Ранний этап.
История зарубежной литературы эпохи романтизма (первая треть xix века)
![Реферат: Ранний этап. История зарубежной литературы эпохи романтизма (первая треть xix века)](https://gugn.ru/work/6682523/cover.png)
Гейне стал известен в России уже в первой половине 1820-х гг. вместе с публикацией первых циклов его прославленной «Книги песен» («Юношеские страдания», «Лирическое интермеццо», «Опять на родине»). В это время он воспринимался как тонкий лирик, исполненный пронзительной искренности в изображении драматизма и многогранности любовных переживаний. При этом предметом внимания у него была, скорее… Читать ещё >
Ранний этап. История зарубежной литературы эпохи романтизма (первая треть xix века) (реферат, курсовая, диплом, контрольная)
Гейне стал известен в России уже в первой половине 1820-х гг. вместе с публикацией первых циклов его прославленной «Книги песен» («Юношеские страдания», «Лирическое интермеццо», «Опять на родине»). В это время он воспринимался как тонкий лирик, исполненный пронзительной искренности в изображении драматизма и многогранности любовных переживаний. При этом предметом внимания у него была, скорее, не женщина, к которой обращены поэтические излияния, а сам лирический герой, одаренный щедростью чувств, рефлектирующий, ранимый, но склонный к самоиронии. Вот стихотворение, которое переводили поэты пушкинской поры, но которое получило, пожалуй, наиболее адекватное воплощение у Льва Гинзбурга:
Юноша девушку любит,
А ей полюбился другой,
По тот не ее, а другую Назвал своей дорогой.
История эта — не новость,
Так было во все времена,
Но сердце у вас разобьется,
Коль с вами случится она.
Поистине, «так было во все времена»! И так, наверное, будет всегда. А потому стихи Гейне не перестанут читать, цитировать, вспоминать. Среди тех, кого вдохновил молодой Гейне, был и Лермонтов. Его знаменитый перевод из Гейне далек от буквальности, но он конгениален немецкому оригиналу; это поэтическая жемчужина, знакомая каждому любящему отечественную поэзию:
Па севере диком стоит одиноко На голой вершине сосна И дремлет, качаясь, и снегом сыпучим Одета как ризой она.
В конце 1830-х гг. интерес к Гейне в России несколько снижается, чтобы вновь возродиться в 1840-е гг.