.
  181. О.Ю. О периферии концепта «Бог» в текстах пословиц и поговорок русского народа, собранных В.И. Далем О. Ю. Печенкина Фразеология 2
  182. Пинкер Языковой инстинкт Пинкер Логос. 1999. 9. 28−49.
  183. А.В. Исследование фреймов «происшествие» на материале русских и английских газетных текстов жанра «информационное сообщение»: Автореф. дне. канд. филол. наук Плешакова Анна Владимировна. Саратов, 1998. 22 с.
  184. В.А., Рахилина Е. В. О некоторых направлениях современной французской лингвистики В.А. Плунгян, Е. В. Рахилина Вопросы языкознания. 1994. 5. 107−125.
  185. Полевые структуры в системе языка. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1989. 198 с.
  186. З.Д. Общее языкознание: Учеб. пособие З. Д. Попова. Воронеж, Изд-во ВГУ, 1987. 212 с.
  187. З.Д. Синтаксический концепт как предмет когнитивной лингвистики З.Д. Попова Когнитивная лингвистика: современное состояние и перспективы развития: Материалы I Международной школы-семинара по когнитивной лингвистике. Тамбов: ТГУ, 1998. Ч. 1.-С. 119−121.
  188. З.Д. Из истории когнитивного анализа в лингвистике З.Д. Попова Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Научное издание. Под ред. И. А. Стернина. Воронеж: Воронежский государственный университет, 2001. 7−17.
  189. З.Д., Кривошеева И. В. Есть ли синтаксический концепт «мир эмоций» в концептосфере русского языка? З.Д. Попова, И.В.
  190. З.Д., Стернин И. А. Понятие «концепт» в лингвистических исследованиях З.Д. Попова, И. А. Стернин. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1999.-30 с.
  191. З.Д., Стернин И. А. Очерки по когнитивной лингвистике З.Д. Попова, И. А. Стернин. Воронеж: «Истоки», 2001. 191 с.
  192. З.Д., Стернин И. А. Язык и национальная картина мира З.Д. Попова, И. А. Стернин. Воронеж: «Истоки», 2002. 59 с.
  193. А.Н. Язык и сознание: основные парадигмы исследования проблемы в философии XIX—XX вв. А. Н, Портнов. Иваново, 1994. 312 с.
  194. Проблемы быта, брака и семьи. Сб. ст. Вильнюс: «Минтис», 1970. 247 с.
  195. В.Н. Бытовая лексика в языке московских памятников второй половины XVII в.: Дис. канд. филол. наук Прохорова В. Н. М., 1953.
  196. В.Н. Концепт «судьба» в повести А.С. Пушкина «Метель» В. Н. Пугач Филология и культура. Материалы III Международной научной конференции. Тамбов: ТГУ им. Г. Р. Державина, 2001. Ч. 2. 93−94.
  197. О.В. Данные ассоциативных экспериментов как материал для когнитивных исследований О.В. Раевская Когнитивная семантика: Материалы II Международной школы-семинара по когнитивной лингвистике, 11−14 сентября 2000 г. Отв. ред. Н. Н. Болдырев: В 2 ч. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 2000. Ч. 2. С 27−29.
  198. Размышления о России и русских: Штрихи к истории русского национального характера. М.: Прогресс, 1994. 464 с.
  199. О.Н. Концепт «лес» в русских пословицах и поговорках О.Н. Ракитина Культура общения и ее формирование. Воронеж: Истоки, 1999. Вып. 6. 141−142.
  200. О.Н. Этнокультурный компонент в семантике названий элементов рельефа О.Н. Ракитина Лингвистические парадигмы: традиции и новации. Волгоград, 2000. 237−241.
  201. О.Н. Концепт «лес» в русских народных сказках (на материале «народных русских сказок» А.Н. Афанасьева) О. Н. Ракитина Актуальные проблемы изучения и преподавания русского языка на рубеже XX—XIX вв.еков. Воронеж: ВГПУ, 2001. 94−96.
  202. Е.В. Когнитивная семантика: история, персоналии, идеи, результаты Е. В. Рахилина Семиотика и информатика. М., 1998. Вып. 3 6 С 274−323.
  203. Е.В. О тенденциях в развитии когнитивной семантики Е.В. Рахилина Известия РАН. СРЯ. 2000. 3. 3−15.
  204. Р.И. Когнитивные тенденции в таксономии. Категоризация мира в языке и тексте Р. И. Розина Вопросы языкознания. 1994. 6. 60−78.
  205. И.А. Концепт «вежливость» и его объективация в русском языке И.А. Романова Культура общения и ее формирование. Воронеж: Истоки, 2001-а. -Вып. 8. 95−97.
  206. Т.В. Заглавие как субъективно-модальный концепт текста Т.В. Романова Филология и культура: Материалы III Международной научной конференции 16−18 мая 2001 г. Отв. ред. Н. Н. Болдырев: В 3 ч. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 2001−6. Ч. 1. 62−65.
  207. Россия и русские: характер народа и судьбы страны. СПб: Лениздат, 1992. 144 с.
  208. М.С. Лексико-фразеологические поля обозначений смеха и плача в современном русском языке: Дис. канд. филол. наук Ротова М. С. Воронеж, 1985. 167 с.
  209. И.Г. Возможности и пределы концептуального объяснения языковых фактов И.Г. Рузин Вопросы языкознания. 1996. 5. 39−50.
  210. Русские. М.: Наука, 1999. 828 с.
  211. Русский язык: Учеб. для студ. Высш. Пед. Учеб. заведений Л. Л. Касаткин, Е. В. Клобуков, Л. П. Крысин и др.- Под ред. Л. Л. Касаткина. М.: Издательский центр «Академия», 2001. 768 с,
  212. Ю.С. История русской культуры: Художественная жизнь и быт, XI—XVII вв.: Учеб. пособие Ю. С. Рябцев. М.: ВЛАДОС, 1997. 334 с.
  213. Н.К. «Вопрос»: прототипическое значение концепта Н. К. Рябцева Логический анализ языка. Культурные концепты. М.: Наука, 1991.-С. 72−77.
  214. Л.Б. Концепт «счастье» в русских паремиях Л.Б. Савенкова Фразеология 2
  215. Л.Б. Концепт «судьба» и его реализация в русских пословицах Л.Б. Савенкова Язык и национальное сознание. Воронеж: ВГПУ, 1998. 45−46.
  216. Семантика и категоризация. М: Наука, 1991. 167 с.
  217. Семейно-бытовая культура: Пособие для слушателей ун-тов Д. И. Водзинский, А. И. Кочетов, К. А. Кулинкович. Минск: Народная асвета, 1987.-254 с.
  218. М.И. Семантическое исследование лексикофразеологического поля, связанного с понятием «deception» (на материале английских публицистических текстов): Автореф. дис. канд. филол. наук Семко М. И. М., 1974. 18 с.
  219. Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии Э. Сепир. М.: Прогресс, 1993. 654 с.
  220. P.M. Лексико-фразеологические поля с общим значением «разрушение» в современном немецком языке: Автореф. дис. канд. филол. наук Скорнякова P.M. Л., 1987. 18 с.
  221. Д., Грин Дж. Психолингвистика Д. Слобин, Дж. Грин. М.: Прогресс, 1976. 348 с.
  222. Г. Г. От текста к символу. Лингвокультурологические концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе Науч. ред. В. И. Карасик Г. Г. Слышкин. М.: Academia, 2000. 125 с.
  223. В.И. Фразеологические единицы, образованные глаголами лексико-семантической группы с общим значением атмосферных явлений природы: Автореф. дис. канд. филол. наук Смирнова В. И. М., 1968.-18 с.
  224. К.П. Лексика имущественной сферы в русском языке XI XVII вв. К. П. Смолина. М.: Наука, 1990. 208 с.
  225. И.А. Когнитивно-языковая характеристика лексемы «крыша» в современном газетном дискурсе И.А. Соболева Язык и национальное сознание. Воронеж: Истоки, 1999. Вып. 2. 28−31.
  226. А.С. Номинативное и ассоциативное в структуре концепта «свобода» (на материале русского и английского языков) А. С. Солохина Аксиологическая лингвистика: проблемы изучения культурных концептов и этносознания. Сб. науч. трудов. Волгоград, 2002.-С. 76−83.
  227. Р.Л. Когнитивная психология Под общ. ред. В. П. Зинченко Р.Л. Солсо. М.: Тривола, 1996. 598 с.
  228. Ю.А. Формы сознания и его многослойность Ю.А. Сорокин Тезисы IX Всесоюзного симпозиума по психолинвистике и теории коммуникаций. М., 1988. 164−166.
  229. Социология: Учеб. для студ. вузов В. Н. Лавриненко, Н. А. Нартов, О. А. Шабанова, Г. С. Лукашова. М.: ЮНИТИ-Дана, 2000. 407 с.
  230. Ю.С. Основы общего языкознания. Учеб. пособие для студ. фил. спец. пед. ин-тов. Ю. С. Степанов. 2-е изд., испр. М.: Просвещение, 1975.-271 с.
  231. Ю.С. «Слова», «понятия», «вещи». К новому синтезу в науке о культуре Ю. С. Степанов Бенвенист Э. Словарь индоевропейских социальных терминов Э. Бенвенист. М., 1995. 5−25.
  232. Ю.С. Константы: Словарь русской культуры: Опыт исследования Ю. С. Степанов, М.: Школа «Языки русской культуры», 1997. 824 с.
  233. И.А. Проблемы анализа структуры значения слова И.А. Стернин. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1979. 156 с.
  234. И.А. Лексическое значение слова в речи И.А. Стернин. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1985. 171 с.
  235. И.А. Национальная специфика мышления и проблема лакунарности И.А. Стернин Связи языковых единиц в системе и реализации. Межвузов, сб. научных трудов. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 1998. 22−31.
  236. И.А. Концепты и невербальность мышления И.А. Стернин Филология и культура. Материалы Международной конференции 1214 мая 1999 г. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 1999. Ч. 1. 69−79.
  237. И.А. Концепт и языковая семантика И.А. Стернин Связи языковых единиц в системе и реализации. Когнитивный аспект. Межвузов, сб. научных трудов. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 1999. Вып. 2. 69−75.
  238. И.А. Методика исследования структуры концепта И.А. Стернин Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Научное издание. Под ред. И. А. Стернина. Воронеж: Воронежский государственный университет, 2001. 182 с. 58−65.
  239. И.А. Коммуникативное и когнитивное сознание И.А. Стернин С любовью к языку. Сборник научных трудов. Посвящается Е. С. Кубряковой. Москва-Воронеж, 2002. 44−51.
  240. Структуры языкового сознания. Сб. науч. трудов Отв. ред. Ю. А. Сорокин. М.: ИЯ РАН СССР, 1990. 326 с.
  241. И.П. Лингвистика на подступах к языковому сознанию/ И. П. Сусов Тезисы IX Всесоюзного симпозиума по психолингвистике и теории коммуникаций. М., 1988.-С. 173−174.
  242. И.П. Интеграционный этап в развитии лингвистической теории и сущность вклада когнитивной лингвистики И.П. Сусов Когнитивная лингвистика: современное состояние и перспективы развития: Материалы I Международной школы-семинара по когнитивной лингвистике. Тамбов: ТГУ, 1998. Ч. 1. 16−21.
  243. Е.Ф. Методологические проблемы языкового сознания Е.Ф. Тарасов Тезисы IX Всесоюзного симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации. М., 1988. 176−177.
  244. Е.Ф. О формах существования сознания Е.Ф. Тарасов Язык и сознание: парадоксальная рациональность. М., 1993. 86−98.
  245. Е.Ф. Межкультурное общение новая онтология анализа языкового сознания Е.Ф. Тарасов Этнокультурная специфика языкового сознания. Отв. ред. Н. В. Уфимцева. М.: Изд-во ИЯ РАН, 1996.-С. 7−22.
  246. Е.Ф. Языковое сознание перспективы исследования Е.Ф. Тарасов Языковое сознание: содержание
  247. СИ. Синтаксический концепт «небытие объекта» (к вопросу о национальной специфике) СИ. Тарнакина Актуальные проблемы изучения и преподавания русского языка на рубеже ХХ-ХХ1 веков. Воронеж: ВГПУ, 2001. 59−61.
  248. В.Н. Русская фразеология: Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты В. Н. Телия. М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. 284 с.
  249. Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990. 511 с.
  250. А.В. Быт русского народа. М.: Русская книга, 1999. Ч. 2−7.
  251. Ю.Д. «Душа» как базовый культурный концепт в поэзии Ф.И, Тютчева Ю. Д. Тильман Фразеология в контексте культуры. М., 1 9 9 9 С 203−212.
  252. М.Ю. Лексико-фразеологическая микросистема «много» в современном русском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук Тихонова М. Ю. Самарканд, 1971. 18 с.
  253. Г. В. Проблемы лингвокультурологического описания концепта (на примере концепта «трудовая деятельность») Г. В. Токарев. Тула, 2000.
  254. Г. В. Афоризмы, репрезентирующие концепт «труд» в культурно-когнитивном освещении Г.В. Токарев Актуальные проблемы изучения и преподавания русского языка на рубеже XX—XXI вв.еков. -Воронеж: ВГПУ, 2001. 135−137.
  255. В.М. Концепт «форма» в семантическом пространстве языка В.М. Топорова. Воронеж: «Истоки», 1999. 175 с.
  256. В.И. Лексическая сочетаемость абстрактных существительных в современном русском языке: Дис. канд. филол. наук Убийко В. И. Воронеж, 1975. 228 с.
  257. В.И. Типология концептов и методика когнитивного анализа В.И. Убийко Теория поля в современном языкознании: Материалы научно-теоретического семинара. Уфа, 1999. Ч. 5. 42−47.
  258. Л.М. Роль метафоры в концептуализации Л.М. Урубкова Когнитивная семантика. Материалы II Международной школысеминара по когнитивной лингвистике, 11−14 сентября 2000 г. Отв. ред. Н. Н. Болдырев. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 2000. 4 2 С 137−139.
  259. В.А. О вещных коннотациях абстрактных существительных В.А. Успенский Семиотика и информатика. М., 1997.-Вьш. 3 5 С 146−152.
  260. А.А. Теории «семантического поля» и возможности их применения при изучении словарного состава языка А.А. Уфимцева
  261. А.А. Слово в лексико-семантической системе языка А.А. Уфимцева. М Наука, 1968 272 с.
  262. А.А. Лексическое значение: Принцип семасиологического описания лексики А. А. Уфимцева. М.: Наука, 1986. 239 с.
  263. Н.В. Человек и его сознание: проблема формирования Н. В. Уфимцева Язык и сознание: парадоксальная рациональность. М., 1993.-С. 59−75.
  264. Н.В. Русские глазами русских Н.В. Уфимцева Язык система. Язык текст. Язык способность. М.: Изд-во института русского языка РАН, 1995. 242−249.
  265. Н.В. Русские: опыт еще одного самопознания Н. В. Уфимцева Этнокультурная специфика языкового сознания. М., 1996.-С. 139−162.
  266. Н.В. Этнический характер, образ себя и языковое сознание русских Н.В. Уфимцева Языковое сознание: формирование и функционирование: Сб. ст. Отв. ред. Н. В. Уфимцева. М., 1998. 135−170.
  267. Ф.П. О лексико-семантических группах слов Ф.П. Филин Езиковедские изследования в чест акад. Ст. Младенов. София, 1957.
  268. Ф.П. О лексико-семантических группах слов Ф.П. Филин Очерки по теории языкознания. М.: Наука, 1982. 227−239.
  269. Ч. Об организации семантической информации в словаре Ч. Филлмор Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1983. Вып. 1 4 С 27−60.
  270. Ч. Фреймы и семантика понимания Ч. Филлмор Новое в зарубежной лингвистике, М Прогресс, 1988. Вып.
  271. Когнитивные аспекты языка. 52−92.
  272. З.Е. Системообразующие элементы концептуальной модели эмоционально-психологического состояния человека (на материале немецких художественных произведений) З. Е. Фомина Когнитивная семантика. Материалы II Международной школы-семинара по когнитивной лингвистике, 11−14 сентября 2000 г. Отв. ред. Н. Н. Болдырев. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 2000. Ч. 2. 154−155.
  273. P.M. Концептуальный анализ с точки зрения лингвиста и психолога P.M. Фрумкина Научно-техническая информация. Сер. 2: Информационные процессы и системы. 1992. 6. 1−8.
  274. P.M. «Теории среднего уровня» в современной лингвистике P.M. Фрумкина Вопросы языкознания. 1996. 2. 55−67.
  275. P.M. Психолингвистика: Учеб. для студ. высш. учеб. заведений P.M. Фрумкина. М.: Издательский центр «Академия», 2001.-320 с.
  276. . Национальная специфика семантики русского слова (на материале существительных лексических полей «Человек», «Быт», «Народное хозяйство» Дис. канд. филол. наук Харитонова Берит. Воронеж, 1987. 272 с.
  277. З.А. О принципах единства и целостности категорий З.А. Харитончик Филология и культура. Материалы Международной конференции 12−14 мая 1999 г. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 1999. Ч. 1. 21−22.
  278. Т.Ю. «Смерть» в русском и англо-американском языковом сознании Т.Ю. Хатунцева Язык и национальное сознание. Воронеж: Истоки, 1999. Вып. 2. 41−43.
  279. Э.Д. Когнитивные классификаторы в семантическом пространстве языка (на материале лексико-семантического поля «фрукты и овощи» в русском и английском языках): Дис. канд. филол. наук Хаустова Элеонора Дмитриевна. Воронеж, 1999. 183 с.
  280. М.А. Интегральные структуры понятийного мышления М.А. Холодная. Томск: Изд-во Томск. Ун-та, 1983. 190 с.
  281. И.В. Семантические процессы в лексикосемантическом поле (на материале лексико-семантического поля утилитарной оценки «Польза вред»: Дис. канд. филол. наук Хорошунова Ирина Васильевна. Воронеж, 2002. 157 с.
  282. А.А. Концепт и значение А.А. Худяков Языковая личность: культурные концепты. Волгоград-Архангельск, 1996. 97−103.
  283. А.А. Понятие и концепт: опыт терминологического анализа А. А. Худяков Филология и культура: Материалы Ш Международной научной конференции 16−18 мая 2001 г. Отв. ред. Н. Н. Болдырев. В 3 ч. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 2001. Ч. 2. 32−33.
  284. Н.А. Азбука быта и поведения Н.А. Цимболенко. Челябинск: Юж.-Урал. кн. изд-во, 1988. 109 с.
  285. Л.В. Когнитивный анализ социопрагматических аспектов дискурса Л.В. Цурикова Когнитивная семантика: Материалы II Международной школы-семинара по когнитивной лингвистике, 11−14 сентября 2000 г. Отв. ред. Н. Н. Болдырев: В 2 ч. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 2000. Ч. 1. 205−206.
  286. О.Н. Глагольная метафора в художественном дискурсе О.Н. Чарыкова Когнитивная семантика: Материалы II Международной школы-семинара по когнитивной лингвистике, 11−14
  287. У.Л. Память и вербализация прошлого опыта У.Л. Чейф Новое в зарубежной лингвистике. М.: Радуга, 1983. Вып. 12. 3573.
  288. А. Современные когнитивные подходы к семантике: свойства и различия в теориях и целях А. Ченки Вопросы языкознания. 1 9 9 6 2 С 68−78.
  289. А.И. Семантико-стилистические особенности английских фразеологических единиц со значением движения: Автореф. дис. канд. филол. наук Черная А. И. М., 1974. 18 с.
  290. Л.О. Гештальтная структура абстрактного имени Л.О. Чернейко Филологические науки. 1995. № 4. 73−83.
  291. Л.О. Абстрактное имя в семантическом и пргматическом аспектах: Автореф. дис. д-ра филол. наук Чернейко Л. О. М., 1997. 4 8 с.
  292. Л.О. Лингво-философский анализ абстрактного имени Л.О. Чернейко. М., 1997. 320 с.
  293. Л.О., Хо Сон Тэ Концепты «жизнь» и «смерть» как фрагменты русской языковой картины мира Л.О. Чернейко, Хо Сон Тэ Филологические науки. 2001. № 5. 50−59.
  294. Е.Б. Концепт «вежливость» в детском коммуникативном сознании Е.Б. Чернышова Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Научное издание Под ред. И. А. Стернина. Воронеж: Воронежский государственный университет, 2001. 163−166.
  295. П.В. Слово и соответствующая ему единица мышления П.В. Чесноков. М Просвеш, ение, 1967. 192 с.
  296. Л.Н. Концепт «любовь» в русской наивно-языковой картине мира (на материале ассоциативного тезауруса) Л. Н. Чурилина Филология и культура: Материалы III Международной научной конференции. Тамбов: ТГУ, 2001. Ч. 2. 145−148.
  297. М.В. Лексико-фразеологическое поле «Общение» в современном русском языке: Дис. канд. филол. наук Шаманова Марина Владимировна. Воронеж, 2000. 225 с.
  298. А.Л. Прототипические характеристики лексикограмматических разрядов русского глагола А.Л. Шарандин Когнитивная лингвистика: современное состояние и перспективы развития: Материалы I Международной школы-семинара по когнитивной лингвистике. Тамбов: ТГУ, 1998. Ч. 1. 129−131.
  299. А.Л. Психолингвистика: когнитивные аспекты А. Л. Шахнаров Традиционные проблемы языкознания в свете новых парадигм знания. М., 2000. 120−122.
  300. В.И. Текст как способ экспликации эмоциональности языкового сознания В.И. Шаховский Языковое сознание: Содержание
  301. В.И., Панченко Н. Н. Национально-культурная специфика концепта «обман» во фразеологическом аспекте В.И. Шаховский, Н. Н. Панченко Фразеология в контексте культуры. М., 1999.-С. 285−288.
  302. Д.Н. Очерки по семасиологии русского языка Д.Н. Шмелев. М.: Просвещение, 1964. 244 с.
  303. Г. Язык и смысл Г. Шпет Логос. М.: Гуманитарий РГТУ, 1996.-№ 7.-94 с.
  304. А.А. Семантическое поле «порядок хаос» в современном русском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук Шушков А. А. СПб., 2000. 20 с.
  305. Щ, ур Г. С. Теории поля в лингвистике Г. С. Щур. М.: Наука, 1974. 255 с. 334. Эко Умберто Отсутствующая структура: Введение
  306. Экспериментальные методы в психолингвистике АН СССР, Институт языкознания. М.: Наука, 1987. 196 с.
  307. A.M. Русская фразеология в коммуникативном аспекте/ A.M. Эмирова. Ташкент, 1988. 89 с.
  308. Язык и национальное сознание. Вопросы теории и методологии. Воронеж: Воронежский государственный университет, 2002. 314 с.
  309. Aitchison J. Words in the minds: an introduction to the mental lexicon J. Aitchison. Oxford UK- Cambridge USA: Blackwell Publishers, 1996. 290 p.
  310. Barsalou L.W. Frames, Concepts and Conceptual Fields L.W. Barsalou Frames, fields and contrasts: new essays in semantic and lexical organization. Hillsdale, New Jersey, 1992. P. 21−74.
  311. Brown СМ., Hagoort P. The Neurocognition of Language CM. Brown, P. Hagoort. Oxford: Oxford University Press, 1999. 409 p.
  312. Eysench M.W. The Blackwell Dictionary of Cognitive Psychology M.W. Eysench. Cambridge, Massachusetts 2 142, USA. (3 Parts), 1994. 390 p.
  313. Fodor J.A. Concepts. Where cognitive science went wrong J.A. Fodor. Oxford: Clarendon Press, 1998. 192 p.
  314. Jackendoff R. Languages of the Mind: Essays on Mental Representation. A Bradford Book. R. Jackendoff. The MIT Press Cambridge, Massachusetts. London, England, 1996. 199 p.
  315. Jackendoff R. Semantics and Cognition R. Jackendoff. The MIT Press Cambridge, Massachusetts. London, England, 1983. 283 p.
  316. Johnson Laird P.N. How is Meaning Mentally represented? Laird P.N. i/ Johnson International Social Science Journal. 1988. Vol. 115. P. 4561.
  317. Lakoff G. Classifiers as a reflection of mind G. Lakoff Cognitive Science Report. №
  318. Lakoff G. Women, Fire and Dangerous Things: (What categories reveal about mind) G. Lakoff. Chicago, 1987. 614 p.
  319. Language and conceptualization Ed. L Nuyts, E. Pederson. Cambridge: Cambridge University Press, 1997. 281 p.
  320. Trask R.L. Key concepts in Language and linguistics R.L. Trask. L., N.Y., 1999.-378p. Использованные словари и справочники
  321. З.Е. Словарь синонимов русского языка Под ред. Л. А. Чешко З.Е. Александрова. М.: Сов. Энциклопедия, 1968. 600 с.
  322. Большая Советская Энциклопедия. В 30 т. Гл. ред. A.M. Прохоров. 3е изд. М.: Сов. Энциклопедия, 1971. Т.4. 600 с.
  323. Большой толковый словарь русского языка Сост. и гл. ред. А. Кузнецов. СПб.: «Норинт», 1998. 1536 с.
  324. Д.П., Ивин А. А., Никифоров А. Л. Краткий словарь по логике Д.П. Горский, А. А. Ивин, А. Л. Никифоров. М.: Просвещение, 1991. 207 с.
  325. Даль В. И, Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. В. И. Даль. М.: Государственное издательство иностранных и национальных словарей, 1956.
  326. Краткая философская энциклопедия Ред.-сост. Губский Е. Ф. и др. М.: Издательская группа «Прогресс Энциклопедия», 1994. 574 с.
  327. Краткий словарь когнитивных терминов Е. С. Кубрякова, В. З. Демьянков, Ю. Г. Панкрац, П. Г. Лузина. М.: Изд-во МГУ, 1996. 245 с.
  328. Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Сов. энциклопедия, 1990. 682 с.
  329. В.М., Никитина Т. Г. Большой словарь русского жаргона В.М. Мокиенко, Т. Г. Никитина. СПб.: «Норинт», 2000. 720 с. Ю. Новое в русской лексике. Словарные материалы-78 Н. Г. Герасимова, Н. З. Котелова, Т. Н. Поповцева и др.- Под ред. Н. З. Котеловой. М.: Русский язык, 1981. 2 6 2 с.
  330. Новое в русской лексике. Словарные материалы-79 Н. З. Котелова, М. Н. Судоплатова, Н. Г. Герасимова и др.- Под ред. Н. З. Котеловой. М.: Русский язык, 1982. 320 с.
  331. Новое в русской лексике. Словарные материалы Н. З. Котелова, Н. В. Соловьев, М. Н, Судоплатова и др.- Под ред. Н. З. Котеловой. М.: Русский язык, 1986. 288 с.
  332. СИ. Словарь русского языка Под ред. Н. Ю. Шведовой СИ. Ожегов. М.: Русский язык, 1987. 797 с.
  333. СИ. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений СИ. Ожегов, Н.Ю. Шведова- РАН. Ин-т русского языка. 4-е изд., доп. М.: Азбуковник, 2000. 939 с.
  334. Полная энциклопедия быта русского народа Сост. И. Панкеев. М.: ОЛМА-ПРЕСС: СКЦНОРД, 1998.-Т. 1−2.
  335. А.Г. Этимологический словарь русского языка А.Г. Преображенский. М.: Гос. издательство иностранных и национальных словарей, 1959. Т.1. А-О. 717 с.
  336. Российский историко-бытовой словарь Авт.-сост. Л. В. Беловинский. М.: Студия «ТРИТЭ» Никиты Михалкова: Рос. арх., 1999. 526 с.
  337. Русский ассоциативный словарь. Книга
  338. Прямой словарь: от стимула к реакции: Ассоциативный тезаурус современного русского языка. Часть 1 Ю. Н. Караулов, Ю. А. Сорокин, Е. Ф. Тарасов, Н. В. Уфимцева, Г. А. Черкасова. М.: «Помовский и партнеры», 1994. 224 с.
  339. Русский ассоциативный словарь. Книга
  340. Обратный словарь: от реакции к стимулу: Ассоциативный тезаурус современного русского языка. Часть 1 Ю. Н. Караулов, Ю. А. Сорокин, Е. Ф. Тарасов, Н. В. Уфимцева, Г. А. Черкасова. М.: ИРЯ РАН, 1994. 358 с.
  341. Л.Г., Хасанова Д. М. Иллюстрированный тематический словарь русского языка Л.Г. Саяхова, Д. М. Хасанова. М.: Рус. яз., 1989. 224 с.
  342. Л.Г., Хасанова Д. М., Морковкин В. В. Тематический словарь русского языка Под ред. проф. В. В. Морковкина Л.Г. Саяхова, Д. М. Хасанова, В. В. Морковкин. М.: Рус. яз., 2000. 560 с.
  343. Словарь русского языка: В 4-х т. АН СССР, Ин-т рус. яз.- Под ред. А. Н. Евгеньевой. 2-е изд., испр.- 1981. Т. 1. А-Й. 698 с.
  344. Словарь русского языка XI—XVII вв. Гл. ред. СГ. Бархударов. М.: Наука, 1975.-Вып. 1.-372 с.
  345. Словарь русского языка XVIII века. Гл. ред. Ю. С Сорокин. Л.: Наука, 1985. Вып. 2. 248 с.
  346. Словарь синонимов русского языка. В 2 т. Гл. ред. А. Н. Евгеньева. Л.: Наука, 1970. Т. 1.- 680 с.
  347. Словарь синонимов русского языка ИЛИ РАН- Под ред. А. Н. Евгеньевой. М.: 0 0 0 «Издательство ACT»: 0 0 0 «Издательство Астрель», 2002. 656 с.
  348. Словарь современных понятий и терминов. 4-е изд., дораб. и доп. Сост. и общ. ред. В. А. Макаренко. М.: Республика, 2002. 527 с.
  349. Словарь языка Пушкина. В 4-х т. М.: Государственное издательство иностранных и национальных словарей, 1956. Т.1. 806 с.
  350. А.Н. Словообразовательный словарь русского языка: В 2 т. А. Н. Тихонов. М.: Русский язык, 1985. Т.1. 856 с.
  351. Толковый словарь русского языка конца XX века. Языковые изменения Под ред. Г. Н. Скляревской. СПб.: «Фолио-Пресс», 1998. 700 с. ЗЗ. Убийко В. И. Концептосфера внутреннего мира человека в русском языке: Функционально-когнитивный словарь В. И. Убийко. Уфа: Изд-во Башкирского ун-та, 1998. 232 с.
  352. М. Этимологический словарь русского языка. В 4-х т. Под ред. Б. А. Ларина М. Фасмер. 2-е изд., стереотип. М.: Прогресс, 1986. Т. 1.-576 с.
  353. Философская энциклопедия Гл. ред. Ф. В. Константинов. М.: Советская энциклопедия, 1970. Т. 5. 740 с.
  354. Философский энциклопедический словарь. М., 1983. М.: Сов. Энциклопедия, 1989. 814 с.
  355. Фразеологический словарь русского языка Под ред. А. И. Молоткова. -М.: Сов. Энциклопедия, 1967. 543 с.
  356. Частотный словарь русского языка Под ред. Л. И. Засориной. М.: Русский язык, 1977. 936 с.
  357. П.Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка: В 2 т. П. Я. Черных. 3-е изд., стереотип. М.: Русский язык, 1999. Т.1. А-П. 624 с.
  358. Этимологический словарь русского языка Авт.-сост. Н. М. Шанский. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1965. Т. 1. Вып. 2. 270 с.
  359. Языкознание: Большой энциклопедический словарь Гл. ред. В. Н. Ярцева. М.: Большая Российская Энциклопедия, 1998. 685 с. Источники исследования
  360. Сборники пословиц, поговорок и афоризмов Аникин В. П. Русские народные пословицы, поговорки, загадки и детский фольклор. Пособие для учителя. М.: Просвещение, 1957. 240 с. Афоризмы. Мн.: Харвест, М.: ACT, 2000. 1008 с. Даль В. Пословицы русского народа: Сборник. В 2-х т. М.: Худож. лит., 1
  361. В.И. Пословицы, поговорки и прибаутки русского народа: Сборник: В 2 т. В. И. Даль. СПб.: Литера: ВИАН, 1997. Т. 1. 411 с.-Т. 2.-411C. Душенко К. В., Манчха Г. П. Мысли, афоризмы и шутки выдающихся женщин К. В. Душенко, Г. П. Манчха. М.: Изд-во ЭКСМО-Пресс, 2000. 640 с. Пословицы. Поговорки. Загадки. Сост. А. Н. Мартынова, В. В. Митрофанова. М., 1
  362. Пословицы. Поговорки. Загадки. Сост. А. Н. Мартынова и В. В. Митрофанова. М Современник, 1997. 510 с. Русские народные загадки, пословицы, поговорки. Сост. Ю. Г. Круглов. М.: Просвещение, 1990. 335 с. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
  363. А. Гражданин тьмы А. Афанасьев Роман-газета. 2002. № 23−24.-144 с.
  364. В. Моздокская тетрадь В. Белов Роман-газета. 2002. № 10. 63 с.
  365. К. Силуэты на пергаменте. Частное расследование К. Гайворонский Роман-газета. 2002. № 12. 89−118.
  366. П.В. Эфирное время: Роман П. В. Дашкова. М.: 0 0 0 «Издво Астрель», 0 0 0 «Фирма ACT», 1999. 544 с.
  367. Д. А. Несекретные материалы: Роман Д. А. Донцова. М.: Изд-во Эксмо, 2002. 352 с.
  368. Д. А. Обед у людоеда: Роман Д. А. Донцова. М.: Изд-во Эксмо, 2002. 320 с.
  369. Д. А. Жена моего мужа: Роман Д. А. Донцова. М.: Изд-во Эксмо, 2003. 320 с.
  370. Д. А. Хождение под мухой: Роман Д. А. Донцова. М.: Изд-во Эксмо, 2003.-352 с.
  371. Ерболат Индейская баня. Путешествие по Америке Ерболат Романгазета. 2002. № 12. 119−127. Ю. Еспер-теги М. Уйсуньская вендетта. Повесть М. Еспер-теги Романгавета. 2002. № 12. 47−81. П. Киреев Р. «Говорите мне о любви Р. Киреев Роман-газета. 2002.-№ 19.-79.
  372. В. Петля Анубиса. Повесть В. Клименко Роман-газета. 2002.-№ 18.-79. П. Костомаров Л. Ветер Атлантиды Л. Костомаров Роман-газета. 2002.-№ 22.-95. И. Кузнецова О. Неволя свободы. Цикл стихов О. Кузнецова Знамя. 1995.-№ 4.-С. 126.
  373. В. Моя судьба в Большом театре В. Левко Роман-газета. 2 0 0 2 8 4 8 с.
  374. В. Миледи Ротман В. Личутин Роман-газета. 2002. № 2021.-160 с.
  375. В. Предтеча В. Макании Роман-газета. 2002. № 16. 80 с.
  376. А.Б. Посмертный образ. Имя потерпевшего никто: Повести А. Б. Маринина. М.: ЗАО Изд-во ЭКСМО-Пресс, 1998. 432 с.
  377. А.Б. Смерть и немного любви: Роман А. Б. Маринина. М.: Изд-во ЭКСМО-МАРКЕТ, 2000. 384 с.
  378. Николаев Шемякины дни Николаев Роман-газета. 2002. № 11.-96 с.
  379. В. Жизнь насекомых. Роман В. Пелевин Знамя. 1993. № 4.
  380. В. Чапаев и Пустота. Роман В. Пелевин. М.: Вагриус, 2000. 3 4 8 с.
  381. Ю. Небо падших. Повесть Ю. Поляков Роман-газета. 2 0 0 2 1 5 С 1−56.
  382. Ю. Демгородок. Повесть Ю, Поляков Роман-газета. 2002. 1 5 С 57−112.
  383. В. Брызги шампанского. Роман В. Пронин Роман-газета. 2002.-№ 13−14.-144 с.
  384. А. Голубой день. Повести А. Рогов Роман-газета. 2002. № 1. 8 0 с.
  385. М.С. Лакомый кусочек. Оружие страха: Повести М. С. Серова. М.: ЗАО Изд-во ЭКСМО-Пресс, 1999. 448 с.
  386. Т.Н. Ночь: Рассказы Т. Н. Толстая. М.: Подкова, 2001. 352 с. ЗО. Толстая Т. Н. День: Личное Т. Н. Толстая. М.: Подкова, 2002. 416 с.
  387. Усенбекова Зимние узоры. Повесть Усенбекова Роман-газета. 2 0 0 2 1 2 С 82−88.
  388. Ю. Да не прощен будет. Исторический роман Ю. Федоров Роман-газета. 2002. № 17. 78.
  389. Е. Распятая душа Е. Шишкин Роман-газета. 2002. № 2. 80 с. 34. Ш-ербакова Г. У ног лежачих женщин. Повесть Г. Щербакова. М.: Вагриус, 1999.-478 с. Публицистические тексты
  390. Аргументы и факты. 2001. № 1−48.
  391. Аргументы и факты. 2002. № 1−48.
  392. Известия. 2000. № 1−220. Ю.Известия.-2001.-№ 1−200.
  393. Комсомольская правда. 2000. № 1−226.
  394. Комсомольская правда. 2001. № 1−226.
  395. Крестьянка. 2000. № 1−12.
  396. Крестьянка.-2001.-№ 1−12.
  397. Крестьянка. 2002. № 1−12.
  398. Наука и жизнь. 2000. № 1−12.
  399. Наука и жизнь. 2002. № 1−12. 19.0гонек. 2000. № 1−48.
  400. Огонек. 2001. № 1−48. 21.0ктябрь.- 1992.-№ 1−5. 22.0ктябрь. 1994. № 3−9.
Заполнить форму текущей работой