Другие работы
Первые литературные сочинения, читанные мной на русском языке, были мне сообщены Достоевским; это были: перевод «Кот Мур» Гофмана и «Исповедь англичанина, принимавшего опиум» Матюрена — книга мрачного содержания и весьма ценимая тогда Достоевским. «Астролог» Вальтер-Скотта и особенно «Озеро Онтарио» окончательно пристрастили меня к чтению. Читая в «Озере Онтарио» сцену прощания Пат-Файндера…
Реферат По мнению Н. В. Сабуровой, заглавие определяет стратегию восприятия текста, и влияет на пробуждение интереса у читателя, либо на отсутствие такового (Сабурова 2007: 10). Таким образом, заданное в заголовке слово или словосочетание связывает весь тест, становясь рамочным знаком, требующим внимания к себе. В. А. Кухаренко расширяет определение, выдвинутое Н. В. Сабуровой, и замечает, что, несмотря…
Реферат Любой человек может стать субъектом насилия, несмотря на сексуальную ориентацию, возраст, пол или расу. (английский, эритажный) В примере мы видим, что имеет место ситуация, которую можно описать как «какими бы ни были раса, пол и т. д.», а значит, предпочтение следует отдать скорее независимо от. И напротив, если бы было уточнение. Тогда употребление несмотря на было бы полностью оправдано…
Реферат Все эти ученые занимались не только фонологией. П. С. Кузнецов — автор книг по истории русского языка и русской диалектологии, работ по проблемам теории грамматики. А. А. Реформатский знаменит трудом «Введение в языковедение», учебником очень высокого научного уровня, выдержавшим четыре издания. У Р. И. Аванесова немало работ по произносительным нормам русского языка, долгое время он возглавлял…
Реферат Вехи жизни. Франсуа Рене Шатобриан (1768—1848), благодаря многосторонности своей деятельности, занял прочное место не только в истории литературы, но и в общественной жизни Франции. Он принадлежал к старинной, родовитой аристократии. В юности принял участие в научной экспедиции в Северную Америку. Вернулся в Париж, когда там уже разразилась революция, и примял участие в походе роялистов во главе…
Реферат Но в ответ к нашим размышлениям автор добавляет противоречивые рассуждения: «Кто сказал, что «море без берегов — скучное, однообразное зрелище»? Это сказал многий, лишенный имени. Нет берегов — правда, но такая правда прекрасна. Горизонт чист, правилен и глубок. Строгая чистота круга, полного одних волн, подробно ясных вблизи; на отдалении они скрываются одна за другой; на горизонте же лишь едва…
Реферат Впрочем, движение в этом направлении, безусловно, происходит. Показательно, например, возникновение такой научной области как синергетика. Междисциплинарный интерес к ней свидетельствует о том, что здесь мы встречаемся не только с научным знанием, но и с весьма мощной идеологией, которая с одной стороны настойчиво возвращается к архаическим представлениям о взаимодействии с хаосом как условии…
Диссертация Следуя алгоритму переводческого анализа, на этапе первого прочтения мы определили проблемы прагматического характера. Например, интервью с интервью ученого-лингвиста Юргена Трабанта, который рассказывает о проблемах языка, о вымирании языковой культуры, об обращении молодежи с языком одному из двух руководителей редакторского бюро, литературному критику, журналисту в области культуры и науки…
Реферат Ф. Энгельс писал, что Гете «в драматической форме отдал дань уважения памяти мятежника». Драма написана в годы наибольшего увлечения поэта Шекспиром. Она выполнена в форме шекспировских хроник. Здесь нет пресловутых единств классицистического театра, действие развертывается свободно, не ограниченное ни рамками времени, ни рамками места. Короткие, быстро сменяющиеся сцены переносят нас…
Реферат Баллончик, блокнотик, браслет, брелок, брошь, замок, замочек, значок, игрушка, икона, картина, картинка, ключ, ключик, книга, книжка, кнопка, кнопочка, колокольчик, кольцо, копия, коробочка, кукла, куколка, модель, моделька, образец, оружие, очки, пистолет, портрет, предмет, рисунок, рояль, рояльчик, руль, сверло, сейф, скейт, статуэтка, статуя, сумочка, схема, томик, триколор, труба, утюжок…
Реферат Александр Мелентьевич Кожебаткин (1884 — 1942) — владелец издательства «Альциона», секретарь издательства «Мусагет», нижегородец и друг Садовского с ученических лет: «А. М. Кожебаткин земляк мой и сверстник по институту. Он и М. А. Цявловский моложе меня года на два. Цявловский был худенький черненький мальчик, шалун и непоседа. После театра стал увлекаться Пушкиным и сделался одним из лучших…
Реферат Улица — неизменное место действия: может быть, этим русский переводчик счел оправданным изменение названия последней знаменитой итальянской комедии, вместо «Подсвечник» окрестив ее «Неаполитанская улица» (см. «Маньеристская комедия позднего Ренессанса…» в рубрике «Материалы и документы»). Ее автор — Джордано Бруно (подробнее о нем см. § 5.6). На улице пересекаются пути персонажей; там вершатся…
Реферат Правила эпистолярного стиля колебались в зависимости от эпохи. Ему предписывались то простота, естественность и лиризм, то возвышенность и изысканность, на практике переходившие в чопорность и напыщенность. Важный опознавательный признак эпистолярной литературы составляет ориентация на адресата, пусть и воображаемого. Именно это отличает её от записок и дневника. Эпистолярный текст…
Реферат Фразеология немецкого и русского языков развивается по-разному, подвержены разным влияниям, так как языки относятся к разным группам, а страны территориально удалены друг от друга. Поэтому фразеологизмы имеют большую важность, с ними язык становится более красочным. Проанализировав происхождение фразеологизмов, можно увидеть, что многие из них берут начало со времен Древности, тем самым они…
Реферат Этапы перевода в равной степени охватывают уровень коммуникации, уровень дискурса и уровень текста; выявление функций коммуникации и коммуникативных стратегий, выраженных в исходном тексте, лингвистических особенностей исходного текста и особенностей соответствующего дискурса возможно на любом этапе процесса перевода. Последовательность и характер стратегических действий переводчика формируются…
Реферат