Дипломы, курсовые, рефераты, контрольные...
Срочная помощь в учёбе

Полисиндетон как стилистическая фигура: на материале современного русского языка

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Итак, для прозы, как и поэзии, типично проявление изобразительной функции, функции актуализации эмоций, текстообразующей, композиционной, интонационно-ритмической, приёмоактуализирующей. Однако степень проявления этих функций может быть различной, например, в поэтических текстах интонационно-ритмическая — более частотное явление, чем в прозаических. Это обусловлено спецификой данных текстов… Читать ещё >

Содержание

  • Глава I. Теоретические вопросы изучения стилистической фигуры полисин-детона
    • 1. 1. Понятия «выразительности» и «экспрессивности» в отечественной лингвистике.'
    • 1. 2. Сущность понятия «фигура речи» («стилистическая фигура»)
    • 1. 3. Содержание и соотношение понятий «многосоюзие» и «полисин-детон»
    • 1. 4. Грамматические условия реализации многосоюзия
    • 1. 5. Полисиндетон как стилистическая фигура
    • 1. 6. Из истории изучения полисиндетона
    • 1. 7. Полисиндетон и асиндетон в аспекте оппозиционных отношений
  • Выводы по первой главе
  • Глава II. Структурно-семантические разновидности стилистической фигуры полисиндетона в русском языке
    • 2. 1. Разновидности полисиндетона относительно типа синтаксической единицы
      • 2. 1. 1. Монопредикативный полисиндетон
      • 2. 1. 2. Полипредикативный полисиндетон
    • 2. 2. Разновидности полисиндетона относительно структуры синтаксической единицы
      • 2. 2. 1. Контекстуально не обусловленный полисиндетон
    • 2. 2. 2. Контекстуально обусловленный полисиндетон
    • 2. 3. Разновидности полисиндетона относительно его места в структуре текста
      • 2. 3. 1. Микроструктурный полисиндетон
      • 2. 3. 2. Макроструктурный полисиндетон (текстовой)
  • Выводы по второй главе
  • Глава III. Стилистические функции полисиндетона в современном русском языке
    • 3. 1. Понятие стилистической функции
    • 3. 2. Функционально-стилевая распределенность полисиндетона и его основные функции
      • 3. 2. 1. Полисиндетон в художественной прозе, поэзии и драме
      • 3. 2. 2. Полисиндетон в газетно-публицистическом стиле
      • 3. 2. 3. Полисиндетон в собственно научном и научно-популярном стилях
    • 3. 3. Полисиндетон в аспекте стилистической конвергенции
    • 3. 4. Функциональный аспект пунктуационного оформления полисиндетона в художественно-прозаических текстах
  • Выводы по третьей главе

Полисиндетон как стилистическая фигура: на материале современного русского языка (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Диссертационная работа посвящена комплексному исследованию стилистической фигуры полисиндетона (далее — П) — её структурных разновидностей и функционирования в современном русском литературном языке на материале художественных, публицистических, научно-популярных и собственно научных текстов. При реализации комплексного подхода нами учитывается то, что: «Каждый анализируемый языковой факт должен быть прежде всего вычленен как определенная лингвистическая единица, определен как элемент наличной системы с тем, чтобы затем — путем сравнения и сопоставления с другими фактами — точно и четко быть осознанным в лингвистических и эстетических значениях и функциях» [Шанский Н.М. 1984: 25].

В сфере культуры речи немаловажное значение придается не только вопросам экологии русского языка [Сковородников А.П. 1993, 1998, 1999; Скворцов Л. И. 1996 и др.], но и вопросам, касающимся использования выразительных средств языка/речи. Это связано с необходимостью адекватного понимания высказывания, с овладением механизмами позитивного речевого воздействия, с преодолением коммуникативной неграмотности (см., например: [Васильева Т.В. 1990; Жельвис В. И. 1990; Речевое воздействие в сфере. 1990; Оптимизация. 1990; Речь в научно-лингвистическом. 1991; Пекарская И. В. 1992, 1999, 2000; Фёдорова Л. Л. 1996; Тамерьян Т. Ю. 1997; Речеведение в теоретическом. 1998; Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник 2003; Матвеева Т. В., 2003; Энциклопедический словарь-справочник. Выразительные средства русского языка. 2005] и др.).

В этой связи особый интерес приобретает изучение выразительных средств на всех уровнях языка, в том числе и стилистических фигур, в основе которых лежат синтаксические структуры (см. об экспрессивности на различных уровнях языка [Лукьянова Н.А. 1979, 1988; Скворецкая Е. В. 1984; Экспрессивность. 1984; Матвеева Т. В. 1986; Бондаренко Т. В. 1990; Трипольская Т. А. 1994, Береговская Э. М. 1998] и мн. др.).

Среди выразительных средств русского языка особо выделяют стилистические фигуры. В частности, значительная распространенность П в отечественной художественной литературе (прозе, поэзии, драматургии) и публицистике свидетельствует о правомерности вычленения его в качестве самостоятельного объекта исследования и позволяет констатировать, что всестороннее изучение данной фигуры представляет научный интерес.

Справедливо отмечается, что стилистические фигуры находят свою реализацию на всех уровнях языка, однако именно в фигурах, в основе построения которых участвуют средства синтаксиса, с наибольшей полнотой раскрываются взаимоотношения между формально-структурной стороной высказывания и его смысловым содержанием, благодаря чему синтаксис таит в себе огромные выразительные возможности, заключающиеся в способности передавать тончайшие смысловые оттенки, что имеет большое значение в создании текстов различных стилей. Поэтому не случайно вопросы экспрессивного синтаксиса всегда находятся в центре внимания лингвистической науки [Сковородников А.П. 1981, 1989, 1994; Средства выражения. 1982; Проблемы экспрессивной. 1987; Риторика и синтаксические. 1988; Гинзбург E. J1. 1989; Человеческий. 1991; Проблемы экспрессивной. 1992; Фридрих С. А. 1992; Пекарская И. В. 1992, 1993, 1994, 1995, 1999, 2000; Ершова В. П. 1994; Вопросы семантики. 1995; Актуальные проблемы прагма-лингвистики 1996; Проблемы грамматической. 1997; Актуальные проблемы романистики 1998; Береговская Э. М. 1998: 42−51, 2004; Копнина Г. А. 2001; Кузнецова А. А. 2003; Щербаков А. В. 2004 и др.]. Развитие стилистической системы художественной прозаической речи способствует выдвижению синтаксиса как одного из ведущих компонентов в создании общей экспрессивности художественного текста, так как практически все грамматические формы и конструкции, являясь строительным материалом художественного и публицистического текстов, могут нести экспрессивную нагрузку [Одинцов В.В. 1980: 76−85].

JI.К. Граудина отмечает, что наблюдается ренессанс отечественной риторики: ведется разработка проблем риторики на уровне современных научных достижений — и в теоретическом и в практическом аспектах [Граудина JI.K., 1997: 424]. В связи с этим актуальными являются исследования в области использования выразительных средств в ораторском искусстве. Выходит в свет большое количество работ в области риторики, затрагивающих, в частности, и проблемы элокуции [Риторика и перспективы. 1990; Юнина Е. А., Сагач Г. М. 1992; Аннушкин В. И. 1992; Михайличенко Н. А. 1994; Львов М. Р. 1995; Волков А. А. 1996; Стернин И. А. 1996; Кохтев Н. Н. 1996; Антология. 1997; Рождественский Ю. В. 1997; Предмет. 1998; Хазагеров Т. Г., Ширина Л. С. 1999; Береговская Э. М., Верже Ж.-М. 2000; Риторическая. 2000; За-рецкая Е.Н., 2001; Филиппов А. В., Романова Н. Н. 2002 и др.].

Многосоюзные (полисиндетические) конструкции в грамматическом аспекте имеют достаточно обширный арсенал исследований, что нашло отражение и в справочной литературе [Литературный. 1987: 255- Розенталь Д. Э. 1998: 36−40- Языкознание. 1998: 302−303], и в учебных пособиях [Крючков С.Е., Максимов Л. Ю. 1981: 238−243, Русская грамматика 1982: 634 656- Кручинина И. Н. 1988; Формановская Н. И. 1989; Валгина Н. С. 1991: 356 361- Белошапкова В. А. 1999: 621−631, 678−679, 860−868]. Но такие аспекты, как выразительность, экспрессивность, функционирование П в различных речевых стилях как стилистической фигуры, не стали ещё предметом комплексного исследования и носят фрагментарный характер. Нам известно лишь несколько статей, в которых П непосредственно рассматривается на материале русского языка в функционально-стилистическом аспекте: М. В. Рыжова «О некоторых особенностях полисиндетона в просторечии [1990: 5253], Ф. И. Джаубаева «Роль частиц в образовании фигуры полисиндетона в поэтическом тексте (на основе поэзии А.С. Пушкина)» [2001: 27−29]- А. П. Сковородников «Полисиндетон как стилистическая фигура» [2002: 42−47]. А также имеется диссертационная работа, которая посвящена исследованию П на примере поэзии А. С. Пушкина [Джаубаева Ф.И. 1999]. В сфере употребления терминов «полисиндетон» и «многосоюзие» существуют определённые проблемы. Как правило, в учебных пособиях и справочных изданиях они подаются либо в виде полных синонимов [Тимофеев Л.И., Венгров С. Н. 1952: 70- Квятковский А. П. 2000: 188- Александров Д. Н. 2000: 487- Елисеев И. А., Полякова Л. Г. 2002: 112], либо используется один из терминов без указания на существование другого [Розенталь Д.Э. 1998: 364- Педагогическое. 1998: 114−115- Филиппов А. В., РомановаН.Н. 2002:84].

В отечественной лингвистике эти термины являются многозначными. Термин «полисиндетон» трактуется в широком понимании как тип связи [Ахманова О.С. 1966: 335]- в узком — как стилистическая фигура, основанная на повторе всех служебных слов — предлогов, союзов, частиц [Кузнец М.Д., Скребнев Ю. М., 1960; Хазагеров Т. Г., Ширина Л. С. 1999, 261], на основе повтора не только союзов, но и «других связочных средств» [Филиппов А.В., Романова Н. Н. 2002, 84] или на повторе только союзов [Хазагеров Т.Г., Ширина Л. С. 1999, 261, Панов М. И. 1998: 114 и др.]. Т. Г. Хазагеров и Л. С. Ширина повтор предлогов называют «многопредложием». Это говорит о том, что термин «полисиндетон» наполняется разным содержанием. Наименования для избыточного повтора частиц нет. Термин «многосоюзие» также является многозначным. Так, И. Н. Кручинина в «Лингвистическом энциклопедическом словаре» определяет многосоюзие, с одной стороны, как «принцип построения текста, при котором последующие повествовательные единицы (или их части) присоединяются к предыдущим одним и тем же союзом" — с другой стороны, как стилистический прием «в художественно организованном тексте» [Кручинина И.Н. 1998: 302].

В учебной и справочной литературе, как правило, не указывается, повтор какого союза происходит в фигуре П [Тимофеев Л.И., Венгров С. Н. 1952: 70- Розенталь Д. Э., Теленкова 1985; Хазагеров Т. Г., Ширина Л. С. 1994: 156- Антология. 1997: 44 и др.], хотя в дефинициях в качестве иллюстраций приводятся примеры с повтором только сочинительного соединительного союза «и». В пособии И. Б. Голуб «Стилистика русского языка» в определении фигуры П имеется указание на повтор сочинительных союзов «и», «ни» [Голуб И.Б. 1997: 429]. М. И. Панов в словаре-справочнике «Педагогическое речеведение» определяет многосоюзие как фигуру следующим образом: «это преднамеренное, избыточное увеличение количества союзов» [1998: 114]. При этом автор приводит примеры многосоюзия, где имеет место многоместный союз «и», разделительный союз «иль», а также подчинительные союзы. Авторы «Справочника по правописанию, произношению, литературному редактированию» в разряд фигуры П относят не только повтор соединительного союза «и», но и разделительного «то.то» [ Розенталь Д. Э. и др. 1998: 341]. Это говорит о том, что нет полной определённости в самом определении данной фигуры.

В обследованной нами литературе нет указания на принципы и способы построения исследуемой фигуры. Отмечается то, что союз ощущается как проявление избыточности. Нами обнаружены лишь отдельные мысли, касающиеся частного способа организации этой фигуры. Так, авторы «Справочника по правописанию, произношению, литературному редактированию» рассматривают П как фигуру, включающую члены ряда, которые связаны повторяющимся союзом. Причем указанная фигура строится на основе перечисления [Розенталь Д.Э. и др. 1998: 339- 341].

В учебной и справочной литературе недостаточно последовательно показана уровневая реализация П. Одни его реализацию рассматривают относительно членов предложения [Квятковский А.П. 2000: 188], другие — относительно предложений в составе многочленного сложного предложения [Розенталь Д.Э. 1998: 364], третьи вообще обходят этот вопрос [Елисеев И.А., Полякова Л. Г. 2002: 112- Филиппов А. В., Романова Н. Н. 2002: 84- Десяева Н. Д. и др. 2003: 162]. При этом акцентируется внимание на стилистически значимом употреблении П только^художественном стиле (преимущественно в поэтических текстах).

Обозначенные выше проблемы обусловливают наше обращение к выявлению фигуральных признаков многосоюзной синтаксической конструкции, к рассмотрению структурных разновидностей исследуемой фигуры, а также к анализу П как выразительного средства не только художественного стиля, но и других функциональных разновидностей.

Полисиндетические конструкции (без специального обращения к фигуральным признакам) описаны в структурном и функциональном плане на материале немецкой [Чайковский P.P. 1972] и английской [Гарузова J1.B. 1977] прозы. Это дополнительное, хотя и косвенное свидетельство того, что изучение типологических особенностей этой фигуры в плане структуры и функционирования актуально для такого развитого литературного языка, как русский.

В свете вышеизложенного актуальность предпринятого исследования определяется недостаточной степенью изученности П как стилистического средства, возрастающим интересом к проблемам прагмалингвистики (что связано с насущной потребностью воспитания речевой культуры общества в эпоху массовой коммуникации, с позитивным воздействием на читателя/слушателя). К тому же при наличии определённых установленных функций этой фигуры нет специальных работ по исследованию П на материале современного русского литературного языка, причем некоторые функции многосоюзия недостаточно полно освещены, что свидетельствует о неизученности многих специфических черт данной стилистической фигуры, которая приводит к отсутствию единого понимания ее стилистической значимости и статуса. При этом использование П рассматривается на примере художественного стиля речи (преимущественно на материале поэтических текстов). Актуальность предпринятого исследования подтверждается и тем, что в последние десятилетия в современном русском литературном языке активно используется стилистическая фигура П как одно из эффективных средств создания выразительности текстов различных стилей. Это подтверждается наблюдением над фактическим языковым материалом, изъятым нами из современной художественной литературы (прозы, поэзии, драмы), газетной публицистики, а также из научно-популярных и собственно научных текстов.

Активизация данной стилистической фигуры обусловлена общими тенденциями в синтаксисе русского языка, которые обозначились во второй половине XX века. Изменения синтаксического строя языка происходят как на уровне отдельных синтаксических единиц (словосочетание, предложение и др.), так и на уровне текста в целом, с учётом особенностей разных типов прозаического повествования (см. работы: Н. Д. Арутюновой [1972, 1973], Ю. В. Ванникова [1979], Н. Ю. Шведовой [1964], Г. Н. Акимовой [1982, 1990], Е. А. Иванчиковой [1966, 1992]).

Н.Д. Арутюнова выделяет две синтаксические разновидности прозаического повествования: синтагматическую, которая характеризуется наличием периодов, союзного подчинения и соподчинения, и прозу актуализирующую, для которой все перечисленные особенности не характерны, поэтому автор называет данный тип прозы расчлененной [Арутюнова Н.Д. 1972: 75]. При актуализации высказывания, отнесении его в реальный план повествования делается упор на «связь высказывания с денотатом», на отнесенность его (высказывания) к конкретной ситуации. Все это сближает, по мнению автора, данный тип прозы с поэзией [там же: 184].

Противопоставленность двух типов прозы наблюдается и в другой плоскости. Так, синтагматический тип прозы предполагает полную реализацию всех синтаксических валентностей. Актуализирующий же тип прозы предполагает возможность экспрессивной расчлененности (сегментации) текста. Это создает стилистическую маркированность расчлененных ' синтаксических конструкций — в противовес немаркированным конструкциям синтагматического типа прозы [там же: 184]. Противопоставленность двух рассматриваемых разновидностей прозы по данным позициям особенно существенна для анализа П, поскольку в такой ситуации он становится выделенным на фоне бессоюзных конструкций.

Г. Н. Акимова, развивая мысли Н. Д. Арутюновой о двух типах прозы, отмечает, что актуализирующий тип прозы связан с развитием черт аналитизма в синтаксическом строе современного русского литературного языка.

Акимова Г. Н. 1990: 12]. Поэтому, по мнению исследователя, «в синтаксисе тенденция к аналитизму, охватывающая все синтаксические уровни, приводит к расчлененности высказывания» [там же: 13].

Е.А. Иванчикова отмечает: «К числу побудительных причин коммуникативного характера, свойственных в особенности языку переживаемой нами эпохи, относится активизация таких языковых средств, которые обеспечивают большую лаконичность, „экономность“ и, с другой стороны, большую экспрессивность, „доходчивость“, действенность высказывания, что связано, несомненно, с усилием роли и расширением функций, адресованных массовому читателю и слушателю речи» [Иванчикова Е.А. 1992: 4] (см. также: [Акимова Г. Н. 1990: 8]).

Для нашего времени характерна тенденция в синтаксисе, которую ещё в 60-х годах 20 века обозначила Н. Ю. Шведова, отражающая демократизацию литературного языка: в письменную речь проникают нормы «говоримой» речи [1964: 18]. Г. Н. Акимова отмечает, что «<.> дальнейшая демократизация литературного языка <.> сделала тенденцию к аналитизму более заметной в наши дни <.>. В синтаксисе тенденция к аналитизму, охватывающая все синтаксические уровни, приводит к расчлененности высказывания, ослаб-ленности синтаксических связей, сжатию и опрощению синтаксических конструкций» [Акимова Г. Н. 1990: 16−17] (см. также: [Иванчикова Е.А. 1992: 10]).

Таким образом, с одной стороны, язык стремится к таким средствам, которые имеют большую лаконичность (поэтому и большую экспрессивностьдейственность высказывания) [Акимова Г. Н. 1990: 37], что выражается, в частности, в активизации бессоюзия, с другой сторны, параллельно с этой тенденцией развивается и противоположная — активизация некоторых избыточных синтаксических структур, например, многосоюзия, о чем свидетельствует наблюдение над фактическим языковым материалом. В этих условиях многосоюзие становится выделенным на фоне экономных структур, приобретает новые функции в стилевом и жанровом планах, а также и большую и стилистическую значимость. «В новых стилевых условиях такие — активизировавшиеся — синтаксические построения как бы обретают новую жизнь, становятся продуктивными, легко и свободно взаимодействуют с близкими им структурно или функционально конструкциями» [Акимова Г. Н. 1990: 4].

Научная новизна исследования состоит в том, что оно представляет собой первое монографическое описание П как стилистической фигуры на материале русского языка. В работе дается структурно-функциональное описание П с учетом принципов и средств его построения. Кроме того, в работе выделяется группа полирелятивных фигур и определение в ней места исследуемой фигуры, а также выявляется участие П в стилистической конвергенции и стилистическая роль его пунктуационного оформления в художественно-прозаических текстах, рассматривается структурное и функциональное соотношение П и асиндетона в аспекте бинарной оппозиции.

Объектом исследования является стилистическая фигура П как одно из выразительных средств русского языка, предметом — структурно-семантическая типология и функционально-стилистическое использование стилистической фигуры П.

Цель работы состоит в исследовании фигуры П в структурно-семантическом аспекте и в выявлении его функционально-стилистической значимости.

Целевая установка диссертационного исследования обусловила его конкретные задачи:

1) рассмотрение содержания понятий «выразительность», «экспрессивность» в отечественной лингвистикепонятия «стилистическая фигура» и его соотношение со смежными явлениями;

2) выявление содержания и соотношения понятий «многосоюзие» и «по-лисиндетон»;

3) установление грамматических условий реализации повтора одного и того же союза;

4) определение релевантных признаков П как стилистической фигуры;

5) описание истории изучения П в античных и отечественных трудах;

6) соотношение П и асиндетона в аспекте оппозиционных отношений;

7) построение структурно-семантической типологии П;

8) рассмотрение понятия стилистической функциивыявление и описание диапазона стилистических функций П в текстах различной стилевой принадлежности;

9) исследование П в аспекте стилистической конвергенции;

10) установление функционального аспекта пунктуационного оформления П в художественно-прозаических текстах.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Следует различать многосоюзие как экспрессивную синтаксическую конструкцию и многосоюзие (П) как стилистическую фигуру на основе выявления наличия/отсутствия полной или частичной факультативности союза (союзов). Возможность изъятия союза (союзов) из структуры многосоюзия доказывает избыточность в его употреблении, что является релевантным признаком данной стилистической фигуры. При избыточном повторе союза происходит отклонение от языкового грамматического стандарта, который определяется как синтаксическая структура с однократным употреблением союза.

2. П — это стилистический формализованный прием фигурального типа, который основан на избыточном повторе сочинительного или подчинительного союзов и на перечислении однородных членов или предложений в составе многочленного сложного предложения или сложного синтаксического целого. Повтор и перечисление — частные принципы реализации общего синтагматического принципа избыточности.

3. П является стилистической фигурой, входящей в группу полирелятивных фигур, организованных общим принципом избыточности и такими частными принципами, как повтором служебных частей речи (союза, предлога, частицы) и перечислением однородных элементов структуры.

4. Исходя из системного подхода, П можно квалифицировать как член бинарной оппозиции по отношению к асиндетону в подсистеме фигур, выделяемых по принципу противопоставления факторов экономии и избыточности.

5. При выделении структурно-семантических разновидностей П следует учитывать такие основания, как:

— статус синтаксической единицы, в составе которой реализуется исследуемая стилистическая фигура (однородные члены предложения, многочленное сложное предложение, сложное синтаксическое целое) с учётом вида синтаксической связи (сочинения, подчинения, соподчинения) и семантико-синтаксических отношений, которые реализуются в контексте фигуры;

— расположение П относительно структуры синтаксической единицы;

— тип текстовой единицы, в которой реализуется П (фрагмент текста, целый текст).

6. П обладает основной (постоянной) усилительно-выделительной функцией, поскольку избыточный повтор союза является своего рода актуа лизатором фрагмента текста или всего теста (редко). За счёт этого происходит их выделенность, что приводит к усилению различных смысловых и эмоционально-экспрессивных значений.

В текстах различной стилевой и жанровой принадлежности П способен выполнять дополнительные (частные) функции. В спектре частных стилистических функций находятся функции: текстообразующая, изобразительная, функция усиления определённых ощущений и тональностей (многообразия, обилия, одновременности, последовательности, интенсивности, гармоничности, упорядоченности, временное и пространственное значения, результативности, динамичности, ассоциативности, патетичности, торжественности), интонационно-ритмическая, композиционная, приёмоактуализирующая, функция актуализации эмоционального компонента речи, характерологическая, оценочная, дискретная, которые свойственны в разной степени текстам того или иного функционального стиля или типа речи.

С наибольшей полнотой и частотностью частные функции П реализуются в художественном стиле речи.

7. Конвергенция П с другими стилистическими фигурами может происходить не только на основе функциональной близости, но и на основе структурной обусловленности. П преимущественно конвергирует со стилистическими фигурами, в основе которых лежат общий йринцип избыточности и частный — повтор. Это обусловлено общими чертами структурной организации П и других фигур повтора (ассонанса, аллитерации, гомеологии, редупликации, гомеотелевтона, анафорического лексического повтора, эпифориче-ского лексического повтора, позиционно-лексического повтора, симплоки и нек. др.). Конвергенция П может осуществляться и с теми фигурами, которые построены по принципу параллелизма (изоколоном, периодом и нек. др.). Также достаточно распространена совместная встречаемость П и градацииреже он взаимодействует с парцелляцией, асиндетоном, риторическим восклицанием, парантезой, антитезой, с эллипсисом.

8. В художественно-прозаических текстах пунктуационное оформление П может сопровождаться преднамеренным отступлением от нормы, которое усиливает выделительную функцию П через графическое подчёркивание коммуникативной значимости слов/предложений.

Для решения поставленных задач применяется комплекс методов, основным из которых является описательно-аналитический с его основными разновидностями: лингвистическим наблюдением, интерпретацией, классификациейсопоставлением и обобщением. Кроме того, использовались трансформационный, метод количественного подсчёта, а также стилистический и контекстуальный анализ.

При анализе П как стилистической фигуры нами учитывается единство лексических и синтаксических средств, которые наряду с другими средствами составляют выразительность, в том числе и экспрессивность текста в целом.

Материалом для анализа послужили фактические данные, полученные методом сплошной выборки. Исследовательский материал извлекался из текстов художественного (проза, поэзия, драматургия), газетно-публ и диетического, научно-популярного и собственно научного стилей.

П в основном извлекался из произведений (романы, повести, рассказы, пьесы, поэтические произведения) современных русских писателей, драматургов и поэтов: В. Астафьева, В. Распутина, А. Солженицына, В. Солоухина, Б. Окуджавы, А. Битова, Д. Гранина, Ф. Абрамова, JT. Леонова, С. Алешина, А. Володина, А. Вампилова, Б. Ахмадулиной, В. Тушновой и др.

Публицистический стиль представлен в большей степени газетными материалами жанров аналитической статьи, обозрения, заметки, корреспонденции, репортажа, интервью, фельетона из центральных газет «Комсомольская правда», «Литературная газета», «Аргументы и факты» и др.- из региональных газет «Красноярский комсомолец», «Вовремя» и др.

Для исследования научно-популярного, собственно научного стилей использовались книги, журналы, брошюры из области лингвистики, медицины.

Корпус исследуемых речевых иллюстраций составляет свыше двух тысяч примеров.

Теоретическая значимость выполненной работы состоит в том, что в диссертации даётся комплексное описание стилистической фигуры П с точки зрения структурной типологии и стилистических функций. Это позволяет определить её место в системе выразительных средств русского языка/речи. Показано взаимодействие исследуемой фигуры с другими стилистическими средствами. Комплексное функционально-стилистическое описание П может быть использовано для более детальной разработки подсистемы стилистических фигур, построенных по принципу противопоставления экономии и избыточности, а также для сопоставления стилистических фигур, входящих в те или иные оппозиции. При изучении других фигур повтора могут быть полезными выводы относительно их конвергенции с П.

Практическая значимость работы заключается в том, что результаты исследования могут быть использованы при составлении новых и совершенствовании переиздающихся терминологических словарей и справочников, учебных пособий по стилистике, риторике, культуре речи, а также они могут быть востребованы при чтении основных и специальных курсов по речеведению в учебных заведениях различных уровней. Установленные факты относительно пунктуационного оформления П в художественно-прозаических текстах могут использоваться в ходе изучения пунктуации на коммуникативной основе.

Апробация работы проводилась в виде докладов и сообщений на международной, всероссийских и региональных конференциях, чтениях, семинарах: «Обучение коммуникативным дисциплинам в школе и в вузе» (19−22 мая 1997 г.) — всероссийская научно-практическая конференция, г. Ачинск- «Теоретические и прикладные аспекты речевого общения» (апрель 1997;2005гг.) — научно-методический семинар в рамках Дней науки на факультете филологии и журналистики КрасГУ, г. Красноярск- «Русская речевая культура XX века» (14−16 сентября 1999 г.) — всероссийская научно-практическая конференция, г. АчинскФилологические чтения, посвященные профессору Р. Т. Гриб (март 1999;2006гг.), г. Лесосибирск- «Культура речевого общения в образовательных учреждениях разных уровней» (8−10 октября 2002 г.) — V Всероссийская научно-практическая конференция, г. Ачинск- «Актуальные проблемы русского языка и литературы» (19−20 ноября 2003 г.) — международная конференция молодых филологов, г. Красноярск- «Воспитание исторического и национального самосознания» (17−18 ноября 2005 г.) — региональная научно-практическая конференция, г. Канск- «Актуальные проблемы изучения языка и литературы: языковая личность в межкультурной коммуникации» (23−25 ноября 2005 г.) — V Всероссийская научно-практическая конференция, г. АбаканНаучная конференция, посвящённая 25-летию факультета филологии и журналистики КрасГУ (25−26 мая 2006 г.), г. Красноярск- «Коммуникативная парадигма российского образования» (10−12 октября 2006 г.) — VII Всероссийская научно-практическая конференция, г. Ачинск.

По материалам диссертации был разработан и апробирован спецкурс «Развитие речи на основе использования выразительных средств современного русского языка» в Лесосибирском педагогическом институте — филиале Красноярского госуниверситета.

Содержание диссертационной работы отражено в 15-ти публикациях.

Структура работы. Работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка литературы, включающего 382 источника, и приложения, содержащего речевые иллюстрации П.

Во Введении обосновывается актуальность темы, определяются объект, предмет, цель и задачи исследования, раскрываются научная новизна, теоретическая и практическая значимость, излагаются методы исследования.

Введение

содержит сведения о структуре диссертации и об апробации результатов исследования.

Выводы по третьей главе.

1. Под стилистической функцией фигуры П мы понимаем ту роль, которую она выполняют в определенном стиле речи помимо выражения собственно грамматического значения (выражения типа связи и смысловых отношений между однородными членами, предикативными единицами и отдельными предложениями).

2. Широкий спектр функциональных проявлений фигуры П (причём не только в поэзии, как преимущественно отмечается в лингвистической и литературе) проявляется за счёт того, что союзы выполняют объединительную функцию, которая вытекает из самой природы союзов: они являются гармонизирующим средством (особенно союз «и»),.

К числу постоянной выразительной функции П мы относим усилительно-выделительную, которая реализуется во всех обследованных нами текстах и заключается в том, что избыточный повтор союза является своего рода актуализатором фрагмента текста или всего теста в целом (последнеередко). За счёт этого происходит их выделенность, а это приводит к усилению различных смысловых и эмоционально-экспрессивных значений.

3. Стилистическая ценность П в языке художественной литературы находит своё выражение в широком спектре стилистических функций. Это обусловлено и тем, что выразительность синтаксиса художественных произведений выступает в тесном переплетении с лексической экспрессивностью. Взаимодействие этих двух частных категорий имеет сложный характер, т.к. не только лексическая экспрессивность усиливает экспрессивность синтаксиса, но и синтаксическая форма фигуры влияет на степень лексической экспрессивности, например, при усилении эмоциональности речи.

4. В газетной публицистике, как и в художественной литературе, П имеет довольно большой перечень функциональных проявлений. В данном стиле нами не отмечен П в выражении характерологической функции. При характеристике П как средства текстообразования не встречаются случаи его использования с целью создания художественного монтажа. Исследуемая фигура — типичное явление, которое используется для усиления приёма интимизации при реализации приёмоактуализирующей функцииа также для усиления оценки, которая не выявлена в текстах художественной литературы.

При сборе фактического материала и при его анализе мы не обнаружили существенных различий в использовании П в отдельных группах жанров. Исключение составляют заметка и отчет, в которых использование этой фигуры отвечает коммуникативной ясности, стройности в изложении материала, что соответствует требованиям этих информационных жанров.

5. Фигура П в пределах собственно научного, научно-популярного стилей функционирует как текстообразующее средство: способствует семантическому углублению темы в контексте описания, рассуждения и повествования (в последнем случае П встречается только в научно-популярных текстах). Также эта фигура — средство дискретности текстов данных стилей, благодаря которому научное изложение становится расчлененным, доступным для усвоения. В научно-популярных фрагментах текста с помощью П происходит оживление повествования, что активизирует восприятие слушателя/читателя, к тому же исследуемая фигура усиливает изобразительность, эмоциональность таких текстовых разновидностей, однако исследуемая фигура редко может участвовать в усилении изобразительности и эмоциональности в данном стиле.

Представленность П в научном стиле речи характеризуется следующими конструктивными разновидностями: на уровне однородных членов предложения используется чаще всего (81,4%), меньше П в МСП (11,6%) и редко встречается он в научном стиле речи на уровне отдельных предложений в ССЦ (7%).

6. Итак, для прозы, как и поэзии, типично проявление изобразительной функции, функции актуализации эмоций, текстообразующей, композиционной, интонационно-ритмической, приёмоактуализирующей. Однако степень проявления этих функций может быть различной, например, в поэтических текстах интонационно-ритмическая — более частотное явление, чем в прозаических. Это обусловлено спецификой данных текстов. В драматургических произведениях, как и прозаических, находит своё выражение характерологическая функция, которая не имеет своей реализации в поэзии. Наряду с указанной выше для драмы характерны функции усиления эмоций и текстообра-зующая, причём последняя не реализуется за счёт её монтажной разновидности. В этих текстах П формирует повествовательную манеру и усиливает модальность текста, которые являются субфункциями текстообразующей. Изобразительная, композиционная, интонационно-ритмическая, приёмоактуализирующая функции не свойственны для драматургии.

При реализации изобразительной функции П может выступать как средство создания наглядно-образных картин при описании персонажа, события, явления, природы и пр.- как форма выражения изобразительного контраста. Функция усиления определённых ощущений, тональностей способствует передаче многообразия, обилия, одновременности, последовательности, интенсивности, гармоничности и упорядоченности, временного и пространственного значений, результативности, динамичности, ассоциативности. Характерологическая функция П является средством имитации разговорной речи, средством субъективации речи. П используется также как средство стилизации (летописный, библейский слог) в пределах приёмоактуализирующей функции. Исследуемая фигура может быть средством создания повествовательной (эпической) манеры, конструирования форм художественного монтажа при реализации текстообразующей функции. Ритмообразующая функция П преимущественно формирует замедленную, плавную интонацию.

В некоторых случаях П является полифункциональным, например, одновременно участвует в образовании ритма и определённой композиции.

В большей мере и в представленном объёме эти частные функциональные разновидности реализуются П в художественном и публицистическом стилях, в меньшей — в научно-популярных и научных текстах.

7. В нашей работе П в контексте стилистической конвергенции рассматривается в соответствии с взглядами на это явление Г. А. Копниной. Стилистическая конвергенция — сложный стилистический приём, в основе которого лежит взаимодействие стилистических средств одного или разных уровней языка, обусловленное выполнением ими единой стилистической функции. Под конвергенцией стилистических фигур понимается сложный стилистиче-^ ский приём, в основе которого лежит взаимодействие стилистических фигур, выполняющих общую стилистическую функцию.

Наложение может быть способом реализации как конвергенции, так и контаминации. Различие заключается в том, что в первом случае происходит наложение определенного сегмента одной стилистической фигуры на другую, при этом они воспринимаются достаточно расчленено. Контаминация по типу наложения имеет место тогда, когда в пределах одной синтаксической единицы происходит совмещение асиндетона и П, например, данное явление обнаруживает себя при сочинении однородных членов предложения, которые одновременно оформлены союзным и бессоюзным способом в одном ряду.

Взаимодействие П с другими стилистическими фигурами возможно не только на основе функциональной близости, но и на основе структурной обусловленности. Обнаруживает себя частотная конвергенция стилистических приёмов, в основе которых лежат общие и частные принципы их построения: избыточность — повтор, перечислениетакже возможна конвергенция, обусловленная не общим принципом, а частным: избыточность и симметрия могут реализоваться за счёт повтора, который выступает в качестве предрасположенности к взаимовстречаемости стилистических средств.

П преимущественно вступает в конвергенцию с различными стилистическими фигурами повтора: ассонансом, аллитерацией, гомеологией, редупликацией, гомеотелевтоном, анафорическим лексическим повтором, эпифо-рическим лексическим повтором, позиционно-лексическим повтором, симп-локой и нек. др (48% от общего числа примеров конвергенции). Различные повторы в сочетании с П выполняют общую функцию — усилительно-выделительную, которая может сопровождаться дополнительными значениями в зависимости от контекстуальных условий.

Достаточно распространена совместная встречаемость исследуемой фигуры и градации (23%), в основе которой, как и в основе П, лежит принцип второго порядка — перечисление. Реже фигуральный многосоюзный ряд взаимодействует с парцелляцией (8%), с асиндетоном (7%), с риторическим восклицанием (6%), с парантезой (4%), с различными видами антитезы (2%), с эллипсисом (2%).

Конвергенция П может быть представлена не только гетерогенной, но и гомогенной разновидностью. В этом случае образуются комбинированные структуры фигур П, которые представлены определёнными сочетанием и взаимным расположением двух (преимущественно) и более исследуемых фигур. Такое расположение фигур П может быть представлено следующими комбинациями: последовательностью, включением, наложением.

То или иное комбинированное расположение фигур П относительно друг друга имеет различную частоту употребления. Так, последовательная композиция в расположении фигур по отношению друг к другу наиболее распространена (56% от общего числа комбинированного П) — менее — композиция по типу включения (31%) — меньше всего встречается наложение (13%).

Стилистические приёмы, построенные по одному принципу, имеют большую вероятность совместного использования для выражения какой-либо функции, поскольку у них обнаруживается больший спектр реализации возможных общих функциональных проявлений.

8. Определённую роль в выражении стилистического назначения фигуры многосоюзия играет его пунктуационное оформление, которое является отклонением от стандарта пунктуации. Пунктуационные знаки дают возможность усиливать выделительную функцию П через графическое подчеркивание коммуникативной значимости слова/группы/предложения. Употребление тех или иных знаков препинания в контексте этой фигуры обуславливает определенный интонационно-ритмический рисунок фигуры.

Анализ пунктуации П подтверждает тезис: в стремлении выявить закономерности употребления знаков препинания, уместность/неуместность отступления от стандарта необходимо руководствоваться функциональным аспектом, опираясь на реальные контексты.

Знаки препинания в контексте исследуемой фигуры являются сигналом другой стилистической фигуры (например, парцелляции, апосиопезы, анади-плозиса), т. е. в этом случае происходит их конвергенция.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

Цель диссертационного исследования состояла в комплексном функ-циионально-стилистическом описании П как выразительного средства и прагматически значимой стилистической фигуры современного русского литературного языка.

В ходе исследования установлено, что общей’грамматической предпосылкой для возникновения многосоюзия является сочинение, реализующееся в контексте открытых (соединительные отношения) и закрытых, осложненных перечислением, сочинительных (сопоставительные, противительные отношения) рядов на уровне однородных членов предложений, предикативных единиц в составе МСП и на уровне отдельных предложений в составе ССЦа также подчинение, которое обусловливает однородно соподчинённые придаточные в составе МСП. Во всех случаях необходимым условием для создания многосоюзного ряда выступает однородное перечисление каких-либо грамматических значений (отношений), подкрепленное повтором союзов (сочинительных, подчинительных).

Нами выявлены содержание и соотношение таких понятий, как «многосоюзие» и «полисиндетон». В результате сопоставления установлена их неоднозначная трактовка в отечественном языкознании: многосоюзие понимается как тип связи и как стилистическая фигураП-в качестве стилистической фигуры, основанной на избыточном повторе не только союзов, но и предлогов, частиц. Обнаружено, что термины «многосоюзие» и «полисиндетон» в одних случаях подаются как дублетные термины-синонимы для наименования стилистической фигуры, в других используется один из терминов без указания на существование другого, в третьих они называют понятия, находящиеся в родо-видовых отношениях: П — общее наименование стилистических фигур, построенных на избыточном повторе всех служебных частей речи, а многосоюзие — название фигурального повтора только союзов.

В работе предпринята попытка в решении проблемы, связанной с терминологической лакуной в сфере употребления терминов для обозначения избыточного повтора предлогов и частиц. В нашей работе фигуры, в основе которых лежит избыточный повтор союзов, частиц, предлогов, определяются как полирелятивные. Избыточный повтор частиц определяем термином «полипартикулярные фигуры» (от лат. particula — «частица») — повтор предлогов — «полипрепозитивные фигуры» (от лат. praeposition — «предлог»). Эти фигуры объединяются нами в группу полирелятивных фигур на основе общности принципа их организации — избыточностичастных принципов реализацииповтора и перечисленияфункциональной близости. Функциональная общность полирелятивных фигур заключается в выражении общей усилительно-выделительной функции, при этом данная функция может иметь различные вариации.

Исходя из определения стилистической фигуры, мы различаем многосоюзие как стилистическую фигуру (полисиндетон), в основе которого лежит избыточный повтор только союза, и экспрессивное многосоюзие нефигурального типа. Стилистическая фигура П имеет место только тогда, когда союз является грамматически факультативным (полностью или частично) в структуре многосоюзной конструкции. Под экспрессивным многосоюзием нефигурального типа понимается многократный повтор одного и того же союза, который с грамматической точки зрения является обязательным.

П как стилистическая фигура нами характеризуется: 1) наличием повтора союза (сочинительного, подчинительного) и перечисления- 3) полной или частичной факультативностью союза, которая позволяет выявить избыточность в употреблении союза на основе сопоставления с нейтральным стилистическим вариантом путём трансформации многосоюзной конструкции в бессоюзную или моносоюзную- 4) равноправностью частей (учитывается формальный аспект: синтаксические отношения между сочинёнными и однородно соподчинёнными единицами) — 5) однородностью состава его компонентов- 6) возможностью потенциального увеличения количества частей.

Итак, П мы определяем как стилистический формализованный прием фигурального типа, который основан на избыточном повторе сочинительного или подчинительного союзов и на перечислении однородных членов или предложений в составе многочленного сложного предложения или сложного синтаксического целого. Повтор и перечисление — частные принципы реализации общего синтагматического принципа избыточности.

П по фигуральным, структурным признакам и функциональному проявлению является членом бинарной оппозиции по отношению к асиндетону в микросистеме экономных-избыточных фигур.

В результате проведённого исследования были выявлены следующие типологии П:

1) Монопредикативный и полипредикативный П. Под монопредикативным П открытой структуры мы понимаем фигуральный повтор сочинительных союзов с соединительными отношениями в контексте однородного ряда, который формируется за счет перечисления членов предложения, а под монопредикативным П закрытой структуры, осложнённой перечислением типа связи, мы понимаем фигуральный повтор сочинительных союзов с сопоставительным и противительным значениями в контексте однородного ряда, который формируется за счет перечисления членов предложения.

Монопредикативный П встречается в нераспространенном и распространенном однородных рядах. При этом компоненты П могут располагаться либо контактно, либо — дистантно. Фигура П с контактным расположением компонентов её структуры составляет количественное преимущество по сравнению с дистантным, парным (74% от общего числа обозначенных выше разновидностей).

По распространённости-нераспространённости больший процент принадлежит распространённым конструкциям П в контексте однородного блока (69%) — меньший — нерапространённым (31% от всех случаев П в контексте однородного ряда по всем обследованным стилям).

Первое место по частотности употребления занимают открытые структуры П с соединительными отношениями (70% от числа П, реализующегося в пределах однородного ряда по всем обследованным стилевым разновидностям). Второе место принадлежит структурам, которые содержат повтор сопоставительного союза (20%). Третье — структурам П с повтором противительного союза (10%).

Полипредикативные разновидности П реализуются в МСП и в ССЦ (в последнем случае за счёт предложений, разделённых точкой).

Мы выделяем следующие разновидности П в составе МСП: а) полипредикативный П открытой структуры, характеризующейся повтором соединительных союзовб) полипредикативный П закрытой структуры, осложненной перечислением, характеризующейся повтором сопоставительных и противительных союзовв) полипредикативный П в контексте однородного соподчинения с повтором подчинительных союзов.

Полипредикативный П может быть представлен одновременным сочетанием сочинительного и подчинительного союзов в контексте МСП.

Полипредикативный П в составе МСП в наибольшей степени распространен в контексте сложносочиненного предложения однородного состава (75% от всех случаев полипредикативного типа по всем обследованным стилям), при этом чаще встречается в поэтических текстахменее частотен он в контексте МСП с однородным соподчинением (16%), редко представлен в контексте многочленного сложносочиненного предложения, характеризующегося закрытой структурой, осложнённой перечислением (9%). Употребление П в пределах ССЦ составляет 17% от общего числа этой фигуры, извлеченной из всех обследованных нами стилей.

2) Контекстуально не обусловленный и контекстуально обусловленный.

П.

Контекстуально не обусловленный П характеризуется повтором одноместного союза с соединительными, сопоставительными и противительными отношениями в структуре однородного ряда и предикативных единиц, а контекстуально обусловленный П характеризуется повтором многоместного союза с соединительными отношениями в структуре однородного ряда и предикативных единиц.

Анализ исследовательского материала показывает, что более часто встречается контекстуально обусловленный П монопредикативного типа (53%) — менее часто — полипредикативный П в составе МСП (37%) — редко распространена контекстуально обусловленная полипредикативная разновидность исследуемой фигуры в составе ССЦ.

Контекстуально обусловленный П составляет меньший процент употребления (36% от числа этой разновидности всех уровневых реализаций), а контекстуально независимый — больший (64%).

3) Микроструктурный и макроструктурный П.

Микроструктурный П характеризуется тем, что он соотносится с определённым фрагментом текста и представлен монопредикативными и полипредикативными разновидностями.

Эта разновидность встречается во всех проанализированных нами стилевых разновидностях и составляет количественное преимущество над макроструктурами (95%).

Под макроструктурным П мы понимаем такую разновидность фигуры, объём которой равен объёму всего произведения. П здесь выступает как структурный организатор композиции всего произведения в малоформатных жанрах (рассказ, стихотворение и нек. др.) художественной литературы.

П как организатор целого произведения встречается крайне редко (5% от всех случаев фигуры многосоюзия по всем обследованным стилям).

Под стилистической функцией фигуры П мы понимаем ту роль, которую она выполняют в определенном стиле речи помимо выражения собственно грамматического значения (выражения типа связи и смысловых отношений между однородными членами, предикативными единицами и отдельными предложениями).

К числу постоянной выразительной функции П мы относим усилительно-выделительную, которая реализуется во всех обследованных нами текстах и заключается в том, что избыточный повтор союза является своего рода ак-туализатором фрагмента текста или всего те? та в целом (последнее — редко). За счёт этого происходит их выделенность, а это приводит к усилению различных смысловых и эмоционально-экспрессивных значений.^.

В спектре частных стилистических функций находятся:

1) Изобразительная функция. При её реализации П может выступать как средство создания наглядно-образных картин при описании персонажа, события, явления, природы и пр.- как форма усиления изобразительного контраста.

Данная функция реализуется в художественной прозе и поэзии, а также в публицистических текстах за счёт всех разновидностей исследованной фигуры.

2) Функция усиления определённых ощущений и тональностей. В этом случае П способствует усилению в тексте таких ощущений и тональностей, как многообразия, обилия, одновременности, последовательности, интенсивности, гармоничности, упорядоченности, временное и пространственное значения, результативности, динамичности, ассоциативности.

Функция актуализации ощущений, тональностей реализуется преимущественно в контексте монопредикативной и полипредикативной (в составе МСП) разновидностей в прозе, поэзии и газетной публицистике.

3) Характерологическая функция — функция речевой характеристики субъекта речи. При реализации этой функции П является средством имитации разговорной речи (непринуждённости, спонтанности), средством субъек-тивации речи (внутренней и несобственно-прямой речи).

Эта функция выражается преимущественно в прозаических и драматургических текстах художественной литературы. В этом случае наиболее часто участвует полипредикативный П в контексте МСП или ССЦ.

4) Функция актуализации эмоционального компонента речи — функция усиления эмоции (настроения) и эмоционального состояния субъекта речи (персонажа, рассказчика, автора), функция общей экспрессивизации речи, выражающаяся как крайняя степень эмоционального напряжения.

Обозначенная функция — типичное явление для всех подстилей художественной литературы и публицистики. Редко 'встречается в научно-популярных текстах. На её выражении специализированы все разновидности П.

5) Текстообразующая функция. При реализации этой функции П может быть средством создания повествовательной (эпической) манеры в речи автора, персонажа или рассказчикасредством конструирования форм художественного монтажа: монтажа-углубления, последовательного монтажа, монтажа-дробления, монтажа-перемещения.

Создание повествовательной манеры и монтажной функции посредством фигуры многосоюзия имеет место в прозе, поэзии и публицистике, однако в большей степени обозначенные реализации П присущи прозаическим текстам художественного стиля. В таких функциональных проявления в основном представлен полипредикативный П в составе ССЦ на уровне отдельных предложений, разделенных точкой, контактной и дистантной разновидностями.

П — специфичное средство развёртывания научного текста. На текстовом уровне он •-. является своего рода выделителем наиболее существенных понятий, определений, суждений и т. п. в рамках как собственно научного, так и научно-популярного стилей в контексте таких функционально-смысловых типов текста, как описание рассуждение, повествование (последний тип текста в контексте П свойствен только научно-популярным текстам).

6) Композиционная функция тесно связана с текстообразующей. Однако под композиционной функцией мы понимаем такую реализацию П, при которой данная фигура выстраивает и определяет некую перспективу композиционного движения произведения в целом. Здесь П рассматривается не относительно фрагмента текста, а относительно всего произведения. Такое использование фигуры встречается только в малых прозаических и поэтических жанрах.

Данную функцию реализует только макроструктурный П полипредикативного типа с дистантным расположением компонентов и/или с анафорическим расположением союза в сильной позиции — в начале строфы (в поэтических текстах). Он играет роль «несущей конструкции», связки синтаксических компонентов стихотворения (или рассказа). Таким образом, за счёт П возможно создать усиление цельности макроконтекста, высвечивание основного рисунка на фоне этой фигуры.

А также фигура многосоюзия как композиционное средство может использоваться в таких малых жанрах, как кроссворд, анекдот, печатающихся в газетах.

7) Интонационно-ритмическая функция заключается в создании особого ритма в различных текстах.

Постановка союза перед каждым членом синтаксической единицы способствует передаче ощущения усиленного перечисления. В таких предложениях ощущается большая ритмичность, поэтому П в этой функции широко распространён в поэтических текстах.

Определённый ритм в поэтических текстах может создаваться за счёт равномерного чередования синтаксических единиц в контексте П, при этом данная фигура может обуславливать различную мелодику в звучании текста стихотворения, например, волнообразность, плавность, напевность и др.

В прозаической речи ритм создается упорядоченным расположением синтаксических элементов речи, связанных частотным повторением союзов.

Фигура П в контексте монопредикативной разновидности создает легкость, быстроту в интонационном рисунке.

Ритмообразующая функция П преимущественно формирует замедленную, плавную интонацию.

В выражении данной стилистической функции участвуют все разновидности фигуры, кроме макроструктурного П.

8) Приёмоактуализирующая функция — функция усиления П приёма стилизации (летописного и библейского слога) и интимизации.

Приёмоактуализирующая функция — характерное явления для художественной литературы (прозы, поэзии). Она выражается посредством участия дистантного полипредикативного П в составе МСП и ССЦ, а также их совместными комбинациями. С целью усиления приёма интимизации исследуемая фигура широко распространена в газетной публицистике.

9) Оценочная функция. Эта функция — характерное явление для публицистического стиля. Она может проявляться за счёт негативной или позитивной оценки. П специализирован на усилении юмора, иронии, сарказма, которые являются выражением оценки. Здесь участвуют все разновидности фигуры П, кроме макроструктурной.

10) Функция дискретности текста. В этом случае П способствует расчлененности научного и научно-популярного текстов, что облегчает его усвоение, доступность. Функция дискретности текста выражается не только за счёт П (анафорического типа), но и на основе присутствия синтаксического параллелизма.

Итак:

— текстообразующая функция имеет место во всех обследованных нами стилевых разновидностях;

— изобразительная, функция усиления определённых ощущений и тональностей (многообразия, обилия, одновременности, последовательности, интенсивности, гармоничности, упорядоченности, временное и пространственное значения, результативности, динамичности, ассоциативности, патетичности, торжественности), интонационно-ритмическая, композиционная, приёмоактуализирующая свойственны для прозаических, поэтических текстов художественной литературы и газетной публицистики;

— функция актуализации эмоционального компонента речи встречается во всех обследованных стилевых разновидностях, кроме собственно-научных текстов;

— характерологическая представлена в прозаических и драматургических текстах художественной литературы;

— оценочная характерна для газетной публицистики- ;

— дискретная специфична для научно-популярных и собственно научных текстов.

В некоторых случаях П является полифункциональным, например, одновременно участвует в образовании ритма и определённой композиции.

Конвергенция П с другими фигурами может происходить не только на основе функциональной близости, но и на основе структурной обусловленности. Так, П преимущественно вступает в конвергенцию с различными стилистическими фигурами, основанными на повторе, входящем в перечень частных принципов общего принципа избыточности: ассонансом, аллитерацией, гомеологией, редупликацией, гомеотелевтоном, анафорическим и эпифо-рическим лексическими повторами, позиционно-лексическим повтором, симплокой и нек. др (48% от общего числа примеров конвергенции). Конвергенция П может осуществляться и с теми фигурами, которые построены по принципу параллелизма (изоколоном, периодом и нек. др.).

Достаточно распространена совместная встречаемость исследуемой фигуры и градации (23%), в основе которой, как и в основе П, лежит принцип второго порядка — перечисление. Реже фигуральный многосоюзный ряд взаимодействуете парцелляцией (8%), с асиндетоном (7%), с риторическим восклицанием (6%), с парантезой (4%), с различными видами антитезы (2%), с эллипсисом (2%).

Конвергенция П может быть представлена не только гетерогенной, но и гомогенной разновидностью. В этом случае образуются комбинированные структуры фигур П. То или иное комбинированное расположение фигур П относительно друг друга имеет различную частоту употребления. Так, последовательная композиция в расположении фигур наиболее распространена (56% от общего числа комбинированного П) — менее — композиция по типу включения (31%) — меньше всего встречается наложение (13%).

Определённую роль в выражении стилистического назначения фигуры многосоюзия играет его пунктуационное оформление, которое является отклонением от стандарта пунктуации. Пунктуационные знаки дают возможность усиливать выделительную функцию П через графическое подчеркивание коммуникативной значимости слова/группы/предложения. Употребление тех или иных знаков препинания в контексте этой фигуры обуславливает определенный интонационно-ритмический рисунок фигуры.

В перспективе возможно проведение исследования, посвящённого рассмотрению вопросов, связанных с выявлением и описанием микросистемы стилистических фигур, образованных по принципам экономии/избыточности.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Э.С. К вопросу о природе стилистической функции языка // Сб. науч. тр. Вып. 73 / МГПИИЯ им. М.Тореза. — М., 1973. С. 7−13.
  2. Г. Н. Новое в синтаксисе современного русского языка: Учеб. пособ. М.: Высш. шк., 1990. 168 с.
  3. Г. Н. Новые явления в синтаксическом строе современного русского языка. -Л.: Издательство ЛГУ, 1982. 130 с.
  4. Актуальные проблемы прагмалингвистики: Тез. докл. науч. конф. Воронеж, гос. ун-т / Отв. ред. Л. И. Гришаева, Воронеж, 1996.
  5. Актуальные проблемы романистики: Сборник статей. Смоленск: СГПУ, 1998. — 85 с.
  6. Д.Н. Риторика: Учеб. пособ. для вузов.-М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2000.-543с.
  7. О.В. Проблемы экспрессивного синтаксиса: На материале англ. яз. М.: Высш. шк., 1984.
  8. Амвросий (Серебренников). Краткое руководство к оратории Российской, сочиненное в Лаврской семинарии в пользу юношества, красноречию обучающегося. М., 1778. -132 с.
  9. А.И. Соотношение вводных и вставных конструкций в современном русском языке // Русский язык: Сборник трудов МГПИ им. В. И. Ленина. М., 1975.
  10. В.И. Риторика: Учебное пособие. Пермь: Издательство ПОИПКРО, 1992. -103 с.
  11. Античные теории языка и стиля / Под общ. ред. О. М. Фрейденберга. ОГИЗ, М.- Л.: Гос. соц.- эконом, изд-во, 1936.-341 с.
  12. Антология русской риторики / Отв. редактор и сост. М. И. Панов. М.: Университетский гуманитарный музей, Россия молодая, 1997. — 379 с.
  13. И.В. Основы научных исследований в лингвистике. М.: Высш. шк., 1991.
  14. И.В. Стилистика современного английского языка (Стилистика декодирования). -Л.: Просвещение, Ленингр. отд-е, 1981. 295 с.
  15. И.В. Стилистика современного английского языка. Л., 1973.
  16. И.В. Стилистика: Современный английский язык: Учебник для вузов. М.: Флинта: Наука, 2002. — 384 с.
  17. Н.Д. О синтаксических разновидностях прозы // Сборник научных трудов МГПИИЯ им. М. Тореза. Вып. 73. -М., 1973. С. 182−191.
  18. Н.Д. О синтаксических типах художественной прозы // Общее и романское языковедение. М., 1972. С. 78−84.
  19. О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: Сов. энциклопедия, 1966.607 с.
  20. В.В. Простое предложение // Современный русский язык: Теория. Анализ языковых единиц: Учеб. для студ. высш. учеб. заведений: в 2ч. Ч. 2 / Под ред. Е. И. Дибровой.- М.: Академия, 2001. С. 292−478.
  21. В.В., Максимов Л. Ю. Синтаксис. Пунктуация. М.: Просвещение, 1981. -271 с.
  22. Г. А. Механизм создания экспрессивности фразеологических единиц, отражающих психическую деятельность человека // Экспрессивность текста и перевод. -Казань, 1991.
  23. Ш. Французская стилистика. М.: 1961. — 130 с.
  24. А.Г. Эмоциональная экспрессия язык — текст // Филология. 1993. № 1.
  25. Л.Г. Источники текстовой выразительности // Проблемы экспрессивной стилистики / Отв. ред. д-р фил. Т. Г. Хазагеров. Ростов-на-Дону: РГУ, 1987. С. 30−36.
  26. Л.Г. О категории выразительности и изобразительных средствах языка // Русский язык в школе. № 1.1989. С. 75−80.
  27. В.Г. Собрание сочинений в 3-х томах. М., 1948.
  28. В.А. Синтаксис // Современный русский язык: Учеб. для филол. спец. высших учебных заведений / Под ред. В. А. Белошапковой. 3-е изд., испр. и доп. — М.: Азбуковник, 1999. С. 606−868.
  29. В.А. Синтаксис // Современный русский язык: Учебник / Под ред. В. А. Белошапковой. М.: Высшая школа, 1981. С. 363−552.
  30. В.А. Сложное предложение в современном русском языке: Некоторые вопросы теории. М.: Просвещение, 1967. — 160 с.
  31. В.А. Сложное предложение и словосочетание (к вопросу об изоморфизме в синтаксической системе) // Грамматическое описание славянских языков. Концепция и методы. М.: Наука, 1974. С. 79−89.
  32. В.А. Современный русский язык: Синтаксис. М.: Высш. школа, 1977. -248 с.
  33. Береговская Э. М Очерки по экспрессивному синтаксису. М.: Рохос, 2004. — 208 с.
  34. Э.М. Структурное обновление фигур образности в художественном тексте // Актуальные проблемы романистики: Сборник статей. Смоленск: СГПУ, 1998. С. 4251.
  35. Э.М. Экспрессивный синтаксис: Учебное пособие по спецкурсу. Смоленск: СТПИ, 1984.-92 с.
  36. Э.М., Верже Ж.-М. Занятная риторика. Rhetorique amusante. — М., 2000.
  37. А.А. Функции языка и речи. Рукопись, 2006.
  38. А.А. Перечисление // Энциклопедический словарь-справочник. Выразительные средства русского языка и речевые ошибки и недочёты / Под ред. А.П. Сково-родникова. М.: Флинта: Наука, 2005. С. 219−223.
  39. А.А. Приём перечисления в стилистике и риторике // Риторика и синтаксические структуры: Сборник тезисов и докладов. Красноярск, 1988. С. 99−100.
  40. Н.А. Стилистические фигуры и типологические аспекты исследования: Дис.. канд. филол. наук. М., 1998.-258 с.
  41. М.П. О речевых формах в немецком языке (к постановке вопроса) // Учёные записки им. М. Тореза. Т. 33. М., 1966.
  42. А.В. Психология мышления и кибернетика. М., 1970.
  43. Р.А. Определяет ли принцип экономии развитие и функционирование языка // Вопр. Языкознания. 1972. № 1.
  44. Т.В. Стилистические окраски слова // Совершенствование преподавания лингвистических дисциплин в педагогическом вузе. Красноярск: КГПИ, 1986. С. 8695.
  45. В.Н., Кохтев Н. Н., Солганик Г. Я. Стилистика газетных жанров. М.: Высшая школа, 1978.- 182 с.
  46. Н.С. Пунктуация // Синтаксис современного русского языка. 3-е изд., испр. -М.: Высш. шк&bdquo- 1991. С. 408−427.
  47. Н.С. Синтаксис современного русского языка. М.: Высш. шк., 1991. — 432 с.
  48. Н.С., Светлышева В. Н. Орфография и пунктуация: Справочник. М., 1996.
  49. Ю.В. Синтаксис речи и синтаксические особенности русской речи, — М., 1979.
  50. Н.В. Союз // Языкознание. Большой энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева. 2-е изд. — М.: Большая Российская Энциклопедия, 2000. С. 484−485.
  51. Т.В. Проблема риторического воздействия в синтаксисе. На материале военной публицистики А. Н. Толстого. М., 1990. — 24 с.
  52. Н.Н. Типология стилистических фигур в риториках и курсах словесности пол. 18 нач. 19 вв.: Автореферат дис. канд. фил. наук. — М., 1990. — 20 с.
  53. Л.А., Павлова Л. Г. Культура и искусство речи. Современная риторика: Для высших и средних учебных заведений. Ростов-на-Дону: Феникс, 1995. — 576 с.
  54. М.В. Бессоюзие в аспекте категории экспрессивности // Skripta manent: Сборник научных работ студентов и аспирантов-филологов. Вып. 7. Смоленск: Смоленск. ГПИ, 2000. С 42−51.
  55. М.В. К вопросу о содержании и объёме понятия «многосоюзие» // Русский язык: Теория. История. Методика: Материалы X филологич. чтений им. проф. Р. Т. Гриб (1928−1995) / Под. ред.БЛ. Шарифуллина- Красн.ГУ. Вып. 5. Красноярск, 2005. С. 165−171.
  56. М.В. Полисиндетон в современном русском языке в аспекте стилистической конвергенции // Проблемы прикладной лингвистики: Сб. материалов Всерос. семинара / Под. ред. А. П. Тимониной. Ч. 1. Пенза, 2000. С. 49−51.
  57. М.В. Функционирование стилистической фигуры полисиндетона в современном русском языке // Вестник Красноярского государственного университета. № 3/2. Красноярск, 2006. С. 190−193.
  58. М.А. Предложения с однородными членами и их жанрово-стилистические функции в русской исторической песне 17−19 вв.: Дис.. канд. филол. наук.-Петрозаводск, 1996.-212 с. ,
  59. Е.Н. Выразительные средства текста (на материале русской поэзии): Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов. М.: Высш. шк., 1989. — 136 с.
  60. В.В. Итоги обсуждения вопросов стилистики // Вопросы языкознания. 1955. № 1.С. 60−87.
  61. В.В. Стиль Пушкина. М., 1941.
  62. Г. О. О задачах истории языка. В кн.: Звегинцева В. А. История языкознания XIX—XX вв. в очерках и извлечениях. Ч. 2. — 3-е изд., доп. — М.: Просвещение, 1965. С. 300−320.
  63. А.А. Курс русской риторики. М., 2001.
  64. А.А. Основы русской риторики. М., 1996. — 344 с.
  65. В.П. Риторики в России XVII—XVIII вв.. М., 1989.
  66. Вопросы семантики и прагматики языкового высказывания: Межвуз. сб. научн. тр. -Челябинск: Чел. ГУ, 1995 160 с.
  67. Г. Ф. Об изоморфизме сложноподчиненного предложения и словосочетания // Подчинение в полипредикативных конструкциях. Новосибирск: Наука. Сиб. отд-ние, 1980. С. 28−38.
  68. Г. Ф. Переходные конструкции в системе сложного предложения и их семан-тико-грамматический статус // Явления синкретизма в синтаксисе русского языка / Отв. ред. доктор ф. н. Г. В. Валимова. Ростов-на-Дону: Изд-во РГУ, 1992. С. 82−95.
  69. Г. Ф. Функционирование сложносочиненного предложения в тексте // Сложное предложение в тексте: Межвуз. сборник научных трудов. Калинин: Калинин, гос. ун-т, 1988. С.4−16.
  70. Гак В. Г. Синтаксис эмоции и оценок // Функциональная семантика: оценка, экспрессивность, модальность: Сб. научн. Трудов / Ин-т языкознания РАН. М., 1996. С.20−30.
  71. Галкина-Федорчук Е. М. Об экспрессивности и эмоциональности в языке // Сб. ст. по языкознанию.-М.: Издательство Моск. ун-та, 1958. С. 103−125.
  72. И.Р. Очерки по стилистике английского языка. М., 1958. — 310 с.
  73. И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М., 1981.
  74. JI.B. Лингвистическая природа и стилистические функции полисиндетона (на материале янгл. яз.)-Дис. канд. филол. наук.-М., 1977.- 185 с.
  75. Е.Л. Из заметок о синтаксических приемах выразительности. Гипаллага // Речевые приемы и ошибки. Типология, деривация. Функционирование: Сб. науч. тр.- М.: АН СССР, Ин-т языкознания, Пермск. Гос. ун-т, 1989. С. 75−80.
  76. .Н. Основы культуры речи: Учеб. для вузов. 2-е изд., испр. — М.: Высш. шк., 1988.-320 с.
  77. И.Б. Стилистика русского языка. М.: Рольф- Айриспресс, 1997. — 448 с.
  78. В.Е., Сиротинина О. Б., Ягубова М. А. Русский язык и культура речи: Учебник для студентов-нефилологов / Под ред. О. Б. Сиротининой. Саратов: Изд-во Сарат. унта, 2001,-212 с.
  79. А.П. О сущности экспрессии и формах ее реализации // Вопросы стилистики. -М., 1986.
  80. А.И. Русская словесность: От слова к словесности. 2-е изд. М., 1996. — 36 с.
  81. Граудина J1.K. Риторика // Русский язык. Энциклопедия. М.: БРЭ, 1997. С. 423−424.
  82. Т.А. Ономастическая игра как фактор экспрессивности речи // Язык и культура: Третья международная конференция. Доклады. Ч. 1.-Киев, 1994.
  83. Н.Д., Лебедева Т. А., Ассуирова Л. В. Культура ре^и педагога. М., 2003. -192с.
  84. Ф.И. Полисиндетон как средство гармонической организации поэтических текстов А.С. Пушкина: Дисс. канд. филол. наук. Ставрополь, 1999. — 239 с.
  85. Т.С., Клушина Н. И., Бирюкова И. В. Стилистика современного русского языка: Практику/Под ред. Т. С. Дроняевой. -М.: Флинта: Наука, 2001. 184 с.
  86. А.В. Современный русский язык: Учеб. для филол. спец. вузов союзных и авт. респ. М.: Высш. шк., 1990. — 424 с.
  87. Н.А. Полипредикативные разделительные конструкции с союзом «то-то» в современном русском языке и их функционирование: Дисс.. канд. филол. наук. Л., 1988. — 206 с.
  88. Н.А. Проблемы сложносочиненного предложения: Материалы к спецкурсу для студентов (тексты лекций). Усть-Каменогорск, 1993. — 47 с.
  89. О.Н. Аллитерация // Энциклопедический словарь-справочник. Выразительные средства русского языка и речевые ошибки и недочёты / Под ред. А.П. Сково-родникова. М.: Флинта: Наука, 2005. С. 19−21.
  90. О.Н. Ассонанс // Энциклопедический словарь-справочник. Выразительные средства русского языка и речевые ошибки и недочёты / Под ред. А.П. Сковород-никова. М.: Флинта: Наука, 2005. С. 72−73.
  91. А.И. О языке художественных произведений. 2-е изд., испр. и доп. — М.: Учпедгиз, 1954.-287 с.
  92. А.И. Стилистика русского языка. М.: Просвещение, 1969. — 262 с.
  93. А.И. Стилистика художественной речи М.: Изд-во Моск. ун-та, 1957.-448 с.
  94. В.И. Эмотивный аспект речи: Психолингв, интерпретация речевого воздействия: Учеб. пособие / Ленингр. гос. пед. институт им. А. И. Герцена, Яросл. гос. пед. ин-т им. К. Д. Ушинского. Ярославль: Яр. ГУ, 1990.
  95. Л.И. Проблемы создания экспрессии в газетных текстах // Русская речь. 1996. № 2.
  96. Е.И. Эмоциональность, информативность и образность поэтического текста: (На материале немецкого языка): Дис.. канд. филол. наук.- Н. Новгород, 1999. -160 с.
  97. О.В. О семантических различиях образных и экспрессивных единиц языка // Экспрессивность на разных уровнях языка: Межвуз. сб. науч. тр. / Отв. Ред. К. А. Тимофеев. Новосибирск: НГУ, 1984. С. 74−80.
  98. Е.Н. Риторика: Теория и практика речевой коммуникации. 3-е изд., испр. -М.: Дело, 2001.-480 с.
  99. Е.А. Городская устная речь и задачи ее изучения // Разновидности городской устной речи. М.: Наука, 1988.
  100. Г. А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. М.: Наука, 1973. -351с.
  101. JI.IO. Анафора // Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник / Под ред. Л. Ю. Иванова, А. П. Сковородникова, Е. Н. Ширяева и др. М.: Флинта: Наука, 2003. С. 51.
  102. Н. В. Способы усиления экспрессии в сверхфразовом единстве и в высказывание (На материале сопоставления португальских и русских текстов): Дис.. канд. философ. наук М., 1990. — 205 с.
  103. Н.И. Контекстные связи поэтической фразеологии // Поэтика и стилистика. 1988−1990. М.: Наука, 1998. С. 76−100.
  104. Е. А. О развитии синтаксиса русского языка в современную эпоху // Развитие синтаксиса современного русского языка в современную эпоху // Развитие синтаксиса современного русского языка. М.: Наука, 1966
  105. С.Г. Синтаксические единицы в тексте: Учебное пособие к спецкурсу: Л.: ЛГПИ им. А. И. Герцена, 1989.
  106. Г. Г. Очерки по синтаксису современной русской разговорной речи: Пособ. для спецкурса / Отв. ред. М. К. Милых. Ростов-на-Д., 1973. — 136 с.
  107. А. Т. Шахова М.К. Экспрессия как фактор выражения эмоции. Вестн. Ан. Каз. ССР. — Алма-Ата, 1983. № 9. С. 15−20.
  108. Е.В. Значение термина «изобразительность» и его функционирование // Проблемы Экспрессивной стилистики / Под ред. Т. Г. Хазагерова. Вып. 2. Ростов-на-дону: РГУ, 1992. С. 5−14.
  109. Е.В. Определение выразительности и способы ее усиления // Проблемы экспрессивной стилистики. Ростов-на-Дону, 1987.
  110. Г. К., Шварцкопф Б. С. Пунктуация // Языкознание: БЭС / Гл. ред. В. Н. Ярцева. 2-е изд. — М.: БРЭ, 2000. С. 406−407.
  111. Ю.Д., Кулова А. Д. Возникновение и становление языковой экспрессивности // Проблемы экспрессивной стилистики. Вып. 2 / Отв. ред. Т. Г. Хазагеров. Ростов-на-Дону: РГУ, 1992. С. 14−18.
  112. А.Н. Сочетание знаков препинания в современной русской пунктуации. Тула: Тул. гос. пед. ин-т им. Л. Н. Толстого, 1984. — 88 с.
  113. А.П. Поэтический словарь. -М., 1966.
  114. А.П. Школьный поэтический словарь. 2-е изд., стереотип. — М.: Дрофо, 2000.-464 с.
  115. Е.В. Риторика (Инвенция. Диспозиция. Элокуция): Учеб. пособ. для вузов. -М., 1999.
  116. И.И. Поэтическая речь как форма коммуникации // Вопросы языкознания. 1986. № 1. С. 3−13.
  117. И.И. Поэтический синтаксис. М.: Наука, 1986.
  118. М.Н. Стилистика русского языка. 3-е изд., перераб. и доп. — М.: Просвещение, 1993.-224 с.
  119. A.M. О соотношении субституции и экспрессивности (на материале английского языка) // Экспрессивность на разных уровнях языка: Межвузовский сб. научн. тр. / Отв. ред. К. А. Тимофеев. Новосибирск: НГУ, 1984. С. 31−41.
  120. Г. А. Парцелляция // Энциклопедический словарь-справочник. Выразительные средства русского языка и речевые ошибки и недочёты / Под ред. А.П. Сковород-никова. М.: Флинта: Наука, 2005. С. 217−219.
  121. Г. А. Повтор // Энциклопедический словарь-справочник. Выразительные средства русского языка и речевые ошибки и недочёты / Под ред. А.П. Сковород-никова. М.: Флинта: Наука, 2005. С. 231−232.
  122. Г. А. Редупликация // Энциклопедический словарь-справочник. Выразительные средства русского языка и речевые ошибки и недочёты / Под ред. А.П. Сковород-никова. М.: Флинта: Наука, 2005. С. 260−261.
  123. Г. А., Кузнецова А. А. Анафора // Энциклопедический словарь-справочник. Выразительные средства русского языка и речевые ошибки и недочёты / Под ред. А. П. Сковородникова. М.: Флинта: Наука, 2005. С. 41−42.
  124. Г. А., Сковородников А. П. Выразительные средства // Энциклопедический словарь-справочник. Выразительные средства русского языка и речевые ошибки и недочёты / Под ред. А. П. Сковородникова. М.: Флинта: Наука, 2005. С. 90−92.
  125. Г. А., Сковородников А. П. Стилистическая фигура // Энциклопедический словарь-справочник. Выразительные средства русского языка и речевые ошибки и недочёты / Под ред. А. П. Сковородникова. М.: Флинта: Наука, 2005. С. 318−319.
  126. Г. А., Сковородников А. П. Стилистический прием // Энциклопедический словарь-справочник. Выразительные средства русского языка и речевые ошибки и недочёты / Под ред. А. П. Сковородникова. М.: Флинта: Наука, 2005. С. 322−325.
  127. В.И. К теории фигур // Сб. научн. тр. МГПИИЯ им. М. Тореза. Вып. 78 / Отв. ред. Д. С. Светлышев. М., 1973/1974. С. 60−93.
  128. Н. Б. Экспрессивные возможности синтаксиса в языке современной газетной публицистики: Дис. канд. филол. наук. -М., 1980. 166 с.
  129. В.Г. Разговорные элементы в языке газеты // Русская речь. 1967. № 5. С. 48−53.
  130. В.Г. Русский язык на газетной полосе.-М., 1971.-266 с.
  131. М.П. Повторы как средство связи предложений в научном стиле сравнительно с художественным: Учен, записки Пермского ун-та им. A.M. Горького. Пермь, 1974. № 302. С. 110−130.
  132. Н. Н. Риторика. 2-е изд. — М., 1996. — 207 с.
  133. Краткая русская грамматика / Под ред. Шведовой Н. Ю. и Лопатина В. В. М.: Рус.яз., 1989.-639 с.
  134. Л.Е. Текстообразующие функции именительного представления и именительного темы // Принципы функционального описания языка: Тезисы Всерос. Науч. конф., 18−20 марта 1994. Екатеринбург: УРГПУ, 1994. С. 96−97.
  135. И. Н. Многосоюзие // Языкознание. БЭС / Гл. ред. В. Н. Ярцева. М.: БРЭ, 1998. С. 302−303.
  136. И. Н. Структура и функция сочинительной связи в русском языке / Отв. редактор И. И. Ковтунова: АН СССР, Ин-т рус. яз. М.: Наука, 1988. — 212 с.
  137. И.Н. Сочинение // Языкознание. БЭС / Гл. ред. В. Н. Ярцева. 2-е изд. -М.: БРЭ, 2000. С. 484.
  138. И.Н. Союзы и союзные слова // Русская грамматика. Т. 1. Фонетика. Фонология. Ударение. Интонация. Словообразование. Морфология. М.: Наука, 1980. С. 713−722.
  139. И.Н. Экспрессивные средства в рассказах Агаты Кристи // Лексико-семантические и прагматические особенности текста: Метод, обуч. ин. яз. CI16, 1993.
  140. О.А., Максимов Л. Ю., Ширяев Е. Н. Синтаксис // Современный русский язык: Учебник. 3-е изд. / Под общ. ред. Л. А. Новикова. — СПб.: Лань, 2001. С. 592−825.
  141. С. Е.&bdquo- Максимов Л. Ю. Современный русский язык: синтаксис сложного предложения, М., 1977, — 191 с.
  142. М. Д. и Скребнев Ю. М. Стилистика английского языка: Пособ. для ст-ов. Л., 1960.-173 с.
  143. А.А. Гомеология // Энциклопедический словарь-справочник. Выразительные средства русского языка и речевые ошибки и недочеты / Под ред. А.П. Сковород-никова. М.: Флинта: Наука, 2005. С. 101.
  144. А.А. Изоколон // Энциклопедический словарь-справочник. Выразительные средства русского языка и речевые ошибки и недочеты / Под ред. А.П. Сковород-никова. М.: Флинта: Наука, 2005. С. 134−135.
  145. А.А. Период // Энциклопедический словарь-справочник. Выразительные средства русского языка и речевые ошибки и недочеты / Под ред. А.П. Сковороднико-ва. М.: Флинта: Наука, 2005. С. 223−225.
  146. А.А. Синтаксический параллелизм // Энциклопедический словарь-справочник. Выразительные средства русского языка и речевые ошибки и недочеты / Под ред. А. П. Сковородникова. М.: Флинта: Наука, 2005. С. 298−301.
  147. А.В. Фигуры контраста и их функции в творчестве М.Ю. Лермонтова: Дис.. канд. филол. наук. Ростов-на-Дону, 1998. — 158 с.
  148. Культура русской речи: Учебник для вузов / Под ред. проф. Л. К. Граудиной и проф. Е. М. Ширяева. М.: НОРМА-ИНФРА, 1998. — 560 с.
  149. Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник / Под ред. Л. Ю. Иванова, А. П. Сковородникова, Е. Н. Ширяева и др. М.: Флинта: Наука, 2003. — 840 с.
  150. О.А. Синтаксическая дискретность монологического высказывания в устной научной речи // Функциональные стили: Лингво-методические аспекты. М., 1985.
  151. Н.В. Синтаксис поэтической речи //Русская речь. 1971. № 1. С. 27−31.
  152. В.А. Лингвистическая природа и функционирование стилистического приёма перечисления (на материале англ. яз.): Автореф. дисс.. канд. филол. наук. -М.: МГПИИЯ, 1977.-26 с.
  153. Ю.И. Об одной группе союзов русского языка // Машинный перевод и прикладная лингвистика. Вып. 13. М., 1970. С. 64−88.
  154. П.А. Синтаксис // Русский язык: Учеб. для студ. высш. пед. учеб. заведений / Под ред. Л. Л. Касаткина.- М.: Академия, 2001. С. 636−754.
  155. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева. М., 1998.
  156. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева. 2-е изд., доп. -М.:БРЭ, 2002.-709 с.
  157. М.В. Полное собрание сочинений. Т. 7. М.-Л., 1952.
  158. Л.М. Как строится текст. М., 1980.
  159. Ю.М. Анализ поэтического текста // О поэтах и поэзии. СПб, 1996.
  160. С.А. Экспрессивные конструкции как средство создания комического: Лингвист. исслед. // Русский язык в школе. 1994. № 1. С. 79−81.
  161. Н.А. О семантике и типах экспрессивных лексических единиц. I. Семантика // Актуальные проблемы лексикологии и словообразования. Вып. VIII. Новосибирск, 1979. С. 12−46.
  162. Н.А. Системные отношения в экспрессивной лексике разговорного употребления // Системные отношения на разных уровнях языка: Межвуз. сб. науч. тр. / Под ред. К. А. Тимофеева. Новосибирск: НГУ, 1988. С. 49−64.
  163. Н.А. Экспрессивная лексика разговорного употребления (проблемы семантики). Новосибирск: Наука, 1986. — 227 с
  164. Н.А. Экспрессивность как семантическая категория // Языковые категории в лексикологии и синтаксисе. Новосибирск, 1991. ,
  165. М. Р. Риторика, М., 1995.-256 с.
  166. С.И. Уроки словесности. 5−9 класс: Пособие для учителей. М.: Дрофа, 1 996 416 с.
  167. Е.В. Синтаксический повтор в поэзии А. Блока // Проблемы грамматической стилистики. Ростов-на-Дону, 1997. С. 37−38.
  168. И.Ф. К вопросу о функциях эллипсиса и фигуры умолчания в художественном тексте // Разноуровнение характеристики лексических единиц. Ч. 3. Смоленск, 1997. С. 135−140.
  169. Ю.М. Экспрессия и синтаксис художественного текста // Проблемы лингвистического анализа текста. Иркутск, 1980.
  170. В.А., Розенталь Д. Э. Практическая стилистика современного русского языка.-М., 1957, -176 с.
  171. В.А. Об одном текстовом приеме создания экспрессивности // Текст как структура. М., 1992.
  172. Т.В. Лексическая экспрессивность в языке. Свердловск: УрГУ, 1986. -92 с.
  173. Т.В. Учебный словарь: русский язык, культура речи, стилистика, риторика / Т. В. Матвеева. М.: Флинта: Наука, 2003. — 432 с.
  174. Л.А. Стилистическое использование антонимов: (На материале произведений М.Ю. Лермонтова): Дис. канд.фил.наук. М., 1978. — 197 с.
  175. М.Б. Изобразительная стилистика поздних фильмов Эйзенштейна. Л., 1971.
  176. Н.А. Риторика: Учебное пособие. М.: Новая школа, 1994.
  177. А.К. Основы риторики: Мысль и слово. М.: Просвещение, 1996. — 416 с.
  178. В.П. Стилистика русского языка: Приёмы и средства выразительной и образной речи (общая классификация): Пособие для студентов. Волгоград: Учитель, 2000. -198 с.
  179. А.А. Культура речи учителя: Учебно-метод. пособие. М.: ППСИ- Воронеж, 2002.-432 с.
  180. Н.В. Структурно-семантические особенности полипредикативной конструкции с «и.и.» и ее функционирование в тексте: Дис.. канд. фил. наук. Усть-Каменогорск, 1998. — 175 с.
  181. С.Е., Васильева А. В. Экспериментальный системный толковый словарь стилистических терминов. Принципы составления и избранные словарные статьи. М., 1996.-172 с.
  182. Н.А. Сложное предложение // Современный русский язык: Теория. Анализ языковых единиц: Учеб. для студ. высш. учеб. заведений: в 2ч. Ч. 2: Морфология. Синтаксис / Под ред. Е. И. Дибровой.- М.: Академия, 2001. С. 478−641.
  183. А.С. Основания российской словесности. Ч. П. Риторика. СПб., 1807. -179 с.
  184. Л.А. Искусство слова. М.: Педагогика, 1991. — 144 с.
  185. .Ю. Грамматика говорящего. СПБ.: Изд-во С.-Петербургского ун-та, 1994.
  186. Общая риторика: Пер. с французского / Ж. Дюбуа, Ф. Пир., А. Тритон и др. / Общ. ред. А. К. Авеличева. М.: Просвещение, 1986.- 392.
  187. Р.Д., Скорлуповская Е. В. О выделении сочинительных союзов // Материалы IX и X конференции Северо-Кавказкого зонального объединения кафедры русского языка, — Ростов-на-Дону: РГУ, 1971. С. 94−102.
  188. С.И. и Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка / РАН. Ин-т русск. яз. им. В. В. Виноградова. -4-е изд., доп. М.: Азбуковник, 1999. — 944 с.
  189. Оптимизация речевого воздействия / Отв. ред. Р. Г. Котов. М.: Наука, 1990. — 240 с.
  190. Т.А. Семантико-стилистические функции некоторых типов связи в немецком языке и возможности их передачи на русском языке (на материале романов Г. Бебеля): Дисс. канд. филол. наук. Л., 1969.
  191. Н.М. Прагматика художественного текста и коммуникативно-экспрессивные возможности языковых единиц / Проблемы экспрессивной стилистики. Вып. 2. / Отв. ред. Т. Г. Хазагеров. Ростов-на-Дону.- 1993. С. 109−114.
  192. А.Т. К вопросу об экспрессии как лингвистической категории // Вестник МГУ, 1973, № 6.
  193. Т.В. Экспрессивные синтаксические конструкции в поэзии Н.А. Заболоцкого: Автореф. дис. канд. филол. наук. Минск, 1998. — 20 с.
  194. М.И. Бессоюзие // Педагогическое речеведение. Словарь-справочник. 2 изд., испр. и доп. / Под ред. Т. А. Ладыженской, А. К. Михальской. М.: Флинта: Наука, 1998. С. 22−23.
  195. М.И. Многосоюзие // Педагогическое речеведение. Словарь-справочник. Изд. 2-е, испр. и доп. / Под ред. Т. А. Ладыженской и А.К. Михальской- сост. А. А. Князьков. — М.: Флинта, Наука, 1998. С. 114−115.
  196. Н.В. Экспрессивность конструкции и экспрессивность текста как «коммуникативная» категория (К постановке проблемы) // Проблемы грам. Стилистики: Мат-лы Всерос. науч. конф. Вып. 2. Ростов-на -Дону, 1997. С. 43−45.
  197. Педагогическое речеведение. Словарь-справочник. 2-е, испр. и доп. / Под ред. Т. А. Ладыженской, А.К. Михальской- сост. А. А. Князьков. — М.: Флинта, Наука, 1998.-312с.
  198. И.В. Анаколуф как средство создания экспрессии // Слово в системных отношениях на разных уровнях языка: Тезисы докладов Всероссийской науч. лингвистич. Конференции, 22−25 февраля 1993. Екатеринбург: УрГПИ, 1993. С. 83.
  199. И.В. Констаминация синтаксических структур как средство оптимизации речевого воздействия // Культура речи в разных сферах общения: Тезисы докладов Всерос. конф. Челябинск: Челябинский ГУ, Челябинский ГПИ, 1992. С. 22−23.
  200. И.В. Констаминация в контексте проблемы системности стилистических ресурсов русского языка. Ч. I. Абакан, 2000. — 248 с.
  201. И.В. Констаминация в контексте проблемы системности стилистических ресурсов русского языка. Ч. II. Абакан, 2000. — 344 с.
  202. И.В. Конструкции синтаксической контаминации как экспрессивное средство современного русского языка: Учебно-методическое пособие и Системный словарь-справочник. Абакан, 1999. — 152 с.
  203. И.В. Об одном из принципов построения экспрессивных синтаксических конструкций // Синтаксические процессы на разных уровнях языковой системы: Межвуз. сб. науч. тр. Саратов: Сарат. ГУ, 1994. С. 114−119.
  204. И.В. Обучение русскому языку в контексте воздействующего слова // Актуальные проблемы образования младших школьников: Сборник материалов научно-практической конференции. Декабрь, 1999. Ч. 2. Минусинск: «Роса» ХРИПК и ПРО, 1999. С. 19−21.
  205. М.Н. Очерк синтаксиса русского языка. М.- Пг., 1923.
  206. Н.М. Русский синтаксис в научном освещении. М.: Учпедгиз, 1956. -511с.
  207. И.А. Сложносочиненное предложение в современном русском языке // Вопросы синтаксиса современного русского языка / Под ред. В. В. Виноградова М.: Госуд. учебно-пед. изд-во Мин. просвещ. РСФСР, 1950. С. 355−396.
  208. Предмет риторики и проблемы ее преподавания: Материалы Первой Всероссийской конференции по риторике: Москва, 28−30 января 1997 г. / Ред.-сост. В. И. Аннушкин, А. А. Волков, Г. В. Карпюк. М.: Добросвет, 1998. — 290 с.
  209. С.Ю. Элементарные ритмические составляющие синтаксиса орнаментальной прозы // Функциональный синтаксис и семантика: Сб-к научн. трудов. -М.: Изд-во Ун-та др. народов, 1991. С. 69−76.
  210. А.Ф. Об отличии союза от других связующих средств // Русский язык в школе. 977. № 4. С. 102−106.
  211. А.Ф. Союз и его функциональные аналоги // Синтаксические связи в русском языке. Владивосток, 1978. С. 45−55.
  212. Проблемы грамматической стилистики: Материалы Всерос. научной конф. Вып. № 2.-Ростов-на-Д., 1997.
  213. Проблемы экспрессивной стилистики. Ростов-на-Д, 1987.
  214. Проблемы экспрессивной стилистики: Сб. научн. трудов / Под ред. Т. Г, Хазагерова, Вып. 2. Ростов-на-Д.: Иэд-во Ростов, ун-та, 1992. -144 с.
  215. Прокопович Феофан. Про риторичне мистецтво // Ф1 лософьсю твори. Кшв, 1979.
  216. И.А. Экспрессивность синтаксиса публичных речей. (Синтаксический параллелизм и порядок слов): Дис. канд.филол.наук. Одесса, 1988. -173 с.
  217. П.С., Сенкевич М. П. Пособие по развитию речи: Учеб. пособ. 2-е изд., доп. и перераб.- М.: Просвещение, 1985. — 288 с.
  218. Речеведение в теоретическом и прикладном аспектах: Тезисы республиканской конференции / Отв. ред. Е. В. Свкорецкая, И. Н. Зайдман. Новосибирск, 1998. — 104 с.
  219. Речевое воздействие в сфере массовой коммуникации, М.: Наука, 1990.
  220. Речь в научно-лингвистическом и дидактическом аспектах / Под ред. Л. В. Минаевой.-М.-.МГУ, 1991.-192 с.
  221. И.С. Опыт риторики, сочиненный и преподаваемый в Санкт-Петербургском горном училище. СПб., 1796. — 381 с.
  222. Риторика и перспектива её изучения в школе и вузе. Ростов-на-Д., 1990.
  223. Риторика и синтаксические структуры: Тезисы докладов и сообщений Краевой научно-технической конференции Красноярского гос. ун-та, 1−3 февраля 1989. Красноярск, 1988.-456 с.
  224. Риторическая культура в современном обществе: Тезисы IV Международной конференции, 26−28 января 2000 / Отв. ред. В. И. Аннушкин. Москва: Государств, институт рус. яз. им. А. С. Пушкина, 2000. — 130 с.
  225. Ю.В. Теория риторики. М., 1997. — 598 с.
  226. Д.Э. Наблюдения над синтаксисом языка газеты // Язык и стиль средств массовой информации и пропаганды. М.: Изд-во Московск. ун-та, 1980. С. 51−65.
  227. Д.Э. Практическая стилистика русского языка. М.: Высш. шк., 1968,-416с.
  228. Д.Э. Практическая стилистика русского языка М., 1998. — 344 с.
  229. Д.Э. Справочник по пунктуации. М., 1997.
  230. Д.Э. Справочник по пунктуации. М.: ЭКСМО-Пресс, 1998. — 336 с.
  231. Д.Э., Теленкова М. А. Словарь-справочник лингвистических терминов: Пособие для учителя. М.: Просвещение, 1985.
  232. Русская грамматика. Т. 2: Синтаксис. М.: 1982. — 709 с.
  233. Русская грамматика. Т.1: Фонетика. Фонология. Ударение. Интонация. Словообразование. Морфология. М.: Наука, 1980. — 784 с.
  234. Русский язык. Энциклопедия / Гл. ред. Ю. Н. Караулова. 2-е изд., пере раб. и доп. -М: БРЭ, 1997. — 703 с.
  235. Русский язык. Энциклопедия. М.: СЭ, 1979. — 431 с.
  236. М.В. О некоторых особенностях полисендетона в просторечии // Риторика и перспективы ее изучения в школе и вузе: Тезисы докладов.- Ростов-на-Дону, 1990. С.52−53.
  237. М.Р. Выразительность // Педагогическое речеведение. Словарь-справочник. -2-е изд., испр. и доп. / Под ред. Т. А. Ладыженской и А.К. Михальской- сост. А. А. Князьков. М.: Флинта: Наука, 1998. С. 29−30.
  238. Л.Г., Гуляева Л. А., Иванова В. Ф. Словарь-справочник по лексикологии русского языка: Учебное пособие. Красноярск: Изд-во КГГГУ, 1998.- 336 с.
  239. З.М. Прагматические основания функционирования повтора в различных речевых формах: (В англоязычном художественном тексте): Дис.. канд. филол. наук. -М., 1999.-159 с.
  240. Т.И. Проблема синтаксических связей в прозе Лессинга. Уч. зап. МГПИ. Т. 255.-М., 1963.
  241. Т.И. Проблема синтаксической стилистики. М., 1967.
  242. Е.В. Экспрессивные потенции отыменных глаголов в русском языке // Экспрессивность на разных уровнях языка: Межвуз. сб. науч. тр. / Отв. ред. К. А. Тимофеев. Новосибирск: НГУ, 1984. С. 81−91.
  243. Л.И. Экология слова, или поговорим о культуре русской речи.- М., 1996. -158 с.
  244. А.П. Градация // Теоретические и прикладные аспекты речевого общения: Научно-методический бюллетень / Краснояр. гос. ун-т- Под ред. А. П. Сковородникова. Вып. 6. Красноярск-Ачинск, 1998.
  245. А.П. Актуальная проблематика синтаксических фигур // Риторика и синтаксические фигуры. 1−3 февраля 1989.- Краевая науч.-техн. конференция. Красноярск: Ин-т Р.Я. АН СССР, КрГУ, 1989. С. 147−151.
  246. А.П. Вопросы экологии русского языка: Учеб. пособие. Красноярск: Изд-во КрГУ, 1993.-47 с.
  247. А.П. Вставная конструкция // Энциклопедический словарь-справочник. Выразительные средства русского языка и речевые ошибки и недочеты / Под ред. А. П. Сковородникова. М.: Флинта: Наука, 2005. С. 85−88.
  248. А.П. Лингвистическая экология: теория и практика: Рабочая программа спецкурса для студентов ф-та филологии и журналистики. Красноярск: Изд-во КрГУ, 1993.-47 с.
  249. А.П. О системном описании понятия «стилистическая фигура» // Русская речь. Филологические беседы. 2002. № 4. С. 62−67.
  250. А.П. Полиптотон // Энциклопедический словарь-справочник. Выразительные средства русского языка и речевые ошибки и недочеты / Под ред. А. П. Сковородникова. М.: Флинта: Наука, 2005. С. 236−237.
  251. А.П. Полисиндетон как стилистическая фигура // Русская речь. 2002. № 6 С. 42−47.
  252. А.П. Риторический приём // Стилистический энциклопедический словарь русского языка / Под ред. М. Н. Кожиной. М.: Флинта: Наука, 2003. С. 366−373.
  253. А.П. Риторическое восклицание // Энциклопедический словарь-справочник. Выразительные средства русского языка и речевые ошибки и недочеты / Под ред. А. П. Сковородникова. М.: Флинта: Наука, 2005. С. 276−279.
  254. А.П. Тавтология // Энциклопедический словарь-справочник. Выразительные средства русского языка и речевые ошибки и недочеты / Под ред. А. П. Сковородникова. М.: Флинта: Наука, 2005. С. 328−331.
  255. А.П., Копнина Г. А. Выразительность // Энциклопедический словарь-справочник. Выразительные средства русского языка и речевые ошибки и недочеты / Под ред. А. П. Сковородникова. -М.: Флинта: Наука, 2005. С. 90.
  256. А.П., Копнина Г. А. Об определении понятия «стилистический приём»// Филологические науки. 2002. № 2. С. 75−80.
  257. А.П., Копнина Г. А. Риторический приём // Энциклопедический словарь-справочник. Выразительные средства русского языка и речевые ошибки и недочеты / Под ред. А. П. Сковородникова. М.: Флинта: Наука, 2005. С. 271−275.
  258. А.П., Копнина Г. А. Стилистическая фигура // Энциклопедический словарь-справочник. Выразительные средства русского языка и речевые ошибки и недочеты / Под ред. А. П. Сковородникова. М.: Флинта: Наука, 2005. С. 316−318.
  259. А.П., Копнина Г. А. Экспрессивность // Энциклопедический словарь-справочник. Выразительные средства русского языка и речевые ошибки и недочеты / Под ред. А. П. Сковородникова. М.: Флинта: Наука, 2005. С. 362−364.
  260. Сковородников Полисиндетон // Энциклопедический словарь-справочник. Выразительные средства русского языка и речевые ошибки и недочёты / Под ред. А. П. Сковородникова. М.: Флинта: Наука, 2005. С. 241−245.
  261. Ю.М. Очерк теории стилистики. Горький, 1975.
  262. Ю.М. Тропы и фигуры как объект классификации // Проблемы экспрессивной стилистики: Сб. научн. тр. / Ростовский университет. Ростов, 1987.
  263. Ю.М. Экспрессивная стилистика и лингвистика субъязыков // Проблемы экспрессивной стилистики / Под ред. Т. Г. Хазагерова. Вып. 2. Ростов-на-Д.: Изд-во Ростов, ун-та, 1992. С. 19−27.
  264. Современный русский язык: Учебник для вузов: Фонетика. Лексикология. Словообразование. Морфология. Синтаксис. 3-е изд. / Под общ. ред. Л. А. Новикова. — СПб: Лань, 2001.- 864 с.
  265. Г. Я. Анафорические строфы // Стилистический энциклопедический словарь русского языка / Под ред. М. Н. Кожиной. М.: Флинта: Наука, 2003. С. 15.
  266. Г. Я. Синтаксическая стилистика. (Сложное синтаксическое целое). М: Высш. шк., 1973.-214 с.
  267. Г. Я. Стилистика русского языка: Учебное пособие для общеобразовательных заведений. М., 1996. — 272 с.
  268. Г. Я. Стилистика текста: Уеб. Пособ. для студ-ов, абитуриентов, преподавателей-филологов и уч-ся старших классов. 3-е изд. — М.: Флинта: Наука, 2001.256 с.
  269. Г. Я. Язык газеты // Язык и стиль средств массовой информации и пропаганды.-М., 1980.
  270. Средства выражения экспрессивности текста: Межвуз. сб. науч. тр. Ростов-на-Д.: РГПИ, 1982.
  271. Ю.С. Французская стилистика. М., 1965.
  272. И.А. Практическая риторика. Воронеж, 1993.
  273. А.Н. Исторический синтаксис русского языка. М.: Высш. шк., 1972. — 358 с.
  274. Стилистический энциклопедический словарь русского языка / Под ред. М. Н. Кожиной. Члены редколлегии: Е. А. Баженова, М. П. Котюрова, А. П. Сковородников. М.: Флинта: Наука, 2003. — 696 с.
  275. А. К вопросу о функционировании инверсии подлежащего в современном французском стихотворном тексте // Scripta manent VI: Сб. научных работ. Смоленск, 2000. С. 19−25.
  276. Т.Ю. Механизмы речевого воздействия в аспекте анализа драматургического произведения // Проблемы грамматической стилистики: Мат-лы Всерос. науч. конф. Вып. № 2. Ростов-на-Д, 1997. С. 35−37.
  277. В.Н. О различении рациональной и эмотивной (эмоциональной) оценки // Функция. Семантика. Оценка. Экспрессивность. Модальность. М.: Российск. АН, Ин-т языкознания, 1996. С. 31−39.
  278. В.Н. Экспрессивность // Энциклопедия. Русский язык. М, 1997. С. 637.
  279. Теория функциональной грамматики / Ред. коллегия: А. В. Бондарко и др. М, 1987.
  280. К.А. Об экспрессивных средствах синтаксиса русского языка (заметки, наблюдения) // Экспрессивность на разных уровнях языка: Межвуз. сб. научн. тр. / Отв. ред. К. А. Тимофеев. Новосибирск: НГУ. С. 3−5.
  281. Толковый словарь русского языка / Под ред. Д. А. Ушакова. Т.1. М.: Государственное изд-во иностр. и национ. словарей, 1935. — 1566 с.
  282. .В. Краткий курс по этике. M.-JI., 1929.
  283. В.Н. Фигуры речи // Языкознание. БЭС / Гл. ред. В. Н. Ярцева. 2-е изд. — М.: БРЭ, 2000. С. 542−543.
  284. Т.А. Прагматическая полифункциональность экспрессивного слова // Принципы функционального описания языка: Тезисы Всерос. научн. Конференции, 1820 марта 1994. Ч. И. Екатеринбург, Россия: УрГПУ, 1994. С. 183−184.
  285. Н.С. Основы фонологии / Пер. с нем. А.А. Холодовича- Под ред. С.Д. Кац-нельсона.-М.: Аспект Пресс, 2000. -352 с. -
  286. И.И. Семантическая категория интенсивности как понятие экспрессивной стилистики // Проблемы экспрессивной стилистики. Вып. 2 /Отв. ред. Т. Г. Хазагеров. -Ростов-на-Д.: РГУ, 1992. С. 7−35.
  287. Г. П. Строение сложных полипредикативных предложений (основные понятия) // Сложные элементарные и полипредикативные предложения. Калинин, 1983.
  288. JI.B. Омонимия вопросительных предложений // Семантика слова в контексте высказывания: Межвуз. сб. научн. тр. М.: ПГПУ, 1996. С. 66−73.
  289. JI.JI. О видах речевого воздействия и роли интонации в их распознавании // Моск. лингв, журн. 1996. № 3. С. 113 -134.
  290. М.Ю. Неявные способы передачи информации в тексте: Учеб. пособ. по спецкурсу. М.: МГПИ, 1988. — 83 с.
  291. А.В., Романова Н. Н. Публичная речь в понятиях и упражнениях: Справочник: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений. М., 2002. — 160 с.
  292. Н.И. Сложное предложение в современном русском языке. Теория и упражнения (включенное обучение). М.: Русский язык, 1989. -192 с.
  293. Н.И. Стилистика сложного предложения. М.: Рус. яз., 1978. — 239 с.
  294. С.А. Экспрессивность в тексте: Учеб. пОс, — Орехово-Зуево: ОЗЛИ, 1992,88с.
  295. И.И. Образ автора в романе А.Фадеева «Молодая гвардия» // Русский язык в школе. 1985. № 2. С. 60−64.
  296. Т.Г. К вопросу о классификации экспрессивных сред-ств (Изобразительные схемы) // Проблемы экспрессивной стилистики: Межвуз. сб. / Отв. ред. Т. Г. Хазагеров. Ростов-на-Д.: РГУ, — 1987. С. 67−77.
  297. Т.Г. Функции стилистических фигур в газетных заголовках (По мат. «Комсомольской правды»): Дис. к.ф.н. Ростов-на-Д.: РГУ, 1984. — 124 с.
  298. Т.Г. Экспрессивная стилистика и методика анализа художественных текстов // Проблемы экспрессивной стилистики / Под ред. Т. Г. Хазагерова. Вып. 2. Ростов-на-Д.: РГУ, 1992. — С. 47−56.
  299. Т.Г., Корнилова Е. Е. Риторика для делового человека. М., 2001.
  300. Т.Г., Ширина Л. С. Общая риторика: Курс лекций и словарь риторических фигур: Учеб. пос. Ростов-на-Д.: РГУ, 1994. — 192 с.
  301. Т.Г., Ширина Л. С. Общая риторика: Курс лекций- Словарь риторических приемов / Отв. ред. Е. Н. Ширяев. 2-е изд., перераб. и доп. — Ростов-на-Д.: Феникс, 1999.-320 с.
  302. В.К. Разграничение оценочное&trade-, образности, экспрессии и эмоциональности в семантике слова // Русский язык в школе. 1976. № 3. С. 66−71.
  303. А.В. Закреплённость навыков правописания // Русский язык в школе. 1965. № 2. С. 52−56.
  304. Г. А. К проблеме разграничения конвергенции и контаминации стилистических фигур // Риторика в свете современной лингвистики: Тезисы докладов в сб. межвуз. научн. конференции. Смоленск: СГПИ, 1999. — С. 99−101.
  305. Г. А. О взаимодействии стилистических приёмов и стилистических фигур// Теоретические и прикладные аспекты речевого общения: Науч.-метод. бюллетень. Вып. 7. Красноярск-Ачинск, 1998, С. 40−43.
  306. P.P. Общая лингвистическая категория экспрессивности и экспрессивность синтаксиса // Учен, записки МГПИЯ им. М. Тореза. Т. 64. М., 1971
  307. P.P. Стилистические функции асиндетической и полисиндетической связи в современной немецкой художественной прозе: Дис. канд. дисс.- М., 1972.- 243 с.
  308. Человеческий фактор в языке: Языковые механизмы экспрессивнос-ти / Отв. ред. В.Н. Телия- Ан СССР, Ин-т языкознания. М.: Наука, 1991. — 214 с.
  309. М.И. Уровни и единицы синтаксиса // Строение и. функционирование синтаксических единиц. Иркутск, 1983. С. 3−12.
  310. М.И., Колосова Т. А. Очерки по теории сложного предложения. Новосибирск: Наука, 1987. — 197 с.
  311. Л.Д. Морфология // Современный русский язык: Теория. Анализ языковых единиц: Учеб. для студ. высш. учеб. заведений: В 2 ч. 4.2: Морфология. Синтаксис / Под ред. Е. И. Дибровой. М.: Академия, 2001. С. 4−248.
  312. А.П. Практическая риторика. Екатеринбург: УрГПУ, 1998. — 107 с.
  313. Н.М. Лингвистический анализ художественного текста. Л., 1984.
  314. .С. Современная русская пунктуация: система и её функционирование. -М., 1988.
  315. Н.Ю. О некоторых активных процессах в современном русском синтаксисе (Наблюдения над языком газеты) // Вопросы языкознания. 1964. № 2. С. 3−18.
  316. Г. В. Эмотивная функция риторического вопроса // Язык и эмоции: Сб. науч. тр. / Отв. ред. Шаховской В. И. Волгоград: ВГПУ, Перемена, 1995. С. 109−115.
  317. Е.И. О соотношении интенсивности и экспрессивности // Экспрессивность на разных уровнях языка: Межвуз. сб. научн. тр. Новосибирск: НГУ, 1984. С. 60−65.
  318. Е.И. Многозначность и синонимия в грамматике. М., 1970. — 301 с.
  319. Л.С. К вопросу об определении экспрессии в работах Е.М. Галкиной-Федорук // Проблемы экспрессивной стилистики / Под ред. Т. Г. Хазагерова. Вып. 2. -Ростов-на-Д.: РГУ, 1992. С. 43 47.
  320. Е.Н. Дифференциация сочинительных и подчинительных союзов на синтаксической основе // Филологические науки. 1980. № 2. С. 53.
  321. Е.Н. Культура речи как особая теоретическая дисциплина // Культура русской речи и эффективность общения. М., 1996. С. 7−40.
  322. Е.Н. Что такое культура речи // Мы сохраним тебя, русская речь! М., 1995. С. 5−23.
  323. Г. Н. Предложения с однородными обстоятельствами образа действия: Ав-торефканд. филол. наук. М., 1974. — 45 с.
  324. Д.Н. О семантических изменениях в современном русском языке // Развитие грамматики и лексики современного русского языка. М.: Наука, 1964.
  325. Д.Н. Русский язык в его функциональных разновидностях. М., 1977.
  326. С.А. Подчинение // Русский язык. Энциклопедия / Гл. ред. Ю. Н. Караулов. 2-е изд., перераб. и доп. — М.: БРЭ, 1997. С. 348−349.
  327. Л.В. Языковая система и речевая деятельность. М., 1974.
  328. А.В. Антитеза// Энциклопедический словарь-справочник. Выразительные средства русского языка и речевые ошибки и недочёты / Под ред. А.П. Сковороднико-ва. М.: Флинта: Наука, 2005. С.46−49.
  329. А.В. Градация // Энциклопедический словарь-справочник. Выразительные средства русского языка и речевые ошибки и недочёты / Под ред. А.П. Сковороднико-ва. -М.: Флинта: Наука, 2005. С. 102−103.
  330. С.М. Избранные произведения в шести томах. Т. 2. М., 1964.
  331. Экспрессивность на разных уровнях языка. Новосибирск, 1984. 159 с.
  332. Энциклопедический словарь-справочник. Выразительные средства русского языка и речевые ошибки и недочеты / Под ред. А. П. Сковородникова. М.: Флинта: Наука, 2005.-480 с.
  333. Е.А., Сагач Г. М. Общая риторика (Современная интерпретация).- Пермь, 1992.
  334. Языкознание. Большой энциклопедический словарь / Гл. ред. В. М. Ярцева, 2-е изд. -М.:БРЭ, 1998.-685 с.
  335. Языкознание. БЭС / Гл. ред. В. Н. Ярцева. 2-е изд. — М.: БРЭ, 2000. — 688 с.
  336. S.Ullmann. lanquaqe and style, 1957. P.133.
  337. Riffaterre V/Criteria for style Analisis//Word. April 1959. — № 1. — vl5.
  338. Marouzeau Traete de stulistigue latine, 1946.
  339. Перечень источников речевых иллюстраций
  340. А. Бритва в киселе. М.: Правда, 1990.
  341. Г. И. Неотвратимость. Десять рассказов об одном герое. М.: Молодая гвардия, 1970. -334 с.
  342. Ч. Ранние журавли // Повести, рассказы / Подгот. текста JI. Полосиной. М.: Худ. литер., 1985.-С. 7−58.
  343. В.П. Людочка // Рассказ-89 / Сост. Н.Суворова. М.: Современник, 1990. — 431 с. — С. 342.
  344. В.П. Последний поклон.
  345. В.П. Сибиряк // Повести, рассказы / Подгот. текста Л. Полосиной. М.: Худ. литер., 1985.-С. 288−299.
  346. . Избранное: Стихи. М.: Сов. писатель, 1988. — 480 с. Ахматова А. А. Собрание сочинений в 2-х томах. — М., 1990. — 448 с. Т.1. Ахматова А. А. Сочинения в 2-х томах. Т.1. — М., 1990. — 448 с.
  347. Бек А. Последний час // Повести, рассказы / Подгот. текста Л. Полосиной. М.: Худ. литер., 1985. — С. 303−308.
  348. А.Г. Жизнь в ветренную погоду: Сборник / Андрей Битов. Л.: Худ. литер. Ленингр. отд., 1991.-662 с.
  349. А.Г. Собрание сочинений: В 3- томах. Т.1. Повести и рассказы. М.: Молодая гвардия, 1991.-575 с.
  350. Л. Посещение // Рассказ-89 / Сост. Н.Суворова. М.: Современник, 1990. — 431 с. — С. 4359.
  351. И. Часть речи: Избр. стихи 1962−1989. М.: Худ. Литер., 1990 — 527 с. Бунин И. На извозчике // Рассказ-89 / Сост. Н.Суворова. — М.: Современник, 1990. — 431 с. — С. 314 324.
  352. .В. Поговорим о воспитании. М., 1988.
  353. А. Старший сын // Советская драматургия. Л.: Лениздат, 1978. — С. 437−509. Вартаньян Э. А. Путешествие в слово: Кн. для учащихся старших классов. — 2-е изд., испр. — М.: Просвещение, 1982.-223 с.
  354. В. Нулевое решение//Огонек. 1990. -№ 14. — С. 21−23.
  355. А. Старшая сестра//Советская драматургия. Л.: Лениздат, 1978. — С. 291−333.
  356. С. Крыша течет // Рассказ-89 / Сост. Н.Суворова. М.: Современник, 1990. — 431 с. — С.60.67.
  357. Д. Иду на грозу. Эта странная жизнь. Однофамилец. Выбор цели. Л.: Сов. писатель, 1976.
  358. День поэзии. 1985. М.: Сов. писатель, 1986. — 237 с.
  359. День поэзии. 1987. Ленинград: Сборник. Л.: Сов. писатель, 1987.-224 с.
  360. В.М. Легенды и сказки Востока. Алма-Ата, 1991.
  361. . Пастушья звезда II Рассказ-89 / Сост. Н.Суворова. М.: Современник, 1990. — 431 с. — С. 68−111.
  362. О. Благополучное возвращение // Рассказ-89 / Сост. Н.Суворова. М.: Современник, 1990.-431 с.-С. 112−126.
  363. А. Расстреляй его, Господи! // Рассказ-89 / Сост. Н.Суворова. М.: Современник, 1990. -431 с.-С. 127−133.
  364. .В. Стихи и сказки.-М.: Дет. лит.- Творческий кооп. ACT, 1991.-591 с. Зощенко М. Полетели // Рассказ-89 / Сост. Н.Суворова. М.: Современник, 1990. — 431 с. — С. 344 354.
  365. М. Стихотворения. М., 1988.
  366. Ф. Молния-мужчина, или чегемский пушкинист // Расс^аз-89 / Сост. Н.Суворова. М.: Современник, 1990.-431 с.-С. 134−177.
  367. ЬСончаловская Н. Круасаны и черный хлеб // Рассказ-89 / Сост. Н.Суворова. М.: Современник, 1990.-431 с.-С. 355−372.
  368. Краткий лечебный справочник / В. В. Закревский, В. Г. Лифляндский, В. Л. Пайков, С. А. Болдуев, Л. П. Жибура, В. А. Пирятинская. М.: ТЕРРА, 1996. — 464 с.
  369. В. За шлагбаумами. Послесловие. В кн.: Окуджавы Б. Ш. Путешествие дилетантов. -М.: Известие, 1986.-С. 534−554.
  370. . Мужики и бабы // Роман-газета. № 6. — 1989. Мошковская Эмма // Спид-Инфо, декабрь, 1997. Нагибин Ю. Один на один. — М., 1980.
  371. Г. Приписной казак Абдуллах // Рассказ-89 / Сост. Н.Суворова. М.: Современник, 1990.-431 с.-С. 210−245.
  372. .Ш. Путешествие дилетантов. Из записок отставного поручика Амирана Амилахвари. М.: Известия, 1986. — 560 с.
  373. .Ш. Свидание с Бонапартом: Роман. -М.: Сов. писатель, 1985.-288 с. Пляцковский М. Карусельные лошадки. Стихи и сказки. М.: Изд-во Малыш, 1995. — 127 с. Повести, рассказы / Подгот. текста Л. Полосиной. — М.: Худ. литер., 1985.
  374. Пришельцы из Зазеркалья: Факты и размышления о неопознанных летающих объектах / Сост. B.C. Колесник, М. И. Посошкова. М.: Профиздат, 1991.-160 с.
  375. . Себастиан Брант и Ганс Сакс // В кн.: Брант С. Король дураков- Сакс Г. Избранное.
  376. М.: Худож. лит., 1989. С. 7−25.
  377. В.Г. Пожар // Повести. -М.: Сов. Россия, 1986.
  378. В.Г. Последний поклон // Повести. М.: Сов. Россия, 1986.
  379. Рассказ-89 / Сост. Н.Суворова. М.: Современник, 1990. — 431 с.
  380. A.M. Взвихренная Русь. М.: Сов. Россия, 1990.
  381. .А. Чай с антоновкой: Повести и рассказы. Л.: Лениздат, 1990.
  382. Русская советская поэзия / Сост. и подгот. текста В. Огнева и В. Фогельсон. М.: Худож. литер., 1980.-654 с.
  383. Русская советская поэзия. М.: Художественная лит-ра, 1980. Семенова Н. А. Очистись! От паразитов. — СПб: ДИЛЯ, 2000. — 320 с.
  384. А. Правая кисть // Рассказ-89 / Сост. Н.Суворова. М.: Современник, 1990. — 431 с. -С. 262−271.
  385. А.И. В круге первом.
  386. А.И. Раковый корпус. М., 1991. — 464 с.
  387. В.А. Владимирские проселки // Возвращение к началу: Лирическая повесть и роман. -М.: Современник, 1990.
  388. В.А. Зимний день. Рассказы. М.: Сов. писатель, 1969. — 288 с.
  389. В.А. Мать-мачеха // Возвращение к началу: Лирическая повесть и роман. М.: Современник, 1990.
  390. В. Тайный советник вождя // Молодая гвардия, 1995. № 1. Федин К. Города и годы. — М.: Сов. Россия, 1984. — 382 с.
  391. И.А. Великорусские сказки. М.: Наука, 1964. Цветаева М. Стихотворения и поэмы. — Волгоград, 1989.
  392. JI. Уездный чудотворец // Рассказ-89 / Сост. Н.Суворова. М.: Современник, 1990. — 431 с. -С. 304−313.
  393. И. Бремя выбора. М.: Политиздат, 1985.
  394. Агрументы и факты на Енисее9. Комсомольская правда10. Правда П. НедайБог!12.Советская культура13. Красноярский комсомолец14. Советская Россия15. Неделя16. Енисейская губерния17. Мир за неделю18. Сибирский календарь19. Наука и жизнь
Заполнить форму текущей работой