Дипломы, курсовые, рефераты, контрольные...
Срочная помощь в учёбе

Средства выражения модальности в предложении и текстеНа материале короткого рассказа современной англоязычной прозы

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Определение границ сверхфразовых/диалогических единств осуществляется по методике, предложенной 0.И.Москальской/Москальекая, 1981/. Сверхфразовое и диалогическое единства разграничиваются в работе в виду того, что им присущи некоторые особенности, обусловленные разным направлением вектора коммуникации/Блох, 1968/. множество проблем, связанных с модальностью предложения: определение модальности… Читать ещё >

Содержание

  • ВВЕДШИЕ
  • ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИ ПРЕДПОСЫЛКИ ИССЛЕДОВАНИЯ
    • I. Модальность простого предложения, ее значения и средства выражения
    • 1. 2. Модальность сложноподчиненного предложения. 22 '¦<�¦
    • 3. Объективное и субъективное в модальности предложения v'
    • 4. Модальность и текст. 4.1. Некоторые аспекты рассмотрения модальности в тексте
      • 4. 2. Членение текста
        • 4. 2. 1. Сверхфразовое единство и абзац
        • 4. 2. 2. Композиционно-речевые формы. i/ 4.3. К проблеме изучения взаимодействия модальных значений в свер: зфразовом единстве
  • ШВА П. ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ СРЕДСТВ ВЫРАЖЕНИЯ МОДАЛЬНОСТИ В СВЕРХФРАЗОВОМ ЕДИНСТВЕ И ТЕКСТЕ Предварительные замечания
  • Раздел I. Участие модальных средств в формально-синтаксической организации тскста
    • I. Описание грамматических средств связи в лингвистической литературе
    • 2. Некоторые особенности связи, в которой участвуют модальные средства
      • 2. 1. Направленность связи
      • 2. 2. Характер реализации связи
      • 2. 3. Контактность и дистантность связи
      • 2. 4. Плотность связи
      • 2. 5. Участие средств выражения модальности в реализации лучевой и параллельной связи
  • Раздел П. Участие модальных средств в смысловой организации сверхфразового единства и текста
    • I. Типы модальных планов
    • 2. Доминирующая модальность сверхфразовых/диалогических единств
      • 2. 1. Доминирующая модальность диалогического единства
      • 2. 2. Доминирующая модальность сверхфразового единства с композиционно-речевыми формами «описание» и «повествование»
      • 2. 3. Доминирующая модальность сверхфразового единства с композиционно-речевой формой «рассуждение»
    • 3. Основные функции средств выражения модальности в сверхфразовом единстве v
    • 4. Функционирование средств выражения модальности в тексте
      • 4. 1. Интегрирующая функция модальности
      • 4. 2. Изменение модальных значений сверхфразовых единств в тексте
      • 4. 3. Модальность как средство авторизации. 1С?
      • 4. 4. Модальность как средство создания речевого портрета персонажа
  • Выводы

Средства выражения модальности в предложении и текстеНа материале короткого рассказа современной англоязычной прозы (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

В последнее время текст все чаще и чаще становится объектом лингвистических исследований. Сложность этого объекта объясняет наличие в лингвистике текста разнообразных, нередко противоречивых точек зрения. Даже в самом определении текста до сих пор существуют значительные расхождения: текстом называют любой отрывок связной речи — от одного высказывания до целостного речевого произведения.1 В настоящей работе под текстом понимается законченное произведение речи: рассказ, повесть, роман, газетная статья, официальный документ, рецепт и т. п. За структурно-смысловую единицу тескта принимается сверхфразовое единство — «синтаксическое целое, специальным образом организованная закрытая цепочка предложений, представляющая собой единое высказывание» /Москальекая, 1981, с.17/, а также его разновидность — диалогическое единство — совокупность т реплик двух или более собеседников, посвященная одной теме.

Одной из основных задач лингвистики текста является исследование функционирования различных языковых единиц на уровне текста. В диссертации ставится цель определить особенности функционирования средств выражения модальности в предложении, сверхфразовом единстве и тексте.

До сих пор в лингвистике средства выражения модальности изучались в основном на уровне предложения. Обсуждалось и обсувдается т.

1 Определение границ сверхфразовых/диалогических единств осуществляется по методике, предложенной 0.И.Москальской/Москальекая,, 1981/. Сверхфразовое и диалогическое единства разграничиваются в работе в виду того, что им присущи некоторые особенности, обусловленные разным направлением вектора коммуникации/Блох, 1968/. множество проблем, связанных с модальностью предложения: определение модальности и ее категориальной принадлежности/Виноградов, 1975; Адмони, 1956; Ермолаева, 1964; Зверева, 1983; Беляева, 1985/, уточнение семантического объема и инвентаря средств выражения модальности /Ермолаева, 1964; Лекант, 1976; Натанзон, 1976; Бондаренко, 1977; Панфилов, 1977, 1980; Филипповская, 1978; Грепл, 1978; Беляева, 1985; Molnar, 1973; Popela, 1973; Mrazek, 1973; Bene&ova, 1972/, разграничение объективной и субъективной модальностиДолшанский, 1961; Лекант, 1976; Панфилов 1977, 1980; Зенкова, 1979; Тихая-Тищенко, 1984; Халилов, 1985/, соотношение модальности и предикативности/Адмони, 1956; Шапиро, 1958; Золо-това, 1962, 1973; Ермолаева, 1963; Дешериева, 1987/, модальности и эмоциональности Давыдова, 1968; Петров, 1982; Макарова, 1985/, модальности и оценки /Иванина, 1982; Макарова, 1985; Михневич, 1986/, модальности и целеустановки /Адоони, 1956; Давыдова, 1968; Распопов, 1973; Бондаренко, 1978; Москальская, 1981/, модальности и утверждения/отрицания /Адмони, 1956; Фролова, 1975; Трунова, 1978/, модальности цростого и сложного цредложе-ния /Белошапкова, 1978; Кулакова, 1979; Хомутова, 1984/. Модальность изучается с позиций коммуникативного акта /Беляева, 1987; Barest, 1973/ и в свете теории генеративной семантики / Fillmore, 1968; tfinterword, 1970/, Нужно отметить, что перечисленные проблемы^" часто затрагиваются с целью получить некоторую теорети Это замечание не относится к работам большинства зарубежных лингвистов, в которых не ставится цель теоретически обосновать исследование, а широко используемый термин «модальность» зачастую даже не получает определения / a University Grammar of English, 1982; English Grammar, 1984; A Communicative Grammar of English| 1983/. У ческую основу для рассмотрения более частных вопросов, таких как:

— установление инвариантных и вариантных значений модальных средств /обычно модальных глаголов/ /Долгополова, 1961; Хлебникова, 1971; Сильницкая, 1971; Бондаренко, 1978; Дуброва, 1978; Мартынюк, 1982; Ehrman, 1966; Boyde/Thome, 1969; Perkins, 1962/i.

— уточнение соотношения модальности и наклонения /Перли, 1966; Хлебникова, 1971; Дородных, 1975; Мельникова, 1985; Huddleston, 1979/;

— изучение функционирования модальных средств /Юдина, 1965; Пи-роженко, 1978; Давыденко, 1984/*,.

— описание различий в значении и употреблении модальных глаголов в первичной и вторичной функции /Моекальская, X96IЗверева, 1963; Дренясова, 1968; Дьяченко, 1975; Boyde/Thorne, 1969; Halli-йау, 1970; Anderson, 1971; Hofman, i979- Palmer, 1979; Perkins, 1982/.

— рассмотрение модальности определенных типов предложения /Виз-гина, 1973; Кисловская, 1975; Егорова, 1984/;

— выявление спектра интенсивности некоторых модальных значений, таких, например, как вероятность/возможность /Полякова, 1973; Бондаренко, 1978; Великое, 1978; uiver, 1964″ Halliday, 1970; Hermeren, 1978; ЬвесЬ, 197V;

— изучение соотношения форм can и could, may и might, shall и should, will и would /Давыденко, 1964; Christophersen/Sand-ved, 1970; Young, 1980/;

— определение статуса shall и will: являются ли они модальными глаголами или показателями будущего времени /Joos, 1964; Boyde/ Thorne, 1969; Perkins, 1982/.

Решение перечисленных задач в значительной мере зависит от того, как тот или иной лингвист определяет модальность и ее категориальный статус. Именно поэтому эти два вопроса и открывают список проблем, связанных с модальностью. Модальность относят то к грамматическим категориям /Ломтев, 1972/ или, более узко, к синтаксическим /Золотова, 1962, IS73- Ермолаева, 1964/, то к семантическим категориям /КолшанскиЙ, 1961; Зверева, 1981/. Широкое распространение получила трактовка модальности как коммуникативной категории /Бондарко, 1964; Беляева, 1985/. В определении модальности также нет однозначности. Она понимается и как «система противопоставлений модального немодальному» / Young, I960, с.80/, и как «любое целостное выражение мысли, чувства, побуждения, отражающее действительность в той или иной форме высказывания, облеченное в одну из существующих в данной системе языка интонационных схем предложения и выражающее одно из синтаксических значений» /Виноградов, 1975, с.55−56/. Такие разные точки зрения являются еще одним свидетельством сложности и противоречивости языковой природы модальности. Первое из предложенных выше определений оставляет так и не проясненной сущность явления, а второе не позволяет четко разграничивать модальности реальности и нереальности. Поэтому более точным представляется определение модальности как отношения содержания предложения к действительности в плане его реальности/нереальности, а также степень уверенности говорящего в сообщаемых им фактах /Ермолаева, 1963, с.125−126/. При этом модальность следует, на наш взгляд, трактовать как категорию семантико-грамматичеекую, поскольку модальные значения виражаются формами наклонений /морфологическое/, модальными глаголами /лексико-грамматическое/, модальными словами /лексико-син-таксическое/^ и оцределенной структурой предложения /синтаксическое/.

Приведенное определение модальности не дает оснований отождествлять модальность и предикативность, так как в предикативность, наряду с модальностью, включается время и лицо, то есть модальность является одним из компонентов предикативности, вместе с категориями времени и лица /Ермолаева, 1963, с. 126/.

Представляется важным отграничить от модальности и эмоциональность, поскольку эмоциональность есть чувственная оценка высказываемого с точки зрения хорошо/плохо, а модальность опирается на интеллектуальную его оценку с точки зрения реальности/ нереальности или достоверности/недостоверности /Макарова, 1985, с. 26/.

Логично было бы разграничивать модальность и побудительность на основании того, что побуждение есть «прежде всего цель высказывания», а цель высказывания не связана ни с реальностью/ нереальностью, ни с достоверностью/недостоверностью сообщаемого /Москальекая, 1981, с.60/, Вполне справедливо замечание В.Н.Бон-дар енко о том, что в побудительном предложении заключена не степень достоверности, а степень «требовательности, силы, интенсивности» побуждения /Божаренко, 1978, с. 23/.

Отождествление модальности и категории утверждения/отрицания также не может не вызвать возражений по ряду причин .Во-первых, отрицание передается в языке средствами, отличными от.

1 Имеются в виду модальные слова, относящиеся ко всему предложению, а не к какому-то его члену. тех, которые выражают модальные значения, а значение утверждения реализуется, как правило, через противопоставление отрицанию /нулевыми маркерами/. Во-вторых, значения утверждения/отрицания мохут сочетаться как со значением модальности реальности /см. цр.1/, так и нереальности /см. цр.2/, и при этом не изменяют этих значений /Макарова, 1985, с.31/: I. She paled slightly but she did not blijik (PIan, 84) 2. my fee would not have been as large as that.(Mak.It, 135).

Вопросы, касающиеся определения круга модальных значений, средств, их выражающих, соотношения объективной и субъективной модальности и модальности простого и сложного предложения, являются значимыми доя настоящего исследования и будут детально рассмотрены в первой главе.

В последнее врет, наряду с работами по модальности предложения, стали появляться исследования, посвященные изучению модальных средств в тексте и его структурно-смысловых единицах /Кусков, 1979; Беликов, 1978; Андрианова, 1980, 1981; Москаль-ская, 1981; Гальперин, 1981; Донскова, 1982; Солганик, 1984; Демина, 1984; Макарова, 1985/. Несмотря на то, что исследований модальности в тексте уже довольно много, среди них трудно найти такие, в которых был бы предложен целостный анализ модальности единиц, больших, чем цредложение. Что касается диссертационных исследований, то их авторы сосредоточивают внимание лишь на каком-то одном аспекте модальных характеристик текста, например, на субъективно-оценочном отношении автора к информации, заложенной в тексте /Демина, 1984/, или на модальности какой-то одной разновидности текстовых отрезков, напри-.мер, диалога /Макарова, 1985/. Во многих работах рассматривается не совокупность средств выражения модальности в тексте, а лишь отдельные из ник /Беликов, 1978; Лашкевич, 1984/. Статьи, посвященные изучению модальности в тексте, зачастую содержат общие положения и носят характер предписаний относительно того, как следует подходить к анализу модальных характеристик текста Дусков, 1979; Андрианова, 1980; Солганик, 1984/. Все это делает актуальным осуществляемый в работе анализ средств выражения модальности как в законченном речевом произведении, так и в единицах, его составляющих.

В работе решаются следующие задачи:

1) рассмотреть средства выражения модальности и их значения в простом и сложном цредложениях;

2) изучить модальные элементы* как средства связи предложений в сверхфразовом единстве и тексте;

3) описать процесс взаимодействия модальностей предложений — компонентов сверхфразовых единств;

4) выявить факторы, способствующие определению доминирующей модальности в сверхфразовых единствах;

5) исследовать особенности функционирования средств выражения модальности в сверхфразовом единстве и тексте;

6) определить роль средств выражения модальности в авторизации текста и в создании речевого портрета персонажа.

При решении этих задач за основу было взято положение о том, что, несмотря на принципиальную разнородность текста и предложения, между ними все же существует значительный изоморфизм, касающийся превде всего структуры текста и структуры Термины «модальное средство», «средство выражения модальности» и «модальный элемент» используются взаимозаменяемо. предложения /Адмони, 1985/. Именно поэтому мы исходим из того, что модальность в сверхфразовых единствах и тексте задается модальностью составляющих их предложений.

Новизна исследования заключается в том, что в нем проводится детальный анализ функционирования средств выражения модальности в предложении, сверхфразовом единстве и тексте, рассматривается их роль в структурной и смысловой организации текста. Новым представляется также анализ взаимодействия модальностей предложений, составляющих сверхфразовые единства, и процедура определения их доминирующего модального значения. Впервые описываются особенности взаимодействия модальностей сверхфразовых единств в законченном тексте.

Исследование проведено на материале 120 коротких рассказов современной англоязычной прозы. Эти рассказы состоят из 1431 сверхфразового единства. Объем рассказов в среднем не превышает 12 страниц. Выбор материала не случаен. Он был продиктован необходимостью соблюдения принципа обозримости, то есть возможностью в процессе анализа охватить не только сверхфразовое единство, но и весь текст. Учитывались также и такие особенности короткого рассказа, как емкость детали, свернутость информации, отсутствие избыточной информации /Шпетный, 1979/. Эти свойства рассказа способствуют быстрому и точному раскрытию его идеи, что оказывается немаловажным для анализа средств выражения модальности в рамках законченного произведения.

В качестве основного метода анализа был использован метод непосредственного наблюдения материала с последующим обобщением полученных результатов. При изучении роли модальных средств в формально-структурной организации текста привлекался метод компонентного анализа. Были проведены некоторые количественные подсчеты.

Теоретическая значимость работы состоит в том, что она способствует дальнейшей разработке положений функциональной грамматики и общей теории текста. Результаты анализа помогают уяснить потенциал функционирования средств выражения модальности и выявить особенности ее участия в структурно-смысловой организации текста. Данные, полученные в процессе анализа модальности текста, углубляют лингвистические знания о модальности предложения и могут быть использованы в курсе теоретической и практической грамматики. Предложенный в работе анализ взаимодействия модальных значений в рамках сверхфразового единства и законченного речевого произведения может оказаться полезным на занятиях по интерпретации текста. Результаты изучения модальных элементов как средств межфразовой связи могут использоваться в спецкурсе по грамматике текста.

Диссертация состоит из введения, двух глав и заключения. Во введении устанавливается цель работы и связанные с ней задачи, кратко освещаются ее теоретические положения, обосновываются новизна, актуальность и значимость результатов исследования. В первой главе излагаются теоретические предпосылки работы. Дается обзор и анализ литературы, посвященной модальности цредложения и текста. Во второй главе рассматривается участие средств выражения модальности в реализации связи предложений в тексте, анализируется модальность сверхфразовых единств, а также композиционно-речевых форм, цредставленных в этих текстовых единицах, изучаются особенности функционирования модальных средств в сверхфразовом единстве и тексте. В.

Вцвод$.

В глав©приводились результаты исследования роли средств выражения модальности в организации сверхфразового единства и текста и изучения особенностей их функционирования.

Модальные элементы являются активными средствами формально-синтаксической организации текста.

Они участвуют в реализации катафорической и анафорической связи, обеспечивают однородную /представленную каким-то одним модальным средством/ и неоднородную /разными средствами/ связь. Модальные средства помогают скреплять смежные предложения /контактная связь/ и предложения, отделенные друг от друга предложениями или целыми отрезками текста /дистантная связь/. Цредяожения, которые содержат модальные средства, участвующие в обеспечении дистантной связи, часто являются ключевыми фразами произведения, помогающими реализовать идейный зашсел. В текстах наблюдается разная плотность связи, в реализации которой участвуют модальные средства, выражающие нереальность. Это обусловлено тем, кто есть рассказчик произведения, — сам автор, стремящийся объективизировать свою • позицию, что влечет за собой редкое использование модальных средств и низкую плотность связи, или же персонаж, которому црисущ субъективизм в изложении событий, что ведет к частому использованию модальных средств и высокой плотности связи.

Модальные средства участвуют также в связывании предложений по структурной соотнесенности. Способствуя реализации лучевой связи, они используются как в цредложении-ядре, так и в зависимых компонентах, причем в последнем случае зависимые компоненты часто связаны между собой частичным или полным параллелизмом.

Роль модальности в смысловой организации сверхфразового единства рассматривалась с точки зрения взаимодейтсвия модальностей составляющих это единство предложений и особенностей функционирования средств выражения модальности в сверхфразовом единстве.

Сверхфразовое единство может иметь два типа модальных планов — односложный /в предложениях сверхфразового единства или репликах диалогического единства выражено одно и то же специальное модальное значение/ и многосложный /разные модальные значения/.

Доминирующее модальное значение в многосложных модальных планах устанавливается с помощью прагматического содержания решшк диалога и композиционно-речевых форм «повествование» и «описание», представленных в сверхфразовом единстве. В отдельных случаях учитывается частотность модальных средств с одним значением. Доминирующая модальность в сверхфразовом единстве с композиционно-речевой формой «рассуждение» тесно" связана с характером аргументирующей части: если в ней цред-ставлено рассуждение в форме мыслительный процесса говорящего, то доминирующей модальностью является предположительность, если описание лиц или предметов — реальность.

На уровне сверхфразового единства средствам выражения модальности свойственна делимитативная функция, которая проявляется в маркировании границ сверхфразовых единств, типов речи и композиционно-речевых форм, и связующая функция, суть которой заключается в единообразном модальном оформлении компонентов сверхфразового единства.

Модальным средствам в тексте свойственна интегрирующая функция. Ее суть заключается в чередовании и переплетении модальностей составляющих произведение сверхфразовых единств, что способствует организации текста в единое целое. В организации всего произведения участвуют также модальности текстовых единиц, находящихся в сильной позиции — открывающих или завершающих повествование.

В некоторых случаях модальные значения сверхфразовых единств изменяются в рамках текста.

Корректировка модальных значений текстовых единиц в рамках законченного речевого произведения может быть обусловлена текстовой полЕфониеЙ, жанром, повтором модального средства со значением нереальности.

Модальные слова являются активным средством авторизации текста. Они выражают ахторскую вовлеченность в ход событий. Авторская вовлеченность, в свою очередь, раскрывает отношение автора к действующим лицам и помогает созданию их косвенной характеристики.

Модальность является средством создания речевой характеристики действующих лиц и позволяет говорить о текстовой модальности персонажей.

В целом ряде случаев средства выражения модальности в тексте способствуют актуализации идейного замысла произведения. Определяя описываемые события как действительные или недействительные, они подводят читателя к правильному пониманию прочитанного. Модальные слова как средства авторизации указывают на такое место в повествовании, в котором реализуется главная мысль произведенияречевая модальность персонажей помогает противопоставить друг другу действующие лица, раскрывая тем самым авторскую посылку. Все это позволяет рассматривать модальность как важное средство смысловой организации художественного текста. I.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

Б настоящей диссертации представлены результаты анализа средств выражения модальности в предложении, сверхфразовом единстве и тексте — коротком рассказе. Исходным теоретическим положением послужил тезис об определенном изоморфизме между предложением и текстом, в результате чего модальность в сверхфразовом единстве и тексте рассматривалась как явление, заданное модальностью предложения.

Под модальностью предложения понималось отношение содержания предложения к действительности в плане его реальности/ нереальности, а также степень уверенности говорящего в сообщаемых им фактах. Модальность предложения рассматривалась как объективно-субъективная семантико-грамматическая категория, средствами выражения которой являются формы наклонений, формы будущего времени, модальные глаголы и модальные слова.

В работе ставилась цель определить особенности функционирования средств выражения модальности, С этой целью анализировалось участие модальных средств в реализации связности предложений в тексте, изучалось взаимодействие модальное^ предложений в сверхфразовых единствах, определялись факторы, помогающие установить доминирующую модальность единств, исследовались функции средств выражения модальности в сверхфразовом единстве и законченном речевом произведении, рассматривались особенности модальных элементов как средств авторизации и создания речевых портретов персонажей.

Для получения детального представления о модальных элементах как средствах связи предложений в тексте, они были проанализированы по нескольким параметрам, таким как направленность связи, дистантность связи, плотность связи, характер реализации связи.

Рассмотрение модальных средств по направленности связи показало, что им присущи катафорическая и анафорическая функции, то есть эти средства участвуют в связывании предложения как с пред-, так и посттекстом. В процессе изучения участия модальных средств в реализации связности контактно и дистантно расположенных предложений было замечено, что дистантно расположенные цредпожения, связь которых осуществляют модальные средства, часто выступают в качестве ключевых фраз произведения. Связи предложений, обеспечиваемой модальными средствами, свойственна разная плотность. Низкая плотность связи наблюдается в произведениях, рассказчиком в которых является сам автор. Он стремится занять объективную позицию, и, как следствие, в его речи очень немного модальных средств. Если повествование ведется персонажем, то плоеность связи достаточно высока, поскольку персонаж субъективен при изложении событий и часто использует модальные средства. По характеру реализации связи, обеспечиваемой модальными средствами, были разграничены однородная и неоднородная связь. Однородная связь достигается с помощью какого-то одного модального средства, неоднородная — с помощью разных модальных средств.

Модальные средства анализ провались также с точки зрения их участия в реализации цепной, лучевой и параллельной связи. При цепной связи предложений модальные средства изучались по перечисленным параметрам, при лучевой и параллельной рассматривалось местоположение модальных средств и их сочетаемость. В сочетании предложений, объединенных лучевой связью, модальные средства используются как в предложении-ядре, так и в зависимых компонентах. Модальные глаголы, используемые в предложении-ядре, часто сочетаются с инфинитивами глаголов чувственного восприятия. В таком случае связь зависимых компонентов маркирована частичным или полным параллелизмом. Если в цредложении-ядре употребляется глагол или существительное со значением умственной деятельности или эмоционального состояния, то зависимые предложения, содержащие модальные средства, передают внутреннюю речь персонажа.

При изучении взаимодействия модальностей предложений, составляющих сверхфразовые единства в тексте, в первую очередь рассматривались модальные планы этих единств. Были * разграничены два типа модальных планов — односложный и многосложный. Предложения, составляющие сверхфразовое единство с односложным модальным планом, выражают одно модальное значение, предложения в единстве с многосложным модальным шганом — разные. Среди различных модальных значений, выраженных в рамках сверхфразового единства, одно является доминирующим. Ставилась цель определить такое значение на основе объективных факторов, что до сих пор не делалось в лингвистической литературе. С этой целью устанавливалось прагматическое содержание реплик диалога и композиционно-речевых форм, представленных в сверхфразовом единстве, поскольку прагматическое содержание воплощает в себе, наряду с условиями и целями коммуникации, модальные намерения адресанта. В сложных случаях, когда определение прагматического содержания было затруднено, учитывалась частотность модальных средств, выражающих одно модальное значение. Для определения доминирующей модальности в сверхфразовом единстве с композиционно-речевой формой ¦ «рассуждение», имеадего трехчленную структуру ,-тезис-аргу-мент-вывод", рассматривался характер аргументирующей части. Установлено, что доминирующей модальностью рассуждения с ар1ументирующей частью, передающей мыслительный процесс говорящего, является предположительность, а рассуждения с аргументирующей частью, содержащей описание лиц или предметов, — реальность.

Исследование функционирования средств выражения модальности в сверхфразовом единстве позволило заключить, что* им свойственны делимитативная функция, проявляющаяся в маркировании границ сверхфразовых единств, типов речи и композиционно-речевых форм, и связующая функция, суть которой заключается в единообразном модальном оформлении предложений, составляющих сверхфразовое/диалогическое единство.

В рамках законченного речевого цроизведения подобная функция средств выражения модальности проявляется по-другому: модальные планы сверхфразовых единств повторяются, переплетаются и способствуют организации текста в единое целое. Поэтому такая функция средств выражения модальности на уровне законченного текста оыла названа в работе интегрирующей. Установлено, что в интеграции текста участвуют модальности предложений или сверхфразовых единств, открывающих или заканчивающих повествование. Они обеспечивают завершенность произведения путем актуализации его идейного замысла,.

В ряде случаев модальное значение сверхфраэовых единств изменяется в рамках текста. Модальные значения сверхфразовых единств в рамках законченного речевого произведения корректируются жанром рассказа, повтором отдельного модального средства со значением нереальности, текстовой полифонией. Отмечено, что в тексте модальность со значением, отличным от модальных значений составляющих его единств, является, в сравнении с той, которая совпадает с модальностями единств, более сильным средством формирования у читателя эмоционального отклика на изображаемые события.

Модальные слова являются основными средствами авторизации в рассказах, написанных от третьего лица. Они демонстрируют авторскую вовлеченность в повествование: отказавшись от использования модальных слов, автор занимает объективную и, тем самым, отчужденную позициюиспользуя средства авторизации, он обнаруживает свое присутствие и показывает свое отношение к персонажам и событиям. Раскрытие авторского отношения помогает актуализировать идею произведения.

Изучение средств выражения модальности прямой и внутренней речи персонажей показало, что они являются важным средством создания речевой характеристики действующих лиц. В рассказах могут быть противопоставлены модальные характеристики речи двух главных действующих лиц, модальные характеристики внутренней и прямой речи разных персонажей, а также представлено изменение модальной характеристики речи одного героя по отношению к разным действующим лицам. Продемонстрированы особенности модальности речевого портрета персонажа, который является одновременно участником и рассказчиком изображаемых событий. Рассмотрение модальных средств в художественном произведении дало возможность разграничивать в рассказах, написанных скрытым повествователем от третьего лица, модальность автора и модальность персонажей: первая представлена в повествовательной речи, а вторая — в прямой и внутренней.

Анализ модальных средств в тексте свидетельствует о том, что модальность является неотъемлемым компонентом сшсловой организации художественного произведения: она принимает активное участие в актуализации идеи произведения. Способствуя восприятию событий как действительных или недействительных, модальные средства помогают правильно оценить содержательный материал произведения и выявить целевую установку авторамодальные слова как средство авторизации раскрывают авторскую позицию и указывают на главную шсль в повествованиипротивопоставленность модальностей речевых портретов действующих лиц позволяет сравнить характеры персонажей, увидеть суть их взаимоотношений, что в конечном итоге также способствует пониманию идеи цроизведения.

Сопоставление модальности предложения, сверхфразового/ диалогического единства и законченного речевого цроизведения дает возможность определить специфичные черты каждой из них, В предложении может быть использовано одно или два модальных средства с разными модальными значениями. Модальность предложения, в котором нет модального слова, выражается значением формы наклонения или модального глагола. Бели в предложении имеются два модальных средства, одно из которых — модальное слово, то модальность этого предложения задается значением модального слова,.

В сверхфразовом единстве могут быть использованы модальные средства, выражающие более двух разных модальных значений. Модальность сверхфразового единства задается комбинаторикой модальных значений и прагматическим содержанием этих текстовых единиц.

В законченном речевом цроизведении содержатся модальные средства с самыми разными модальными значениями. Однако модальность в тексте не может быть сведена к совокупности этих значений. Она должна рассматриваться с учетом содержания, структуры и идеи произведения.

Таким образом, в настоящем исследовании был сделан общий анализ модальности в предложении, сверхфразовом единстве и тексте, уточнены особенности функционирования средств выражения модальности в сверхфразовом единстве и тексте, описано участие модальных средств в формальной и смысловой организации текста. Результаты анализа позволяют сделать вывод, что модальность является одним из основных текстооб-разукщих компонентов.

Изучение средств выражения модальности в рамках законченного речевого произведения свидетельствует о сложности этого вопроса и о необходимости его дальнейшей разработки. В настоящем исследовании средства выражения модальности анализировались на материале короткого рассказа. Благодаря обозримости, рассказ облегчал изучение этих средств. Представляется, что исследование таких больших по объему произведений, как повесть или роман, а также текстов других функциональных стилей может, с одной стороны, расширить и, с другой, уточнить лингвистические представления о таком сложном явлении как модальность. Существенным вкладом в разработку этого вопроса было бы, на наш взгляд, обращение к последним достижениям психолингвистики, в частности, к процессу порождения художественного текста. Все это позволило бы расширить знания о потенциале функционирования средств выражения модальности.

Показать весь текст

Список литературы

  1. С.Н. Структура абзаца в художественной прозе: Автореф. дис.. канд. филол. наук. — Л., 1972. — 26 с.
  2. П. К вопросу о модификациях /модальных трансформациях/ со значением необходимости и возможности// deskoelo-venska RusisticarXHJ. № 2. — 1968. — С. 88−94.
  3. В.Г. О модальности предложения // Уч. зап. / Ленингр. гос. пед. ин-т им. М. Н. Покровского. 1956. — Т. XXI. -Вып. I. — С. 48−70.
  4. В.Г. Грамматика и текст // Вопросы языкознания. -1985. * I. — С. 63−69.
  5. С.В. Фактор «субъектаречи» в полифоническом художественном тексте // Сб. науч. тр. / Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. М.Тереза. 1984. — Вып. 228. — С. 16−30,
  6. Е.К. К вопросу о модальности текста // Семантико-синтансическая организация предложения и текста. Грозный: Изд-во Чечено-Ингушского гос. ун-та им. Л. Н. Толстого, 1980.- С. 3−7.
  7. Е.К. Соотношение средств организации модального поля в английском языке и их реализация в тексте // Семантика и структура предложения и текста. Грозный: Изд-во Чечено-Ингушского гос. ун-та им. Л. Н. Толстого, 1981.1. С. 14−18.
  8. И.В. Стилистика современного английского языка. -Л.: Просвещение, 1973. 304 с.
  9. К.Н., Лесскиз Г. А. Семантика и структура повествования от первого лица в художественной прозе // Известия АН
  10. СССР /серия лит. и яз./. 1976. — Т. 35. — № 4. -С. 343−356.
  11. К.Н., Лесскиз Г, А. Семантика и структура повествования от третьего лица в художественной прозе // Известия АН СССР /серия лит. и яз./. 1980. — Т. 39. -II, 1. С. 33−46.
  12. А.П. Структура предложения как средство связи предложений в сверхфразовом единстве: Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1981. — 22 с.
  13. Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. -^ М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1955. 298 с.
  14. Л.С., Колшанский Г. В. К проблеме структуры сложного предложения // Сб. науч. тр. по языкознанию / МЕУ им. М. В. Ломоносова. М., 1958. — С.40−53.
  15. Л.С. Структура предложения и структура текста // Сб. науч. тр. / Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. М.Тореза. 1981. — Вып, 158. — С.51−58
  16. С.В. Влияние модальных наречий на общую модальностьнаучного текста: Дис.. канд. филол. наук, Пятигорск, j1978. 211 с.
  17. .А. О модальности сложного предложения // Посвящается памяти профессора Н. Н. Прокоповича: Сб. тр, М.: Русский ЯЗЫК, 1975. — С. 44−52.
  18. Е.И. Функционально-семантические поля модальностив английском и русском языках. Воронеж: Изд-во Воронежск. ун-та, 1985. — 180 с.
  19. Е.И. Модальность в различных типах речевых актов //19.
Заполнить форму текущей работой