Дипломы, курсовые, рефераты, контрольные...
Срочная помощь в учёбе

Формирование коммуникативной культуры личности студентов в условиях высшего дополнительного лингвистического образования

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

На основе анализа философской, социологической, психолого-педагогической литературы было уточнено понимание сущности коммуникативной культуры личности, которую мы рассматриваем одним из компонентов профессиональной культуры специалиста в области профессиональной коммуникации, интегрирующим ценности будущей профессиональной деятельности и ценности общения. Представляя собой единство… Читать ещё >

Содержание

  • Введение стр
  • Глава I. Общепедагогические основы формирования коммуникативной культуры студентов вуза
    • 1. 1. Профессиональная и коммуникативная культура личности будущего специалиста: диалектика взаимосвязи
    • 1. 2. Модель коммуникативной культуры личности будущего специалиста
    • 1. 3. Проблемы формирования коммуникативной культуры личности студента в условиях высшего дополнительного лингвистического образования
  • Глава II. Процесс формирования коммуникативной культуры личности студентов в условиях высшего дополнительного лингвистического образования
    • 2. 1. Педагогические условия развития коммуникативной культуры студентов в процессе высшего дополнительного лингвистического образования
    • 2. 2. Программно — методическое обеспечение процесса формирования коммуникативной культуры студентов в условиях высшего дополнительного лингвистического образования
    • 2. 3. Динамика формирования коммуникативной культуры личности будущих специалистов в условиях высшего дополнительного лингвистического образования

Формирование коммуникативной культуры личности студентов в условиях высшего дополнительного лингвистического образования (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Актуальность и постановка проблемы исследования.

Современная ситуация общественного развития инициировала рассмотрение личности как высшей ценности, что, в свою очередь, обусловило процессы преобразования во всех функциональных системах, в том числе и в системе высшего профессионального образования. Эти изменения системы направлены на преодоление противоречий между содержанием профессиональной подготовки и требованиями к личности будущего специалиста, традиционной организацией образовательного процесса вуза и закономерностями межличностного и межкультурного взаимодействия.

Противоречие между потребностью в развитии личности, способной транслировать общечеловеческие ценности, выступая субъектом межкультурного взаимодействия, и реальным уровнем развития коммуникативной культуры личности будущих специалистов предъявило новые требования к их социокультурным, интеллектуальным и нравственным качествам. Сегодня стало очевидным, что обществу нужен не просто специалист, а «человек культуры», профессионал, интегрирующий культуру знаний, чувств, общения, творческого действия. Следует отметить возросший интерес ученых к проблеме развития коммуникативной культуры личности (Д.М. Александров, Г. М. Андреева, А. А. Бодалев, В. И. Гинецинский, Т. А. Завершинская, И. А. Зимняя, И. Ф. Исаев, В. А. Кан — Калик, В. Г. Костомаров, Н. Б. Крылова, Н. В. Кузьмина, А. Н. Леонтьев, Б. Ф. Ломов, А. И. Мищенко, А. Б. Орлов, А. В. Петровский, В. А. Сластенин, В. В. Соколова, Н. И. Формановская и др.). Однако единых взглядов на природу данного феномена еще не выработано, что вызывает необходимость дальнейшего изучения педагогических основ развития личности будущего специалиста и его коммуникативной культуры. Фундаментальные предпосылки для этого создают труды ученых, определивших общие закономерности становления высшего образования (С.И.Архангельский, В. И. Генецинский, И. Ф. Исаев,.

A.К.Колесова. Н. В. Кузьмина, М. М. Левина, А. И. Мищенко, В. А. Ситаров,.

B.А.Сластенин, Н. Ф. Талызина, В. Н. Гурченко, Е. Н. Шиянов и др.) — разработавших теоретические основы психологии личности и концепции формирования личности (Б.Г.Ананьев, А. Г. Асмолов, Л. С. Выготский, Н. В. Кузьмина, А. Н. Леонтьев, А. В. Петровский, В. А. Петровский, К. К. Платонов, Л. Ф. Спирин и др.) — обосновавших человекотворческую функцию культуры (А.И.Арнольдов, В. И. Бакштановский, Э. А. Баллер, М. М. Бахтин, М. С. Каган, Ю. М. Лотман, В. М. Межуев и др.).

Таким образом, возрастающая актуальность, теоретическая и практическая значимость, недостаточная разработанность проблемы формирования коммуникативной культуры в системе высшего дополнительного профессионального образования определили выбор темы исследования. Его проблема сформулирована следующим образом: каковы педагогические условия, обеспечивающие формирование коммуникативной культуры личности будущего специалиста в системе высшего дополнительного профессионального образования? Решение этой проблемы и оставляет цель исследования.

Объект исследования: педагогический процесс в учреждении высшего дополнительного лингвистического образования.

Предмет исследования: — формирование коммуникативной культуры личности студентов в процессе высшего дополнительного лингвистического образования.

В соответствии с целью, объектом и предметом исследования определены следующие задачи:

1. Обосновать диалектику взаимосвязи профессиональной и коммуникативной культуры личности студента.

2. Разработать модель коммуникативной культуры личности переводчика в сфере профессиональной коммуникации.

3. Определить уровни коммуникативной культуры личности будущих переводчиков в сфере профессиональной коммуникации.

4. Выявить педагогические условия формирования коммуникативной культуры личности будущего специалиста — переводчика в сфере профессиональной коммуникации.

5. Разработать программно-методическое обеспечение высшего дополнительного лингвистического образования по специальности «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации».

В основе гипотезы исследования лежит предположение о том, что одним из центральных компонентов профессиональной культуры специалиста-переводчика в области профессиональной коммуникации •ф является коммуникативная культура личности. Формирование коммуникативной культуры личности специалиста в условиях высшего дополнительного лингвистического образования будет успешным, если:

— высшее дополнительное лингвистическое образование будет осуществляться на базе уже имеющихся профессиональных знаний и умений студентов в области основной профессиональной деятельности;

— в основе формирования коммуникативной культуры будет лежать такая ее модель, которая ориентирует образовательный процесс на преобразование познавательной, эмоционально-волевой и действенно-практической сферы личности будущих специалистов;

— профессиональная подготовка переводчика в сфере профессиональной коммуникации будет осуществляться на основе взаимосвязи культурологического и диалогического подходов, направляющих обучение на погружение в контекст общечеловеческой культуры и принятие ценностей.

А иноязычной культуры;

— будет обеспечено комплексное программно-методическое сопровождение процесса высшего дополнительного лингвистического образования по специальности «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации».

Общую методологическую основу исследования составили гуманистические идеи отечественной педагогической и психологической мыслиаксиологический, личностно — деятельностный, индивидуальнотворческий подходы, рассматривающие личностное развитие как целостную, многогранную, многоуровневую реальность. В качестве методологических выступали положения о личности как носителе культуры и субъекте межкультурного взаимодействия.

Теоретической основой научного исследования послужили труды ученых, в которых существенное концептуальное значение имеют: теории общения и отношений личности (А.А.Бодалев,.

A.Н.Леонтьев, В.А.Кан-Калик, А. В. Мудрик и др.);

— положения о видах деятельности и их взаимосвязи с развитием личности будущих специалистов (Б.Г.Ананьев, П. Я. Гальперин,.

B.В.Давыдов, Н. В. Кузьмина, С. Л. Рубинштейн, П. Г. Щедровицкий и др.);

— методологии и методов исследования высшего профессионального образования (Б.С.Гершунский, В. И. Загвязинский, М. И. Махмутов, М. Н. Скаткин, В. А. Сластенин и др.).

Организация и этапы исследования. Исследование осуществлялось с 1998 по 2003 годы на базе Северо — Кавказского государственного технического университета, им было охвачено 100 человек. Исследование выполнялось в три взаимосвязанных этапа: на первом этапе (1998 — 1999) — изучалось состояние данной проблемы в теоретических исследованиях и педагогической практике. Определялись исходные позиции, обосновывалась проблема исследования.

На втором этапе (1999 — 2000) — определялись цели и задачи исследования, разрабатывались экспериментальные материалы, подготавливалась экспериментальная база исследования.

На третьем этапе (2001 — 2003) проводился формирующий эксперимент, анализировались его результаты, формулировались теоретические выводы, разрабатывались методические рекомендации по формированию коммуникативной культуры личности студент в системе высшего дополнительного лингвистического образования.

Научная новизна исследования заключается в том, что в нем обоснована диалектика взаимосвязи коммуникативной и профессиональной культуры личности;

— разработана модель коммуникативной культуры личности специалиста-переводчика в сфере профессиональной коммуникации;

— разработано научно — обоснованное программно — методическое обеспечение формирования коммуникативной культуры личности студента в условиях высшего дополнительного лингвистического образования по специальности «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации».

Теоретическая значимость исследования заключается в следующем:

— теоретически обоснованы компоненты коммуникативной культуры личности переводчика в сфере профессиональной коммуникации;

— определены содержательные и процессуальные характеристики высшего дополнительного лингвистического образования по специальности «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации»;

— раскрыты педагогические условия формирования коммуникативной культуры личности в процессе высшего дополнительного лингвистического образования по специальности «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации».

Практическая значимость исследования определяется тем, что полученные научные результаты и выводы могут быть использованы: в процессе подготовки переводчиков в сфере профессиональной коммуникации, при разработке учебных планов, лекционных и семинарских занятий. Программы и методические рекомендации «Основы коммуникативной культуры», «Культура речи и эмоций» нашли реальное воплощение в подготовке специалистов в Северо — Кавказском государственном техническом университете и представляют интерес для специалистов, работающих в системе высшего дополнительного профессионального образования.

Достоверность научных результатов исследования обеспечена методологической обоснованностью исходных позиций, использованием совокупности методов исследования, адекватных его задачам и логике, репрезентативностью выборок, разнообразием источников информации, статистической значимостью экспериментальных данных.

Положения, выносимые на защиту.

1. Коммуникативная культура личности является одним из компонентов профессиональной культуры будущего специалиста в области профессиональной коммуникации. Интегрируя ценности будущей профессиональной деятельности в области экономики и ценности общения, коммуникативная культура выступает качественной характеристикой субъекта профессиональной деятельности показателем духовного, профессионального и личностного развития специалиста.

2. Модель коммуникативной культуры личности переводчика в сфере профессиональной коммуникации — это абстрактное отражение системы его личностных и социально — психологических характеристик, в которой интегрированы ценностные ориентации на общепрофессиональные, специальные и фоновые знания и их личностный смысл, коммуникативные умения и социально значимые качества личности. Структура данной модели включает взаимосвязанные компоненты: мотивационно — ценностный, когнитивный, эмоционально — волевой и действенно — практический.

3. Формирование коммуникативной культуры личности специалиста-переводчика в процессе высшего дополнительного лингвистического образования предполагает опору на уже имеющиеся профессиональные знания, умения и навыки студентов в области основной профессиональной деятельностипостроение образовательного процесса на основе взаимосвязи культурологического и диалогического подходов, а также обеспечение комплексного программно-методического сопровождения процесса образования в системе высшего дополнительного лингвистического образования.

4. Взаимосвязь культурологического и диалогического подхода к процессу профессиональной подготовки специалистов в области межкультурной коммуникации является одним из важнейших условий формирования их коммуникативной культуры. При этом в русле культурологического подхода возможно углубление содержания высшего дополнительного лингвистического образования с учетом изменяющихся реалий российского общества и погружение студентов в контекст иноязычной культуры. Диалогический подход дает возможность ориентировать образовательный процесс на развитие субъектности личности студента, его собственной активности.

Апробация и внедрение результатов исследования. Результаты исследования обсуждались и получили одобрение на заседаниях кафедры педагогики и психологии высшей школы (2000;2001), на итоговых научных конференциях Северо-Кавказского государственного технического университета (2001 — 2003), всероссийской научно-методической конференции «Языковые контакты различных народов» (Пенза, 1999 г.) — нашли отражение в тезисах и научных статьях. Материалы диссертационного исследования были использованы в базовом курсе «Основы теории изучаемого языка» «и элективных курсах «Основы коммуникативной культуры» и «Культура речи и эмоций».

Структура диссертации. Работа состоит из введения, двух глав, шести параграфов, заключения, списка литературы и приложений.

ВЫВОДЫ.

Анализ опытно — экспериментальной работы позволяет сделать ряд выводов, связанных с формированием и развитием коммуникативной культуры личности будущего специалиста. Разработка научно-методических основ формирования коммуникативной культуры будущего специалиста потребовала изучения условий, влияющих на протекание этого процесса. На основе соотнесения результатов констатирующего этапа эксперимента и теоретических выводов мы разработали и реализовали систему формирования коммуникативной культуры личности, что потребовало пересмотра содержания и технологии профессиональной подготовки будущих специалистов. В ходе исследования было установлено, что формирование коммуникативной культуры личности происходит в специально организованном педагогическом процессе параллельного обучения по двум специальностям, т. е. образовательной системе, где все компоненты «пронизаны» культурологическим и диалогическим подходами. Взаимосвязь культурологического и диалогического подходов определяет целевые установки системы, содержание образования, характер отношений, эффективность образовательных технологий, которые, в свою очередь, оказывают влияние на коммуникативную культуру будущего специалиста.

Культурологический подход раскрывает ценности содержания профессионального становления будущих специалистов через системы понятий: культура, диалог культур, коммуникация и взаимодействие, нравственность, толерантность, эмпатия, культурный шок, коммуникативный идеал, национальный символизм, культура речи, body language, самореализация, самосовершенствование.

Важным условием формирования и развития коммуникативной культуры личности будущего специалиста является перевод этих понятий в «личностный смысл», что становится возможным в социокультурном пространстве вуза, как совокупности элементов образовательного, научного и воспитательного процесса.

Процесс формирования коммуникативной культуры личности будущего специалиста осуществляется в специально организованном образовательном процессе взаимодействия преподавателей и студентов для совместного описка смысла в процессе межличностного, профессионального и межкультурного взаимодействия.

Для разработки содержательной и технологической стороны процесса развития коммуникативной культуры личности на основе анализа психолого-педагогической литературы и опыта работы программы дополнительного лингвистического образования было проведено сравнение традиционной образовательной системы и культурологического подхода, доказывающего преимущество последнего.

На основе выделенных критериев и уровневых показателей нами был проведен анализ эффективности процесса формирования коммуникативной культуры личности будущего специалиста в контрольной группе Экономического факультета и экспериментальной группе Переводческого факультета. Сравнительный анализ результатов констатирующего, промежуточного и итогового срезов развития компонентов коммуникативной культуры личности свидетельствует об эффективности процесса формирования коммуникативной культуры личности в процессе высшего дополнительного лингвистического образования в области межкультурной коммуникации. Анализ работы по дополнительной образовательной программе свидетельствует о наличии больших возможностей для формирования коммуникативной культуры личности будущего специалиста, предоставляемых организацией лекций проблемного характера, семинарских занятий, дискуссий, «круглых столов».

Среди компонентов системы культурологического и диалогического подходов, возможность влияния которых на развитие коммуникативной культуры студентов была изучена нами, следует выделить дисциплины общекультурного и лингвистического блока, имеющих ярко выраженную культурологическую направленность. Особо нами отмечена роль таких учебных дисциплин, как «Основы теории изучаемого языка» и элективного курса «Основы коммуникативной культуры», «Культура речи и эмоций» проведенных в экспериментальных группах.

Исследование показало, что экспериментальные курсы в большей степени способны вызвать положительную динамику в компонентах коммуникативной культуры студентов.

Давая положительную оценку содержанию экспериментальных курсов, отмечая их воздействие на коммуникативную культуру будущего специалиста, мы в то же время отмечаем, что содержание эффективно влияет на личность только тогда, когда оно поддержано субъект-субъектными отношениями и технологиями, ставящими личность в активную позицию.

Кроме того, необходимо усиление базовых курсов введением понятия «коммуникативная культура», стимулирующее влияние которого было отмечено в процессе исследования.

Таким образом, проведенный нами преобразующий эксперимент подтвердил, что важнейшим условием развития коммуникативной культуры студентов является принятие необходимости специальной организации образовательной системы вуза, создание социокультурного пространства университета как совокупности элементов образовательного, научного и воспитательного процессов, организации взаимодействия педагогов и студентов для совместного поиска смысла межличностного, профессионального и межкультурного взаимодействия, что и было доказано на примере преподавания экспериментальных курсов.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

Среди многочисленных проблем, стоящих перед образованием в период утверждения демократических и гуманистических начал в обществе, в условиях расширения международных связей, особую актуальность приобретает проблема развития коммуникативной культуры личности как необходимой основы профессионального становления будущего специалиста. Практика свидетельствует о том, что несовершенство коммуникативной культуры препятствует установлению демократических, основанных на идеях гуманизма, межличностных и межкультурных контактов, тормозит профессиональное становление будущего специалиста.

Данное диссертационное исследование, используя современные научные подходы, направлено на утверждение необходимости разработки проблемы развития коммуникативной культуры личности как в теории, так и в практике высшего дополнительного лингвистического образования.

На основе анализа философской, социологической, психолого-педагогической литературы было уточнено понимание сущности коммуникативной культуры личности, которую мы рассматриваем одним из компонентов профессиональной культуры специалиста в области профессиональной коммуникации, интегрирующим ценности будущей профессиональной деятельности и ценности общения. Представляя собой единство общепрофессиональных, специальных, фоновых знаний, социального опыта, необходимых для выполнения профессиональной деятельности и приобщения к процессам профессионального, межличностного и межкультурного взаимодействия, личностных качеств и ее ценностных ориентаций, коммуникативная культура выступает условием и средством духовного роста личности, заключающееся в потребности к саморазвитию и самосовершенствованию, в потребности приобретения и пополнения знаний норм, правил и образцов поведения, принятых в обществе, закрепленных в обычаях и нравах родной и иноязычной культуры.

Разработанная нами модель коммуникативной культуры явилась моделью деятельности и личности будущего специалиста: В структуре коммуникативной культуры нами выделены взаимосвязанные между собой компоненты: мотивационно-ценностный (осознание ценности профессиональной деятельностиосознание ценности творческой индивидуальности, как возможности развития профессиональных способностейактивность и самореализация личности, способствующая самосовершенствованиюосознание ценности общения и диалога культур как средства и условия межличностного, профессионального и межкультурного взаимодействия), когнитивный (общепрофессиональные, специальные, фоновые знания,), эмоционально-волевой коммуникативность, эмпатия, владение средствами общения, способность к самооценке и саморегуляции, способность и готовность к сотрудничеству, способность к сопереживанию, эмоциональная устойчивость, толерантность, ответственность, речевая культура, удовлетворенность деятельностью) и действенно-практический (гностические, проектировочные, конструктивные и организаторские коммуникативные умения), содержание и степень сформированности которых на личностном уровне были раскрыты в процессе исследования.

В диссертации нашли отражение уровни развития коммуникативной культуры, разработанные нами для изучения коммуникативной культуры, выявленные в соответствии с разработанными критериями и показателями. Под уровнями развития коммуникативной культуры личности мы понимали совокупность ценностных установок на общение, системы общепрофессиональных, специальных и фоновых знаний, умений устанавливать контакт, сотрудничать в различных видах профессиональной деятельности и личностных характеристик будущего специалиста, имеющихся у данных студентов в сравнении с достаточно большой представительной группой других студентов или с самим собой в иной образовательной среде. Было установлено, что компонентам коммуникативной культуры присущи низкий, средний, достаточный и высокий уровни развития.

Кроме того, рассмотрение профессионализма на структурном уровне и анализ материалов исследования, позволили установить влияние коммуникативной культуры на профессиональное становление будущего специалиста.

Для выявления уровня сформированности коммуникативной культуры личности будущего специалиста была разработана комплексная методика с учетом содержания каждого ее компонента. Такая методика предполагает использование целого ряда методов: анкетирование, прогностическая методика составления профессиограммы, самооценка, стандартизованные опросники, наблюдение в различных видах деятельности. Применение комплексной методики дало возможность выявить и описать уровни сформированности коммуникативной культуры личности студентов Экономического и Переводческого факультетов.

Анализ существующей традиционной системы профессиональной подготовки студентов показал, что образовательный процесс вуза недостаточно сориентирован на формирование коммуникативной культуры личности будущих специалистов в отличие от специально организованного педагогического процесса параллельного обучения по двум специальностям. Дополнительное лингвистическое образование вносит свой вклад в гуманитаризацию высшего технического образования, имея гуманистическую направленность и способствуя личностному росту студентов, повышению их познавательной активности, развитию и реализации творческого потенциала к будущей профессиональной деятельности и развитию коммуникативной культуры. Дополнительное лингвистическое образование предоставляет студентам возможность расширения фундаментальной профессиональной компетентности путем овладения широким спектром дополнительных знаний и умений, готовит будущего специалиста к решению сложных комплексных задач, а при необходимости — к изменению области совей профессиональной деятельности, а следовательно, улучшает шансы последующего трудоустройства.

В диссертации обозначены условия развития коммуникативной культуры будущего специалиста. На наш взгляд коммуникативная культура специалиста может получить свое развитие в условиях социокультурного пространства университета как совокупности элементов образовательного, научного и воспитательного процессовпри наличии специально организованного способа взаимодействия педагогов и студентов для совместного поиска смысла межличностной, профессиональной и межкультурной коммуникациипри условии погруженности процесса образования в ситуацию диалога культур, основанной на принципах культуросообразности, диалогизма, и индивидуализации образованияпри обязательном условии осознания коммуникативной культуры профессионально-значимым образованием.

В этой связи в ходе преобразующего эксперимента мы рассмотрели влияние содержательного компонента образовательной системы на развитие коммуникативной культуры личности на примере экспериментального курса, изучаемого на 1 и 2 курсах на Переводческом факультете по программе дополнительного лингвистического образования «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». Следует отметить, что лекции и практические занятия базовых и элективных курсов были направлены на формирование у студентов высокого уровня коммуникативной культурывыявление личностных, качеств и ценностных ориентации, требующих корректировкисаморазвитие и самосовершенствование.

Для формирования коммуникативной культуры личности будущих специалистов нами были разработаны базовые курсы «Основы теории изучаемого языка, «Стилистика русского языка и культура речи» и экспериментальные курсы «Основы коммуникативной культуры» и «Культура речи и эмоций». Понятие коммуникативной культуры формировалось содержанием базовых и экспериментальных курсов.

Исследования, проведенные после внедрения экспериментальной программы, показали положительную динамику в компонентах коммуникативной культуры. Причем, в экспериментальных группах, в которых коммуникативная культура раскрывалась в качестве ядра личности, необходимого образования в структуре профессиональной культуры, изменения более значительны.

Исследование также привело к выводу, что «погружение» студентов в ситуацию диалога культур эффективнее на первом курсе, чем на последующих.

Проведенное исследование вскрыло ряд нерешенных проблем и привело к выводу, что изучение коммуникативной культуры будущего специалиста вовсе не исчерпывается данным исследованием, т.к. возникает необходимость экспериментального изучения соотношения коммуникативной и общей культуры личностиопределения влияния коммуникативной культуры на профессионализм будущего специалиста и влияние профессиональной деятельности на развитие коммуникативной культуры переводчика в сфере профессиональной коммуникации в процессе его профессиональной карьеры;

Важным представляется выявление значимости коммуникативной культуры для студентов технических специальностей. В качестве прогностической видится проблема развития коммуникативной культуры студентов на протяжении всех лет их пребывания в вузе.

Практическое осуществление обозначенных проектов будет способствовать развитию коммуникативной культуры личности, вхождению ее в гармонию с окружающим миром, с общечеловеческой культурой, что, несомненно, требует большой внутренней работы, развитых человеческих качеств. Вот почему цель современного образования предполагает не только и не столько принятие будущим специалистом коммуникативной культуры, ее освоение, сколько развитие его личности посредством культуры, создание собственного мира культуры, необходимого для полноценного осуществления профессиональной деятельности.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Абульханова — Славская А. А. Деятельность и психология личности.- М.: Наука, 1980.- 334с.
  2. Августин, О граде Божьем //Философия истории: Антология.- М., 1995. -21с.
  3. , С. Глубокие корни общности//Лики и культуры. Альманах. -М., 1995.-437с.
  4. .Г. Избранные психологические труды.: в 2 т. М.: Педагогика, 1980. Т.2, 230с.(С.27).
  5. .Г. Человек как предмет познания.- JI., 1968.- 150с.
  6. Г. М., Яноушек, Я. Общение и оптимизация совместной деятельности/ под.ред. Г. М. Андреевой, И. Я. Яноушеком. М.: Изд-во МГУ, 1987. — 307с.
  7. Античные теории языка и стиля.- М.: Соцэкгиз, 1936. 246с.
  8. Аристотель Политика//Сочинения, в 4 т. М., 1983.-Т.4. — .601с.
  9. А.И., Кругликов В. А. Культура, человек, картина мира//Сб.статей.-М., 1987.- 173с.
  10. Архив Федеральной службы занятости РФ, оп.1, д. 1310. л. 147- д. 454. -л.191.
  11. В.Г. Мотивационное поведение и формирование личности. -М.:Мысль, 1976. 158с.
  12. В.Г. Проблема мотивации и личности//Теоретические проблемы мотивации личности. М.:Мысль, 1974. — С127−144.
  13. А.Г. Личность как предмет психологического исследования. -М.: Издательство МГУ, 1984. 104с.
  14. А.Г. Личность: принципы общепсихологического анализа. -М.: Издательство МГУ, 1990. 367с.
  15. Т.Н. Стратегия коммуникативного поведения в профессионально-значимых ситуациях межкультурного общения. Автореф. дис.канд. пед. наук. М., 1997 — 21с.
  16. И. Я вас слушаю.: Пер. с англ. М.:Экономика, 1984. — 110с.
  17. В.А., Дербенев В. А. В поиске новых путей. // ВУЗ и рынок: Сб. научн. тр.- М.: Коллектив, 1992. 174с.
  18. Ф.Ф., Ануфриева Н. М. Культура общения структурный элемент духовного мира личности.// Проблемы философии. — 1986.-Вып.18.- С.48−54.
  19. Г. С. Особенности культуры глубин общения.// Диалектика общей гносеологии и мировоззренческие проблемы: Сб. статей/ АПН СССР, Институт философии.- М.:ИФАН.- С. 13−51.
  20. С.Н. Основы профессионально-педагогического общения. Учебное пособие. Ярославский Государственный Университет. -Ярославль: ЯрГТУ, 1986. 80с.
  21. М.М. Эстетика словесного творчества/Сост.С. Г. Бочаров Изд.2-е.-М.: Искусство, 1986. 423с.
  22. В.П. Слагаемые педагогической технологии. М., 1980. -190с.
  23. B.C. Культура диалога культур//Вопросы философии. 1989. -№ 6. — С.31−42.
  24. Бим-Бад Б. М. Очерки по истории и теории педагогики. М.:Изд-во УРАО, 2003.- 270с.
  25. М.И. Социальные нормы и регуляция поведения. М.: Наука, 1978.-312с.
  26. А.А. О коммуникативном ядре личности// Сов.педагогика. -1990. № 5. — С.53−69.
  27. Л.И. Проблема формирования личности./ под ред. Д. И. Фельдштейна. М., Воронеж: Институт практической психологии, НПО «Модэк», 1995 — 352с.
  28. Е.В. Нравственное воспитание учащихся в условиях реализации школьной реформы. Учебное пособие Ростов — Дон: РГПИ, 1986.- 120с.
  29. .С. Психологические аспекты нравственного воспитания личности,— М.:3нание, 1977.
  30. М. Я и Ты//Квинтэссенция: философский альманах. М., 1992. -300с.
  31. Р.А. Человек и его язык. М., Изд-во Московского университета, 1974.-262с.
  32. Л.П. Человек деятельность и общение. М.:Мысль, 1978. — 216с.
  33. В. Костомаров. Лингвострановедение и принцип коммуникативности. -М., 1983.-95с.)
  34. Важные задачи партийных организаций вузов: Сборник материалов республиканского семинара. Киев: Высшая школа, 1984. — С.8.
  35. Н.Ш. Теория и практика дополнительной профессиональной подготовки студентов в техническом вузе: Автореф. дис.канд.пед.наук., Казань, 1998−22с.
  36. Ю.В. Строение и развитие профессиональной компетенции специалиста с высшим образованием. Дисс.к.п.н., М., 1998.- 22с.
  37. В.И. Инвективная стратегия как диалог культур/Этнопсихологические аспекты преподавания иностранных языков. М., 1996.- 104с.
  38. Ю.Н. Чтот дает риторике прагматика? 1998. http//homepages/tversu/ru/-susovA', arzonin2/htm
  39. Г. С. Проблема коммуникативных способностей у членов учебно-вопитательного коллектива: Автореф. дисс. канд.псих.наук. -М., 1977. 22с.
  40. Н.Н. Личностно-ориентированная межкультурная коммуникация технологии обучения студентов.: Автореф. дисс.канд.пед.наук.- Ростов, 2000.- 22с.
  41. М. Социальные религии/ТИзбранный образ общества: Перевод с немецкого. М., 1994. — С.263.
  42. ВербицкийА.А. Контекстное обучение в системе подготовки социальных работников// Социальная работа. М., 1992. — Вып.5 — С. 89 — 105.
  43. А.А., Павловец В. И. Непрерывное образование и инженерная практика//Вестник высшей школы. 1988. — № 8. — С.29.
  44. Е.М., Костомаров Е. Т. Язык и культура. М., Русский язык, 1990.-246с
  45. Г. А. Дифференциация дополнительного профессионального образования. Автореф. дис. канд.пед.наук.,-Новокузнецк, 1998.- 22с.
  46. И.Е. Культурологические основы образования/ И. Е. Видт. Российская Федерация М-во образования, Тюмен.гос.унив-т, 2002.
  47. Вичев Васил Нравственная культура руководителя.: (Перевод с болгарского) М., Политиздат, 1988. — 156с.
  48. И.П. Приобщение школьников к творчеству. -М.'.Просвещение, 1982. 140с., Выготский JI.C. Мышление и речь.: Проблемы общения. Психология.: — М.:Педагогика, 1982. — Т.2. — С.203.
  49. И.А., Митина Н. М. Проблема целей обучения в современной педагогике. М., 1989. —46с.
  50. Вопросы организации нового хозяйственного механизма в вузе: Сб. НИИ ВШ М., 1988.-С.15.
  51. Т.В. Гуманистическо-педагогические основы интеграции непрерывного общего, профессионального обучения и воспитания сельских учащихся: Автореф .дис. канд. пед. наук М., 1998.- 21с.
  52. О.С., Леонтьева Д. А. От социальных ценностей к личностным: социогенез и феноменология ценностной регуляции деятельности// Москва, Прогресс, 1990.- Вестник МГУ.Сер.14. Психология. 97.-№ 1.
  53. Гегель. В книге А. Бежбицка Семантические примитивы. «Descriptions or Quotations?"/C6opHHK «Sign, Language and Culture». M., 1970.
  54. Гез Н.И., Ляховицкий M.B., Миролюбов A.A. и др. Методика обучению иностранным языкам в средней школе. М.:Высшая школа, 1982. — 312с.
  55. И.Г. в книге Х.-Г. Гадамера Язык как опыт мира, http// www.nsk.su/shev/gadamer.htm
  56. С.И. Основы педагогики: Введение в прикладную философию. -М., 1995. -250с.
  57. С.М. Процесс преемственности высшей и средней школы, Воронеж: Воронежский университет, 1981. 190 с.
  58. В.В. Индивидуально-творческий подход в системе высшего профессионального образования.: Автоореф. дис.канд. пед. наук.-М., 1993. -22с.
  59. В. Избранные труды по языкознанию. М.:Прогресс, 1984. -381с.
  60. О.П. Педагогические условия организации непрерывного общего, среднего и начального профессионального обучения.: Автореф. дис. канд. пед. наук. Томск, 2000. — 23с.
  61. О.И. Методические проблемы изучения культуры общения/ Методология и методы исследований культуры: Сб. статей. Л., 1984. -С.79.
  62. О.И. О понятии и критериях высокой культуры общения//Роль духовной культуры в развитии личности. :Сб статей. Л., 1985.-84с.
  63. Ю.Д. Социальная лингвистика: К основам общей теории/ М.: Наука, 1977.-382с.
  64. А. Руководство к образованию немецких учителей.// Избр.пед.соч. М., 1956.- 174с.
  65. Г. Д. Многокультурное образование как дидактический принцип// Педагогика.- 2000.- № 10.- С.З.
  66. С.В. Развитие навыков межличностного общения в процессе профессиональной подготовки студентов технических вузов.: автореф.дис.канд. пед .наук.- Тольятти, 1996. 24с.
  67. Н.П. Что такое человек. М., 1983. 115с.
  68. Т.А. Общественные и частные инициативы в развитии профессионального образования в пореформенной России 1886−1914 гг.Автореф. дис. канд. пед. наук. М., 2000.- 24с.
  69. В.А. Теоретические основы проектирования содержания непрерывного профессионального образования.: Автореф. дис. канд. пед. наук.- Казань, 1999. 22с.
  70. А.Л. Коммуникативная способность и ее совершенствование.: Автореф. дис канд. псих. наук. Л., 1981. — 21с.
  71. О.А. Обучение иностранному языку как средство гуманизации специалиста в техническом вузе.: Автореф. дисс. канд. пед. наук.- Ростов, 1992. 22с.
  72. Закон РФ «Об образовании». М.:МП «Новая школа», 1992. — 159с.
  73. И .Я. Психология обучениям иностранным языкам в школе. -М.-.Просвещение, 1991. 220с.
  74. Н.К. Современные западные концепции межкультурной коммуникации.: Автореф. дис. канд. пед. наук. -М., 2201. 22с.
  75. В.И. Исследование саморегуляции личности в системе коммуникативного мира.: Автореф. дис. кан. псих. наук. -Л., 1978. 19с.
  76. Е.В. Социокультурные аспекты развития умений профессионально делового общения специалистов в области обучения иностранным языкам.: Автореф. дис. канд. пед. наук. — М., 1999. — 22с.
  77. М.С. Идея диалога в философско-эстетической концепции М.Бахтина: закономерности формирования, духовный контекст и социокультурный смысл// М. М. Бахтин и философия культуры XX века.-Вып. 1.4.1. СПб., 1991. — С.21.
  78. М.С. Мир общения: Проблема межсубъективных отношений.-М.: Политиздат, 1998.- 319с.
  79. М.С. Системный подход и гуманизация знаний. JL: Ленинградский университете, 1991. — 351с.
  80. Кан-Калик В.А., Никандров Н. Д. Педагогическое творчество. М.: Педагогика, 1990.- 144с)
  81. Е.В., Соколова В. В. Культура педагогического общения: Методические рекомендации. ч. 1. — Горький, 1988. — 37с.
  82. О.О. Подготовка студентов педагогических институтов к формированию коммуникативной культуры у школьников: Автореф. дис. канд. пед. наук. М., 1992. — 21с.
  83. Н.П. Методическое обеспечение профессиональной подготовки специалистов социальной работы.- Ставрополь, 2001.-195с.
  84. Н.Д. Формирование профессиональной коммуникативности студентов на неязыковых факультетах педвузов.: Автореф. дис. канд. пед. наук. Казань, 1999.-22с.
  85. Ю.А. Педагогический анализ учебно-воспитательного процесса и управления школой. -М.'Педагогика, 1986. 143с.
  86. Р.А. Формирование транскультурных коммуникативных умений у студентов ВУЗа.: Автореф. дис. канд. пед. наук. Челябинск, 1999.- 22с.
  87. Концепция коммуникативного обучения иноязычной культуре в средней школе/Под ред. Е. И. Пассова, В. Б. Царьковой. -М.:Просвещение, 1993. 127с.
  88. В. Костомаров. Лингвострановедение и принцип коммуникативности. -М., 1983.-95с.
  89. И.Б., Шиянов Е. Н. Педагогическое взаимодействие. Ростов-на-Дону: Ростовский педуниверситет, 1997.-112с.
  90. М., Скрибнер С. Культура и мышление.- М., 1997. С. 68.
  91. Культура личности в чем она?: Беседы о прекрасном в жизни и в человеке. — Ростов-на-Дону, 1986. — 140с.
  92. Ю.Н. Образование взрослых и проблем функциональной неграмотности//Проблемы непрерывного образования: педагогические кадры. Инф.бюлл.№ 71. Псков, 1997. — СЛ.
  93. В.Н. Трудности межличностного общения: Автореф. дис. докт. псих. наук.-СПб, 1991. -358с.
  94. Кънева Антропологический принцип языковой модели мира./Этнопсихологические аспекты преподавания иностранных языков.- М., 1996.- 104с.
  95. Ласера в сборнике Прогностическая концепция целей и содержания образования ./под. ред. И. Я. Лернера, И. К. Журавлева. -М., 1994. 131с.
  96. Леви-Стросс К. Структурная антропология. М., 1983. — 109.
  97. B.C. Методика профобучения: производственное обучение: Учебно-практическое пособие. М., 2001.- 99с.
  98. А.А. Совместная деятельность общественного взаимодействия: к обоснованию «педагогического сотрудничества"// Вестник высшей школы. — 1989. № 11.- С.39−48.
  99. А.Н. Проблемы развития психики. М.: АПН РСФСР, 1959. -495с.
  100. И.Я. Методологические проблемы дидактической теории построения учебника// Каким быть учебнику: Дидактические принципыпостроения /Под редакцией И .Я. Лернера, Н. М. Шахмаева. 4.1 М., 1992.- 126 с.
  101. И.Я. Процесс обучения и его закономерности. -М. :3нание, 1980. 96с.
  102. Т.И. Педагогические условия формирования коммуникативности студентов технических вузов и специалистов при подготовке к профессиональному общению.:Автореф. дис. канд. пед. наук. ЧелябинскД992. -20с.
  103. .Ф. Проблемы общения в психологии: Вместо введения// Проблемы общения в психологии. М.:Наука, 1981. — С.3−23.
  104. Ю.М. Основы педагогического мастерства: Учебное пособие для педагогических специальностей учебных заведений/ под ред. И. А. Зязюна. М.:Просвещение, 1989. — 302с.
  105. Е.Л. Слово и образование в процессе воображения. М., 1984.-59с.
  106. В.Н. Межпредметные связи в процессе обучения. М: Просвещение. — 1988. — 192с.
  107. Р.А. Коммуникативный потенциал человека и его влияние на разные стороны жизнедеятельности: Автореф. Дис. канд. псих. наук. Л., 1981. — 20с.
  108. С.П. Основы культурологии. М.:РОУ, 1996. — 272с.
  109. Л.И. Проблемы развития профессионально-технического образования в СССР в 60−80-е годы.: Автореф. дис. канд. пед. наук.-М., 1995.- 21с.
  110. Э.С. Теория культуры и современная наука. М.:Мысль, 1983.-284с.
  111. Материалы апрельского (1984) Пленума ЦК КПСС// Правда. 1984. -16 апреля.
  112. В.М. Культура и история. М.: Политиздат, 1997. — С.71−92.
  113. А.А. Изучение иностранного языка: средство развития личности ученика//Сов.педагогика. — М., 1989. № 6. — С. 15−16.
  114. Мон Ш. Л. О духе закона. СПб., 1900. — 47с.
  115. О.И. Грамматика текста. М.:Высшая школа, 1981. — 183с.
  116. А.В. Социализация и смутное время. М., 3нание, 1990.- 68с.
  117. М.И. Теория и практика гуманитаризации высшей технической школы.: Автореф. дис. док. пед. наук. Казань, 1998.- 32с.
  118. С.А. Когнитивно-коммуникативная категория персональности. Автореф.дис.канд.филол.наук.- Тверь, 2002.
  119. В.Д. Личностное саморазвитие школьника в контексте подготовки к межэтнической коммуникации.: Автореф. дис. канд. псих, наук. М., 2000.- 22с.
  120. Л.В. Педагогические основы обучения межкультурной коммуникации в условиях интегрированного курса гуманитарных дисциплин.: Автореф. дис. канд. пед. наук. Якутск, 1999.- 22с.
  121. Ф. По ту сторону добра и зла. Прелюдии к философии истории будущего// Соч. в 2тт. М., 1990. — Т.2. — 368с.
  122. Общение и оптимизация совместной деятельности/под ред. Андреевой Г. М., ЯноушекаЯ. М., 1987. — 310с.
  123. Опыт билингвального образования средствами родного и иностранного языков в России/ Тезисы докладов и выступлений межрегиональногй научно методической конференции. 4.1, 2. — М.: Еврошкола, 1999.-86с.
  124. И.М. Дифференциация обучения в современной школе/В сборнике: Современная дидактика/под ред. И. Я. Лернера, И. К. Журавлева. М., 1993. — С. 117.
  125. Основные направления перестройки высшего и среднего специального образования в стране: Сборник официальных материалов. М.:УД СМ СССР, 1987. — С.6.
  126. Очерк американского коммуникативного поведения./ под ред. И. А. Стернина и М. А. Стерниной. Воронеж: ВГУ, 2001. 112с.
  127. Е.И. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному обучению. М.:Русский язык, 1989. — 276с.
  128. А. В. Обозов Н.Н. Межличностные отношения.- Л.: ЛГУ, 1979.- 150с.)
  129. Политические партии как субъект кадровой политики в обществе. -М.: Луч, 1993.-С.9.
  130. Г. Диалог культур миров// Выход из транса: Лики культур.- М., 1995. С. 450.
  131. .Т. Профессиональное образование: Опыт, противоречия, тенденции реформ.: Автореф. дис. докт. пед. наук.-М., 1995.- 24с.
  132. Послание к Галатам// Библия Книги священного писания Ветхого и Нового Завета. Брюссель, 1983. — С. 1766.
  133. А.С. Тренинг коммуникативных умений. М., 1993. — 47с.
  134. Н. Творчество как усиление себя// Социальная работа. М.: 1992.-Вып.5.-29с
  135. Россия сегодня: реальный шанс. М.: РАУ — Корпорация, 1994. -105с.
  136. С.Л. Основы общей психологии. Изд.2-е. М.:Учпедгиз, 1946.-704с.
  137. М.Г. Формирование коммуникативной культуры будущих учителей начальных классов в педагогическом колледже.: Автореф. дис. канд.пед. наук. Ростов, 1999.- 24с.
  138. .Ж. Опыт о происхождении языков// Избр.соч. в Зтт. -М., 1961. С. 238.
  139. В.В., И.П.Твердохлебова Пособие по культуроведению: к учебному пособию по английскому языку.:В2ч.М., 2001.
  140. И.П. Ориентация студента педвуза на общечеловеческие этические ценности в сфере межкультурной коммуникации.:Автореф. дис. канд. пед. наук. — Ярославль, 200 124с.
  141. Р.А. Структура устноязычной коммуникации и вопросы обучения устной речи на иностранном языке/Общ. метод, обучения иностранному языку: Хрестоматия/ Сост. Леонтьев А.А. М. Русский язык, 1991.- 180с.
  142. В.В. Партийно-государственная политика в области профессионального образования 20−30-х годов.: Автореф. дис. канд. ист. наук.- М., 1995.-26с.
  143. Э.А. Культура и личность. Л.:Наука, 1969. — 56с.
  144. Э.А. Культура личности в чем она?: Беседы о прекрасном в жизни и в человеке. — Ростов-на-Дону, 1986. — 140с.
  145. Э.В. Смысл и культура человеческого общения/ Духовное становление человека: Сб.статей. Л.:3нание, 1972. — С.100−124.
  146. В.В. Общепедагогические основы формирования коммуникативной культуры в системе непрерывного образования.: Автореф. дис. канд. пед. наук. Чебоксары, 1999.-24с.
  147. П.А. Человек. Цивилизация. Общество. М., 1992. — 347с.
  148. Л.Ф. Качественные характеристики уровней сформированности общепедагогических умений в процессе профессионального обучения студентов//Формирование социально активной личности учителя. Сб.научн.тр.-М., 1982.-С119−125.
  149. B.C. Культура// Вопросы философии. 1999. № 3. С. 63.
  150. К. Этикет в развитии общества/Этическая мысль: Научно-публ. чтение. М.:Политиздат, 1988. — С.240−255.
  151. Г. С., Лобанова Н. Н., Соколовская Е. А. Общее прогнозирование исследований в области образования взрослых//
  152. Проблемы непрерывного образования: педагогические кадры. Инф.бюлл. № 9. Псков, 1997. — С. 10.
  153. В.А. Рождение гражданина. М., 1971. 20с.
  154. Н.Ф. Деятельностный подход к построению модели специалиста//Вестник высшей школы. 1986. — № 3. — С. 10−14.
  155. Н.Ф. Деятельность. Сознание. Личность. -М.: Политиздат, 1975. 304с.
  156. Г. В. Высшее образование в России XX века, (антропоцентический взгляд)//Вчера, сегодня, завтра. М., 1994. — 141с.
  157. .М. Психология музыкальных способностей.: М., 1948.- 75с.
  158. Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация -М:Слово, 2000.-624с.
  159. Е.В. Динамика формирования компетентности личности обучаемого средствами иностранного языка: Автореф. дис. канд. пед. наук. Рязань, 1998.- 24с.
  160. Б. Л. Мюллер М., Сепир Э. Язык как образ мира М., 2003.-567с.
  161. Л. Избранные философские произведения, Т. 1.- М., 1976. -200с.
  162. Л. Гойя или тяжкий путь познания. — М., 1982. — 570с.
  163. Н.А. Свойства личности и особенности речевой деятельности.-М., 2002.- 214с.
  164. Н.А. Ценностные аспекты межкультурной коммуникации. Личностный уровень.: Автореф. дис. канд. пед. наук. М., 1999.-24с.
  165. Н.И. Речевой этикет и культура общения. Научно-популярное изд-во.-М.:Высш.школа, 1989
  166. В.П. Межкультурная коммуникация и культурно-языковая прагматика в теории и практике преподавания иностранного языка.: Автореф. дис. докт. пед. наук. М., 1994.- 22с.
  167. Хелус 3. Понимаете ли Вы ученика?: Книга для учителя. Перевод с чешского. М.:Просвещение, 1987. — 159с.
  168. Р.Ш. Умеют ли студенты общаться?//Вестник высшей школы.- 1989. -№ 10. -С.44−45.
  169. Т.В. К описанию этикета как семиотической системы// Симпозиум по структурному изучению знаковых систем. — М.: АН СССР, 1962. С.79−83.
  170. В.И., Игатханян Е. Д. Социальный профстатус молодежи России. М., 1992. — 74с.
  171. Т.Г. Творчество преподавания иностранного языка как фактор повышения эффективности профессиональной подготовки курсантов.: Автореф. дис. канд. пед. наук.- Челябинск, 1997.- 27с.
  172. Л.П. Формирование коммуникативной компетенции в продуктивной письменной речи: Автореф. дис. канд. пед. наук.-Оренбург, 1998.-25с.
  173. Е.Н., И.Б. Котова Идея гуманизации образования в контексте отечественных теорий личности. Ростов-на-Дону: РИО АО «Цветная печать», 1995.-314с.
  174. О.В. Формирование коммуникативной культуры будущих учителей: Автореф. дис. канд. пед. наук.- Сургут, 1997.- 26с.
  175. В.А. Моделирование и философия. М., 1996. — 191с.
  176. В.Е., Взятышев В. Ф., Романова Л. И. Инновационное обучение // Специалист, 1993. № 93. — С.2.
  177. Л.В. Преподвание языков в школе: Общие вопросы методологии. -М.: Академия&bdquo-2002.- 160с.
  178. Л.В. Общеобразовательное значение иностранных языков и их место в системе школьных предметов//Сов.педагогика. М., 1942. — № 5−6.-235с.
  179. .Д. Психологические вопросы формирования учебной деятельности в младшем школьном возрасте//Вопросы обучения и воспитания / под ред. Г. С. Костюк. Киев: НИИ Психологии УССР, 1961.- С.183−199.
  180. И.Г., Пелипенко А. А. Культура как система. М., 1998. 87с.
  181. Н.В. Формирование готовности студентов университета к интеркультурной коммуникации: Автореф. дис. канд. пед. наук.-Красноярск, 1999.-25с.
  182. Е.Н. Динамика программ межкультурной коммуникации: Автореф. дис. канд. культурологических наук. — Киргизстан, 1998.- 26с.
  183. К. Смысл и назначение истории. М., 1994. — 270с.
  184. BLOOM B.S., ENGLEHART M.D., FURST E.J., Hill W.H., Krathwohl D.R.
  185. Goodenough W. Culture, Lang and Society. N.Y., 1971. — p.85
  186. Hostede G, Culture’s Consequences: International Differences in Work -Related Values. Beverly Hills, 1980. — p. 16.
  187. Levy Strauss. Antropologie Sociale devant L’HistoreW Annals/ - 60 N4, p.631.
  188. Rapoporrtt R., Rapoport R. Dual-career families reexamined. New York: Harper and Row, 1976.
  189. Taxonomy of Educational Objectives. N.Y., 1995.
  190. The International Encyclopedia of the Social Science N.Y., Macmillan-1968, Vol.16
  191. Whorf B. The Relation of Habitual Thought and Behavior to Language -N.Y.-1956.
Заполнить форму текущей работой