Дипломы, курсовые, рефераты, контрольные...
Срочная помощь в учёбе

Реформы в сфере культуры

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Таким образом, мы видим, что Чэнь Дусю был своего рода литературным утилитаристом, он стремился к тому, чтобы новая литература могла воздействовать на социальную реальность и реконструировать её. Однако, выступая против традиционного утилитаризма, Чэнь Дусю противостоял лозунгу: «Литература — носитель высоких идей» (Там же). Он ратовал за литературу, способную вернуть человеку индивидуальность… Читать ещё >

Реформы в сфере культуры (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Литературная революция Чэнь Дусю в большей степи была революцией не формы, а революцией содержания, искореняющей старый феодальный образ мышления и создающий современный стиль творчества.

Старая литература господствовала в Китае на протяжении двух тысяч лет. Она была неразрывно связана с моральными принципами феодального строя, что способствовало застою в развитии страны. Эта литература воспевала подвиги и прославляла благодетель; описывала рабство как нечто свойственное и необходимое обществу. Во время революции Чэнь Дусю призывал отречься от бессодержательной, лишённой истины устаревшей литературы, классической литературы, а также литературы, исключительно описывающей природу гор и лесов. Политик резюмировал: «Аристократическая литература в своей витиеватости потеряла своё достоинство; классическая литература в своей перегруженности потеряла весь лиризм и чувственность; литература гор и лесов, малодоступная для понимания, стала не востребованной большинством населения.» (Чэнь Дусю 1987:693).

Так, аристократической литературе не хватало индивидуальности, классической литературе не хватало эмоциональности, а литература гор и лесов утратила понимание реальности. Любому из произведений данных стилей не хватало реализма, стремления к поиску современных истин, что привело, по мнению Чэнь Дусю, к бесполезности и неприемлемости их для нового Китая. «В этой литературе прославлялось прошлое и отвергалось настоящее; воспевались подвиги и раздувалась лесть. Она стонала без боли, наполненная ненужными служебными словами; она прославляла добродетель, но забывала отражать мучения народа и его стремление быть независимым» (Чэнь Дусю 1987:693).

Таким образом, мы видим, что Чэнь Дусю был своего рода литературным утилитаристом, он стремился к тому, чтобы новая литература могла воздействовать на социальную реальность и реконструировать её. Однако, выступая против традиционного утилитаризма, Чэнь Дусю противостоял лозунгу: «Литература — носитель высоких идей» (Там же). Он ратовал за литературу, способную вернуть человеку индивидуальность.

Реформатор отмечал: «Ещё со времен движения за классическую литературу при династии Тан в литературе превалировали учения о феодальной добродетели. Все произведения представляли собой совершенно бессодержательный, но красивый по форме плагиат на работы Конфуция и Маоцзы. Эта литература была лишена своего истинного предназначения» (Там же).

Какой же должна быть литература? С точки зрения Чэнь Дусю, она должна учитывать реалии жизни, правдиво описывать действительность. Только та литература, что способна говорить о современности, является подлинной, она спасёт Китай от губительной претенциозности и привязанности к древности.

Литература

должна быть самоценна, что достигается путем объективного отражения реальности и создания эстетических произведений, заполняющих мысли и чувства читателя, тем самым пробуждая в нём художественный вкус.

Чэнь Дусю говорил: «Настоящая польза литературы и польза литературы — носителя высоких ценностей совсем не одно и то же. Настоящая ценность проявляется в отражении реальности бытия и в выражении истины; правдивость литературы и есть её заслуга. Заслугой же классической литературы было извращение действительности, пропаганда трёх устоев и пяти незыблемых правил, а также подавление у народа любых политических убеждений. В целом, это лишь укоренение в общесвте ложных жизненных ценностей» (Чэнь Дусю 1987:701). Поэтому целью политика была реконструкция литературы феодального общества и пропаганда реалистических произведений, достойных признания общества.

Литературная революция содержала ещё одну идею, гласящую о том, что эволюционный механизм развития подразумевает учёт заслуг предшествующего поколения. Поэтому, сравнивая процесс развития искусства и литературы в европейских странах с развитием литературы и искусства в Китае, Чэнь Дусю в качестве завоеваний революции назвал признание необходимости перехода литературы к реализму. Ср.: «Европейское искусство и литература прошли путь развития от классицизма к идеализму и продолжали развиваться до конца 19 века. Развивалась наука, мир открывал человеку всё больше своих тайн. Устаревшие моральные принципы уходили в небытие. Литературе и искусству также предстояло сделать переход от идеализма к реализму». И далее: «Литература и искусство Китая стали примером действия данного закона развития, в результате которого осуществился переход литературы в русло реализма» («Новая молодежь», выпуск 1, No 3).

Однако нельзя утверждать, что Чэнь Дусю искусственно перенес западную систему на Китай. С точки зрения социального развития, эта идея имела большой смысл: государственность на западе появилась раньше, чем в остальном мире, поэтому отстающие страны имели возможность воспользоваться опытом запада, уже преодолевшего конкретный участок эволюционного развития. Так, Чэнь Дусю обратился к реализму, полагаясь на опыт государств, переживших, подобно Китаю, данную фазу исторического развития.

Так, литературная революция Чэнь Дусю придала сил культурной революции, усилив её антифеодальный характер и став очагом реформаторских движений.

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой