Дипломы, курсовые, рефераты, контрольные...
Срочная помощь в учёбе

Функционирование современных англицизмов в разных стилях речи

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Основной сферой, в которой функционирует официально — деловой стиль речи, средство письменного общения в сфере деловых отношений: в сфере правовых отношений и управления. Эта сфера охватывает международные отношения, юриспруденцию, экономику, военную отрасль, сферу рекламы, общение в официальных учреждениях, правительственную деятельность. Подстили: законодательный (используется в сфере… Читать ещё >

Функционирование современных англицизмов в разных стилях речи (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Газетнопублицистический стиль — это стиль общественнополитической литературы, периодической печати, политических выступлений и т. д. Информация в этой сфере общественной деятельности адресована всем носителям языка и членам данного общества (а не только специалистам, как в научной сфере). В нем можно встретить такие англицизмы, как шоурум (showroom, хиллер (healer), форварднуть (forward, фидбэк (feedback), френдзона (friendzone, свитшот — (sweatshirt),.

стартап (startupcompany, startup, реплай — (replay), реновация — (renovatio), продакшн (production), мем йнстрим м (mainstream) .

Особенност и использования заимст вованной лексики в официально.

— дело вом ст иле .

Основной сферой, в которой функционирует официально — деловой стиль речи, средство письменного общения в сфере деловых отношений: в сфере правовых отношений и управления. Эта сфера охватывает международные отношения, юриспруденцию, экономику, военную отрасль, сферу рекламы, общение в официальных учреждениях, правительственную деятельность. Подстили: законодательный (используется в сфере управления государством, проявляется волентативность функции); административно-канцелярский (ведение личных деловых бумаг, документов учреждения, подчеркивает характер административных отношений — кредиты, авансы); дипломатический подстиль (на международном уровне, отношения между правительством и дипломатами). В официальноделовом стиле английского языка также присутствует и латинская лексика. Например: veto (лат. veto — запрещаю), status quo (лат. status quo — существующее положение вещей), memorandum, filial, to elect, to conduct, to connect, bilateral (лат. bilaterвlis — двусторонний)".

Научный стиль".

— это стиль научных работ, учебников и учебных пособий, статей на научные темы и т. д. Он характеризуется широким набором терминов и абстрактной лексики, употреблением слов в их прямых значениях, наличием особой фразеологии, тенденцией к четким синтаксическим построениям. Слова были, как правило, научные, поэтому их можно проследить в разных отраслях науки. Например: в области медицины и биологии: «anemia (лат. anaemia), appendicitis, bronchitis, pediatry, oncology, aspirin, insulin, antibiotics, infection (лат. infectio), operation (лат. operatio), observation (лат. observation), tremor (лат. tremor), trauma (лат. trauma), venom (лат. venзnum), skeleton (лат. skeleton), diaphragm (лат. diaphragma), lymph (лат. lympha), chorda (лат. Chorda» в области химии: «acid (лат. acidum), arsenic (лат. Arsenium — мышьяк), barium (лат. Barium — барий), bismuth (лат. Bismuthum — висмут), bromine (лат. Bromum), calcium (лат. Calcium), carbon (лат. Carboneum — углерод), chlorine (лат. Chlorum)»;

в области физики: «measure (лат. mensыra), atom, calorie, thequantum, mass (лат. massa), theory, energy»;

в области техники: «radiator, transmission, inertia, engine, airplane, hydroplane».

Все сказанное свидетельствует о том, что процесс заимствования имеет непосредственное отношение к проблемам културы речи, которые мы рассмотрим в следующей главе.

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой