Дипломы, курсовые, рефераты, контрольные...
Срочная помощь в учёбе

Диалог-спор в лингвистической теории аргументации: На материале современного английского языка

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Полифункциональность аргументатива играет большую роль в организации диалога-спора: наличие более чем одной функции дает возможность продолжить спор более чем одним способом. Косвенные речевые акты также подтверждают это. Интерпретация косвенных высказываний, употребляемых коммуникантами на различных стадиях диалога-спора, выявляет их стратегии и тактики, а также те знания, которыми пользуются… Читать ещё >

Содержание

  • ПРЕДИСЛОВИЕ
  • ГЛАВА 1. ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ТЕОРИЯ АРГУМЕНТАЦИИ
    • 1. 1. История развития лингвистической теории аргументации
      • 1. 1. 1. Различные подходы к исследованию аргументации
      • 1. 1. 2. Аргументативный дискурс: понятие дискурса и аргументативного текста
      • 1. 1. 3. Лингвистическая теория аргументации с точки зрения прагмалингвистики
    • 1. 2. Основные положения теории речевых актов (ТРА) и статус аргументативных речевых действий
      • 1. 2. 1. Речевые акты как единицы речевой деятельности и их классификация
      • 1. 2. 2. Понятие речевого акта с позиции теории интеракции
      • 1. 2. 3. Условия успешности речевого общения в концепции ТРА
    • 1. 3. Прагма-диалектический подход к аргументации
      • 1. 3. 1. Аргументативный акт как особый макротип речевого акта
      • 1. 3. 2. Аргументатив как новый тип речевого акта
  • ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ
  • ГЛАВА 2. РЕЧЕАКТНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА АРГУМЕНТАТИВНОЙ СТРУКТУРЫ ДИАЛОГА-СПОРА
    • 2. 1. Типы диалогов
    • 2. 2. Структурная типология диалога-спора
      • 2. 2. 1. Типы споров
      • 2. 2. 2. Стадии диалога-спора
      • 2. 2. 3. Структура аргументации
    • 2. 3. Распределение речевых актов на различных стадиях диалога-спора
    • 2. 4. Функционирование аргументатива в структуре диалога-спора
  • ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ
  • ГЛАВА 3. СРЕДСТВА ОПИСАНИЯ АРГУМЕНТАЦИИ В ДИАЛОГЕ-СПОРЕ
    • 3. 1. ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА ОПИСАНИЯ АРГУМЕНТАТИВА
      • 3. 1. 1. Лексические средства
      • 3. 1. 2. Грамматические средства
      • 3. 1. 3. Просодические средства
    • 3. 2. Участие паралингвистических средств в процессе диалога-спора
    • 3. 3. Личностный фактор в процессе аргументирования
    • 3. 4. Социокультурный аспект диалога-спора
  • ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 3
  • ЗАКЛЮЧЕНИЕ
  • СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
  • СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ПРИМЕРОВ
  • СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ ПРЕДИСЛОВИЕ

В современной научной литературе детальное описание получили наративные прозаические тексты, научно-технические пояснительные тексты, а также диалогические тексты (Антонова, 1994- Баскова, 1994- Белова, 1998- Бородина, 1992- Валуева, 1989- Варгина, 1995 и др.). Однако риторические, аргументативные тексты, как монологические, так и диалогические, еще не подвергались достаточно полному и всестороннему описанию. Но именно эти тексты, выражающие бытовые ссоры, споры, парламентские дебаты, научные диспуты и другие, являются наиболее интересными, так как практически каждый человек вовлечен в ту или иную коммуникативную сферу. Можно полагать, что в жизни человека именно риторико-аргументативная сфера является доминирующей. Поэтому столь важно выявить особенности композиционного строения таких текстов, механизм текстовой репрезентации разрешения различных конфликтов и корпус языковых средств, используемых коммуникантами в конфликтных ситуациях.

Теория аргументации является одним из интересных и перспективных направлений исследования языка и мышления в настоящее время. О зрелости теории аргументации свидетельствует этап ее деления, когда от нее отпочковываются теория философской аргументации, логическая теория аргументации и в последнее время лингвистическая теория аргументации. Эта теория постепенно приобретает права аргументативной лингвистики.

Аргументация не является однородным явлением и представлена двумя, хотя и взаимосвязанными, но разными образованиями: пояснительная аргументация и противительная аргументация.

Пояснительная аргументация, истоки которой восходят еще к учению Аристотеля об аргументации, связана с теорией научного доказательства. Она выполняет функцию обоснования теоретических положений в математических доказательствах, физике, химии, биологии и других дисциплинах. Пояснительная аргументация широко используется в учебном процессе, когда требуется дать обоснование, объяснить учащимся логику доказательства научных положений. Эта форма аргументации не направлена на то, чтобы убедить учащихся в истинности обосновываемых положений, так как в области естественнонаучного знания не существует сомнения в истинности математических теорем, законов физики, химии и т. д. Здесь важно показать логику открытия.

Принципиально иначе обстоит дело в сфере противительной, конфронтационной аргументации. Эта аргументация имеет место в конфликтных ситуациях и реализуется в спорах, ссорах, дебатах, дискуссиях, диспутах и т. д. В этих ситуациях одна из сторон, как правило, выражает сомнение в истинности, либо в приемлемости сообщаемой информации и, соответственно, пытается разубедить партнера по коммуникации в истинности получаемой информации, либо отказаться выполнить запланированное действие и т. д. (Терихов, 1995).

Противительная аргументация, несмотря на ее очень широкое распространение, особенно в бытовых отношениях, не получила своего достаточного теоретического осмысления.

Пояснительная и противительная теории аргументации имеют разные аргументативные базисы обоснования. В пояснительной теории аргументации основной акцент ставится на использование аргументов ас! гегиш (к делу), которые имеют объективную природу, то есть моделируют жестко детерминируемый процесс постижения истины. В противительной теории аргументации в основном используются аргументы ас1 1ю: т±пет (к человеку), то есть аргументы, которые содержат эстетические, этические и иные факторы детерминации человеческой деятельности, преимущественно субъективного характера. Иными словами, обе эти теории имеют разные методологические основания.

Вместе с тем очевидно, что со структурной точки зрения эти теории содержат интегральные признаки, что позволяет дать процессу аргументации в самых общих чертах единообразное описание. Это возможно сделать с позиций логики и с позиций лингвистики.

Лингвистическая теория аргументации имела своим важнейшим источником логическую аргументацию, основы которой были заложены Аристотелем. Аристотель показал, что простейшая аргументация в структурном отношении содержит: 1) исходное положение или тезис- 2) способы его обоснования или аргументы- 3) вывод, который в содержательном плане может дублировать исходный тезис. Эта схема аргументации является основной для пояснительного типа аргументации.

В структуре противительной аргументации сохраняется та же принципиальная схема, но поскольку противительная аргументация отражает конфликтную ситуацию между двумя, как минимум, коммуникантами, то эта схема получает расширение. Противная сторона выдвигает контртезис, дает его обоснование в форме контраргументов и делает контрвывод. Эта схема является основой для аргументативного дискурса.

Лингвистическая теория аргументации как самостоятельный предмет научного исследования сформировалась относительно недавно. Наиболее значительные исследования по лингвистической теории аргументации, которые внесли научный вклад в изучение аргументативного дискурса, относятся к последнему десятилетию и переживают в настоящее время период такого интенсивного развития во многих странах, что есть основания говорить о ее ренессансе как интернациональном явлении. Об этом свидетельствуют многочисленные публикации, появившиеся как в Европе и США (Ancombre J.-С., Ducrot О., 1989- Argumentation, 1987- Еemeren F.H. van, Grootendorst R., 1992, 1994, 1996- Gailhofer, 1996- Griinshaw, 1994- Kooperschmidt J., 1985- Karg, 1995- Tutescu M., 1987- Walton D.N., 1996- Willard C.A., 1989), так и в нашей стране (Алексеев А.П., 1991- Баранов

A. Н., 1990, Баранов А. Н., Сергеев В. М., 1987- Белова А. Д., 1998- Белова E.H., 1996- Бородина Е. А., 1992- Брутян Г. А., 1984- Валуева Л. И., 1989- Гавришина И. Н., 1991- Демьянков

B.З., 1989- Дубинина Н. А, 1991- Калачинский A.B., 1985- Куликова О. В., 1989- Попова Е. А., 1995- Терихов С. А., 1995- Фанян Н. Ю., 1988 и др.).

Активно продолжаются традиционные исследования аргументации в рамках риторики, направленные на выявление действенных аргументационных приемов, используемых в речевой коммуникации с целью убеждения. Большое внимание анализу аргументации в этом аспекте уделяют российские ученые-теоретики и исследователи ораторского искусства (Белова E.H., 1995- «Культура парламентской речи», 1994- Ножин Е. А., 1976- Скопинцева Т. А., 1998 и др.).

В последнее время, в связи с возрастанием интереса к проблемам речевого воздействия, появляются работы, посвященные рассмотрению эффективности аргументации как речевого воздействия (Schreier, 1995- Демьянков В. З., 1989- Фанян Н. Ю., 1988). Проблематика речевого воздействия, роль аргументации в нем разрабатывается также лингвистами Германии в русле неориторики. Немецкие ученые, основываясь на классическом риторическом наследии, сосредоточивают свои усилия на анализе так называемой «персуазивной» коммуникации (термин Й. Коппершмидта), описывают ее характерные признаки, одним из которых, по их мнению, является аргументация, формируют основные требования, предъявляемые к персуазивным высказываниям (см. Безменова H.A., 1991).

Наряду с традиционными исследованиями аргументации разрабатывается множество различных концепций, в рамках которых лингвисты предпринимают попытки интегрировать изучение аргументации в систему современных направлений науки о языке. Эти концепции связаны с такими недавно возникшими дисциплинами, как прагмалингвистика, в частности, теория речевых актов, коммуникативная лингвистика, когнитивная лингвистика. Хотя в каждой концепции на первый план выдвигается анализ определенного аспекта аргументации, все эти концепции могут быть объединены общим пониманием аргументации, ее целей. По мнению исследователей, аргументация не должна связываться только с дихотомией истина/ложь и сводиться к процессу доказательства, в котором первостепенное значение придается истинности, «валидности» (непротиворечивости) посылок, приводящих к верному выводу. Областью аргументации могут быть и такие оценки доводов, как правдоподобие, возможность, вероятность. Следующее отличие аргументации от логического доказательства заключается в том, что аргументация всегда предназначена для кого-то и совершается на фоне определенного социокультурного контекста. Поэтому фактор адресата, а также экстралингвистические компоненты ситуации общения, в частности, «социальные роли участников коммуникации, культурно обусловленные структуры ценностей, принятые правила поведения оказывают существенное влияние на процесс аргументации» (Баранов А.Н., Сергеев В. М., 1987: 27)

Таким образом, в новых лингвистических концепциях, обзор которых будет представлен ниже, аргументация трактуется более широко, чем просто логический процесс доказательства.

Диалог-спор в лингвистической теории аргументации: На материале современного английского языка (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Предметом исследования данной работы является диалог-спор с позиций лингвистической теории аргументации. Выбор диалога-спора обусловлен его ярко выраженными прагматическими характеристиками, такими, как учет контекста, ориентированность на собеседника, четкая интенциональность реплик, что необходимо учитывать в процессе аргументирования.

Актуальность темы

диссертации определяется прежде всего тем, что в ней ставятся и решаются вопросы, связанные с одним из ведущих направлений современной лингвистической науки, теорией аргументации. В настоящее время большое внимание уделяется изучению аргументативного дискурса с позиций лингвистической теории аргументации на примере научно-технических, прозаических, риторических (с использованием материала парламентских дебатов) текстов. Однако диалогические аргументативные тексты в форме спора еще не подвергались достаточно полному и всестороннему описанию.

Целью настоящего исследования является комплексное изучение аргументативного дискурса, представленного аргументативным типом текста в форме диалога-спора как наиболее типичной и распространенной формы речевого общения.

В соответствии с намеченной целью в диссертации решаются следующие задачи:

1. идентифицировать и отобрать контексты аргументативного дискурса в форме диалога-спора с целью изучения особенностей модели его внутренней структуры и функциональной модели;

2. обосновать место и статус аргументативных актов с позиции теории интеракции с выделением нового типа речевого макроакта — аргументатива;

3. показать структурные особенности диалога-спора в процессе аргументирования;

4. описать распределение речевых актов на различных стадиях диалога-спора;

5. выявить условия успешности процесса аргументирования," .

6. на основании анализа англоязычной художественной литературы, данных толковых словарей английского языка определить основные языковые средства описания аргументации в диалоге-споре;

7. исследовать участие паралингвистических и экстралингвистических средств в процессе диалога-спора с учетом личностного и социокультурного аспектов диалога-спора.

Гипотеза исследования. Исследование структуры аргументативного дискурса, условий успешности речевого общения, распределения речевых актов на различных стадиях диалога-спора позволило сформулировать гипотезу о возможности построения идеальной модели диалога-спора, включающей в себя внутреннюю (структурную) и внешнюю (функциональную) составляющие. Суть гипотезы заключается в том, что при правильном подборе лингвистических средств, глубоком анализе паралингвистических средств собеседника и осознанном контроле своих, с учетом личностного фактора коммуникантов и социокультурного аспекта, становится возможным прогнозировать результат диалога-спора.

Материалом исследования послужили 1300 макродиалогов, собранных методом сплошной выборки. Анализ диалогов-споров проводился на материале современной английской художественной литературы (прозы и драматургии) общим объемом более 4500 страниц.

Методика исследования имеет комплексный характер. Для решения поставленных задач в диссертации используются следующие методы: функционально-прагматический — для экспликации аргументативных речевых актов (аргументативов) — коммуникативно-когнитивного анализа — для выявления и описания внутренней и функциональной моделей диалога-спорадефиниционно-семантического анализа, который выполняет роль критерия отбора исследуемых единиц при установлении корпуса языковых средств выражения аргументативаинтеракционального и социолингвистического анализа — для описания экстралингвистического аспекта диалога-спорадистрибутивный — для уточнения маркированных средств выражения аргументатива.

На защиту выносятся следующие ПОЛОЖвНИЯ диссертации:

1. В рамках лингвистической теории аргументации возможно создание идеальной модели диалога-спора, характеризующейся внутренней и внешней составляющими, знание и выполнение которых являются условиями успешности диалога-спора.

2.Диалог-спор как самая распространенная форма аргументативного дискурса имеет особую речеактную характеристику аргументативной структуры с наличием аргументативных речевых актов (аргументативов), становящихся аргументативными на уровне текста и определяющих прямую зависимость между формированием аргументативного текста и аргументативной функцией речевых актов, употребляемых на различных стадиях диалога-спора.

3.Языковые средства, описывающие аргументацию в диалоге-споре, охватывают все языковые уровни. При этом, к эксплицитно маркированным средствам выражения аргументативных актов относятся глаголы, отрицательные наречия, местоимения, противительные союзы, отрицательная частица «not» и фразеологизмы с негативным значением. Остальные лексические, грамматические и просодические средства выражения аргументатива приобретают соответствующее значение в контексте.

4. Наряду с лингвистическими средствами, диктующими особенность функционирования аргументативного дискурса, факторами, определяющими результат диалога-спора, представляются личностный и социокультурный с учетом паралингвистических средств.

Научная новизна диссертации заключается в том, что впервые на материале английского языка проводится комплексное рассмотрение функционирования аргументативного дискурса, представленного диалогом-спором, и делается попытка построения его идеальной модели с учетом лингвистических, паралингвистических и экстралингвистических особенностей. Теоретическая значимость работы состоит в том, что в ней проводится дальнейшая разработка теории аргументации в лингвистической предметной области на материале английского языка, что раскрывает особенности аргументации в диалогическом, коммуникативно-функциональном и прагмадиалектическом аспектах.

Практическая ценность работы состоит в том, что полученные результаты можно использовать в соответствующих разделах курсов по интерпретации текста и переводу, на практических занятиях по устной и письменной речи с целью научить студентов успешному ведению спора на английском языке, в спецкурсах по прагматике, риторике, синтаксису диалогической речи. Положения диссертации могут иметь выход в методику преподавания иностранных языков, использоваться для написания курсовых и дипломных работ, а также при составлении разработок и учебных пособий по разговорному английскому языку.

Апробация работы. Основные положения и результаты исследования обсуждались на научно-теоретической межвузовской конференции, проводимой в честь пятидесятилетия факультета иностранных языков в Красноярском государственном педагогическом университете (октябрь 1996), на заседании аспирантского семинара кафедры английского языка (сентябрь 1997), на заседаниях кафедр английского языка и английской филологии КГПУ (июнь, сентябрь 1998).

Структура диссертации. Работа состоит из предисловия, введения, трех глав и заключения, списка использованной литературы (201 название, в том числе 60 на иностранных языках), списка художественной литературы и списка словарей.

В предисловии дается обзор существующих теорий по проблеме аргументации, определяется ее интердисциплинарный характер.

Во введении, исходя из анализа теоретических предпосылок исследования аргументирующего дискурса, обосновываются актуальность и новизна исследования, определяются его цель и задачи, основные методы анализа изучаемого материала, практическое и теоретическое значения работы.

В первой главе «Лингвистическая теория аргументации» аргументация как вид коммуникативной деятельности рассматривается в рамках аргументативного дискурса с учетом ее логических, риторических, когнитивных, социальных, психологических и прагмадиалектических особенностей. Определяя статус и границы аргументативных речевых действий с позиций теории речевых актов и теории интеракции, мы приходим к выводу о необходимости выделения нового типа речевого макроактааргументатива и описываем условия успешности его функционирования в диалоге-споре.

Во второй главе «Речеактная характеристика аргументативной структуры диалога-спора» описываются типы диалогов и споров, распределение речевых актов на различных стадиях диалога-спора с учетом структуры аргументации, а также функционирование аргументатива в структуре диалога-спора.

В третьей главе, в соответствии с антропоцентрическим подходом, языковые единицы, соотношение вербальных и невербальных компонентов коммуникации, влияние экстралингвистических факторов изучаются в зависимости от статусно-ролевой конфигурации коммуникантов, эмоционального и эпистемического состояния каждого из них.

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 3.

В диалоге-споре могут быть использованы лингвистические средства всех языковых уровней, правильный отбор которых влияет на результат диалога-спора. При этом часть из них с аргументативным значением в диалоге выражают это значение контекстно свободно, то есть независимо от контекста. Другие (их большинство) выражают аргументативные значения контекстно обусловленно, то есть зависимо от контекста. К контекстно свободным языковым средствам с аргументативным значением относятся экспозитивные и комиссивные глаголы, выражающие согласие, несогласие, возражение, отказ, опровержение и т. д., союзы, наречия, местоимения с противительным значением, междометия, фразеологические сочетания с негативным значением и т. д. Они и образуют маркированное ядро языковых средств выражения аргументатива. Языковые средства, отражающие другие языковые уровни (морфология, синтаксис, фонетика), по мнению исследователей, являются во многих случаях немаркированными и употребляются контекстно обусловленно.

Исследование показало, что в рамках изолированного предложения, даже при наличии в нем маркированных средств типа адверсативного «but», трудно установить его аргументативную функцию. Так, хорошо известно, что союз but, имея противительное значение, не всегда может быть элементом аргументатива. Только из контекста и, прежде всего, из диалогического контекста, становится ясно прагматическое назначение тех или иных языковых средств с отрицательным контрадикторным аргументативным значением.

Глаголы с противительным значением, адверсативные союзы и союзные наречия с противительным значением входят в логико-семантическую структуру контртезиса и, соответственно, контрвывода, так как эти аргументативные конституенты совпадают в содержательном плане, образуя аргументатив.

С языковой точки зрения, тезис, как правило, не маркирован, аргумент вводится при помощи эксплицитно/имплицитно выраженных причинных наречий (because, for, as и т. д.), вывод (thus, so, therefore, hence, consequently). Контртезис маркируется адверсативными союзами (but, yet, still), наречиями (however, nevertheless и т. д.), которые функционируют, как правило, имплицитно с причинными союзами. Контрвывод определяется на основании функционально-прагматической направленности контртезиса и контраргумента и маркируется теми же самыми средствами, что и вывод.

Диалогический текст имеет свое специфическое композиционное строение. Оно определяется тем, что коммуниканты исходят из своих пресуппозиций, предвидят и предопределяют импликацию своего речевого поведения, тем самым создаются предпосылки для речевой диалогической компрессии. Эти закономерности в полной мере распространяются и на аргументативную структуру текста. Так, в зависимости от мотивов и причин спора, от прагматических целей, которые ставят перед собой коммуниканты, в диалогических текстах могут быть опущены контртезисы, аргументы/контраргументы, выводы, контрвыводы. Однако, они легко восстанавливаются коммуникантами.

Наряду с лексическими средствами выражения аргументативных значений существуют грамматические средства, из которых наиболее заметны в рассматриваемом отношении риторические вопросы, императивные предложения, в которых препозитивные глаголы выражают свое противительное значение в отрицательной форме и др.

Составные части сложного предложения вкупе с союзным корпусом выполняют в аргументативных текстах вполне определенные функции. Например, адверсативные союзы употребляются как маркеры контртекста и каузальные союзы и союзы основания и следования — как маркеры аргументации, консекутивные и конклюзивные союзы — как маркеры уступки, одностороннего либо взаимного компромисса и т. д. Маркированные адверсативными союзами и союзными наречиями составные части сложносочиненного предложения рассматриваются как контртезисы. Главные предложения с придаточным причины/основания и следования функционируют как тезисы, либо контекстно связанно как контртезисы, а их придаточные предложения с каузативными союзами как аргументы/контраргументы. Функции уступок/компромисса в споре выполняют предложения с концессивными союзами, вывода/заключения — предложения с консекутивными/конклюзивными союзами и т. д.

К просодическим средствам, участвующим в аргументативном дискурсе мы относим интонацию, как сложное единство мелодики, ударения, ритма и тембра голоса. Перечисленные средства умело (а подчас и неумело) используются участниками диалога-спора при осуществлении поставленных перед собою коммуникативных целей и задач, а внимательное наблюдение и анализ этих средств позволяют делать полезные для аргументатора выводы и выстраивать дальнейшее общение для достижения цели аргументатива.

Человеческий фактор определяет личностные характеристики самих коммуникантов, их психическое состояние в момент общениявсе это отражается на процессе протекания коммуникативного акта — аргументатива и на выборе определенных языковых средств. Речь говорящего может быть эмоционально окрашена, поэтому на аргументативную функцию могут накладываться отрицательные или положительные эмоции: радость, удивление страх, негодование и т. д. Судить об эмоциональном состоянии участников диалога-спора возможно, наблюдая за невербальными средствами коммуникации в процессе: с их помощью мы получаем о собеседнике более достоверную информацию, сопоставляя ее с его словамимы можем сказать многое о его характере, профессии, его отношении к себе, окружающим, предмету разовора, сложившейся ситуации.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

Настоящее исследование посвящено комплексному изучению аргументативного дискурса, представленного диалогом-спором как наиболее типичной и распространенной формой речевого общения.

Как показало наше исследование, именно в последние десять лет достигнуты качественно новые результаты в области изучения лингвистической теории аргументации совместными усилиями ученых в различных областях науки, связанных с решением проблем аргументации, что позволяет считать современный период /90-е годы/ качественно новым этапом в истории развития как общей, так и лингвистической теории аргументации.

Под аргументацией нами понимается вербальная и социальная деятельность, направленная на усиление (или уменьшение) приемлемости противоположной точки зрения для слушателя или читателядеятельность, осуществляемая посредством выдвижения целого спектра утверждений, предназначенных оправдать (или опровергнуть) данную точку зрения перед непредвзятым арбитром.

На теоретическом уровне создается идеальная модель того, как следует действовать в процессе аргументации, то есть, как последовательно расположить аргументы, соотнося их с определенными целями и руководствуясь нормами, связанными с этими целями. На практическом уровне мы попытались разработать методы совершенствования ведения аргументации и описать, как можно методически повысить умение аргументировать и способность создавать аргументативный дискурс, а также, как лучше его анализировать и оценивать. При этом, все составляющие аргументации изучаются в связи с языковой, интеркультурной и социальной ситуацией и с учетом прагматического аспекта вербального и невербального контекста речевого события, в котором они встречаются. Лингвистическая теория аргументации включает исследования как языковых средств аргументации, которые требуют учета сложного переплетения различных семантико-морфологических пластов языка, так и изучения их прагматических свойств, которые в большей степени зависят от модусных отношений коммуникантов и коммуникативной цели высказывания. Таким образом, в данной работе под дискурсом понимается текст, в котором релевантным является взаимосвязь между коммуникативными актами и языковыми средствами их выражения. Под аргументативным дискурсом, соостветственно, подразумевается текст, в котором языковые средства реализуют аргументативные функции. Аргументативный дискурс рассматривается нами как образец нормальной вербальной коммуникации и интеракции, и в то же время он оценивается на фоне некоего рационального стандарта идеальной модели, в которой в отношении аргументативного дискурса можно выделить внутреннюю и внешнюю стороны. В применении данного подхода к анализу диалога-спора, его идеальная внутренняя модель определяется тем, какие речевые акты, на каких стадиях диалога-спора содействуют его разрешению, и выясняется критерий установления того, до какой степени действительный образец аргументированной речи отклоняется от абстрактного идеала.

Диалог-спор, являющийся самой распространенной формой аргументативного дискурса, имеет особую речеактную характеристику аргументативной структуры с наличием аргументативных речевых актов (аргументативов), становящихся аргументативными на уровне текста и определяющих прямую зависимость между формированием аргументативного текста и аргументативной функцией речевых актов, употребляемых на различных стадиях диалога-спора. Мы предлагаем ввести новый термин — аргументатив, под которым понимается сложный речевой акт, представленный минимальным отрезком аргументативного текста, произнесенный в условиях определенного диалогического контекста, характеризующийся базисной иллокуцией аргументативной целью), имеющий типичную структуру, грамматически оформленный, отличающийся специфическими лексическими и просодическими средствами, учитывающий паралингвистический аспект, отражающий намерения говорящего и личностные характеристики слушающего, на которого направлено аргументативное воздействие.

В своей динамике аргументативный текст состоит, как правило, из четырех стадий (конфронтация, открытие дискуссии, аргументация, заключительная стадия). Говоря об идеальной внутренней модели диалога-спора, мы сочли целесообразным описать распределение речевых актов на его различных стадиях. В целом существуют три категории иллокутивных актов, которые избираются для проведения диалога-спора: ассертивы и комиссивы коммуниканта 1, комиссивы и директивы коммуниканта 2, комиссивы и ассертивы совместно коммуникантов 1 и 2. Действия, которые можно к ним применить, — это иллокутивное отрицание и повторение. В отличие от этих обычных речевых актов аргументатив, как сложный аргументативный речевой акт, обладает динамичностью и может содержать в себе как все стадии диалога-спора, так и отдельно взятые из них. Диалог-спор состоит из одного или нескольких аргументативов в зависимости от типа спора и вида аргументации.

Полифункциональность аргументатива играет большую роль в организации диалога-спора: наличие более чем одной функции дает возможность продолжить спор более чем одним способом. Косвенные речевые акты также подтверждают это. Интерпретация косвенных высказываний, употребляемых коммуникантами на различных стадиях диалога-спора, выявляет их стратегии и тактики, а также те знания, которыми пользуются коммуниканты в процессе аргументирования и с помощью которых они способны рассчитать свои речевые ходы в соответствии с ситуацией, правильно декодировать речевые ходы оппонента и соответственно на них реагировать. Таким образом, косвенные речевые акты способны поставить под сомнение идеальность внутренней модели, поскольку от их восприятия зависит интерпретация адресатом и других речевых актов, задействованных в диалоге-споре. Внутренняя модель диалога-спора тесно связана с его функциональной моделью и условиями успешности процесса аргументирования.

Успешность в диалоге-споре определяется условиями вежливости и ответственности, принципами кооперации, постулатами искренности и мотивированности, правилами ведения диалога-спора и уместностью аргументирования. Определяя формулу успешности, к фактору F (р) (актуальный смысл высказывания) = иллокутивная функция + пропозиционное содержание необходимо добавить знание принципов общения и фоновые знания.

На основании анализа англоязычной художественной литературы, данных толковых словарей английского языка мы определили основные языковые средства описания аргументации в диалоге-споре. Они охватывают все языковые уровни. При этом, к эксплицитно маркированным средствам выражения аргументативных актов относятся глаголы, отрицательные наречия, местоимения, противительные союзы, отрицательная частица «not» и фразеологизмы с негативным значением. Остальные лексические, грамматические и просодические средства выражения аргументатива приобретают аргументативное значение в контексте.

Наряду с лексическими средствами выражения аргументативных значений существуют грамматические средства, из которых наиболее заметны в рассматриваемом отношении риторические вопросы, императивные предложения, в которых препозитивные глаголы выражают свое противительное значение в отрицательной форме и др.

Составные части сложного предложения вкупе с союзным корпусом выполняют в аргументативных текстах вполне определенные функции. Например, адверсативные союзы употребляются как маркеры контртекста, каузальные союзы и союзы основания и следования — как маркеры аргументации, консекутивные и конклюзивные союзы — как маркеры уступки, одностороннего либо взаимного компромисса и т. д. Маркированные адверсативными союзами и союзными наречиями составные части сложносочиненного предложения рассматриваются как контртезисы. Главные предложения с придаточными причины/основания и следования функционируют как тезисы, либо контекстно связанно как контртезисы, а их придаточные предложения с каузативными союзами как аргументы/контраргументы. Функции уступок/компромисса в споре выполняют предложения с концессивными союзами, вывода/заключения — предложения с консекутивными/конклюзивными союзами и т. д.

К просодическим средствам, участвующим в аргументативном дискурсе мы относим интонацию, как сложное единство мелодики, ударения, ритма и тембра голоса. Перечисленные средства умело (а подчас и неумело) используются участниками диалога-спора при осуществлении поставленных перед собою коммуникативных целей и задач, а внимательное наблюдение и анализ этих средств позволяют делать полезные для аргументатора выводы и выстраивать дальнейшее общение для достижения цели аргументатива.

Наряду с лингвистическими средствами, диктующими особенность функционирования аргументативного дискурса, факторами, определяющими результат диалога-спора, представляются личностный и социокультурный с учетом паралингвистических средств.

Присутствие второго участника коммуникации, иногда незримое, но всегда ощущаемое говорящим, определяет специфику прагматического взгляда на языковые явления. В процессе диалога-спора необходимо учитывать ряд важных факторов, определяющих роль адресата в коммуникативной ситуации спора и являющихся часто решающими в исходе спора. Основными из них являются фактор субординации, факторы возраста, пола, этнической и культурной принадлежности, фактор уровня образованности, внешний и психологический факторы.

Несмотря на то, что аргументация определяется нами как вербальная деятельность, мы признаем важность невербальных средств общения в процессе взаимодействия людей. Ми отмечаем, что соотношение вербальных и невербальных средств, являющихся важным показателем характера протекания речевой деятельности зависит от цели высказывания и типа общения: если в формальном и официальном диалогах роль мимики и жестов является вторичной, дублирующей, то в бытовом диалоге невербальные средства часто бывают автосемантичными.

Итак, исследование структуры аргументативного дискурса, условий успешности речевого общения, распределения речевых актов на различных стадиях диалога-спора позволило сделать вывод о возможности построения идеальных структурной (внутренней) и функциональной (внешней) моделей диалога-спора. Можно утверждать, что при стремлении приблизиться к идеальной модели, правильном подборе лингвистических средств, глубоком анализе паралингвистических средств собеседника и осознанном контроле своих действий, с учетом личностного фактора коммуникантов и социокультурного аспекта, становится возможным прогнозировать результат диалога-спора.

Показать весь текст

Список литературы

  1. А.П. Аргументация. Познание. Общение.- М.: Изд-во Моск. гос. ун-та, 1991. 150 с.
  2. Н.Б. Методическая эффективность использования письма как средства обучения аргументированию в неязыковом вузе (англ. язык): Автореф. дис.. .. канд. пед. наук. М., 1994. — 21 с.
  3. Аристотель. Риторика // Античные риторики. М.: МГУ, 1978. — С. 15−164.
  4. Н.Д. Некоторые типы диалогических реакций и «почему"-реплики в русском языке // Филол. науки. 1970. — № 3. — С. 44−58.
  5. Н.Д. Диалогическая цитация (к проблеме чужой речи) // Вопросы языкознания. 1986. — № 1. — С. 50−64.
  6. М.А. Синтаксическая семантика отрицательных местоимений и наречий в современном английском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Л., 1990. — 21 с.
  7. Е.М. Социолингвистический анализ речевого поведения мужчины и женщины (на материале французского языка): Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1995. — 16 с.
  8. А. Р. Основные коммуникативные характеристики диалога: Дис.. канд. филол. наук. М., 1971. — 253 с.
  9. Ю.Баранов А. Н. Лингвистическая теория аргументации (Когнитивный подход): Автореф. дис.. д-ра филол. наук. -М., 1990. 48 с.
  10. А.Н., Сергеев В. М. Лингво-прагматические механизмы аргументации // Рациональность, рассуждение, коммуникация. -Киев: Наукова думка, 1987. С. 22−40.
  11. М.Е. Прагмасемантические и интеракциональные характеристики высказывания несогласия: Автореф. дис. канд. филол. наук. Санкт-Петербург, 1994. — 16 с.
  12. М.М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1979. — 423 с.
  13. H.A. Очерки по теории и истории риторики. М.: Наука, 1991. — 213 с.
  14. А.П. Функциональное взаимодействие речи и жеста: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Одесса, 1991. — 24 с.
  15. А. Д. Лингвистические аспекты аргументации (на материале современного английского языка): Автореф. дис.. .. д-ра филол. наук (на укр. языке). Киев, 1998. — 30 с.
  16. E.H. Риторическое общение как объект исследования// Теоретические проблемы лингвистики и методики преподавания иностранных языков. Красноярск: Изд-во КГПУ, 1996. — С. 2729.
  17. E.H. Структура и семантика аргументативного дискурса (на материале слушаний комитетов и подкомитетов Конгресса США): Дис.. канд. филол. наук. Санкт-Петербург, 1995. — 151 с.
  18. А.И. Семантические и грамматические особенности отношения противительности: Автореф. дис.. .. канд. филол. наук. -Л., 1987. 14с.
  19. Э. Игры, в которые играют люди: Психология человеческих взаимоотношений. Люди, которые играют в игры: Психология человеческой судьбы. СПб. — М.: Университетская книга, 1997. — 398 с.
  20. Е.А. Экспозитивная функция речевых актов в диалогическом дискурсе и средства ее идентификации: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Санкт-Петербург, 1992. — 17 с.
  21. Д. Истина проблема лингвистическая // Язык и моделирование социального взаимодействия. — М.: Прогресс, 1987. — С. 23−43.
  22. Дж.С. Онтогенез речевых актов // Психолингвистика. М.: Прогресс, 1984. — С. 21−49.
  23. Г. А. Аргументация. Ереван: Изд-во АН АРМ. ССР, 1984. — 105с.
  24. В. В. Некоторые аспекты взаимодействия грамматики говорящего и грамматики слушающего в английской диалогической речи. Пятигорск, 1988. — 147 с.
  25. Л. И. Коммуникативно-прагматический аспект аргументации (на материале немецких научно-технических статей по радиоэлектронике): Автореф. дис.. .. канд. филол. наук. -Л., 1989. 16с.
  26. Е.И. Убеждение как функция пропозиций знания и мнения в англоязычной научной прозе: Автореф. дис.. .. канд. филол. наук. СПб, 1995. — 16 с.
  27. Т. Г. О некоторых синтаксических особенностях диалогической речи в совр. рус. языке: Дис.. д-ра филол. наук. М., 1953. — 457 с.
  28. Л. Б. Диалог в речемыслительной деятельности (Экспериментальное исследование вопросов к тексту): Автореф. дис.. канд. филол. наук. СПб, 1995. — 20 с.
  29. Л.С. Мышление и речь // Собрание сочинений в 6-ти томах. М.: Педагогика, 1982. — т. 3. — 368 с.
  30. И.Н. Функционально-коммуникативная специфика речевой аргументации (на материале выступлений во французском парламенте): Дис.. канд. филол. наук. М., 1991, — 204 с.
  31. О. И. Косвенные высказывания в английской диалогической речи: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Л., 1986. -16 с.
  32. И.Н. Проблема функционального базиса речи: Автореф. дис.. д-ра филол. наук. М., 1977. — 50 с.
  33. Г. П. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16: Лингвистика текста. М.: Прогресс, 1985.- С. 217−237.
  34. Н.Л. Взаимодействие вербальных и невербальных средств в коммуникативном акте (на материале английского языка): Автореф. дис.. канд. филол. Наук. Пятигорск, 1996. — 16 с.
  35. Т. Г. Семантические особенности и взаимосвязи английских глаголов, обозначающих понятия предложения, принятия и отказа: Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1983. -16 с.
  36. В. Д. Диалог: Немецкая разговорная речь в сопоставлении с русской. М.: Высшая школа, 1981. — 160 с.
  37. Т.А. ван. Язык. Познание. Коммуникация. М.: Прогресс, 1989. — 312 с.
  38. В.З. Эффективность аргументации как речевого воздействия // Проблемы эффективности речевой коммуникации. -М.: ИНИОН, 1989. С. 13−40.
  39. H.A. Аргументативный анализ текста: Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1991. — 20 с.
  40. Ф. X. ван., Гроотендорст Р. Аргументация, коммуникация и ошибки. Санкт-Петербург: Изд-во «Васильевский остров», 1992. — 207 с.
  41. Ф. X. ван., Гроотендорст Р. Речевые акты в аргументативных дискуссиях. Санкт-Петербург: Изд-во «Васильевский остров», 1994. — 239 с.
  42. В.Е. Прагматический аспект стилистических средств выражения иронии в синтагматике (на материале пьес франкоязычных авторов 80−90 гг. XX в.): Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1997. — 16 с.
  43. A.B. Аргументация передовой статьи, стилистические аспекты ее структуры и системы: Дис.. канд. филол. наук. -Л., 1985. 182 с.
  44. В. И. Сложные речевые акты как речевые единицы: Дис.. д-ра филол. наук. Киев, 1989. — 465 с.
  45. Г. Г. Карлсон Т.Б. Слушающие и речевой акт // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1986. — Вып. 17: Теория речевых актов. — С. 270−321.
  46. И. А. Валентность и структура диалогического текста: Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1995. — 16 с.
  47. Г. В. Коммуникативная функция и структура языка. М.: Высшая школа, 1984. — 175 с.
  48. H.A. Оппозитивный неоднородный блок реплик в диалоге // Языковое общение: единицы и регулятивы. Калинин: Изд-во Калин, гос. ун-та, 1987. — С. 120−125.
  49. М.Э., Ыйм Х.Я. Понятие коммуникативной стратегии в модели общения / / Психологические проблемы познания действительности. Труды по искусственному интелекту. Тарту: Изд-во Тартус. гос. ун-та, 1983. — Вып. 793. — С. 97−111.
  50. А. Т. Отрицание в предложении и отрицание в умозаключении (опыт семантического анализа отрицаний в тексте) // Вопросы языкознания. 1986. — № 1. — С. 35−49.
  51. Кривоносов А.T. О логической природе следственных союзовI
  52. Филологические науки. М., 1987. — № 1. — С. 54−60.
  53. Т.М. К проблеме отношения риторики и прагматики // Проблемы лингвистического анализа текста- коммуникативно-прагматический аспек! г. Иркутск: Изд-во Иркутск, гос. пед. ин-та, 1990. — С. 10−14.
  54. Т.М. Развитие способов выражения разной степени согласия в английском языке // Теоретические проблемы лингвистики и методики преподавания иностранных языков. Красноярск: Изд-во КГПУ, 1996. С. 71−74.
  55. Л.П. Социальный компонент в семантике языковых единиц // Влияние социальных факторов на функционирование и развитие языка. М.: Наука, 1988. — С. 124−143.
  56. О. В. Лингвостилистические средства развертывания аргументации в публицистическом тексте: Дис.. .. канд. филол. наук. М., 1989. — 188 с.
  57. Культура парламентской речи / С. И. Виноградов, Л. К. Граудина и др. М.: Наука, 1994. — 360 с.
  58. В. В. Аргументативная лингвистика // Современные лингвистические парадигмы. Иркутск: Изд-во Иркутск, гос. пед. ин-та, 1993. — С.66−68.
  59. A.A. Речевая деятельность // Основы теории речевой деятельности. М.: Наука, 1974. — С. 21−28.
  60. Т.Ф. Функционально-семантическая сущность иронии (на материале английского и русского языков): Автореф. дис.. канд. филол. наук. Краснодар, 1997. — 19 с.
  61. М.Л. Языковое общение в малой группе: Опыт интерпретативного анализа дискурса: Автореф. дис.. .. д-ра филол. наук. Саратов, 1998. — 43 с.
  62. Л.М. Грамматика немецкой разговорной речи // Учебное пособие для вузов. М.: Высшая школа, 1986. — 108 с.
  63. М.Ю. Речевой акт обоснования и причинное отношение (семантика и прагматика): Дис.. канд. филол. наук. М., 1990. 127 с.
  64. М. Об искусстве беседы // Опыты. В трех книгах. -М.: Наука, 1981. кн. 3, т. 2. — С. 131−151.
  65. А. Из писем к незнакомке/Пер. с фр. Т.Савицкой. -СПб.: Интербук, 1991. 136 с.
  66. О. В. Функции невербальных компонентов в системе языка (на материале сравнения русского языка с английским): Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1995. — 16 с.
  67. К.В. Семантика диалога-спора: Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1991. — 18 с.
  68. В.М. Прагматический аспект дискурса современной литургической проповеди: Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1996. — 21 с.
  69. Дж. Слово как действие // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. М.: Прогресс, 1986. — С. 22−129.
  70. Л.Г. Спор, дискуссия, полемика. М.: Просвещение, 1991. 128 с.
  71. Ш. А. Единицы целенаправленного общения в английской диалогической речи: Автореф. дис.. .. канд. филол. наук. -Л., 1989. 16 с.
  72. О.Н. Профессиональный диалог: Дис.. канд. филол. наук. Саратов, 1994. — 267 с. 7 8. Перминова Т. А. К постановке вопроса о теории речевых актов// Актуальные проблемы лингвистики и лингводидактики. -Красноярск: Изд-во КГПУ, 1997. С. 140−142.
  73. Пиз А. Язык телодвижений. Нижний Новгород: Ай Кью, 1994.- 262 с.
  74. A.B. Об отношении речи к другим видам речевой деятельности // Психолингвистические и социолингвистические детерминанты речи. М., 1978. — С. 26−33.
  75. С. И. Искусство спора: О теории и практике спора/Редактор Ю. И. Шитов. М.: Память, 1993. — 96 с.
  76. Е.А. Культурно-языковые характеристики политического дискурса (на материале газетных интервью): Автореф. дис.. канд. филол. наук. Волгоград, 1995. — 21 с.
  77. А.Г. О дополнительных коммуникативно-прагматических функциях высказывания в английском языке // Предложения и текст: семантика, прагматика и синтаксис. J1., 1988. — С. 53−57.
  78. Г. Г. Слушатель и его роль в актах речевого общения // Языковое общение: единицы и регулятивы. Калинин: Изд-во Калин, гос. ун-та, 1987. — С. 26−38.
  79. О.П. Основы прагматического описания предложения.- Киев: Высшая школа, 1986. 116 с.
  80. А.М. Функциональная модель оппозитивного (полемического) диалога: Автореф. дис.. канд. филол. наук.1. М., 1984. 16 с.
  81. В.Н. Изучение речевой коммуникации в современной американской науке // Риторика и стиль. М., 1984. — С. 6982 .
  82. O.A. К проблеме лингвистической теории аргументации// Проблемы взаимодействия разноязычных культур иметодика преподавания иностранных языков: Тезисы докладов. -Красноярск: Изд-во КГПУ, 1996. С. 26−27.
  83. O.A. Роль адресата в ведении диалога-спора // Теоретические проблемы лингвистики и методики преподавания иностранных языков. Красноярск: Изд-во КГПУ, 1996. — С. 117 122.
  84. A.A. Лингвистика и поэтика. М.: Наука, 1987. — 270 с.
  85. A.A. Системный анализ регулятивных средств диалогического общения. М.: Наука, 1988. — 180 с.
  86. В.П. Теоретико-лингвистический анализ художественного дискурса: Автореф. дис.. докт. филол. наук.- Москва, 1996. 47 с.
  87. З.В. Энергия живого слова. Спб: Знание, 1991. -32 с.
  88. И.П. Типы диалогических реплик в современном русском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1967. — 20 с.
  89. И.В. Единство просодии и синтаксического построения текста в передаче его экспрессивно-эмоционального содержания (на материале публичных выступлений англ. и амер. ораторов): Автореф.. канд. филол. наук. Москва, 1997. — 19 с.
  90. Л. П. Гипотеза о речевых актах-амальгамах// Теоретические и прикладные проблемы речевой коммуникации.1. М., 1995. С. 30−36.
  91. П. Искусство речи на суде. М.: Госюриздат, 1960.- 372 с.
  92. Т. А. Речевые стратегии британских парламентариев в ходе обсуждения бюджета: Автореф. дис. канд. филол. наук. Иркутск, 1998. — 19 с.
  93. И.Н. Диалогический текст: коммуникативно-динамический и лингводидактический аспекты (на материале английского и русского языков): Автореф. дис.. .. канд. филол. наук. Пермь, 1994. — 20 с.
  94. С.М. Прагматический аспект интонационного взаимодействия реплик диалога: Автореф. дис. канд. филол. наук. Санкт-Петербург, 1994. — 18 с.
  95. ЮЗ.Стешов A.B. Как победить в споре. СПб.: Лениздат, 1991. — с. 67−72.
  96. P.C. Прагматика // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1985. — Выл. 16: Лингвистическая прагматика. — С. 419−438.
  97. П.Ф. Намерение и конвенция в речевых актах // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1986. — Вып. 17: Теория речевых актов. — С. 131−150.
  98. Юб.Сусов И. П. Коммуникативно-прагматическая лингвистика и ее единицы // Прагматика и семантика синтаксических единиц. Калинин: Изд-во Калининск. гос. ун-та, 1984. С. 3−12.
  99. И.П. К предмету прагмалингвистики // Содержательные аспекты предложения и текста. Калинин: Изд-во Калининск. гос. ун-та, 1983.-С.3−15.
  100. И.П. Лингвистика между двумя берегами // Языковое общение: процессы и регулятивы. Калинин: Изд-во Калининск. гос. ун-та, 1987. — С. 9−14.
  101. ЮЭ.Сусов И. П. Прагматическая структура высказывания // Языковое общение и его единицы. Калинин: Изд-во Калининск. гос. ун-та, 1986. — С. 7−11.
  102. Л.Н. Грамматический аспектпрагмалингвистических категорий в художественном диалоге (наматериале пьес современных немецких авторов): Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1986. — 24 с.
  103. С. А. Речевые интеракции и стратегии // Языковое общение и его единицы. Калинин: Изд-во Калининск. гос. унта, 1986. — С. 71−77.
  104. С.А. Типология языкового общения // Язык, дискурс и личность. Тверь: Изд-во ТГУ, 1990. — С. 45−50.
  105. В.Н. Структурно-семантические свойства высказываний со значениями сомненя, неуверенности, колебания в современном английском языке: Автореф. дис.. .. канд. филол. наук. Пятигорск, 1998. — 16 с.
  106. Е.Ф. Речевое воздействие как проблема речевого общения // Речевое воздействие в сфере массовой коммуникации. М.: АН СССР, 1990. — С. 3−14.
  107. М.К. Доказательства и доказывание в советском гражданском кодексе. М.: МГУ, 1982. — 160 с.
  108. О. В. Отрицание в составе модального сказуемого в разных коммуникативных типах предложения: Автореф. дис. канд. филол. наук. JI., 1980.- 19 с. с/
  109. В.В. Языковые средства выражения противоположности в контексте: Автореф. дис.. .. канд. филол. наук. Киев, 1987. — 24 с.
  110. Т.Н. Актуальные проблемы психологии речи // Психологические и психо-физиологические исследования речи.1. М.: Наука, 1985. С. 3−11.
  111. Н.Ю. Аргументирующий дискурс во французской диалогической речи: Автореф. дис.. канд. филол. наук. -Калинин, 1988. 16 с.
  112. JI. А. Коммуникативно-семантический анализ атрибутивных комплексов как единиц английской диалогической речи (на материале современного англ. языка): Автореф. дис.. канд. филол. наук. Л., 1987. — 17 с.
  113. Философские проблемы аргументации // Сб. статей общесоюзн. конференции философов/Редкол.: Г. А. Брутян, И. С. Нарский и др. Ереван: АН АРМ. ССР, 1986. — 476 с.
  114. Г. А. Структура и семантика диалога в художественном тексте (на материале современной англоязычной прозы и драмы): Автореф. дис.. .. канд. филол. наук. М., 1995. — 16 с.
  115. A.A. Прагматическая характеристикаметакоммуникативных единиц современного английского языка: Дис.. канд. филол. наук. Л., 1986. — 213 с.
  116. Л.П. Функционально-семантические составляющие текста диалога // Предложение и текст в семантическом аспекте. — Калинин: Изд-во Калининск. гос. ун-та, 1978. — С. 139−145.
  117. Л. П. Коммуникативно-семантическая теориявысказывания: Автореф. дис.. д-ра филол. наук. Л., 1980.31 с.
  118. И. П. Структура и художественные функции диалога в русской волшебной сказке: Дис.. .. канд. филол. наук. Воронеж, 1994. — 206 с.
  119. Л. А. Аргументация в свете теории коммуникации (Лингвистические аспекты аргументации)// Структуры языкового сознания.- М., 1990. С. 50−63.
  120. А. Д., Никольский Л. Б. Введение в социолингвистику. М.: Высшая школа, 1978. — 216 с.
  121. Т.Н. Нетрадиционно выделяемые коммуникативные единицы современного английского языка: Дис.. .. канд. филол. наук. -Л., 1986. 213 с.
  122. Т. И. Речевой акт совета: функционально-прагматический анализ: Автореф. дис.. канд. филол. наук. -Воронеж, 1995. 16 с.
  123. Т.А., Старкова А. П. Высказывания с осложненным коммуникативным заданием в диалогическом тексте / / Функционирование языковых единиц в текстах разных жанров (на материале романо-германских языков). Красноярск: Изд-во КГПУ, 1991. — С. 152−156.
  124. Т. А. Косвенное высказывание в сверхфразовом диалогическом единстве (на материале немецкого языка): Дис.. канд. филол. наук. М., 1984. — 166 с.
  125. Т. А. Косвенность как коммуникативно-прагматическая категория// Теоретические проблемы лингвистики и методики преподавания иностранных языков. Красноярск: Изд-во КГПУ, 1996. — С. 155−156.
  126. Д.А. Грамматическая семантика английского языка. Фактор человека в языке. М.: МГИМО, ЧеРо, 1996. — 254 с.
  127. Т.Н. Диспозициональные речевые акты и способы их выражения (на материале языка новоанглийского периода): Автореф. дис.. канд. филол. наук. J1., 1990. — 16 с.
  128. JT.H. Категория отрицания во фразеологии современного английского языка: Автореф. дис.. .. канд. филол. наук. М., 1988. — 22 с.
  129. Т.П. Функционально-семантическое поле «согласие» в современном английском языке: Автореф. дис.. .. канд. филол. наук. Одесса, 1984. — 16 с.
  130. JI.B. Восточнолужицкое наречие. Пг. — 1915. т.1.(с прил. текстов). — 194 с.
  131. Юхт В. В. Отрицательные предложения в моногативной системе: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Киев, 1983. -20 с.
  132. Л. П. О диалогической речи // Язык и его функционирование. Избранные работы. М.: Наука, 1986. — С. 17−58.
  133. Andreof Evans D. Situations and speech acts: towards a formal semantics of discourse. N.Y., London, Garland, 1985. — 211 p.
  134. Anscombre J.-C., Ducrot 0. Argumentativity and informativity// From metaphysics to rhetoric. Dordrecht: Kluwer, 1989. — P. 71−87.
  135. Argumentation: Studies of argumentation // Proc. of the Conf. on argumentation. Dordrecht/Providence: Fans, 1987.
  136. Austin J. b. How to do things with words. Oxford: Clarendon Press, 1962.-166p.
  137. Balmer T., Brennenstuhl W. Speech act classification. A study in the lexical analysis of English speech activity verb // Springer series in language and communication. Berlin: Springer, 1981.- Vol. 8. — 274 p.
  138. Bolinger D. Truth is a linguistic question // Language. -1973. Vol. 49. — NS 3. — P. 539−550.
  139. Bolinger D. Aspects of language. N.Y., Cambridge: Univ. press, 1975. — 682p.
  140. Botha R.P. The methodological status of grammatical argumentation. The Hague: Mouton, 1970. — 122 p.
  141. Brown Y., Yuli Y. Discourse analysis. Cambridge, 1983.
  142. Burton B.D. Dialogue and Discourse: A sociolinguistic approach to Modern drama dialogues and naturally occuring conversation. London, 1980. — 210 p.
  143. Dijk T.A. van. Text and Context. Exploration in the semantics and pragmatics of discourse. London: Longman, 1977. — 26i p.
  144. Dijk T.A. van. Studies in the Pragmatics of Discourse. -The Hague: Mouton, 1981. 331 p.
  145. Ducrot O. Le dire et le dit (The process and product of saying). Paris: Minuit, 1984. — 158 p.
  146. Edmondson W. Spoken discourse. A model for analysis. -London: Longman, 1981. 217 p.
  147. Eemeren F.H. van. The study of argumentation as nominative pragmatics // Text. Berlin /N.Y.1990. — Vol. 10. — № ½. — P. 37−43.
  148. Eemeren F.H. van., Grootendost R. Speech acts in argumentative discussions: A theoretical model for the analysis of discussions directed towards solving connicts of opinions Dordrecht/Cinnaminson: Foris, 1984. — 215p.
  149. Eemeren F.H. van., Grootendorst R. Rules for Argumentation in Dialogues // Argumentation. Dordrecht, 1988. — Vol. — № 4. — P. 449−510.
  150. Eemeren F.H. van., Grootendorst R., Henkemans F.S. Fundamentals of argumentation theory: A handbook of historical backgrounds and contemporary developments. Mahwah, N.J., 1996. — 424p.
  151. Frank W. Taxonomie der Dialogentypen // Sprachtheori, Pragmatic, Interdisziplinares: Akten des 19. Linguistenkolloquims Vechta 1984. Tubingen, 1985. — Bd. 2. -S. 213−222.
  152. Fraser B. Hedged performatives // Syntax and semantics. -N.Y., etc. 1975. — Vol. 3. — P. 187−210.
  153. Fraser B. The Domian of Pragmatics // Language and Conversation. London, 1984. — P. 29−597.
  154. Gallhofer I.N. Foreign policy decision-making: a qualitative and quantitative analysis of political argumentation. Westport, Conn.: Praeger, 1996. — 298 p.
  155. Gordon E. Sex differences in language: another explanation? // Amer. Speech. Tuscaloosa, 1994. — Vol. 69. -№ 2. — P. 215−220.
  156. Gordon D., Lakoff G. Conversational postulates // Syntax and semantics. N. Y., 1975. — Vol. 3. — P. 83−106.
  157. Green G. Pragmatics and Natural Language Understanding. -Mahwah, N.J., 1996. 186 p.
  158. Green G. How to get people do things with words // Syntax and semantics. N.Y., etc., 1975. — Vol. 3. — P. 107-i42.
  159. Grice H.P. Logic and conversation // Speech acts. N.Y., 1975. Vol. 3. P. 41−58.
  160. Grice H.P. Studies in the way of words. Cambridge (Mass.): Harvard univ. press, 1989. — 394 p.
  161. Grimshaw J. Argument Structure. Cambridge (Mass.): The MIT Press, 1994. — 202 p.
  162. Gunter A. A Set of Concept for the Study of Dialogic Argumentation. // Argumentation. Dordrecht, 1982. — Vol. 8.- P. 175−190.
  163. Haverkate H. Impositive sentences in Spanish. Amsterdam, N.Y., Oxford, 1979. 194 p.
  164. Hein U. Interuptions in Dialogue // Dialogmaster and Dialogprocezesse / Papiere zur Textlinguistick. Hamburg, 1981. — Bd. 32. — S. 77−95.
  165. Jacobs S. Speech acts and argumentation // Argumentation.- Dordrecht, 1989. Vol. 3. № 4. — P. 345−365.
  166. Karg J. Was ist argumentation und warum sollte sie gelehrt werden? Bonn, Germany: Wirkendes Wort, 1995. — Vol. 45.- №. 2. — P. 282−305.
  167. Klein W. Argumentation und Argument// Zeitschrift fur Literaturwissenschaft und Linguistik. s.n., 1980. — №. 38/39. — P. 9−57.
  168. KopperSchmidt J. An analysis of argumentation // Handbook of discourse analysis. L., 1985. — Vol. 2. — P. 159−168.
  169. Leech G.H. Exploration in semantics and pragmatics. Amsterdam: Benjamins, 1980. 133 p.
  170. Leech G.H. Principles of Pragmatics. London, 1983. -250 p.
  171. Malcolm Conlthard. Introduction to Discourse Analysis. -Longman, London, 1978. 195 p.
  172. Meyer M. Rhetoric, Language, and Reason. University Park, Penn.: The Pennsylvania State University Press, 1994. -170 p.
  173. Moor J.D., Pollack M.E. A Problem for RST: The Need for Multilevel discourse analysis// Computational Linguistics. N.Y., 1992. Vol.18. — №. 4. — P. 537−544.
  174. Morpurgo-Tagliabue G. Grammer, logic and rhetoric in a pragmatic respective // Possibilities and Limitations of Pragmatics. Amsterdam, 1981. — P. 493−508.
  175. Naess A. Arguing under deep disagreement// Logic and political culture. Amsterdam: North-Holland, 1992. — P. 123 131.
  176. Ohlschlager G. Linguistic arguments for a theory of argumentation. Tubingen: Niemeyer, 1979. — 230 p.
  177. PereIman Ch., Olbrechts-Tyteca L. The New Rhetoric and the Humanities. Essays on rhetoric and its applications. London: Univ. press, 1979. 136 p.
  178. Searle J.R. What is a speech act? // J. of Philosophy of America. N.Y., 1965. — P. 221−239.
  179. Searle J.R. Speech acts: an essay in the philosophy of language. N.Y., Cambridge: Univ. press, 1969. — 196 p.
  180. Searle J.R. A tacsonomy ofillocutionary acts // Expression and meaning. Cambridge: Univ. press, 1979. — P. 1−30.
  181. Searle J.R., Vanderveken D. Foundations of illocutionary logic. Cambridge: Cambridge University Press, s.a.
  182. Schank G. Untersuchungen zum Ablauf naturlicher Dialoge. Munchen, 1981. — 325 p.
  183. Schreier M. The Effects of (Un-)Fairness and Politeness on the Evaluation of Argumentative Communication// Journal of Language and Social Psychology. Newbury Park, CA, 1995. -Vol. 14. — № 3. — P. 260 — 288.
  184. Stein N.L. New directions in discourse analysis // Text. Berlin / N.Y., 1990. — Vol. 10. — № ½. — P. 105−108.
  185. Toulmin S.E. The uses of argument. Cambridge, England: Cambridge University Press, 1958. — 362 p.
  186. Tutescu M. L"argumenteme, trait pertinent du discours. -Revue roumaine de linguistique. T. 32. — № 3. — 1987. — P. 283−292.
  187. Walton D.N. Argumentation Schemes for presumptive reasoning. Mahwah, N.J.: L. Erlbaum Associates, 1996. — 140 P
  188. Wells S. Sweet Reason: Rhetoric and the Discourses of Modernity. Chicago and London: The University of Chicago Press, 1996. — 288 p.
  189. Wiezsbizka A. Lingua mentalis. Sydney: Academ. Press, 1980. — XI, 367 p.
  190. Willard C. A. A theory of argumentation. Tuscaloosa: University of Alabama Press, 1989. — 236 p.
  191. Wunderlich D. Studien zur Sprechakt-teorie. Frankfurt-a.-Main, 1976. — 417 S.
  192. Wunderlich D. Zur Konventionalitat der Sprechhandlungen // Linguistische Pragmatik. Wiesbaden, 1972. — S. 11−58.
  193. Bronte L. The Vallette Heritidge. Diamond Book, 1993. -384 p.
  194. Christie A. N or M. London/ Glasgow: Fontana/ Collins, 1990. — 218 p.
  195. Christie A. The ABC Murders. London/ Glasgow: Fontana/ Collins, 1990. — 224 p.
  196. Christie A. The Adventure of the CHRISTMAS Pudding. London/ Glasgow: Fontana/ Collins, 1989. 240 p.
  197. Christie A. The Body in the Library. London/ Glasgow: Fontana/ Collins, 1989. — 218 p.
  198. Grisham J. The Firm. London: Arrow, 1993. — 422 p.
  199. Hailey A. Airport. New York: Bantam Books, 1979. — 501 p.
  200. Lawrence D.H. Sons and Lovers. London: Penguin Books, 1981. 506 p.
  201. Lawrence D.H. The White Stocking. London, 1988. — 180 p.
  202. Leonard T. It Takes Two. London: Scarlet, 1996. — 388 p.
  203. Maugham W.S. The Creative Impulse. London, 1992. — 2361. P
  204. Maugham W.S. The Painted Veil. M.: Ин. лит-ра, 1981. -248 p.
  205. Robards K. This Side of Heaven. N.Y.: Dell, 1991. — 442 P
  206. Shaw B. The Millionairess. s.l.: Constable, 1936. — Pp. 203−278.
  207. The American Heritage Dictionary. Boston: Houghton Miffin Company
  208. The Concise Oxford Dictionary of Current English. Oxford: Clarendon Press, 1954. 1535 p.
  209. Hornby A.S. Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English. Oxford: Oxford University Press, 1989. -1580 p.
  210. Longman Dictionary of Contemporary English. Harlow: Longman, 1978. — 1303 p.
  211. Longman Dictionary of Phrasal Verbs. M.: Russky Yazyk Publishers, 1986. — 734 p.
  212. The Oxford English Dictionary /ed. by James A.H. Murray, Henry Bradley, W.A. Craigie, C.T. Onions. Vols 1−12. with Suplements and Bibliography. — Oxford: Clarendon Press, 19 331 961.
  213. Roget’s Thesaurus. Bucks: Penguin Books, 1977. — 712 p.
  214. Dictionary of English Synonyms and Antonyms. London: Penguin Books, 1992.-442 p.
  215. The New International Webster’s Dictionary of the English Language. Naples, Fl.: Trident Press International, 1995. -1149 p. With Encyclopedic Supplements.
  216. Webster’s New Dictionary of Synonyms. Springfield, 1984. — 909 p.
  217. Краткий словарь no логике/ Под ред. Д. П. Горского. М.: Просвещение, 1991. — 208 с.
  218. А. В. Англо-русский фразеологический словарь.-Москва: Государственное издательство иностранных и национальных словарей, 1956. 1455 с.
  219. С.И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. Москва: Азъ, 1995. — 908 с.
  220. Орфографический словарь русского языка/ Под ред. С. Г. Бархударова, И. Ф. Протченко, Л. И. Скворцова. М.: Русский язык, 1990. — 400 с.
Заполнить форму текущей работой