Дипломы, курсовые, рефераты, контрольные...
Срочная помощь в учёбе

Становление региональной топонимической системы (Западный регион России)

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

На огромном материале уникального по своей истории Западного региона России рассматриваются и решаются проблемы становления и развития русской топонимической системы. Регион, расположенный на обширной территории, сохраняет в своей топонимии следы пропитого экономического уклада, политической жизни, материальной и духовной культуры, древнейшие диалектные языковые черты. Своеобразная топонимическая… Читать ещё >

Содержание

  • ГЛАВА I. Основные проблемы русской топонимики
    • 1. Вопросы топонимических исследований. Проблемы и решения
    • 2. К проблеме терминологии в топонимике
    • 3. О топонимической системе
  • Выводы
  • ГЛАВА II. Топонимия в древнерусский период
    • 1. Историко-лингвистический очерк Западного региона России
    • 2. Древнерусская топонимия летописей
    • 3. Топонимия Западного региона Древней Руси в Уставе Ростислава
  • Мстиславича
    • 4. Названия сел в Уставе Ростислава Мстиславича
    • 5. Летописные топонимы Западного региона
  • Выводы
  • ГЛАВА III. Типология факторов развития топонимии
    • 1. Развитие топонимии в национальный период
    • 2. Ландшафтные термины в топонимии и микротопонимии
    • 3. Отражение в топонимии названий растений
    • 4. Народные верования и их отражение в топонимии
    • 5. Топонимы, мотивированные антропонимами
    • 6. Отражение нарицательных названий типов поселений в топонимах
    • 7. Отражение пространственных отношений в топонимии
  • Выводы
  • ГЛАВА IV. Топонимы с точки зрения их происхождения и территориального распространения
    • 1. Топонимы, образованные на базе общерусских апеллятивов и их дериватов
    • 2. Топонимы, образованные на базе диалектных апеллятивов
    • 3. Топонимы, образованные на базе заимствованной лексики
    • 4. Топонимы, образованные на базе смоленских региональных апеллятивов
    • 5. Диалектные фонетические особенности в топонимах
  • Смоленского края
  • Выводы
  • ГЛАВА V. Переименования в топонимике
    • 1. Переименования в древнерусскую и старорусскую эпохи
    • 2. Переименования в XX веке
    • 3. Переименования в сфере городских объектов
  • Выводы

Становление региональной топонимической системы (Западный регион России) (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Общие вопросы.

Актуальность исследования.

Топонимы, названия собственные географических объектов, будучи неотъемлемой частью общей языковой системы, живут и развиваются по ее законам, их возникновение и становление обусловлено лингвистическими закономерностями. Нельзя говорить о полноте исследования лексической системы языка, не учитывая класс собственных географических названий, довольно многочисленный и специфический по своей природе. В топонимах в значительно большей степени, нежели в апеллятивах, отражаются и сохраняются диалектные черты. А это значит, что топонимические материалы способны помочь при реконструкции диалектных лексических систем, выявить общерусские и региональные языковые черты, объяснить многие лингвистические и экстралингвистические загадки.

Топонимы гораздо больше, чем другие разряды имен собственных, связаны с историей, экономикой, культурой, этнографией народа. Таким образом, топонимы несут в себе, помимо чисто лингвистических сведевий-еще и сведения культурно-исторического характера.

Основные особенности топонимии требуют регионального подхода к ее изучению с обязательным учетом как диахронии, так и синхронии. Изучение региональной топонимии очень важно и само по себе по той причине, что в научный оборот вводится новый фактический материал, отражающий особенности локальной системы называния, связанный с теми или иными историческими событиями данной территории, несущий на себе культурно-исторический фон различных эпох, но и в том плане, что исследование региональной топонимии помогает обнаружить и понять особенности всей общерусской топонимической системы в целом. Немаловажно и то, что дальнейшее развитие теории ономастики (и топонимики в том числе) невозможно без постоянного накопления фактического материала. Ведь осмысление, систематизация, интерпретирование конкретного массива топонимов являются более достоверными только в том случае, если они основываются на достаточно большом материале. Вовлечение в научный оборот нового фактического материала важно потому, что он помогает обосновать теоретические положения, подтвердить (или опровергнуть) результаты предыдущих исследований, выдвинуть новые задачи и способствовать их решению.

В последние годы появился ряд исследований, посвященных анализу собственных географических имен, функционирующих на определенной территории. Это работы E.JI. Березович, И. А. Воробьевой, М. В. Горбаневского, Ю. А. Карпенко, JI.A. Климковой, А. К. Матвеева, Э. М. Мурзаева, A.M. Ме-зенко, E.H. Поляковой, А. И. Попова, Е. М. Поспелова, Г. П. Смолицкой, О. С. Стрижака, A.B. Суперанской, В. Н. Топорова, О. Н. Трубачева и др.

Но до сих пор в русской топонимике не представлено в полном объеме становление топонимической системы определенного региона как сложившейся и сформировавшейся на протяжении многих столетий системы, особым образом оформленной и функционирующей как в общерусском варианте, так и в региональном. Этим определяется актуальность предлагаемого исследования.

Наша работа посвящена комплексному исследованию становления топонимической системы одного из древнейших и важнейших регионов Русского государства — Западного региона (с Смоленским краем в центре). Выбор региона не случаен, он обусловлен целым рядом лингвистических, социальных, экономических, культурных, духовных, иных факторов: во-первых, исследуемый регион является территорией, на которой люди появились и выбрали его местом проживания очень давново-вторых, Смоленский край всегда был перекрестком исторических путей, стоял на защите центральных русских земель от западноевропейских захватчиков, был крепостью, форпостом на пути к западу татаро-монгольских полчищв-третьих, сложные исторические судьбы изучаемого региона совершенно особо, своеобразно преломились в его лексической системе, в том числе в ономастике в целом и в топонимике в частности. Ограничение региона и выделение границ произведено на основе исторических и географических факторов, поэтому во введении рассмотрена история названного региона.

Выбор темы исследования продиктован необходимостью комплексного изучения региональной топонимической лексики, которая складывалась в течение длительного периода времени, отразила этапы познавательной деятельности человека в материальной и духовной сфере. Данные исследования топонимов, устойчивого пласта языка, могут быть использованы для решения задач не только лингвистического характера, но и культурно-исторического плана.

На огромном материале уникального по своей истории Западного региона России рассматриваются и решаются проблемы становления и развития русской топонимической системы. Регион, расположенный на обширной территории, сохраняет в своей топонимии следы пропитого экономического уклада, политической жизни, материальной и духовной культуры, древнейшие диалектные языковые черты. Своеобразная топонимическая система региона обусловлена теми историческими условиями, в которых он находился на протяжении длительного периода (пограничное положение края во все предшествующие эпохивхождение его в состав Литовско-Польского государстваразнообразные исторические и культурные связи с Белоруссией, Украиной, Польшей). Как следствие этого — наличие в топонимии не только общерусских географических названий, но и многочисленные следы присутствия белорусских, польских, немецких и других иноязычных слов, сохранение в топонимах субстратных элементов.

Объект исследования — топонимическая лексика, извлеченная из многочисленных памятников письменности (преимущественно деловой), начиная от первых сохранившихся грамот и летописей древнерусского периода и кончая данными современных справочников и списков населенных пунктов самых разных территорий. Нами использованы также богатые в лингвистическом и топонимическом отношении актовые и архивные документы XVI—XVIII вв.еков, позволившие привлечь к исследованию топонимиконы различных территорий (прежде всего Смоленского края и граничащих с ним регионов) и разновременных пластов.

Предмет исследования — совокупность лингвистических, исторических, социальных, культурологических особенностей всего комплекса представленных собственных географических названий, обусловливающая их системный характер.

Материал исследования — авторская картотека, составляющая более 40 ООО единиц, т. е. слов-топонимов, извлеченных из смоленских памятников письменности различных эпох.

Источниками исследования являются памятники смоленской деловой письменности (преимущественно рукописные) начиная от самых первых (грамоты ХП-ХШ веков и летописи) и заканчивая современными списками и справочниками. Количество документов, привлеченных для анализа, составляет более 1500 единиц.

Исследование становления общерусской топонимии невозможно без изучения и исследования региональных топонимических систем, поэтому в диссертации подробно исследуется топонимия Западного региона России (прежде всего — Смоленского края) с XII века по настоящее время. Наше исследование впервые предлагает историко-лингвистический экскурс в далекое прошлое края на основе цельного, многопланового анализа собственных географических названий, информативность которых особенно велика в исследуемом регионе. Ведь Смоленский край всегда находился в центре событий, на пересечении важнейших дорог, связывающих север и юг, запад и восток. Эти факторы и обусловили специфику и самобытность языкового континуума, «пестроту» и многоплановость лексического состава. Становление топонимии Смоленского края проходило в сложнейшие периоды истории, когда регион разделял свою судьбу с судьбой соседних народов. Не случайно поэтому топонимические системы Западного региона России, соседней Белоруссии, Великого княжества Литовского, Польши имели и имеют до сих пор много общего.

Полное, всестороннее исследование всей совокупности топонимов Западного региона России на протяжении длительного исторического периода не проводилось. Возникновением и функционированием некоторых названий интересовались историки и географы, журналисты и краеведы, но писали о географических названиях немного, а чаще попутно. Краткие сведения можно встретить в путеводителях, справочниках, энциклопедиях, некоторые объяснения в них носят ненаучный характер, в ряде случаев приводятся ложные этимологии. Отдельные топонимы фрагментарно описывались в работах лингвистов (E.H. Борисова, А. И. Иванова, И.А. Королева), историков и археологов (JI.B. Алексеев, В.В. Седов), частично топонимический материал анализировался географами (Б.А. Махотин, Б.Н. Перлин), журналистами (A.B. Лапикова, А.Г. Митрофанов), в кандидатской диссертации О.Н. Бойцо-ва дана семантическая и словообразовательная характеристика современных смоленских топонимов, проводятся некоторые экскурсы в историю.

Научная новизна настоящего исследования заключается в том, что в нем впервые предпринимается попытка на широком культурно-историческом фоне представить выявленный в памятниках письменности топонимический материал не в виде статичных срезов, а в динамике — от древнейшего периода до настоящего времени. Впервые разрабатывается методика извлечения ис-торико-лингвистической информации из регионального топонимического материала. Новизна работы определяется и тем, что в ней представлен комплексный анализ топонимической системы никогда ранее не привлекавшегося для подобного исследования интереснейшего русского региона — Западного региона России.

В диссертации используется понятие топонимической системы, определенным образом организованной и упорядоченной, элементы которой находятся во взаимных связях и отношениях.

Топонимическая система развивается неравномерно, есть периоды эволюционных изменений (постепенных, не столь заметных) и революционных (быстрых, скачкообразных), поэтому ее становление рассматривается и в статике (в определенные исторические эпохи), и в динамике (на протяжении довольно длительного исторического периода — с XII по XXI век). Поскольку топонимия теснейшим образом связана с историей народа, то при лингвистическом анализе топонимических данных неизбежно обращение к данным экстралингвистического характера, необходимо привлечение этнографического материала, культурологических, социологических и других сведений, имеющих отношение к практике называния населенных пунктов и других географических объектов.

Современный уровень развития ономастической науки требует максимально полной изученности онимического пространства, ликвидации «белых пятен» на той или иной территории, введения в научный оборот нового фактического материала. Полагаем, что настоящее исследование в определенной мере будет способствовать созданию более полной ономастической картины европейской части России, одним из важнейших регионов которой является Смоленский край.

Основная цель настоящего исследования — показать становление региональной топонимической системы Западного региона России (прежде всего — Смоленского края) на фоне общерусской топонимии. Для достижения поставленной цели необходимо решение следующих конкретных задач:

1. Провести отбор топонимической лексики исследуемого региона по памятникам письменности (начиная от древнейших) и современным спискам и справочникам.

2. Выявить лингвистические и экстралингвистические факторы формирования топонимии и установить их типологию.

3. На основе рассмотрения указанных факторов определить основные тенденции в развитии региональной и общерусской топонимии, показать специфические особенности топонимии Западного региона, обосновать их.

4. Проследить связь номинации населенных пунктов с историей и культурой региона.

5. Установить причины постоянства одних топонимов и изменчивости других в истории топонимии, определить причины переименования объектов.

6. В ходе исследования общей проблемы рассмотреть частные вопросы: о вариантах топонимов, о диалектном оформлении собственных наименований, об официальных и неофициальных топонимах, о переходе апеллятивов в топонимы и др.

Гипотеза исследования. Если рассматривать региональный топонимический материал в историческом плане начиная с древнерусского периода до настоящего времени, то его комплексное исследование позволит выявить как топонимические универсалии, так и уникальные элементы, обусловленные всей сложностью и своеобразием культурно-исторического развития региона.

В соответствии с целью и задачами наша работа проводится в лингвистическом аспекте исторической ономастики, предполагающем лексикологический, типологический, ономасиологический подходы.

Основное направление исследования — сравнительно-историческое. В соответствии с ним использовались следующие методы: сравнительно-исторический, ареальный, описательный, статистический, стилистический.

Сравнительно-исторический метод особенно важен при исследовании ономастической лексики, поскольку ее становление теснейшим образом связано с историей народа, с его политической, экономической и культурной жизнью. Привлечению этого метода в ономастические исследования способствовали работы таких известных ученых, как Ю. А. Карпенко, А. К. Матвеев, В. А. Никонов, А. И. Попов, A.M. Селищев, Б. А. Серебренников, Г. П. Смо-лицкая, В. Н. Топоров, О. Н. Трубачев.

Описательный метод включает в себя сбор, систематизацию топонимической лексики и ее описание. Причем описываться могут как отдельные группы топонимов, так и вся совокупность топонимической лексики в целом. Описательный метод в ряду других является исходным, от него в большой степени зависит использование других методов.

При топонимическом исследовании начальным звеном является составление списков топонимов (названий населенных пунктов, микротопонимов, гидронимов, наименований внутригородских объектов и т. д.), формирование картотек, первичная систематизация материала, а затем дальнейшая его обработка и в конечном итоге — составление словарей и каталогов (ср., например, работы П. Л. Маштакова, Э. М. Мурзаева, Е. С. Отина, Г. П. Смо-лицкой, A.B. Суперанской и др.).

Ареальный метод, или метод лингвистической географии, весьма актуален для топонимики. Известно, что среди всех разрядов имен собственных топонимы больше всего связаны с географическими объектами, так как именно топонимы служат для их обозначения. Не случайно поэтому первыми топонимистами были географы. Н. И. Надеждин писал: «Топонимика — это язык Земли, а Земля есть книга, где история человеческая записывается в географической номенклатуре» [Надеждин 1837]. Велик вклад географов в ономастику и сегодня (см. работы В. А. Жучкевича, М. Э. Мурзаева, Е.М. Поспелова). Использование метода помогло составлению топонимических карт и атласов, представивших распространение топооснов, топоформантов, топонимов. Методом ареальной лингвистики широко пользуются и при проведении лингвистических ономастических исследований (Е.Л. Березович, А. К. Матвеев, В. А. Никонов, Г. П. Смолицкая, О. С. Стрижак, A.B. Суперан-ская, В. Н. Топоров, О. Н. Трубачев и др.).

Статистический метод широко применяется в ономастике (и в частности в топонимике), поскольку для исследования привлекается огромный фактический материал, требующий анализа, описания и дальнейшего обобщения. Этот метод используется как при сравнении данных синхронных срезов, так и при сопоставлении разновременных материалов. Лингвостатистические приемы используются не только при обычных подсчетах топонимических единиц или апеллятивов и для выделения более или менее употребительных и частотных из них, но и для описания количественной организации определенного топонимического класса и закономерностей его функционирования и развития.

Использование стилистического метода основано на том, что, помимо общепринятых (официальных) собственных географических названий, существует огромное количество неофициальных топонимов, не зафиксированных никакими официальными документами названий сел, деревень, пустошей, лугов, пашен, небольших речек, ручьев и т. д., которые в значительной степени отличаются от официальных форм отттенком разговорности, сферой употребления, определенной стилистической маркированностью. Анализ топонимического материала предусматривает и синхронную его интерпретацию, и диахронную.

В работе также использовались различные методические приемы исследования: словообразовательный, структурный анализ топооснов и формантов, этимологический анализ, текстологический, анализ вариантов названий, хронологическая стратификация материала и др.

Мы не ставим перед собой задачу выявить и показать изменение каждого топонима на каждом историческом срезе (это и невозможно в силу обширности топонимического материала), а стараемся представить те основные факторы и тенденции, которые имели место в развитии и становлении топонимической системы.

Теоретико-методологической базой исследования послужили фундаментальные работы в области ономастики (P.A. Агеевой, В. Д. Бондалетова, A.A. Бурыкина, М. В. Горбаневского, JI.M. Дмитриевой, В. А. Жучкевича, Ю. А. Карпенко, А. К. Матвеева, Э. М. Мурзаева, В. П. Нерознака, В.А. Нико-нова, Н. В. Подольской, А. И. Попова, A.M. Селищева, Г. П. Смолицкой,.

A.И. Соболевского, A.B. Суперанской, В. И. Супруна, Н. И. Толстого,.

B.Н. Топорова, О. Н. Трубачева и др.), исторической лексикологии и лексикографии (E.H. Борисовой, С. И. Коткова, О. В. Никитина, E.H. Поляковой,.

Ф.П. Сороколетова, Ф. П. Филина, Ю.И. Чайкиной), исторической и современной диалектологии, этнографии (A.C. Гер да, В. В. Иванова, JI.A. Климко-вой, С. А. Мызникова и др.), этнолингвистики (А.Ф. Журавлева, В.М. Моки-енко, С. М. Толстой, O.A. Черепановой).

Теоретическая значимость исследования заключается в том, что оно вносит вклад в разработку теории региональной топонимической номинации, в описание особенностей уникальных топонимических единиц, а также способствует углубленной трактовке концепции наречения географических объектов как явления, обусловленного материальной и духовной культурой народа. Богатый фактический материал, введенный в научный оборот, будет способствовать расширению базы исторической лексикологии в целом и ономастической лексики в частности.

Практическая значимость работы определяется возможностью использования ее результатов в преподавании курсов по лексикологии, диалектологии, общему языкознанию, культуре речи, лингвокультурологии, лин-гвострановедению, социолингвистике, а также специальных курсов по ономастике в высших и средних учебных заведениях. Данные исследования могут использоваться в школьной практике как региональный компонент на уроках русского языка и на внеклассных (например, кружковых) занятиях. Практическая часть работы послужит основой для создания словарей (ономастических, топонимических, ассоциативных, коннотативных, лингвокуль-турологических и др.). Положения и выводы диссертации могут использоваться в трудах, посвященных исследованию топонимических систем других территорий, что станет перспективой для дальнейших сопоставительных исследований.

Основные положения, выносимые на защиту:

1. Топонимическая система формируется под воздействием лингвистических и экстралингвистических факторов, которые весьма многочисленны и многообразны. Особое значение для топонимии имеют такие факторы, как окружающая природа, географическая среда, материальная, социальная и духовная культура народа, а для региональной топонимии — также этнический состав населения, языковые и культурные контакты.

2. Анализ ономастического материала позволяет, с одной стороны, выявить топонимические универсалии, с другой — представить региональные, узколокальные топонимические единицы. В периоды исторической, социальной, культурной, языковой общности в топонимах возникали и развивались общие черты, универсальные признаки, характерные для различных территорий Русского государства. Специфические черты сложились под влиянием местных исторических условий экстралингвистического и лингвистического характера. Уникальность топонимии Смоленского края, ее культурно-историческая специфика обусловлены тем, что Смоленский край на протяжении длительного периода находился на пересечении важнейших путей, связывающих север и юг, запад и восток, а также тем, что становление топонимии проходило в сложнейшие периоды истории, когда регион разделял свою судьбу с судьбой соседних народов.

3. Топонимия теснейшим образом связана с историей и культурой народа. Собственные географические названия являются своеобразными памятниками культуры не менее значимыми, чем памятники материальной культуры. Изучение топонимической системы предполагает исследование того историко-культурного фона, на котором возникают и функционируют имена собственные. Топонимическая система региона — результат исторического, социального, культурного развития народа, проживающего на этой территории.

4. Постоянство одних топонимов и изменчивость других связаны как с общими тенденциями развития лексики русского языка (архаизация отдельных слов и их утрата — с одной стороны — и пополнение лексики за счет новообразований, заимствований и т. п. — с другой), так и с конкретными топонимическими причинами. Особенность топонимического материала состоит в том, что он включает в себя не только лингвистический компонент, но также в большой степени исторический, культурологический и социологический. Имена собственные географических объектов устанавливаются с опорой на местную лексическую систему и мотивируются во многом местными апеллятивами, обусловленными географическими, историческими, культурными особенностями.

5. Выбор топонима обусловлен многими причинами (потребностями времени, контактами между народами, социальными условиями жизни и т. д.), поэтому любое переименование нарушает топонимическую систему, тем более если оно вызвано экстралингвистическими причинами.

Результаты исследования используются в Смоленском государственном университете, в Смоленском государственном институте искусств, в школах города Смоленска и Смоленской области. Материалы диссертации были использованы при разработке спецкурсов и спецсеминаров «Актуальные проблемы современной русской топонимики», «Топонимия Смоленского края в его прошлом и настоящем», «Региональная топонимика», «Введение в ономастику», «Изучение топонимии Смоленского края в школе» и др.

Достоверность результатов исследования, их обоснованность и доказательность обеспечиваются соответствием современным лингвистическим изысканиям в области ономастики, комплексным анализом, привлечением широкого круга источников, обширным материалом исследования, апробацией в печати и на различных научных форумах.

Апробация исследования. Основные положения диссертационного исследования были изложены в докладах и выступлениях на научных конференциях международного, всероссийского и регионального уровней в Москве (2007, 2009), Арзамасе (1996), Витебске (1990), Волгограде (1992, 1998, 2002, 2007, 2009), Йошкар-Оле (2008), Казани (2010), Кемерове (2008), Кирове.

2007), Красноярске (1993), Могилеве (1991, 1996, 1998, 2003), Нижнем Новгороде (1991), Новгороде (1997), Орле (2005, 2007), Рязани (2007), Санкт-Петербурге (2007, 2008, 2009, 2011), Свердловске (1990), Смоленске (19 902 011), Твери (1990, 1991, 1993, 1996, 1997, 1998), Туле (2007, 2008), Уфе.

2008), Ярославле (1990).

Результаты работы неоднократно обсуждались также на заседаниях кафедры современного русского языка и методики его преподавания Смоленского государственного университета.

Научные результаты диссертации (теоретические положения, выводы и большой фактический материал) полностью отражены в публикациях, среди которых книги, словари, статьи (из них 10 в изданиях, рекомендованных ВАК), тезисы, общим объемом более 60 п.л.

Книги:

1. Становление русской топонимической системы: проблемы историко-лингвистического исследования. Ч. 1: Начальный этап формирования русской топонимии: монография. Смоленск: Изд-во СмолГУ, 2009. 160 с.

2. Становление русской топонимической системы: проблемы историко-лингвистического исследования. Ч. 2: Топонимия периода русского национального языка: монография. Смоленск: Изд-во СмолГУ, 2010. 194 с.

Статьи в изданиях, рекомендованных ВАК:

1. Языческие верования и их отражение в топонимии Смоленского края // Вестник МГОУ. Серия «Русская филология». 2008. № 3. С. 39−44.

2. Свое — чужое в топонимии Смоленщины // Русская речь. 2008. № 6. С. 106−109.

3. О развитии ономастической терминологии // Филологические науки. 2009. № 2. С. 72−80.

4. Смядынь: загадка названия // Русский язык в школе. 2009. № 4. С. 98−100.

5. Топонимия и культура речи // Русская словесность. 2009. № 2. С. 6770.

6. Диалектная региональная лексика по данным исторической микротопонимии // Русский язык в школе. 2010. № 3. С. 64−66.

7. Динамика топонимов и микротопонимов (на примере топонимии Смоленского края) // Вестник МГОУ. Серия «Русская филология». 2010. № 1. С. 7−10.

8. О формировании топонимической терминологии // Вестник Поморского университета. Серия «Гуманитарные и социальные науки». 2011. № 7. С. 164−169.

9. Календарные имена в составе топонимов // Преподаватель XXI век. 2011. № 3.№ С. 313−320.

10. О топонимической системе // Известия Смоленского государственного университета. 2011. № 3. С. 54−63.

Структура работы.

Представленное исследование состоит из введения, пяти глав, заключения, библиографического списка и приложений. Основная часть диссертации изложена на 345 страницах компьютерного текста. 52 страницы занимают приложения, включающие перечень ономастических сборников, список источников (рукописных и печатных) и список условных сокращений. Библиографический список диссертационной работы содержит 498 наименований, в том числе 80 словарей.

ВЫВОДЫ.

Переименования населенных пунктов и других географических объектов происходили издавна. Еще в ХУ1-ХУП веках многие села, деревни, пустоши имели по два названия (официальное и крестьянское), с течением времени один из вариантов становился доминирующим и затем единственным.

Процесс переименований становится более интенсивным в XVIII веке, когда каждый помещик стремился переименовать свое село в честь святого, именем которого был назван сам.

Совершенно новый период в истории переименований населенных пунктов и городских объектов начался после 1917 года, когда на смену топонимическому принципу пришел идеологический. В советское время исчезли названия, связанные с именами царской семьи, а также названия, данные по церквям, именам святых, церковным праздникам. Взамен подобных названий появились или мемориальные названия в честь революционных и государственных деятелей (гор. Демидов), или названия идеологизированного характера, мотивированные словами знамя, коммуна, красный, октябрь и др.

Переименовывались и «неблагозвучные» названия, такие переименования часто нельзя считать оправданными, так как уничтожались и наименования, отражавшие особенности местности, занятия жителей (см., например, названия с корнем ляд-) и т. д.

Еще больше переименований было в городах, райцентрах, селах, когда сплошь переименовывались улицы, в результате чего города получали одинаковые мемориальные названия городских объектов и теряли своеобразие, тем самым утрачивая культурные традиции, накопленные веками. Проблема сохранения древних собственных названий остается одной из важнейших проблем в топонимии.

Причины искусственной номинации могут быть как собственно лингвистические (изменения в лексической и ономастической системе языка), так и экстралингвистические (сдвиги в общественном сознании, в социальных условиях и т. п.).

В целом без переименований обойтись, наверное, невозможно, но каждый отдельный случай переименования должен тщательно анализироваться, обсуждаться, согласовываться. Ведь в любом названии (особенно древнем) заключена большая культурно-историческая и лингвистическая информация, которую ни в коем случае нельзя терять.

Не следует забывать, что сложившаяся топонимическая система должна быть стабильна, постоянна, топонимы должны отвечать своим основным функциям. Переименования же нарушают устойчивость системы, лишают ее основных признаков: неизменности, равновесия.

Сформировавшаяся топонимическая система представляет собой особый культурно-исторический феномен данного этноса и языка, а непродуманные переименования способны привести к утрате культурной информации, к забвению тех важных моментов, которые несет данный, определенный топоним.

Названия теснейшим образом связаны с этапами развития населенных пунктов, с историей, экономикой, культурой. В них содержится огромный культурно-исторический опыт народа. Бережное отношение к названиямэто бережное отношение и к традициям, к прошлому, к нашим корням.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

Полное комплексное исследование проблем становления региональной топонимической системы Западного региона России на фоне развития общерусской топонимии позволило представить во всей сложности процесс формирования топонимической лексики на протяжении многовековой истории ее существования и функционирования не в виде статичных срезов, а в динамике — от древнейшего периода до настоящего времени.

Период конца XX — начала XXI века характеризуется возросшим интересом к вопросам взаимодействия языка и культуры, к проблемам лингво-культурологии и этнолингвистики, социолингвистики, а также ономастики.

По мнению многих специалистов, «проприальная лексика относится к национальной культуре каждого народа» (A.B. Суперанская), следовательно, русская ономастика может рассматриваться как кладезь национально-культурного своеобразия русского народа, его культуры и языка.

Ономастика, выступая в качестве своеобразного феномена культуры, способна запечатлевать и отражать не только отдельные явные, зримые черты, но и всю систему ценностей представителей той или иной культуры.

Как известно, в ономастических (в том числе и в топонимических) единицах языка содержится «богатейшая информация о системе ценностей того или иного народа, раскрывающая особенности видения мира и являющаяся своеобразным ориентиром в его освоении» (Т.П. Вендина).

Топонимы в процессе коммуникации начинают восприниматься не как обычные лексические элементы, а как своеобразные адреса объектов, часто как культурные символы пространства и времени.

Топонимическая лексика способна не только отражать хозяйственные, социально-исторические или другие особенности жизни и быта народа, но и опосредованно преломлять объективную реальность в ценностном видении человека. Имена собственные географических объектов составляют важнейшую неотъемлемую часть мировидения народа, его менталитета. В таком случае изучение топонимов и микротопонимов способствует решению многих проблем, связанных с ментальностью русского народа.

В настоящее время общепризнанным считается факт, что все географические названия системно организованы. Кроме того, системность в области топонимии настолько не подлежит сомнению, что под термином «система» понимают саму совокупность географических названий того или иного региона и при этом даже не указывают, в чем заключается их системная организованность. Подобные утверждения можно принимать или не принимать, однако наличие достаточно большого числа географических названий на той или иной территории подтверждает их системную организацию, тем более что трудно не заметить и отрицать самые разнообразные связи и отношения, существующие между топонимами. Наличие таких связей (парадигматических и синтагматических) — яркое и неоспоримое доказательство их системной организации.

Согласно исследованиям последних лет, под топонимической системой понимают объединения географических названий, выделенные на основании довольно широкого круга признаков. Система может состоять из топонимов, функционирующих в одном районе, в одном или нескольких населенных пунктах, а также из названий географических объектов достаточно большой территории. В настоящее время можно найти утверждения о единой топонимической системе, охватывающей территорию распространения языка или даже группы языков. Более того, иногда исследователи считают возможным говорить и о единой топонимической системе всего земного шара.

Одним из важных факторов, формирующих систему, является общность структурно-словообразовательных особенностей названий. Ведь внутри каждого класса топонимы находятся в очень тесной связи и зависимости с рядом находящимися, особенно однокоренными или одноструктурными. По общим элементам они объединяются в ряды, например, топонимы с суффиксамиов, -ев, -ин, образованные от антропонимов, или патронимические топонимы с формантомичи. Топонимы — составляющие топонимической системы — способны переформировывать свои структурные и семантические особенности, испытывая влияние тех отношений и связей, в которые они вступают. Но при исследовании подобных отношений нужно отличать закономерности топонимии от общих языковых закономерностей и находить то характерное, что свойственно топонимической системе.

Высокая степень стабильности топонимии, общность топонимов, составляющих топонимическую систему, обеспечиваются, как указывалось, стереотипностью мышления языкового коллектива. А это неизбежно приводит к единообразию на структурном уровне и очень небольшому количеству характеристик в семантическом плане.

Определенный языковой коллектив, будучи наделен присущими ему психофизиологическими особенностями и логическими свойствами сознания, избирает основные принципы номинации. Соотношение этих принципов не бывает раз и навсегда данным, в разные исторические периоды оно может меняться в зависимости от коммуникативных потребностей языкового коллектива. Кроме того, постоянное противоречие между потребностями языкового коллектива и возможностями языковой (и топонимической) системы создает предпосылки для изменения топонимов.

Формирование топонимического пространства определенного региона обусловлено различными факторами и лингвистического, и экстралингвистического содержания. Региональная топонимическая система — это важный объект исследования, совмещающий разновременные лексические напластования в своеобразном преломлении и отражающий различные периоды материальной и духовной культуры.

Топонимическая система Западного региона России являет собой ономастический конгломерат, в который входят различные по времени возникновения и по структуре единицы. В топонимах и микротопонимах отражаются как закономерности функционирования системы наименований, так и экономические, исторические, социальные и культурные события, связанные с развитием края.

Мотивы номинации в топонимике являются универсальными, поэтому модели образования топонимов повторяются на различных территориях. Однако мотивировка наименования географического объекта своеобразна, так как ее обусловливают конкретные исторические, хозяйственные, социальные, культурные факторы.

Названия географических объектов Западного региона России, как и любого другого региона, представляют систему, своеобразие которой объясняется определенными климатическими, географическими, экономическими, биологическими, историческими условиями. Топонимы как составляющие этой системы непосредственно связаны с апеллятивной лексикой, прежде всего — с местными географическими терминами, часто служащими основой для топонимов и микротопонимов.

Топонимическая система Западного региона России, сложившаяся в определенных исторических условиях, характеризуется рядом особенностей с точки зрения происхождения (подавляющее большинство названий создано на основе исконно русских слов — общерусских и диалектных), с точки зрения семантической (преобладание отыменных, отфамильных и отпрозвищ-ных названий), с точки зрения словообразовательной (преимущественно встречаются названия с суффиксамиов, -ев, -ин, -к-, -ск-, -овск-, -ичи).

Полный комплексный историко-лингвистический анализ топонимической системы древнерусского периода позволил сделать следующие выводы. Корпус названий древнерусского периода формировался, главным образом, под воздействием географической среды. Древние названия отражают особенности мировоззрения человека того времени (круг понятий ограничивается объектами природы, этническим составом населения, факторами материальной, социальной и духовной культуры).

Посессивные названия древнерусской эпохи были призваны указать на одного человека (чаще всего — князя) или коллектив.

Исследование древней топонимии Смоленского края (центральной области Западного региона России), составной части общей древнерусской топонимии, на раннем этапе ее развития выявило как общие черты с топонимией древнерусской, так и некоторые особенности, присущие только смоленским топонимам.

Обилие городов в Древней Руси свидетельствовало о высокой степени организационного и административного развития населения. Названия древнейших русских городов со второй частьюгород (Белгород, Вышгород, Новгород) указывают на то, что уже в дописьменную эпоху, ко времени их фиксации в летописях и других письменных источниках, культура древних русов достигала высокого уровня.

Материалы «Повести временных лет» и других письменных памятников позволяют выявить основные семантические и словообразовательные типы древнерусских топонимов.

Все топонимы древнерусского периода могут быть разделены на топографические и посессивные. Топографические топонимы связаны с обозначением населенных пунктов по характеру местности (рельефа, обилия водоемов, наличия или отсутствия каких-либо других природных ориентиров): Берестъе, Броды, Вержавск, Зареческ, Лубен, Лучин, Лучъск, Песочен, Прилук, Переволока, Рогачев и др.

Этот класс названий подразделяется на первичные топографические названия (Белз, Броды, Острог, Устье) и вторичные названия с топонимической деривацией (Бужск, Голотическ, Зареческ, Логожск, Дубен, Желанъ, Песочен и т. п.).

Посессивные названия, так или иначе связанные с человеком, подразделяются на две большие группы: притяжательные, связанные с именем отдельного человека (в древнерусский период чаще всего с именем князя), и притяжательные названия, связанные с названием коллектива.

Свои названия славянские города (не только восточнославянские) часто получали по имени человека (лица именитого, знатного, правителя, князя), их основавшего: Всеволож, Володимер, Дорогобуж, Переяславль, Василев, Ростиславль, Мстиславль, Изяславль, Туров, Юрьев и др.

Вторая группа притяжательных названий — это названия, которые произошли не от имени одного человека, лица, а от названия большого коллектива людей, так называемые патронимические наименования: Уветичи, Во-торовичи, Жидчичи, Мирятичи, Дедогостичи, Погоновичи. Правда, следует отметить, что не все эти названия происходят от имен личных (Дедогостичи), т. е. являются патронимическими в строгом смысле слова. Некоторые из них как топонимические имена с подчеркнутым значением коллектива появились позже по образцу других названий наичи, которые уже не выражали указания на личную принадлежность владельцу (ср. Мирятичи, Воторовичи).

Коллективными являются также наименования Вержавляне (Великие), Дешняне, называвшие жителей по месту их проживания.

Ряд древнерусских названий отражает занятия, вид промысловой деятельности жителей: Лодейницы, Бобровницы, Бортницы, Солодовницы.

Сопоставление принципов и способов номинации в общей древнерусской топонимии и в топонимии Смоленского края свидетельствует о сходстве географических имен территории Древней Руси.

Словообразовательный и формантный аспекты анализа древнерусских топонимов позволили выявить типичные модели и набор словообразовательных средств.

Среди вторичных топографических названий большое место занимают названия с формантомскБужск, Вержавск, Дебрянск, Дрютьск, Изборск, Курск, Логожск, Пинск, Полоцк, Минск, Случек, Смоленск, Сновск, Турийск, Черторыйск и др.

Названия наев, -ов, -ин были не только посессивными, но и топографическими. По-видимому, эта функция данных формантов была более ранней, так как в наиболее древних названиях славянских городов, образованных от личных имен, предпочитался форманту. Берестово, Витичев, Кле-щино, Клов, Псков (ср. Владимир, Переяславль, Радонеж).

Топонимы, образованные от имен людей (посессивные), также разделяются на несколько групп.

Посессивы нау — это наиболее древние архетипы, характерные для названий славянских городов. Форманту’ь, унаследованный от праиндоевро-пейской эпохи, проявляется в древнейших записях, ср. др.-инд. РйгуаБ, раШиБ < и.-е. *рейто8 «отцовский, отчий». В летописных и других источниках таких названий очень много: Всеволож, Володимер, Дорогобуж, Любеч, Рости-славлъ, Ярославль, Переяславлъ и др.

Велико количество древних топографических названий с формантамиов, -ев, -ин. Форманты эти, особенноов, -ев, были весьма экспансивными уже в эпоху раннего средневековья. Экспансивность посессивногоев в новых исторических условиях, т. е. после принятия Русью христианства, доказывается на примере топонима Василев, образованного от христианского имени. В славянском мире отсутствуют посессивные топонимы науь, образованные от основ христианских имен. В феодальную эпоху образования наов, -ев, -ин становятся самыми представительными и даже стереотипными для русской топонимии: Борисов-Глебов, Васильев, Дмитров, Михайлов, Му-нарев, Юрьев, Микулин, Брягин, Пирятин и под.

Формант множественного числаичи был особенно употребителен в древнерусскую эпоху для этнонимов и различных названий племенных объединений людей (вятичи, дреговичи, кривичи, радимичи, русичи, уличи), а также для названий жителей определенных поселений и местностей (берендичи, псковичи).

Однако топонимы наичи были непродуктивны на восточнославянской территории за исключением некоторых западнорусских территорий, в том числе и территории Смоленского края, в котором продуктивность топонимического типа наичи объяснялась, по-видимому, тем, что данная пограничная область соседствовала с белорусскими и украинскими, а также польскими землями (ср. древнерусские топонимы Смоленского края наичи: Воторови-чи, Дедогостичи, Жидчичи, Мирятичи, Погоновичи).

Встречаются в древнерусских письменных источниках и иноязычные названия (балтийские и финно-угорские), но их сравнительно немного: Гер-цике, Кукенойс, Ладога, Нерехта. Есть иноязычные названия, ассимилированные в различной степени, и на территории Смоленского края: Мирятичи (Мирея), Каспля.

Топонимы Западного региона России периода развития национального русского языка имели много общего с именами собственными географических объектов соседних территорий (прежде всего Белоруссии, Польши), что обусловлено общей судьбой в определенные периоды их сосуществования.

Для любого языкового коллектива характерны те или иные мотивы номинации, важнейшими среди которых являются факторы окружающей среды, социальной жизни, материальной и духовной культуры.

Фактор окружающей среды выступает одним из основных признаков при назывании объекта. Фактор материальной культуры находит отражение в названиях типов поселений, жилищ, построек. Духовная культура народа выражается прежде всего в топонимах и микротопонимах, мотивированных словами, относящимися к сфере языческих и христианских верований.

В тот период, когда развитие определялось исторической, социальной, языковой и культурной общностью, в топонимах возникли одинаковые черты, характерные для различных территорий Русского государства. Специфические черты сложились под влиянием местных исторических условий экстралингвистического и лингвистического характера и проявились в топонимах, отразивших своеобразие, например, землевладения (стена, застенок).

Народные (местные) географические термины довольно часто становятся основой для топонимов и микротопонимов. В этом случае, зная значение исходного апеллятива, можно облегчить процесс этимологизации собственных географических названий.

Возникновение многих названий обусловливается влиянием географических обстоятельств (характером местности), природными свойствами местных объектов. Большое значение в образовании типов местных названий имеет повторяемость одного и того же природного объекта. Так, например, обилие названий болот и болотистых мест объясняется особенностями различных стадий формирования болот, факторами их изменений (зарастанием мхом и кустарником, высыханием, полным исчезновением и др.), переходом из одного типа в другой.

Как общерусские, так и местные болотные термины дали жизнь топонимам и микротопонимам: сц. Болотово, п. Заболотъе, д. Болотня, д. Гатчина, п. Гать, д. Коржавино, рч. Рясна, Рясное болото, полуречка Рясна и др. Существуют подобные названия и по сей день.

Большой интерес в аспекте раскрытия различных сторон традиционного культурного знания представляют топонимы и микротопонимы, мотивированные наименованиями деревьев, кустарников, трав, цветов. Очень важно, что многие из них имеют диалектную основу (Бредоваха (Бредеваха), Моложа, Су бор (Суборъ) и др).

Топонимы, отразившие языческие и христианские верования, являются драгоценными свидетельствами прошлой духовной жизни нашего народа. Они доносят до нас следы былых обрядов, обычаев, законов, традиций, воссоздают ту картину мира, которая была понятна и дорога нашим предкам: р. Белеса, с. Покровское, с. Пятницкое, д. Покров, сц. Благовещенское, сц. Рожество, с. Воскресенское.

Отантропонимические топонимы — ценнейший источник знаний о том, каким был ранее русский именник, что могло быть положено в основу имени или прозвища.

Анализ топонимов, производных от календарных и некалендарных имен (или возникших от них фамилий), показал, что в ХУП-ХУШ веках названия населенных пунктов образовывались с помощью нескольких суффиксов (-ов, -ее, -ин, -к-, -ск-, -ичи, -их (а), -щин (а)) как от полных мужских и женских имен, так и от их неполных форм.

Наряду с общерусскими названиями поселений и жилищ в топонимии отразились и узколокальные диалектные наименования: д. Село, п. Заселки, сц. Подселица, п. Заселок, п. Приселицы, д. Подселъе, п. Оселок. Узколокальное старинное слово застенок также нашло отражение в топонимах: ур. Застенок, п. Застенок. Это было обусловлено не только и не столько лингвистическими причинами, сколько сложной исторической судьбой народа, жившего на данной территории.

Для лексики формирующегося национального русского языка исследуемого периода были характерны две тенденции: расширение лексического состава литературного языка путем привлечения народно-разговорной лексики (прежде всего диалектной и просторечной) — с одной стороны, и упорядочение словарного состава языка, выразившееся в архаизации некоторых слов и их последующей утрате, — с другой стороны. Эти тенденции в полной мере проявились и в ономастической лексике. Как показало проведенное исследование, значительное количество топонимов и микротопонимов образовалось на основе слов, бывших в исследуемую эпоху диалектными, а позже перешедших в разряд общерусских слов (верховье «начало, исток реки», водоток «ручей, наполняемый весной в половодье», залив «водное пространство, вдавшееся в сушу», колено «изгиб чего-либочасть чего-либо от одного изгиба до другого (городской стены, межи, реки и т. п.)», колодец «прямоугольная яма для воды, защищенная срубом» и многие другие).

Одновременно с процессом пополнения лексики шел и процесс перехода слов из общенародного фонда в говоры. Доказано, что пополнили состав диалектов в Х1Х-ХХ веках следующие слова, бывшие в исследуемый период общерусскими: вир «водоворот, омут, глубокое место в реке», враг «овраг», заполье «участок (пахотный или сенокосный), расположенный за полем», заток «часть реки или озера, вдавшаяся в сушу», копань «яма для скопления дождевой воды», олешник «ольховый лес, заросли ольхи», пара-сник (и поросняг) «мелкий молодой лес», поточина «поток воды, ручей», сажалка «устройство для сохранения живой рыбы» и другие.

Встречаются такие слова в топонимии и микротопонимии: луг Вир, д. Виры, Мининь враг, Чортов врагъ, Боярковскои врагъ, враг Чудинов.

Как видим, и те и другие указанные группы слов широко использовались для образования топонимов и микротопонимов.

Лексика Западного региона России (как апеллятивная, так и ономастическая) была тесно связана с лексикой севернорусских говоров. Схожесть слов, выявленных в смоленской деловой письменности ХУ1-ХУШ веков и соотносимых с севернорусскими словами, во многом можно объяснить похожими природными условиями, географическими факторами, одинаковым способом обработки земли еще с древней поры (система подсечно-огневого земледелия). Большое количество топонимов и микротопонимов является тому ярким свидетельством: д. Выгори, п. Выгоръ, д. Выгоръ, п. Дор, п. Задо-рица, п. Запоши, д. Долголядка, д. Лядищи, д. Ляды, д. Пожинка.

Тесные связи смоленских говоров с южновеликорусскими говорами привели к проникновению ряда слов в смоленский диалект. Отражение таких лексических элементов наблюдаем и в топонимии: п. Колодези, п. Колодезь, рч. Гремячий Колодезь, рч. Колодезенка, п. Корек, ур. Курганье, д. Лоски, д. Плотавец, п. Плотки.

Давние связи смолян с белорусами способствовали появлению ряда общих лексем: подберезъе «место возле березового леса», подлужъе «пространство, которое прилегает к заливному лугу вдоль реки», полонь «чистое, открытое место», узвалье «продолговатая возвышенность, гряда с пологими склонами» и др.

Актуальным был вопрос заимствований для Западного региона России, куда относился и Смоленский край. Чрезвычайно сильным процесс заимствования был в тот период, когда смоленские земли входили в состав Польско-Литовского государства. Слова заимствовались из самых различных лексических групп. Развитие лексической (и топонимической) системы смоленского диалекта во многом шло под влиянием заимствованной лексики.

Заимствования обогатили словарный состав смоленского диалекта, причем некоторые из них не только органично вошли в лексическую систему говоров, но и сами на смоленской почве образовали многочисленные дериваты. Заимствованная лексика, пришедшая в смоленский диалект во время вхождения края в состав Польско-Литовского государства, способствовала приданию неповторимой специфики смоленским говорам по сравнению с другими русскими говорами. На основе такой лексики возникали топонимы и микротопонимы, также специфичные по сравнению с топонимами других русских территорий.

В ХУ1-ХУШ веках целый ряд слов имел узкий ареал, т. е. многие слова были известны только в смоленских говорах: журавник, задорица, замошица, клюковник, моложа, подберезъе, подберезки, подмошица, подсосонное, под-сосонъе, подъелица, сосновец, чернейка. Все эти слова выявлены в памятниках письменности и как топонимы и микротопонимы.

Процесс выбора имени собственного для географического объекта никогда не бывает случайным, произвольным, он обусловлен многими причинами, духом и потребностями времени, поэтому любое переименование вносит диссонанс в топонимическую систему, нарушает ее, тем более если переименование вызвано не лингвистическими, а экстралингвистическими причинами.

Но в XX веке господствующим стал не топонимический принцип, а идеологический. Революционная идеология способствовала появлению названий, связанных прежде всего с советской тематикой.

Переименованиям подвергались названия, не соответствовавшие установкам правящей партии. Исчезли с карты страны названия, образованные от фамилии Романов (императорская фамилия), от личных имен членов императорской семьи: Романов-на-Мурмане, Елизаветград, Екатеринбург, Екате-ринодар, Николаевск, Новониколаевск и др.

Переименовались и населенные пункты, имевшие названия по церквям, церковным и религиозным праздникам, именам святых: Богословск (сейчас Карпинск), Воскресенск (сейчас Истра), Богородск (сейчас Ногинск), Покровка (сейчас Приамурский), Сергиев Посад (в 1930;1991 годах город назывался Загорск), Скит (сейчас Диеногорск) и др.

Были подобные переименования и в Смоленской области. Десятки географических объектов изменили свои исконные названия. Город Поречье был переименован в город Демидов, село Воскресенск после 1935 года стало селом Андреевским, деревня Покров в 1962 году стала называться д. Восток, деревня Кресты превратилась в д. Лесную, деревню под названием д. Всех Святых в 1962 году назвали Светлой и т. д.

Часто новые названия имели идеологизированный характер, т. е. мотивировались словами борец, борьба, заря, знамя, комиссар, коммуна, красный и др.: пос. Борец, д. Знаменка, д. Комиссаровка, д. Коммуна, д. Ленинская Коммуна, д. и пос. Красная Заря.

Населенные пункты переименовывались в советский период и по причине неблагозвучия названий: д. Брехаловка стала д. Березовкой, Березовкой же стала и д. Воровская Буда, д. Самодурово получила название Васильки, а д. Немытьки стала назваться д. Вишневкой, д. Козлы назвали Зеленой Поляной и т. д.

Городская топонимия также подверглась искусственной номинации, которая отразилась в названиях улиц, переулков, проспектов, площадей. Так, например, в городе Смоленске все улицы, связанные с религиозными понятиями (ул. Большая Благовещенская, ул. Большая Одигитриевская, ул. Богословская, ул. Ильинская, ул. Никольская, ул. Казанская, ул. Пятницкая), были переименованы. Вместо них появились следующие улицы: ул. Большая Советская, ул. Октябрьской революции, ул. Реввоенсовета, ул. Бакунина, ул. Краснознаменная и др.

Топонимическая система должна отличаться стабильностью, постоянством, топонимы должны отвечать своим основным функциям. Любые переименования являются нарушениями устойчивости системы.

Процесс номинации географических объектов — это процесс, в котором отражено стремление людей сохранить память о прошлом, о наиболее значимом и важном. При этом процесс онимизации вовсе не означает замену апел-лятивной функции топонимической. Эта замена обязательно сопровождается историческими, экономическими, социальными, культурными сдвигами, а также изменениями в семантике и лексике.

Топонимическая система, связанная с факторами материальной, социальной, духовной культуры, заключает в себе тот огромный опыт народа, нации, который накапливался веками и тысячелетиями и который нынешние поколения должны изучать и бережно хранить.

Перспективы диссертационного исследования. В результате проведенной работы получен значительный топонимический материал по Западному региону России, который можно сопоставить с топонимиконами других славянских территорий. Немаловажной представляется разработка теории и практики вопросов о взаимодействии топонимии с иными сферами языка и культуры, о месте и значении топонимов в различных текстах, об изучении общерусской и региональной топонимики в концептуальном аспекте, о связи топонимической и языковой картины мира, об исследовании топонимической (и шире — ономастической) лексики в плане реконструкции и изучения лексики славянских языков. Определенную ценность представляет и то, что результаты диссертации могут быть использованы для создания Красной книги топонимов Западного региона России.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Д.А. Возникновение Смоленска. Смоленск, 1957. 56 е.: ил.
  2. Г. В. Ростово-Суздальская топонимия XIV—XVI вв.. // Ономастика Поволжья: материалы II Поволжской конференции по ономастике / ред. Т. А. Ишеева и В. А. Никонов. Горький, 1971. С. 151−155.
  3. P.A. Гидронимия Русского Северо-Запада как источник культурно-исторической информации. М.: Наука, 1989. 254 с.
  4. P.A. Происхождение имен рек и озер. М.: Наука, 1985. 144 с.
  5. P.A., Михляев A.M. Топонимы с -ма, -ль на северо-западе и проблемы восточнославянского расселения // Проблемы восточнославянской топонимии. М., 1979. С. 32−36.
  6. Е.М. О принципах составления региональных словарей белорусских микротопонимов // Перспективы развития славянской ономастики. М.: Наука, 1980. С. 180−184.
  7. Е.М. Топонимия и микротопонимия Случчины: автореф. дис.. канд. филол. наук. Минск, 1966. 20 с.
  8. Административно-территориальное устройство Смоленской области: справочник. М.: Московский рабочий, 1981. 416 с.
  9. JI.B. Исследования в древней Смоленщине // Археологические открытия 1972 г. / АН СССР, Ин-т археологии. М.: Наука, 1973. С. 49−50.
  10. JI.B. Смоленская земля в IX—XIII вв.. Очерки истории Смоленщины и Восточной Белоруссии. М.: Наука, 1980. 262 с.
  11. Н.В. История вокруг нас. Смоленск: Смоленское книжн. изд-во, 1961. 236 е.: ил.
  12. А.К. Язык судебной (актовой) книги Каунасского земского суда 1566−1567 гг.: дис.. канд. филол. наук. Вильнюс, 1961. 490 с.
  13. Ю.Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания //Вопросы языкознания. 1995. № 1. С. 37−67.
  14. Н.Д. Загадки судьбы // Знак: сборник статей по лингвистике, семиотике и поэтике: памяти А. Н. Журинского. М.: Русск. учеб. центр, 1994. С. 9−18.
  15. И.А. Способы номинаций в речевой ситуации города: дис.. канд. филол. наук. М.: Моск. пед. ун-т, 1996. 148 с.
  16. А.П. Исторические, географические и топонимические аспекты изучения древних водно-волоковых путей // Топонимика на службе географии. М.: Мысль, 1979. С. 56−63.
  17. В.Ф. Знакомые с детства названия. М.: Просвещение, 1982.111 с.
  18. Н.П. Очерки русской исторической географии. 2-е изд., испр. и доп. алфавитным указателем. Варшава: Тип. К. Ковалевского, 1885. 371 с.
  19. В.А. и др. Растительность Смоленской области // Смоленская область: энциклопедия. В 2 т. Т. 2. Смоленск: СГПУ, 2003. С.373−376.
  20. И.Д. О географических сведениях в древней Руси // Записки Русского географического общества. СПб., 1852. Кн. 6. С. 1−264.
  21. JI.C. О русской географической номенклатуре // Изв. ВГО. М., 1945. Т. 77. Вып. 3. С. 161.
  22. JI.C. О русской географической терминологии // Землеведение. М., 1915. Т. 22. Кн. 4. С. 98−101.
  23. E.JI. Русская топонимия в этнолингвистическом аспекте: ав-тореф. дис.. д-ра филол. наук. Екатеринбург: Урал, ун-т, 1999. 39 с.
  24. E.JI. Русская топонимия в этнолингвистическом аспекте: мифопоэтический образ пространства / под ред. А. К. Матвеева. Изд. 2-е, испр. и доп. М.: КомКнига, 2010. 240 с.
  25. E.JI. Русская топонимия в этнолингвистическом аспекте: пространство и человек / под ред. А. К. Матвеева. Изд. 2-е, испр. и доп. М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009. 328 с.
  26. Е.Л. Топонимия Русского Севера: Этнолингвистические исследования. Екатеринбург: Изд-во Уральского ун-та, 1998. 335 с.
  27. Е.Л. Язык и традиционная культура: этнолингвистические исследования / Урал. гос. ун-т им. A.M. Горького. М.: Индрик, 2007. 599с .
  28. С.Б. Очерк сравнительной грамматики славянских языков. Чередования. Именные основы. М.: Наука, 1974. 378 с.
  29. М. Смоленское шляхетство в XVIII веке. СПб., 1899.61 с.
  30. О.Н. Топонимия Смоленского края в прошлом и настоящем: автореф. дис.. канд. филол. наук. Смоленск, 2003. 14 с.
  31. В.Д. Русская ономастика. М.: Просвещение, 1983. 224 с.
  32. Г. П. Местные географические термины и диалектология // Вопросы географии. М.: Мысль, 1970. Вып. 81. С. 128−130.
  33. Г. Восточнославянские топонимы с формантом ьп // Восточнославянская ономастика. М.: Наука, 1972. С. 90−143.
  34. E.H. Лексика Смоленского края по памятникам письменности. Смоленск: СГПИим. К. Маркса, 1974. 162 с.
  35. E.H. Проблемы становления и развития словарного состава русского языка конца XVI-XVIII вв.: дис.. д-ра филол. наук. Смоленск, 1978.441 с.
  36. E.H. Смоленский диалект // Смоленская область: энциклопедия. В 2 т. Т. 2. Смоленск: СГПУ, 2003. С. 457.
  37. Г. О результатах изысканий Гнездовского могильника // Смоленская старина. Смоленск, 1909. Вып. 1.4. 1. С. 8−15.
  38. Г. Смоленские земли в литовский период (территория, общественный и политический строй). 1404−1514 гг. // Смоленская старина. Смоленск, 1914. Вып. 3. Ч. 1. С. 1−104.
  39. Д.И. Смоленская область (исторический очерк) // Смоленская область: энциклопедия. В 2 т. Т. 2. Смоленск: СГПУ, 2003. С. 437−447.
  40. Е.Ф. К истории великорусских говоров. Опыт историко-сравнительного народного говора в Касимовском уезде Рязанской губернии. Казань: Имп. ун-т, 1896. 377 с.
  41. A.A. Историко-этнографические и историко-культурные аспекты исследования ономастического пространства региона (топонимика и этнонимика Восточной Сибири). СПб.: Петербургское востоковедение, 2006 а. 220 с.
  42. A.A. Феномен ономастического билингвизма и проблемы пространственного членения ономастического континуума // Язык и ментальность. Вып. 13: в 3 ч. СПб., 2006 б. Ч. 1. С. 16−23.
  43. А.П. Литовские гидронимы славянского происхождения // Бал-то-славянские исследования. 1980. М.: Наука, 1981. С. 140−150.
  44. А.П. Образование, происхождение и семантика литовских гидронимов: дис.. д-ра филол. наук. Вильнюс, 1983. 230 с.
  45. .Ж. Древнерусское именное словообразование (ретроспективная формальная характеристика). М.: Наука, 1969. 232 с.
  46. .Ж. Славянские этимологии // Этимология / АН СССР, Ин-т русск. яз. 1979. М.: Наука, 1981. С. 28−42.
  47. B.JI. Архаическая топонимия Новгородской земли: Древне-славянские деантропонимные образования. Великий Новгород: НовГУ им. Ярослава Мудрого, 2005. 467 с.
  48. С.П. Русская топонимия Приенисейской Сибири: картина мира: автореф. дис.. д-ра филол. наук / Тюмен. гос. ун-т. Тюмень, 2006. 40 с.
  49. Т.Ф. Некоторые данные о составе лексики отказных книг // История русского языка. Памятники XI—XVIII вв. / ред. С. И. Котков, Н. П. Панкратова. М.: Наука, 1982. С. 147−157.
  50. Т.И. Средневековый человек в зеркале старославянского языка. М.: Индрик, 2002. 336 с.
  51. Е.М., Костомаров В. Г. Лингвострановедческая теория слова. М.: Рус. яз., 1980. 320 е.: ил.
  52. A.A. Белорусско-литовские лексические взаимосвязи: дис.. канд. филол. наук. Минск, 1960. 951 с.
  53. Т. Проблемы Словаря ономастической терминологии // Перспективы развития славянской ономастики. М.: Наука, 1980. С. 21−39.
  54. Владимирский-Буданов М. Ф. Хрестоматия по истории русского права. Киев: Тип. Имп. ун-та св. Владимира, 1876. Вып. 1. 228 с.
  55. Военно-статистическое обозрение Российской Империи, изданное генштабом. Ч. 1: Витебская губерния. СПб., 1852. Т. 8. 267 с.
  56. С.С. Лексика русских челобитных XVII в. Л.: ЛГУ, 1974. 164 с.
  57. И.А. Русская топонимия средней части бассейна Оби. Томск: Изд-во Томского ун-та, 1973. 247 с.
  58. И.А. Системные связи топонимов средней части бассейна реки Оби // Вопросы русского языка и его говоров. Томск: Изд-во ТГУ, 1976. С. 3−11.
  59. И.А. Топонимика Западной Сибири. Томск: Изд-во ТГУ, 1977. 151 с.
  60. О.П., Галкин И. С. Топонимика Республики Марий Эл: ис-торико-этимологический анализ. Йошкар-Ола: Изд-во Марийск. полиграф-комбината, 2002. 424 с.
  61. М.В., Владимирский Е. Ю. Способы выражения пространственных отношений в современном русском языке. 2-е изд., доп. М.: Изд-во ЛКИ, 2008. 281 с.
  62. A.C. Введение в этнолингвистику: учеб. пособие. СПб.: Языковой центр, 1995. 91 с.
  63. Г. В. Топонимическая система и структурно-семантические признаки исходных апеллятивов // Формирование и развитие топонимии: сб. науч. тр. Свердловск: Изд. УрГУ, 1987. С. 29−44.
  64. М.В. Искусственная номинация в русской ономастике: дис.. д-рафилол. наук. Екатеринбург, 1998. 275 с.
  65. В.П. История Смоленской земли да начала XV столетия. Киев, 1895. 334 с.
  66. М.В. В мире имен и названий. Изд. 2-е, перераб. и доп. М.: Знание, 1987. 208 с.
  67. М.В. Из опыта культурно-исторического анализа топонимии: русские ойконимы и православие // Топонимия и общество. М.: Московский филиал Географического общества СССР, 1989. С. 11−34.
  68. М.В. Имена земли Московской. М.: Моск. рабочий, 1985. 158 с.
  69. М.В. Москвоведение: учебное пособие для начальной и средней школы. М.: Издательский дом «Московский учебник-2000», 1997. 368 е.: ил.
  70. М.В. Происхождение географических названий. М.: Изд-во УДН, 1983. 76 с.
  71. М.В. Русская городская топонимия: проблемы историко-культурного изучения и современного лексикографического описания: дис.. д-ра филол. наук. М., 1994. 432 с.
  72. К.С., Хабло Е. П. Почему так названы? О происхождении названий улиц, площадей, островов, рек и мостов Ленинграда. 5-е изд., пере-раб. СПб.: Норинт, 2002. 352 с.
  73. Городские имена сегодня и вчера: Ленинградская топонимика / сост. С. Алексеева и др. Л.: Добровольн. об-во любит, книги РСФСР, 1990. 158 с.
  74. Л.В. Проблемы динамики топонимической системы: дис.. канд. филол. наук. Одесса, 1978. Т. 1. 185 е.- Т. 2. 99 с.
  75. Л.В. Словообразовательный спектр топонимии Одесщи-ны (По письменным памятникам XVIII в.) // Питания ономастики Швденно1 Украши. Кшв, 1974. С. 58−65.
  76. К.В. Историческая диалектология русского языка. М.: Просвещение, 1972. 160 с.
  77. М.А., Романова Т. В. Культура речи современного города, лингвистический ландшафт Нижнего Новгорода. Нижний Новгород: Нижегородский гос. лингв, ун-т им. H.A. Добролюбова, 2006. 261 с.
  78. В.П. Русская терминология: опыт лингвистического описания. М.: Наука, 1977. 246 с.
  79. Л.М. Онтологическое и ментальное бытие топонимической системы (на материале русской топонимии Алтая). Барнаул: Изд-во Алтайск. гос. ун-та, 2002. 254 с.
  80. Л.М. Топонимическая картина мира: отражение бытийных ценностей // Язык. Человек. Картина мира: материалы Всероссийской конференции. Омск, 2000. С. 40.
  81. Т.Н. Топонимия бассейна реки Казым. Екатеринбург: Изд-во Уральского ун-та, 2005. 580 с.
  82. В.Н. Данные для народного календаря Смоленской губернии в связи с народными верованиями // Живая старина. СПб.: Тип. Мин-ва внутр. дел, 1898. Вып. III-IV. С. 357−380.
  83. Добро домов И. Г. География и этимология // Топонимия Центральной России. М.: Мысль, 1974. С. 159−165.
  84. Довнар-Запольский M.B. Очерк истории кривичской и дреговичской земель до конца XII столетия. Киев: И. Н. Кушнерев и К°, 1891. 170 с.
  85. Древнерусские княжеские уставы XI—XV вв. / изд. подг. Я. Н. Щапов. М.: Наука, 1976. 240 с.
  86. А.П. Былое расселение кетов по данным топонимики // Вопросы географии. М.: Географгиз, 1962. Вып. 58. С. 50−84.
  87. А.П. Древние смены народов на территории Томской области по данным топонимики // Ученые записки Томского пед. ин-та. Томск, 1950. Т. 6. С. 175−187.
  88. А.П. Итоги изучения субстратной топонимии Севера // Actes du Xl-e congres internationale des sciences onomastigues (28.VI-4.VIII 1972). Sofia, 1974. Part 1. P. 271−272.
  89. И. Принципы установления славянских топонимических ареалов на Балканском полуострове // Перспективы развития славянской ономастики. М.: Наука, 1980. С. 40−44.
  90. H.H. Очерк истории русского языка. Пг., M., JL: Госиздат, 1924. 276 с.
  91. A.M. Названия коммерческих предприятий в многонациональном городе // Ономастика Поволжья: тезисы докладов IX международной конференции. Волгоград: Перемена, 2002. С. 107−108.
  92. И.М. Среднеподнепровское правобережье и этногенез славян (на материале гидронимии): дис.. д-рафилол. наук. Киев, 1988. 423 с.
  93. А.Ф. Русская «микроэтнонимия» и языковое самосознание // Этническое и языковое самосознание: материалы конференции. М.: Наука, 1995.С. 49−51.
  94. В.А. Дороги и водные пути Белоруссии: историко-географические очерки. Минск, 1977. 143 с.
  95. В.А. Местные географические термины в топонимии Белоруссии // Вопросы географии. Сб. 81: Местные географические термины. М., 1970. С. 138−145.
  96. В.А. Общая топонимика. 2-е изд., испр. и доп. Минск, 1968 а. 432 с.
  97. В.А. Топонимика Белоруссии. Минск: Наука и техника, 1968 б. 184 с.
  98. В.А. Топонимические свидетельства древних волоков на водоразделах Днепра и рек бассейна Балтийского моря // Топонимика на службе географии. М.: Мысль, 1979. С. 50−56.
  99. A.A. Состав русских городов в XVI в. // Исторические записки / АН СССР, Ин-т истории. М.: Изд-во АН СССР, 1955. Т. 52. С. 336−347. 347 е.
  100. В.В. К проблеме реконструкции диалектного членения // Совещание по общим вопросам диалектологии и истории языка: тезисы докладов и сообщений. М., 1973. С. 13−15.
  101. А.И. К истории слова болонье (блонъе) II Труды второй научно-методической конференции Московского зонального межвузовского объединения кафедр русского языка педагогических институтов. Владимир, 1964. С. 115−129.
  102. Ю.А. О синхронической топонимике // Принципы топонимики. М.: Наука, 1964. С. 45−57.
  103. Ю.А. Признаки молодости топонимической системы // Перспективы развития славянской ономастики. М.: Наука, 1980. С. 48−57.
  104. Ю.А. Свойства и источники микротопонимии // Микротопонимия. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1967. С. 15−22.
  105. Ю.А. Специфика ономастики // Русская ономастика. Одесса, 1984. С. 3−4.
  106. Ю.А. Становление восточнославянской топонимии // Вопросы географии. М.: Мысль, 1966. Сб. 70. С. 7−18.
  107. Е.Ф. Белорусы: Язык белорусского народа. М.: Изд-во АН СССР, 1955. Вып. 1. 475 е.- 1956. Вып. 2. 518 с.
  108. B.C. Апеллятивы с диалектными основами в топонимии Смоленского края // Пятые Поливановские чтения: сборник научных статей по материалам докладов и сообщений. Смоленск: СГПУ, 2000. Ч. 2. С. 190−194.
  109. B.C. О развитии ономастической терминологии // Филологические науки. 2009 а. № 2. С. 72−80.
  110. B.C. Свое чужое в топонимии Смоленщины // Русская речь. 2008 а. № 6. С. 106−109.
  111. B.C. Смоленские отказные книги XVII века // Русская речь. 1987. № 4. С. 112−115.
  112. B.C. Смядынь: загадка названия // Русский язык в школе. 2009 б. № 4. С. 98−100.
  113. B.C. Топонимия и культура речи // Русская словесность. 2009 в. № 2. С. 67−70.
  114. B.C. Языческие верования и их отражение в топонимии Смоленского края // Вестник МГОУ. Серия «Русская филология». 2008 б. № 3. С. 39−44.
  115. Г. М. Некоторые саамские топонимические названия на территории Карельской АССР // Вопросы языкознания. 1960. № 2. С. 86−92.
  116. JI.E. Микротопонимия бассейна Валы (в типологическом освещении): автореф. дис. .канд. филол. наук. Ижевск, 1993. 37 с.
  117. JI.A. Нижегородская микротопонимия в языковой картине мира: автореф. дис.. д-ра филол. наук. М.: Моск. пед. гос. ун-т, 2008. 65 с.
  118. JI.A. Нижегородская микротопонимия в языковой картине мира / науч. ред. И. А. Ширшов. Арзамас: АГПИ, 2007. 394 с.
  119. JI.A. Нижегородская микротопонимия: разноаспектный анализ: монография. М.: МПГУ Арзамас: АГПИ, 2008. 261 с.
  120. Л.А. Региональная ономастика: учебное пособие к спецкурсу. Горький: ГГПИ им. М. Горького, 1985. 97 с.
  121. В.В. Мир человека в Древней Руси. Л.: Изд-во ЛГУ, 1986.311 с.
  122. A.A. Смоленские князья и воеводы в IX—XVII вв.. // Смоленская область: энциклопедия. В 2 т. Т. 2. Смоленск: СГПУ, 2003. С. 451−454.
  123. H.A. Словарь фамилий Смоленского края. Смоленск: СГПУ, 2006. 368 с.
  124. М.О. Семейная община и патронимия. М.: Изд-во АН СССР, 1963.219 с.
  125. С.И. Лингвистическое источниковедение и история русского языка. М.: Наука, 1980. 293 с.
  126. С.И. О совместном издании древнерусских скорописных памятников лингвистами и историками // Лингвистическое источниковедение / отв. ред. С. И. Котков. М.: Изд-во АН СССР, 1963 а. С. 5−23.
  127. С.И. Очерки по лексике южновеликорусской письменности XVI—XVIII вв.. М.: Наука, 1970. 317 с.
  128. С.И. Южновеликорусское наречие в XVII столетии. М.: Изд-во АН СССР, 1963 б. 235 с.
  129. Я.Р. Легенды об ушедших в землю церквях // Культура и письменность славянского мира: сборник материалов научной конференции 24 мая 2003 года. Т. III. Смоленск: СГПУ, 2004. С. 64−67.
  130. И.М. Некоторые данные по географии Смоленского и Тверского края в XII веке // Журнал Министерства народного просвещения. СПб., 1901. № 6. С. 318−360.
  131. И.М. Очерк промышленности и торговли Смоленского княжества с древнейших времен до XV века // Историческое обозрение. СПб., 1894. Т. 7. С. 64−111.
  132. Кривощекова-Гантман A.C. Географические названия Верхнего Прикамья. Пермь: Кн. изд-во, 1983. 174 с.
  133. И.В. Проблема семантики рекламных названий // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. Серия «Филологические науки». 2003. № 4. С. 101−107.
  134. И.В. Рекламное имя: от употребления до прецедентное&trade-: монография. Волгоград: Перемена, 2004. 286 с.
  135. Е.С. Проблемы представления знаний в современной науке и роль лингвистики в решении этих проблем // Язык и структура представления знаний: сб. науч.-аналит. обзоров. М., 1992. С. 4−38.
  136. A.B. Названия вологодских озер: словарь лимнонимов финно-угорского происхождения. Вологда: Ардвисура, 1995. 93 е.: ил.
  137. A.B. Об отражении языческих верований северных славян в топонимии Вологодской области // Вопросы топонимики Подвинья и Поморья. Архангельск, 1991 а. С. 35−39.
  138. A.B. Язык земли Вологодской: очерки топонимики. Архангельск- Вологда: Сев.-Зап. кн. изд-во, Вологодское отделение, 1991 б. 154 с.
  139. O.A. Статистика и стратиграфия восточнославянских топонимов на -ичи и некоторые вопросы исторической географии заселения (на материале УССР) // Топонимика на службе географии. М.: Мысль, 1979. С. 89−103.
  140. Л.Л. Формирование терминологии физики в России. Период предломоносовский: первая треть XVIII века. М. -Л.: Наука, 1966. 288 с.
  141. JI.JI. Формирование языка русской науки: терминология математики, астрономии, географии в первой трети XVIII века. М.-Л.: Наука, 1964.219 с.
  142. A.B. Прогулки по Смоленску. Смоленск: Русич, 2006. 192 е.: ил.
  143. A.B. Смоленск. Свидание с городом. Смоленск: Русич, 2009. 320 е.: ил.
  144. Г. А. Изяславль // Смоленская область: энциклопедия. В 2 т. Т. 2. Смоленск: СГПУ, 2003. С. 176.
  145. Г. А. Политическое развитие Смоленской земли в конце XIII начале XVI вв.: монография / Ин-т ист. HAH Беларуси- Смол. гос. пед. ун-т. Минск-Смоленск: Универсум, 2001. 226 с.
  146. А.И. Топонимика Псковской области: автореф.. канд. филол. наук. М., 1952. 16 с.
  147. В.П. Восточнославянская ойконимия апеллятивного происхождения: названия типов поселений. Минск: Наука и техника, 1983. 198 с.
  148. В.П. Восточнославянская ойконимия в ее связи с семантической историей нарицательных названий типов поселений и жилища: дис.. д-ра филол. наук. Минск, 1987. Т. I. 390 е.- Т. II. 348 с.
  149. H.A. О следах языческих представлений в русской топонимии // Вопросы ономастики. Свердловск, 1982. Вып. 15. С. 32−44.
  150. Ю.М. Избранные труды. В 3 т. Таллинн, 1992. Т. 1: Статьи по семиотике и типологии культуры. 495 с.
  151. Е.Л. Ландшафтные термины в топонимии Центра // Топонимия Центральной России. М: Мысль, 1974. С. 166−171.
  152. А.Н. Некоторые данные о городищах Смоленской губернии // Научные известия Смоленского государственного университета. Смоленск: Изд-во СГУ, 1926. Т. 3. Вып. 3: Общественно-гуманитарные науки. С. 179−296.
  153. H.H. Отражение религиозных представлений и древних верований в топонимии Карелии // Номинация в ономастике: сборник науч. трудов. Свердловск: Изд-во Уральского ун-та, 1991. С. 102−111.
  154. H.H., Муллонен И. И. Прибалтийско-финская географическая лексика Карелии. Петрозаводск: КНЦРАН, 1991. 161 е.: ил.
  155. Т.А. Материалы к словарю украинских географических апеллятивов // Полесье. (Лингвистика. Археология. Топонимика). М.: Наука, 1968. С. 206−255.
  156. А.К. Ареалы некоторых субстратных основ в севернорусской топонимии // Вопросы географии. М.: Мысль, 1966. Сб. 70. С. 52−59.
  157. А.К. Вверх по реке забвения: рассказы о географических названиях. Свердловск: Сред.-Урал. кн. изд-во, 1992. 175 с.
  158. А.К. Вершины Каменного Пояса: Названия гор Урала. 2-е изд., перераб. и доп. Челябинск: Южно-Уральское книжное изд-во, 1990. 287 с.
  159. А.К. Методы топонимических исследований: учеб. пособие. Свердловск: Изд-во Уральск, гос. ун-та, 1986. 100 с.
  160. А.К. Некоторые вопросы лингвистического анализа субстратной топонимики // Вопросы языкознания. 1965. № 6. С. 3−15.
  161. А.К. От Пай-Хоя до Мугоджар: названия Уральских хребтов и гор. Свердловск: Сред.-Урал. кн. изд-во, 1984. 272 с.
  162. А.К. Субстрат и заимствование в топонимии // Вопросы языкознания. 1993. № 3. С. 86−95.
  163. А.К. Субстратная топонимика Русского Севера // Вопросы языкознания. 1964. Вып. 2. С. 64−83.
  164. А.К. Эволюционные процессы в ономастике // Вопросы ономастики. Екатеринбург: Изд-во УрГУ, 2008. № 6. С. 130−136.
  165. .А. К живым истокам: Смоленщина в географических названиях. Смоленск: Моск. рабочий. Смол, отд-ние, 1989. 127 с.
  166. П.Л. Материалы для областного водного словаря. Л.: Гос. гидрол. ин-т- тип. им. Котлякова, 1931. 117 с.
  167. A.M. Имя внутригородского объекта в истории: об урбанони-мах Беларуси XIV нач. XX в. Минск: Изд-во «Вышэйшая школа», 2003. 301 с.
  168. A.M. Урбанонимия Белоруссии: дис.. д-ра филол. наук. Минск, 1991. 438 с.
  169. С.Е. О чем говорят географические названия: историко-лингвистические и краеведческие заметки. Л.: Лениздат, 1984. 199 с.
  170. Т.Н. Топонимия Англии в ее историческом развитии: дис.. д-ра филол. наук. СПб., 1993. 488 с.
  171. М.Н. Географические названия Приенисейской Сибири. Иркутск: Изд-во Иркут. ун-та, 1986. 144 с.
  172. О.С. Диалектизмы в языке памятников средневековой письменности // Из истории слов и словарей: очерки по лексикологии и лексикографии. Л., 1963. С. 119−129.
  173. А.Г. Городские прогулки. Смоленск. М.: Ключ-С, 2009.
  174. Мифы народов мира. Энциклопедия. В 2 т. Т. 1: А-К- гл. ред. С. А. Токарев. М.: Бол. Рос. Энциклопедия, 2003. 672 с.
  175. Л.П. История края в народном слове. Русские говоры Карелии. Петрозаводск, 2004. 288 с.
  176. В.М. Лингвистический анализ местной географической терминологии (псковские апеллятивы, обозначающие низинный рельеф, на славянском фоне): дис.. канд. филол. наук. Л., 1969. 612 с.
  177. В.М. Семантические модели славянской тельмографической терминологии // Местные географические термины. М.: Мысль, 1970. С. 71−77.
  178. И.И. Вырозеро // Кижский вестник. Петрозаводск, 2000. № 5. С. 157−165.
  179. И.И. Некоторые наблюдения над вепсской географической терминологией // Топонимия Урала и Севера европейской части СССР. Свердловск: Изд-во УрГУ, 1985. С. 98−106.
  180. И.И. О «святых» топонимах и некоторых следах древних верований в вепсской топонимии // Родные сердцу имена (Ономастика Карелии). Петрозаводск, 1993. С. 4−12.
  181. И.И. Очерки вепсской топонимии. СПб.: Наука, 1994. 156 с.
  182. И.И. «Святые» гидронимы в контексте вепсско-русского то-понимного контактирования // Ономастика Карелии: проблемы взаимодействия разноязычных ономастических систем. Петрозаводск, 1995. С. 17−27.
  183. И.И. Топонимия древнего новгородского пути в Беломо-рье // Топонимия и диалектная лексика Новгородской земли: материалы Ме-ждунар. науч. конф. «Историческая топонимика Великого Новгорода и Новгородской земли». Великий Новгород, 2001. С. 27−29.
  184. И.И. Топонимия Заонежья: словарь с историко-культурными комментариями. Петрозаводск: Карельский научный центр РАН, 2008. 242 с.
  185. В.Б. Московские улицы. Секреты переименований. М.: Алгоритм, Эксмо, 2007. 336 с.
  186. Э.М. География в названиях. 2-е изд., перераб. и доп. М.: Наука, 1980. 176 с.
  187. Э.М. Местные географические термины и их роль в топонимии // Вопросы географии. Сб. 81. Местные географические термины. М.: Мысль, 1970. С. 16−35.
  188. Э.М. Местные географические термины и их роль в топонимике // Местные географические термины в топонимии: тезисы докладов и сообщений. М.: Мысль, 1966. С. 3−6.
  189. Э.М. Очерки топонимики. М.: Мысль, 1974. 382 с.
  190. Э.М. Словарь народных географических терминов. М.: Мысль, 1984. 653 с.
  191. Э.М. Топонимия популярная (Географические названия). М.: Мысль, 1978. 64 с.
  192. Э.М. Тюркские географические названия. М.: Вост. лит., 1996.254 с.
  193. H.A. История губернского города Смоленска. Смоленск, 1903. 86 с.
  194. С.А. Русские говоры Обонежья: ареально-этимологическое исследование лексики прибалтийско-финского происхождения. СПб.: Наука, 2003. 540 с.
  195. Н.И. Опыт исторической географии русского мира // Библиотека для чтения. СПб., 1837. Т. 22. Ч. 2. С. 27−79.
  196. А.Н. «Русская земля» и образование территории древнерусского государства. М.: Изд-во АН СССР, 1951. 262 с.
  197. Л.Г. Балтийская географическая терминология (к семантической типологии). М.: Наука, 1977. 226 с.
  198. В.П. Названия древнерусских городов / отв. ред. Д. С. Лихачев. М.: Наука, 1983. 208 с.
  199. О.В. Деловая письменность в истории русского языка (XI-XVIII вв.): автореф. дис.. д-ра филол. наук. М., 2004 а. 47 с.
  200. O.B. Деловая письменность в истории русского языка (XI-XVIII вв.): дис.. д-ра филол. наук. М., 2004 б. 740 с.
  201. О.В. Русская деловая письменность как этнолингвистический источник (на материале памятников севернорусских монастырей XVIII века): автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 2000 б. 24 с.
  202. П.Е. История города Смоленска. М., 1848.316 с.
  203. В.А. Введение в топонимику. М.: Наука, 1965. 179 с.
  204. В. А. Две волны в топонимии Полесья // Полесье (Лингвистика. Археология. Топонимика). М., 1968. С. 193−205.
  205. В.А. Закон ряда в географических названиях // Onomastika. Wroclaw-Krakow, 1958. Вып. 6. С. 57−73.
  206. В.А. Пути топонимического исследования // Принципы топонимики. М.: Наука, 1964. С. 58−86.
  207. В.А. Славянский топонимический тип // Вопросы географии. 1962. № 58. С. 17−33.
  208. И.И. Краткая география Смоленской губернии. Смоленск, 1907. 178 с.
  209. Е.С. Гидронимия Юго-Восточной Украины: дис.. д-ра филол. наук. Донецк, 1973. 427 с.
  210. А.И. Историческая грамматика русского языка. М.: Учпедгиз, 1977. Ч. 1: Введение и фонетика. 189 е.: ил.
  211. Е.В. Семантические исследования. Семантика времени и вида в русском языке. Семантика нарратива. М. Наука, 1996. 464 с.
  212. В.О. О собирании топонимов в Эстонской ССР // Всесоюзная конференция по топонимике СССР. Л., 1965.
  213. Памятная книжка Смоленской губернии на 1914 год. Смоленск, 1913.
  214. Памятники обороны Смоленска 1609−1611 гг. / под ред. и с предисл. Ю. В. Готье. М., 1912. 282 с.
  215. Памятники южновеликорусского наречия: Отказные книги / отв. ред. С. И. Котков. М.: Наука, 1977. 358 с.
  216. .Н. Смоленск и его улицы. Смоленск, 2002. 184 с. Перлин Б. Н. Топонимы города Смоленска // Вопросы топонимики СССР. М., 1972. С. 13−15.
  217. Перспективы развития славянской ономастики: сборник статей / отв. ред. A.B. Суперанская и Н. В. Подольская. М.: Наука, 1980. 396 с.
  218. Т.А. Вторичные топонимы типа Камчатка // Вопросы ономастики. Свердловск, 1974. Вып. 8−9.
  219. С.П. Княжеская местность и храм князей в Смоленске (Исто-рико-археологическое исследование в связи с историей Смоленска). Смоленск, 1894 а. 300 с.
  220. С.П. Памятная книга г. Смоленска. Историко-современный очерк: указатель и путеводитель. Смоленск, 1898. 204 с.
  221. С.П. Смоленск и его история. Смоленск, 1894 6. 304 с. Побойнин И. Торопецкая старина // Чтения в Обществе истории древностей Российских. М., 1897. Кн. 1. С. 5−14.
  222. Н.В. Антропонимикон берестяных грамот // Восточнославянская ономастика: исследования и материалы. М.: Наука, 1979. С. 201−242.
  223. Н.В. Народные географические термины в роли терминов научных // Вопросы географии. Сб. 81: Местные географические термины. М.: Мысль, 1970. С. 54−59.
  224. H.B. Словарь русской ономастической терминологии. М.: Наука, 1978. 198 с.
  225. Н.В. Словарь русской ономастической терминологии. 2-е изд., перераб. и доп. М.: Наука, 1988. 190 с.
  226. Н.В. Топонимика Новгородской земли по данным новгородских письменных памятников X-XV вв.: автореф.. дис. канд. филол. наук. М., 1956. 15 с.
  227. Н.В., Суперанская A.B. Современные методы ономастических исследований // III Всесоюзная конференция по теоретическим вопросам языкознания «Типы языковых общностей и методы их изучения»: тезисы. М.: Наука, 1984. С. 123−124.
  228. Н.В., Суперанская A.B. Терминология ономастики // Вопросы языкознания. 1969. № 4. С. 140−146.
  229. E.H. Материалы к словарю географических терминов пермских памятников XVII века. Пермь, 1972. 46 с.
  230. E.H. От «араины» до «яра»: русская народная географическая терминология Пермской области. Пермь: Кн. изд-во, 1988. 180 с.
  231. E.H. Пермские ойконимы в форме множественного числа // Русское слово: межвузовский сб. науч. трудов. Пенза, 1998. С. 163−170.
  232. E.H. Происхождение прикамских топонимов Чашкино озеро и Содом // Живое слово в русской речи Прикамья. Пермь, 1985. С. 64−70.
  233. E.H. Региональная лексикология и ономастика: материалы для самостоятельной работы: учебное пособие. Пермь: Перм. ун-т, 2006. 256 с.
  234. E.H. Словарь географических терминов в русской речи Пермского края / Перм. гос. ун-т. Пермь, 2007. 420 с.
  235. E.H., Новиков В. Ф. Диалектная лексика в чердынских и соликамских памятниках XVII века // Живое слово в русской речи Прикамья // Ученые записки Пермского ун-та им. A.M. Горького. Пермь, 1972. № 268. Вып. 3. С. 155−168.
  236. А.И. Географические названия (Введение в топонимику). М.-Л.: Наука, 1965. 181 с.
  237. А.И. Исторические основы методов топонимического исследования // История топонимики в СССР: тезисы докладов. М., 1967. С. 3−6.
  238. А.И. Названия народов СССР: введение в этнонимику. Л.: Наука, 1973. 170 с.
  239. А.И. Основные принципы топонимического исследования // Принципы топонимики. М.: Наука, 1964. С. 34−44.
  240. А.И. Следы времен минувших: из истории географических названий Ленинградской, Псковской и Новгородской областей. Л.: Наука, 1981. 205 с.
  241. Е.М. Географические названия мира: топонимический словарь. М.: Русские словари- Астрель- Аст, 2002. 512 с.
  242. Е.М. Имена городов: вчера и сегодня (1917−1992): топонимический словарь. М.: АО «Русские словари», 1993. 250 с.
  243. Е.М. Историко-топонимический словарь России. Досоветский период. М.: Профиздат, 2000. 224 с.
  244. Е.М. Метод географических терминов в анализе субстратной топонимии Севера // Вопросы географии. Сб. 81: Местные географические термины. М.: Мысль, 1970. С. 96−105.
  245. Е.М. О балтийской гипотезе в севернорусской топонимии // Вопросы языкознания. 1965. № 2. С. 29−38.
  246. Е.М. Топонимика в школьной географии: пособие для учителей. М.: Просвещение, 1981. 143 с.
  247. Е.М. Топонимика и картография. М.: Мысль, 1971. 256 с.
  248. Е.М. Школьный топонимический словарь. М.: Просвещение, 1988. 132 с.
  249. H.H. Лингвистическая география (по материалам русских говоров). М.: Издательский центр «Азбуковник», 2008. 220 с.
  250. П.А. О местоположении смоленского города Заруба // Краткие сообщения Института археологии АН СССР. М.: Наука, 1972. Вып. 129: Средневековые древности Восточной Европы. С. 21−23.
  251. П.А. Говоры на территории Смоленщины. М.: Изд-во АН СССР, 1960. 207 с.
  252. И.Э. Имя собственное: от культурной семантики к языковой. Минск: БГУ, 2003. 214 с.
  253. А.Ф. Географические названия в калейдоскопе времен. Гомель: Барк, 2008, 256 с.
  254. А.Ф. Этнические и географические названия как источник для изучения этноязыковой истории (на материале Беларуси): дис.. д-ра филол. наук. Гомель, 1996. 206 с.
  255. М.Ф. Словарь географических терминов Западной Сибири. JI.: Геогр. об-во СССР, 1970. 101 с.
  256. М.Ф., Малолетко A.M. Географические термины Западной Сибири. Томск: Изд-во Томск, ун-та, 1986. 207 с.
  257. Т.П. Самарские рекламные урбанонимы // Ономастика Поволжья: тезисы докладов IX международной конференции. Волгоград: Перемена, 2002. С. 127−129.
  258. Т.П. Эволюционные процессы в области современной российской эргонимической терминологии // Вопросы ономастики. Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та. 2006. № 3. С. 76−83.
  259. С. Летопись Нестора как ономастический источник // Восточнославянская ономастика: исследования и материалы / отв. ред. A.B. Супе-ранская. М.: Наука, 1979. С. 5−47.
  260. С. Структура и стратиграфия древнерусских топонимов // Восточнославянская ономастика. М.: Наука, 1972. С. 9−89.
  261. Русская грамматика. В 2 т. Т. 2. М.: Наука, 1982. 783 с.
  262. Рут М. Э. Образная номинация в русском языке. Екатеринбург: УрГУ, 1992. 148 с.
  263. Ф.П. О географических названиях Тульской области в связи с почвенными данными // Труды Тульской губ. уч. арх. комиссии. Тула, 1914. Кн. 1.С. 129−144.
  264. В.В. Гидронимические пласты и археологические культуры Центра // Вопросы географии. Сб. 94. М., 1974. С. 20−33.
  265. В.В. К исторической географии Смоленской земли // Материалы по изучению Смоленской области. Смоленск: Смоленское книжное изд-во, 1961. Вып. 4. С. 317−343.
  266. В.В. Некоторые вопросы географии Смоленской земли XII в. // Краткие сообщения Института археологии АН СССР. М.: Изд-во АН СССР, 1962. Вып. 90: Памятники раннего средневековья. С. 12−24.
  267. В.В. Славяне Верхнего Поднепровья и Подвинья // Материалы и исследования по археологии СССР. 1970. № 1. С. 124−163.
  268. В.В. Смоленская земля // Древнерусские княжества X—XIII вв. М.: Наука, 1975. С. 240−259.
  269. A.M. Из старой и новой топонимии // Избранные труды. М.: Просвещение, 1968. С. 45−96.
  270. A.M. Происхождение русских фамилий, личных имен и прозвищ // Ученые записки МГУ. Труды кафедры русского языка. М., 1948. Вып. 128. Кн. 1. С. 159−160.
  271. Семенов-Тян-Шанский В. П. Как отражается географический пейзаж в народных названиях населенных мест? // Землеведение. 1924. Т. 26. Вып. 12. С. 133−158.
  272. .А. О методах изучения топонимических названий // Вопросы языкознания. 1959. Вып. 6. С. 36−50.
  273. В.И. Курганы Смоленской губернии // Материалы по археологии России. СПб., 1902. Вып. 28. С. 125−126.
  274. Г. Я. Географические термины: по материалам письменных памятников и современной топонимии Пинежья. JI.: Наука, 1980. 107 с.
  275. Славянская мифология: энциклопедический словарь. 2-е изд., испр. и доп. М.: Междунар. отношения, 2002. 512 с.
  276. А.Т. Велиж: исторический очерк // Смоленщина в российской истории. Люди. События. Мнения: сборник научных работ. Смоленск: СГПУ, 2005. Вып. 2. С. 172−181.
  277. Смоленск. Краткая энциклопедия. Смоленск: Траст-имаком, 1994.576 с.
  278. Смоленская область. Энциклопедия. В 2 т. Т. 2. Смоленск: СГПУ, 2003.624 с.
  279. Смоленские грамоты XII—XIV вв. / подгот. к печати Т. А. Сумникова и В.В. Лопатин- под ред. Р. И. Аванесова. М.: Изд-во АН СССР, 1963. 139 с.
  280. Г. П. Гидронимия бассейна Оки в ее отношении к истории словарного состава русского языка (проблема реконструкции): дис.. д-ра филол. наук. М., 1981. 428 с.
  281. Г. П. Занимательная топонимика. Рассказы о географических названиях. М.: Армада-пресс, 2001. 256 с.
  282. Г. П. Из терминологии рельефа Поочья // Оронимика. М., 1969. С. 23−26.
  283. Г. П. Картографирование гидронимии Поочья // Топонимия центральной России. М.: Мысль, 1974. Вопросы географии. № 94. С. 59−69.
  284. Г. П. Карты Генерального межевания России как источник топонимического исследования // Развитие методов топонимических исследований. М.: Наука, 1970. С. 99−105.
  285. Г. П. Корь (корек) как географический термин // Местные географические термины в топонимии. М., 1966. С. 145−150.
  286. Г. П. Писцовые книги как источник топонимии // Вопросы топонимики СССР. М., 1972. С. 11−13.
  287. А.И. Как исследовать местные названия? // Известия отделения русского языка и словесности Российской Академии. Ч. II. 1918. Т. XXIII, к. I. С. 59.
  288. А.И. Лекции по истории русского языка. Киев: Универси-тетск. тип., 1888. 216 с.
  289. А.И. Несколько местных названий Воронежского края // Известия Воронежского краеведческого общества. Воронеж, 1926. С. 10−11.
  290. А.И. Смоленско-полоцкий говор в XIII—XIV вв.. // Русский филологический вестник. СПб., 1886. Т. XV. С. 12.
  291. Т.П. О специфике эргонимического пространства Москвы // Ономастика Поволжья: тезисы докладов IX международной конференции. Волгоград, 9−12 сентября 2002 г. / отв. ред. В. И. Супрун. Волгоград: Перемена, 2002. С. 107−108.
  292. В.П. Терминологические сочетания как составная часть системы терминологии // Вопросы разработки научно-технической терминологии. Рига: Зинатне, 1973. С. 161−170.
  293. Ф.П. История военной лексики древнерусского языка // Диалектная лексика 1968. Л.: Наука, 1971. С. 227−236.
  294. A.A. Гнездовские курганы в раскопках С.И. Сергеева // Известия Археологической комиссии. 1905. Вып. 15. С. 7−81.
  295. A.B. Вопросы орфографии географических названий // Транскрипция географических названий. М., 1960. С. 55−68.
  296. A.B. Как вас зовут? Где вы живете? М.: Наука, 1964. 95 с.
  297. A.B. Микротопонимия, макротопонимия и их отличие от собственно топонимии // Микротопонимия. М.: Изд-во МГУ, 1967. С. 31−38.
  298. A.B. Наименования и переименования в городах // Изучение географических названий. М.: Наука, 1966. С. 86−96.
  299. A.B. Обзор предложений по дальнейшим формам сотрудничества // Перспективы развития славянской ономастики. М.: Наука, 1980. С. 386−392.
  300. A.B. Общая теория имени собственного. М.: Наука, 1973 а. 366 с. (2-е изд. 2007).
  301. A.B. Ономастика начала XXI века / отв. ред. Н. В. Васильева. М.: Институт языкознания РАН, 2008. 80 с.
  302. A.B. Против упрощенчества в топонимии // Вопросы географии. М., 1962. Сб. 58. С. 151−154.
  303. A.B. Словарь русских личных имен. М.: Изд-во «Эксмо», 2005. 544 с.
  304. A.B. Теоретические проблемы ономастики: автореф. дис.. д-ра филол. наук. М., 1974. 48 с.
  305. A.B. Терминология и ономастика // Вопросы разработки научно-технической терминологии. Рига: Зинатне, 1973 б. С. 92−102.
  306. A.B. Топонимические системы и ономастические схемы // Всесоюзная конференция по топонимике СССР 28 января 1965 г.: тезисы докладов и сообщений. JI., 1965. С. 23−35.
  307. A.B. Что такое топонимика? М.: Наука, 1985. 176 с.
  308. A.B., Исаева З. Г., Исхакова Х. Ф. Топонимия Крыма. М.: Изд-во «Московский Лицей», 1997. Т. 1. 404 с.
  309. A.B., Суслова A.B. О русских именах. 5-е изд., перераб. СПб.: Авалонъ, 2007. 300 с.
  310. В.И. Ономастическое поле русского языка и его художественно-эстетический потенциал: монография. Волгоград: Перемена, 2000. 172 с.
  311. В.И. Особенности применения полевого подхода к анализу ономастического пространства // Теория поля в современном языкознании: материалы науч.-теор. семинара. Уфа: Башк. гос. ун-т, 1999. Ч. V. С. 134−139.
  312. В.И. Ядро и периферия в ономастическом пространстве // Славистический сборник: в честь 70-летия проф. П. А. Дмитриева. СПб.: Изд-во Петерб. ун-та, 1998. С. 215−220.
  313. Н.И. Названия населенных пунктов Пермской области на -ama, -ята II Вопросы ономастики. Свердловск, 1962. Вып. 1. С. 47−49.
  314. Теория и методика ономастических исследований / отв. ред. А. П. Непокупный. М.: Наука, 1986. 256 с.
  315. М.Н. Древнерусские города. 2-е изд., доп. и перераб. М.: Гослитиздат, 1956. 477 с.
  316. С.М. Терминология обрядов и верований как источник реконструкции древней духовной культуры // Славянский и балканский фольклор. Реконструкция древней славянской культуры: источники и методы. М.: Наука, 1989. С. 215−229.
  317. С.М. Стереотип в этнолингвистике // Речевые и ментальные стереотипы в синхронии и диахронии: тез. докл. М., 1995. С. 124−127.
  318. Н.И. Из истории собирания и исследования славянской (преимущественно русской) географической терминологии // история топонимики в СССР. М., 1967.
  319. Н.И. Избранные труды. Славянская лексикология и семасиология. М., 1997. Т. 1. 519 с.
  320. Н.И. К проблеме изучения славянских местных географических терминов// Вопросы географии. 1970. Вып. 81. С. 46−53.
  321. Н.И. Некоторые проблемы сравнительной славянской семасиологии // Славянское языкознание. М.: Наука, 1968. С. 339−365.
  322. Н.И. Православие и народная культура // Живая старина. 1994.
  323. Н.И. Славянская географическая терминология. М.: Наука, 1969. 262 с.
  324. Н.И. Язычество древних славян // Очерки истории культуры славян. М.: Наука, 1996. С. 145−147.
  325. Н.И., Толстая С. М. Имя в контексте народной культуры // Проблемы славянского языкознания: три доклада к XII Междунар. съезду славистов. М.: Наука, 1998. С. 88−125.
  326. Г. Д. Топонимы как реалии языка и культуры (на материале географических названий США) // Вопросы языкознания. 1984. № 4. С. 84−90.
  327. Г. Д. Топонимы США в лингвострановедческом аспекте // Топонимия и общество. М.: Изд-во АН СССР, 1989. С. 82−97.
  328. Топоров В.Н. Baltica Подмосковья // Балто-славянский сборник. М.: Наука, 1972. С. 217−280.
  329. В.Н. Древняя Москва в балтийской перспективе // Балто-славянские исследования. 1981. М.: Наука, 1982. С. 5−28.
  330. В.Н. Из области теоретической топономастики // Вопросы языкознания. 1962 а. № 6. С. 3−12.
  331. В.Н. Некоторые задачи изучения балтийской топонимии русских территорий // Вопросы географии. М.: Мысль, 1962 б. Сб. 58. С. 120 126.
  332. В.Н. Некоторые соображения в связи с построением теоретической ономастики // Принципы топонимики / под ред. В. А. Никонова и О. Н. Трубачева. М.: Наука, 1964. С. 3−22.
  333. В.Н. Праславянская культура в зеркале собственных имен: (элемент MIR) // История, культура, этнография и фольклор славянских народов: XI Междунар. съезд славистов. Доклады российской делегации М.: Наука, 1993. С. 3−118.
  334. В.Н. Святость и святые в русской духовной культуре. М.: Гно-зис: Школа «Языки русск. культуры», 1995. Т. 1: Первый век христианства на Руси. 874 с.
  335. В.Н., Трубачев О. Н. Лингвистический анализ гидронимов Верхнего Поднепровья. М.: Изд-во АН СССР, 1962. 269 с.
  336. О.Н. В поисках единства: взгляд филолога на проблему истоков Руси. 3-е изд., доп. М.: Наука, 2005. 286 с.
  337. О.Н. Названия рек Правобережной Украины: Словообразование. Этимология. Этническая интерпретация. М.: Наука, 1968. 290 с.
  338. О.Н. Послесловие ко второму изданию «Этимологического словаря русского языка» М. Фасмера // Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: в 4 т. Изд. 2-е, стер. М.: Прогресс, 1986. Т. 1. С. 563−573.
  339. Л.Л. Отражение черт природы в топонимии Горьковской области // Топонимия Центральной России. М.: Мысль, 1974. С. 138−146.
  340. А.И. Топонимия Коми АССР (Лингвистический анализ): дис.. д-рафилол. наук. Таллинн, 1989. 435 с.
  341. .А. Избранные труды. М.: Гнозис, 1994. Т. 1: Семиотика истории. Семиотика культуры. 432 с.
  342. Л.В. Имя дома твоего: очерки по топонимике. М.: Армада-пресс, 2002. 320 с.
  343. Т.В. Своеобразие диалектной лексики как источника топонимической номинации // Живое слово: фольклорно-диалектологический альманах. Вып. 2 / под ред. Е. В. Брысиной. Волгоград: Изд-во ВГАПК РО, 2009. С. 14−17.
  344. Ф.П. Некоторые проблемы реконструкции древнерусских диалектов // Славянское языкознание: VI Международный съезд славистов. (Прага, август 1968). Доклады советской делегации. М.: Наука, 1968. С.379−392.
  345. Ф.П. О составлении диалектологических словарей славянских языков // Славянское языкознание: V Международный съезд славистов. (София, сентябрь 1963). Доклады советской делегации. М.: Изд-во АН СССР, 1963. С. 318−346.
  346. Ф.П. Происхождение русского, украинского и белорусского языков. Историко-диалектологический очерк. JL: Наука, 1972. 655 с.
  347. Н.К. Русская топонимия Нижнего Пообья: дис.. д-ра филол. наук. Тюмень, 1990. 390 с.
  348. Г. Н. Пермь Великая в топонимических доказательствах. Пермь: Изд-во Перм. ун-та, 2004. 100 с.
  349. Ю.И. Вопросы истории лексики Белозерья // Очерки по лексике севернорусских говоров. Вологда, 1975. С. 3−187.
  350. Ю.И. Лексика Белозерья в историческом аспекте: дис.. д-ра филол. наук. Л., 1974. 388 с.
  351. Ю.И., Монзикова Л. Н., Варникова E.H. Из истории топонимии Вологодского края. Вологда: Вологод. институт развития образования, 2004. 112 с.
  352. O.A. Мифологическая лексика Русского Севера. Л.: Наука, 1983. 170 с.
  353. И.И. Лексика немецкого происхождения в старобелорусском языке: автореф. дис.. канд. филол. наук. Минск, 1967. 23 с.
  354. Ю.П. Расселение славян в Среднем (Рязанском) Поочье по лингвистическим и историческим данным. Уфа: Изд-во Башкирского ун-та, 1992. 170 с.
  355. Н.С. Краткая энциклопедия славянской мифологии. М.: ACT, 2004. 622 с.
  356. A.A. Очерк древнейшего периода истории русского языка. СПб., 1915. 367 с.
  357. А.Л. Топонимические свидетельства языческого прошлого Москвы // Вопросы ономастики. Екатеринбург, 2006. № 3. С. 52−64.
  358. В.А. Болота // Смоленская область: энциклопедия. В 2 т. Т. 2. Смоленск, 2003. С. 34−36.
  359. Е.А. Археологические памятники Смоленской области. Смоленск, 1976. Вып. 1. 286 с.
  360. Е.А. Гнездово // Смоленская область: энциклопедия. В 2 т. Т. 2. Смоленск, 2003 а. С. 98−100.
  361. Е.А. Городище-святилище // Смоленская область: энциклопедия. В 2 т. Т. 2. Смоленск, 2003 б. С. 102−103.
  362. Е.А. Древнейшие поселения в Гнездове // Смоленск и Гнездово в истории России. Смоленск, 1999. С. 105−118.
  363. Е.А. Древнерусские археологические памятники Смоленской области. М.: Моск. рабочий, 1982. Ч. 1. 189 с.
  364. Е.А. Древнерусские археологические памятники Смоленской области. М.: Моск. рабочий, 1983. Ч. 2. 183 с.
  365. Е.А. Путь «из варяг в греки» // Смоленская область: энциклопедия. В 2 т. Т. 2. Смоленск: СГПУ, 2003. С. 367−368.
  366. A.C. Особенности картографирования ономастической лексики (на материале Тамбовской области) // Лексический атлас русских народных говоров (Материалы и исследования) 2006 / Ин-т лингв, исслед. СПб., 2006 а. С. 92−100.
  367. A.C. Проблемы изучения региональной ономастики. Онома-стикон Тамбовской области: монография. Тамбов, 2006 б. 293 с.
  368. И. За някои редки словообразувателни типове в българската топонимия с успоредици от другите славянски езици // Славистичен сборник. Т. 1. Езикознание. София: БАН, 1985. С. 209−250.
  369. Дыялекталапчны атлас беларускай мовы. Мінск, 1963. Т. 1−2. Займов Й. Български географски имена с -.ъ. София, 1973. 150 с. Карпенко О. П. Гідронимікон Центрального Полісся. Киів: КИЙ, 2003.317 с.
  370. Н.П. Българска ономастика. София, 1987. 195 с. Лемцюгова В. П. Беларуская айканімія. Мінск, 1970. 158 с. Лобода B.B. Назви населених пунктів Причерноморья в процесі іх становления // Мовознавство. 1975. № 6. С. 50−59.
  371. А.Н. Археолегічньїя досьледы у вадазборах рек Дняпра, Сажа и Касплі у Смаленскай губерніі // Працы археолегічнай камисіі. Менск, 1930. Т. 2. С. 269−338.
  372. О.С. Назви річок Запоріжжя и Херсонщини. Киів: Наук, думка, 1967. 127 с.
  373. О.С. Назви річок Полтавщини. Киів: Наук, думка, 1963. 112 с. Яшкін І.Я. Беларускія геаграфічньїя назви. Тапаграфія. Гідралогія. Мінск: Навука і тзхніка, 1971. 254 с.
  374. Arne T.І. Die Waragerfrage und die sowietrussische Forschung // Akta Archeologica, Kobenhavn. 1952. Vol. XXIII. S. 143.
  375. Badjura R. Ljudska geografija Terensko izrazoslovje. Ljubljana, 1953. Endzelins J. Latvijas PSR vietvardi. 2 t. Riga, 1956−1961. Hrabec S. Nazwy geograficzne Huculszczyzny. Krakow, 1950. SafarikP.J. Slowanske starozitnosti, vPraze. 1837.
  376. Schutz I. Die Geographische terminologie des Serbokroatischen. Berlin, 1957. 60 s.
  377. Slowianska onomastyka: Encyklopedia: w 2 t. Warszawa- Krakow, 20 022 003. T.l. 535 s.-T. 2. 616 s.
  378. Taszycki W. Slowianskie nazwy miejscowe. Krakow, 1946. Taszycki W. Slowianskie nazwy miejscowe. «Onomastika», I. Wroclaw -Krakow, 1958.
  379. Witkowski T. Grundbegriffe der Namenkunde. Berlin, 1964.3361. СЛОВАРИ1. Барсов 1865
  380. Н.П. Материалы для историко-географического словаря России. Т. 1. Географический словарь Русской земли: (IX-XIV). Вильна: Тип. А. Сыркина, 1865. 370 с. 1. Булыка
  381. A.M. Даушя запазычанш беларускай мовы. Мнск, 1972.1. Бурнашев
  382. В.П. Опыт терминологического словаря сельского хозяйства, фабричности, промыслов и быта народного. СПб., 18 431 844. Т. 1−3.1. Веселовский
  383. С.Б. Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии. М.: Наука, 1974. 382 с. 1. Воробьев
  384. В.М. Тверской топонимический словарь: Названия населенных мест. М.: Русский путь, 2005. 472 с. 1. Ганжина
  385. И.М. Словарь современных русских фамилий. М.: ООО «Издательство Астрель»: ООО «Фирма „Издательство ACT“», 2001. 672 с.
  386. Географо-статистический словарь1. Горбачевский1. Григорян1. Даль1. Добровольский Дополнение1. Жучкевич 1974
  387. Географо-статистический словарь Российской Империи: в 5 т. / сост. П. Семенов. СПб., 1863−1885.
  388. Словарь древнего актового языка СевероЗападного края и царства Польского, составленный Н. Горбачевским. Вильна, 1874. 399 с.
  389. Э.А. Словарь местных географических терминов болгарского и македонского языков. Ереван: Ереван, гос. пед. ин-т рус. и иностр. яз. им. В. Я. Брюсова, 1975. 260 с.
  390. В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. М.: Русский язык, 1989−1991. Т. 1−4.
  391. В.Н. Смоленский областной словарь. Смоленск, 1914. 1022 с.
  392. Дополнение к Опыту областного великорусского словаря. СПб.: Тип. Императ. АН, 1858. 328 с.
  393. В. А. Краткий топонимический словарь Белоруссии. Минск: Изд-во БГУ, 1974. 447 е., карт.
  394. Имена московских улиц Имена московских улиц: топонимическийсловарь / сост. P.A. Агеева и др. М.: ОГИ, 2007. 608 с. 1. Карабулатова
  395. И.С. Краткий словарь топонимов и топонимических ассоциаций. М.: ИЯ РАН, 2002. 148 с. 1. Королева
  396. И.А. Словарь фамилий Смоленского края. Смоленск: СГПУ, 2006. 368 с. 1. Лаучюте
  397. Ю. А. Словарь балтизмов в славянских языках. Л.: Наука, 1982. 212 с. 1. Лексикон П. Берынды
  398. Лексикон славенороссийский и имен толкование, составленный П. Берындою. Киев, 1627 (Издан: Киев, 1961). 271 с. 1. Лексикон Ф. Поликарпова
  399. Ф. Лексикон треязычный, сиречь речений славенских, еллиногреческих и латинских сокровище, из различных древних и новых книг собранное и по славенскому алфавиту в чин расположенное. М.: Моск. печатный двор., 1704. 189 с. 1. Лексикон Вейсмана
  400. Э. Немецко-латинский и русский лексикон купно с первыми началами русского языка к общей пользе при Императорской АН печатаю издан. СПб., 1731.1. ЛЭС
  401. Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В. Н. Ярцева. М.: Советскаяэнциклопедия, 1990. 685 с. 1. Матвеев 1987
  402. А.К. Географические названия Урала: краткий топонимический словарь. Свердловск: Сред.-Урал. кн. изд-во, 1987. 206 с. 1. Мельхеев
  403. М.Н. Географические имена: топонимический словарь М.: Учпедгиз, 1961. 99 с. 1. Мурзаев 1984
  404. Э.М. Словарь народных географических терминов. М.: Мысль, 1984. 653 е.: ил. 1. Никонов 1966
  405. В.А. Краткий топонимический словарь. М.: Мысль, 1966. 509 с. 1. Носович
  406. Словарь белорусского наречия, составленный И. Носовичем. СПб., 1870. 756 с. 1. Опыт
  407. Опыт областного великорусского словаря. СПб.: П-е отд-ние Имп. акад. наук, 1852. 275 с. 1. Отин
  408. Е.С. Словарь коннотативных собственных имен. Донецк: ООО «Юго-Восток, Лтд», 2004. 412 с. 1. Петровский
  409. Н.А. Словарь русских личных имен: более 3000 единиц. 6-е изд., стер. М.: Русские словари, Астрель, 2000. 480 с. 1. Подвысоцкий1. Подольская 19 781. Подольская 19 881. Полякова1. Поспелов1. ПРС1. РИС
  410. А.О. Словарь областного архангельского наречия в его бытовом и этнографическом применении. СПб.: тип. импе-рат. АН, 1885. 198 с.
  411. Н.В. Словарь русской ономастической терминологии. М.: Наука, 1978. 198 с.
  412. Н.В. Словарь русской ономастической терминологии. 2-е изд., перераб. и доп. М.: Наука, 1988. 192 с.
  413. Д. Большой польско-русский словарь. М. Варшава: Русский язык: Ведза повшехна, 1980. Т. 1−2. Т. 1: А-О. 661 с. Т.2: P-Z. 773 с.
  414. Региональный исторический словарь второй половины XVI—XVIII вв. (по памятникам письменности Смоленского края) / отв. ред. E.H. Борисова. Смоленск, 2000. 368 с. 1. Рогалев
  415. А.Ф. Родные названия: топонимический словарь Ветковского района Гомельской области. Гомель: Обл. общество «Книга», 2003. 168 с. 1. Русская ономастика
  416. Русская ономастика и ономастика России: словарь / под ред. О. Н. Трубачева. М.: Школа-Пресс, 1994.1. САР-1
  417. Словарь Академии Российской. СПб., 17 891 794. Т. I-VI.1. САР-2
  418. Словарь Академии Российской, по азбучному порядку расположенный. СПб., 1806−1822. Т. I-VI.1. СВГ
  419. Словарь вологодских говоров: в 12 вып. Вологда, 1983−2007.1. СДРЯ
  420. Словарь древнерусского языка (Х1-Х1У вв.): в 10 т. / гл. ред. Р. И. Аванесов. М.: Русский язык, 1988 .1. Словарьиностранных слов
  421. Словарь иностранных слов. 14-е изд. М.: Русский язык, 1987. 606 с. 1. Слов. 1847 г.
  422. Словарь церковнославянского и русского языка. СПб., 1847. Т. I-IV.1. Словарь XVIII в.
  423. Словарь русского языка XVIII в. Л.: Наука, 1984−2006. Т. 1−16.
  424. Словарь русского языка / гл. ред. А.П. Ев-геньева. 2-е изд., испр. и доп. М.: Рус. яз., 1981−1984. Т. 1−4.1. СлРЯ Х1-ХУП вв.
  425. Словарь русского языка Х1-ХУП вв. М. Наука, 1975−2008. Вып. 1−28.
  426. СлРЯ Х1-ХУП вв., ука- Словарь русского языка Х1-ХУП вв.:затель
  427. Указатель источников / сост. С. Ф. Геккер. М.: Наука, 1975. 126с.1. Смолицкая
  428. Г. П. Топонимический словарь Центральной России. М.: Армада-Пресс, 2002.416 с. 1. Срезневский
  429. И.И. Материалы для словаря древнерусского языка. СПб.: Тип. Имп. АН, 1893−1903. Т. 1−3.1. СРНГ
  430. Словарь русских народных говоров. М.- Л.- СПб.: Наука, 1965−2010. Вып. 1−43.1. ССГ
  431. Словарь смоленских говоров. Смоленск, 1974−2005. Вып. 1−11.1. ССРЛЯ
  432. Старославянский словарь Старославянский словарь (по рукописям
  433. X-XI веков) / под ред. P.M. Цейтлин, Р. Вечерки и Э. Благовой. М.: Русский язык, 1994. 843 с. 1. Суперанская
  434. A.B. Словарь русских личных имен. М.: Изд-во «Эксмо», 2005. 544 с.
  435. Топонимический словарь Топонимический словарь Рязанской области /1. Рязань) под ред. A.A. Никольского- Ряз. пед. ун-т им. С. А. Есенина. 2-е изд., испр. и доп. Рязань, 2004. 296 с. 1. Топоров ПЯ
  436. В.Н. Прусский язык: словарь. М.: Наука, 1975−1980. Т. 1−3.1. ТСРЯ
  437. Толковый словарь русского языка / под ред. Д. Н. Ушакова: в 4 т. М., 1935−1940.1. ТСРЯ XX
  438. Толковый словарь русского языка конца XX века. Языковые изменения / под ред. Г. Н. Скляревской. СПб.: Фолио-Пресс, 2001. 701 с. 1. Тупиков
  439. Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. СПб., 1903. (М.: Языки славянских культур, 2005. 1032 е.).1. Фасмер
  440. М. Этимологический словарь русского языка / пер. с нем. и доп. О.Н. Тру-бачева. 2-е изд., стер. М.: Прогресс, 1986−1987. T. 1−4.
  441. Чайкина 1988 Чайкина Ю. И. Географические названия Вологодской области: топонимический словарь. Архангельск, Вологда: Сев.-Зап. кн. изд-во, 1988. 267 с.
  442. Черных Черных П. Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка. М.: Русский язык, 1994. Т. 1−2.
  443. Шанский КЭСРЯ Шанский Н. М., Иванов В. В., Шанская Т.В.
  444. Краткий этимологический словарь русского языка. М.: Просвещение, 1975. 543 с.
  445. ЭСГТ Энциклопедический словарь географическихтерминов / гл. ред. C.B. Калесник. М.: Советская энциклопедия, 1968. 437 с.
  446. ЭСРЯ Этимологический словарь русского языка /ред. Н. М. Шанский. М.: Изд-во МГУ им. М. В. Ломоносова, 1963−1982. Т. 1−2. Вып. 1−8.
  447. ЭССЯ Этимологический словарь славянских языков:
  448. Праславянский лексический фонд / под ред. О. Н. Трубачева. М.: Наука, 1974−2010. Вып. 1−36.1. ЯОС
  449. Ярославский областной словарь: в 10 вып. /1. Беларуска-рускі слоунік1. Гістарьічньї слоунікбеларускай мовы Рапановіч
  450. РосІйсько-украІньскиІ словник1. Русско-польский словарь1. ССУМ Словникстароукраінськой мови1. Слоунікпод ред. Г. Г. Мельниченко. Ярославль, 1981−1991.
  451. Беларуска-рускі слоунік / пад рэд. К.К. Крапі-вы. М.: Дзяржаунае выдавецтва замежных нацыянальных слоунікау, 1962.
  452. Гістарьічньї слоунік беларускай мовы / гл. рэд. А.І. Жураускі. Мінск: Навука і тзхніка, 1982−2002. Вып. 1−18.
  453. Я.Н. Слоунік назвау населеных пунктау Віцебскай вобласці / рэд. П. П. Шуба. Мінск: Навука і тзхніка, 1977. 504 с.
  454. Російсько-украіньскиі словник. Киів: Радянська Школа, 1979. Видання 5.
  455. Русско-польский словарь / Мирович и др. М,-Варшава, 1986−1987. Т. 1−2.
  456. Словник староукраїнської мови ХІУ-ХУ столетий. Киів: Наукова думка, 1977−1978. Т. 1−2.
  457. Словник староукраінськой мови ХУІ-ХУІІ (першоі половини) столетий. Киів: Навукова думка, 1983.
  458. Слоунік мікратапонімау Магілеушчьіньї /1. Bruckner A.1. Slownik minimum1. Slownik staropolskiсклад. C.B. Клімуць, В.І. Рагауцоу, С.У. Ша-кура. Магілеу, 2004. 206 с.
  459. Bruckner A. Slownik etymologiczny jszyka polskiego. Warszawa, 1970.
  460. Slownik minimum rosyjsko-polski і polsko-rosyjski. Iozef Clabicz. Wiedza Powszechna Warszawa, 1978. 526 s.
  461. Slownik staropolski. Wroclaw-Warszawa-Kra-kow-Gdansk-Lodz, 1953−1985. T. I-IX.
  462. Slownik staropolski Nazw osobowych
  463. Slownik staropolski nazw osobowych / pod red. W. Taszyckiego. Wroclaw-Warszawa-Krakow, 1965−1981. T. I-VI.
Заполнить форму текущей работой