Дипломы, курсовые, рефераты, контрольные...
Срочная помощь в учёбе

Формирование проектной культуры студентов технического вуза в процессе обучения иностранному языку

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Проектная культура студентов технического вуза формируется на основе модели, в структуре которой когнитивный, рефлексивный и операциональный компоненты проецируются функциональными компонентами инженерной деятельности (проектирование, рефлексия, конструирование, коммуникация, организация), отражающими специфику профессиональных задач выпускников технического вуза. Решение этих задач направлено… Читать ещё >

Содержание

  • Глава 1. Теоретические основы проблемы обучения иностранному языку студентов технического вуза
    • 1. Специфика профессиональной подготовки студентов технического вуза
    • 2. Модель проектной культуры студентов технического вуза
    • 3. Иностранный язык как средство формирования проектной культуры студентов технического вуза
  • Глава 2. Опытно-экспериментальная работа по формированию проектной культуры студентов технического вуза в процессе обучения иностранному языку
    • 1. Система формирования проектной культуры студентов технического вуза в процессе обучения иностранному языку
    • 2. Сравнительный анализ результатов опытно-экспериментальной работы по формированию проектной культуры студентов технического вуза в процессе обучения иностранному языку

Формирование проектной культуры студентов технического вуза в процессе обучения иностранному языку (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Актуальность исследования. В современном мире все подчиняется единой динамике развития, устремленного на изменение и улучшение. Реформа образования и становление новой системы, ориентированной на вхождение в мировое образовательное пространство, предполагает пересмотр задач подготовки специалистов в техническом вузе в соответствии с тенденциями общественного развития, а также расширение спектра средств, необходимых для решения этих задач.

Игнорирование в течение долгого времени человеческих интересов и ценностей, развитие науки и техники вне связи с социальными потребностями изменили искусственную среду обитания человека, нанеся, возможно, непоправимый вред окружающей природной среде и самому человеку. Осознание необходимости и потребности проектирования практически всех сфер жизнедеятельности, выдвинуло в качестве инвариантного требования к любому специалисту «способность к проектированию», уходящему корнями в профессиональную деятельность инженеров и архитекторов.

Для решения проблем, связанных с реализацией потребностей XXI века, порожденных общественными условиями, нужно творческое мышление, детерминированное абсолютной ценностью и императивностью прогресса, несводимое к техническому или гуманитарному мышлению, а скорее предстающее как «гуманитаризированная инженерная мысль» (по Б.В. Сазонову).

Обращение технического образования к гуманитарным ценностям неслучайно. Как доказано всей историей научно-технического прогресса, цели и средства деятельности, направленной на преобразование окружающей действительности, нередко бывают объектом выбора, а выбор предполагает субъекта и намерения, которыми он руководствуется. Поэтому деятельность проектирования выступает во всех своих проявлениях как явление культуры. Культура, институционализированная в деятельности проектирования, известна как проектная культура (В.Ф. Сидоренко). Отмечается совпадение интересов развития проектной культуры и культуры личности.

В техническом вузе проектирование является традиционной формой обучения, направленного на формирование профессиональной теоретической и практической готовности студентов, что выражается в ее нормативной части. Однако культурная доминанта нехарактерна для традиционного технического образования — отсюда существование разрыва между содержанием образования и культурой субъекта деятельности проектирования, его проектной культурой. Поскольку в творениях рук человеческих выражается человеческая сущность, проектная культура, присвоенная субъектом деятельности проектирования, становится гарантом сохранения жителями XXI века человеческой, духовной и культурной идентичности в условиях радикальных научно-технических преобразований.

Вхождение России в единое европейское образовательное пространство с целью решения общих экономических проблем за счет повышения качества высшего образования является предпосылкой расширения контактов специалистов технического профиля с зарубежными партнерами, разработки совместных проектов, что требует от специалиста не только социально-профессиональной компетентности, но и активного владения иностранным языком в сфере профессиональной коммуникации.

Специфика деятельности проектирования состоит в познании образа будущего объекта за счет активизации мыслительных процессов переработки информации, получаемой из различных источников, и представлении этого образа в проектной документации с помощью предметно-знаковых систем, выступающих материальными носителями информации, среди которых важное место отводится письменной речи. Через проектную документацию осуществляется сложный процесс взаимодействия специалистов, целью которого является производство реального объекта.

Наиболее общие умения, необходимые специалисту, проектирующему новый объект, — это умения добывать информацию из различных источников, анализировать, интерпретировать, синтезировать и передавать ее с помощью знаков. Такие умения могут формироваться в процессе обучения иностранному языку, одной из гуманитарных дисциплин в техническом вузе. Различные формы и методы обучения иностранному языку могут иметь прикладной характер воздействия на студентов с целью формирования глубокой мотивации получения научных знаний и профессиональных умений, используемых в качестве инструментария для решения профессиональных задач проектирования.

Иностранный язык, как средство подготовки специалистов в вузах, рассматривался в работах Т. В. Алдоновой, M.JI. Вайсбурд, Г. В. Глухова, Т. В. Громовой, Г. В. Елизаровой, Е. А. Зиминой, Е. Г. Кашиной, Е. С. Лапшовой, А. А. Рыбкиной, Е. Н. Солововой, Толстовой О. С. и др. Однако практика преподавания иностранного языка в техническом вузе, нашедшая отражение в рабочих программах, учебниках, учебных пособиях и других публикациях, свидетельствует о недостаточном внимании к его потенциальным возможностям, отставании в применении новых форм и средств обучения, уже получивших признание в мире. Ретроспективный анализ существующих работ выявил недостаточную разработанность вопроса подготовки специалистов в техническом вузе в процессе обучения иностранному языку.

К вопросу о проектной культуре и ее формировании обращались В. Ф. Сидоренко, И. А. Зимняя, А. О. Кравцов, В. А. Ченобытов и др. Однако материалы изучения факторов формирования проектной культуры студентов технического вуза в процессе обучения иностранному языку не обнаружены. Стремление найти пути разрешения указанных противоречий в практике профессиональной подготовки студентов технического вуза определило проблему исследования. В теоретическом плане — это проблема обоснования условий формирования проектной культуры студентов технического вуза. В практическом плане — это проблема обоснования средств, реализация которых обеспечит формирование проектной культуры, как основы профессиональной деятельности студентов технического вуза.

Цель исследования: теоретико-методологическое обоснование и апробация системы формирования проектной культуры студентов технического вуза в процессе обучения иностранному языку, которая обеспечивает выработку интегративного свойства личности, необходимого специалисту для эффективного исполнения деятельности проектирования.

Объект исследования: процесс обучения иностранному языку студентов технического вуза.

Предмет исследования: формирование проектной культуры студентов технического вуза в процессе обучения иностранному языку.

Гипотеза исследования. Проектная культура студентов технического вуза рассматривается как интегративное свойство личности, активно реализующееся в индивидуальной продуктивной деятельности проектирования и являющееся предпосылкой эффективной профессиональной деятельности после окончания вуза. Формирование проектной культуры студентов технического вуза в процессе обучения иностранному языку становится возможным, если:

— научное представление о профессиональной подготовке студентов технического вуза связывается с формированием проектной культуры личности;

— спроектирована модель проектной культуры студента технического вуза;

— выявлены и обоснованы средства формирования проектной культуры студентов технического вуза;

— создана система формирования проектной культуры студентов технического вуза в процессе обучения иностранному языку;

— разработана процедура проверки сформированности проектной культуры студентов технического вуза.

Задачи исследования:

1. Обосновать научное представление о профессиональной подготовке студентов технического вуза как представление о формировании проектной культуры личности.

2. Спроектировать модель проектной культуры студента технического вуза.

3. Выявить и обосновать средства формирования проектной культуры студентов технического вуза.

4. Создать систему формирования проектной культуры, объединяющую программно-методическое обеспечение и поэтапные действия процесса обучения.

5. Разработать процедуру проверки сформированности компонентов проектной культуры студентов технического вуза.

Методологическую основу исследования составили отечественные и зарубежные концепции формирования в целостном педагогическом процессе представления о всеобщей связи и взаимообусловленности явлений и целостной картины мираметодологический принцип детерминизмафилософская (Г.В. Ф. Гегель, К. Маркс, Э. В. Ильенков, Э.Г. Юдин), психологическая (А.Н. Леонтьев) и культурологическая (Э.С. Маркарян) концепции деятельноститеории, реализующие методологический принцип субъекта, его деятельности и общения.

Источниками исследования являются фундаментальные положения: о единстве личности и деятельности, сознания и деятельности (Б.Г. Ананьев, А. В. Брушлинский, Л. С. Выготский, В. В. Давыдов, А. Н. Леонтьев, Я. А. Пономарев, С. Л. Рубинштейн, А. А. Смирнов, Б.М. Теплов) — о профессиональном становлении личности (А.Г. Асмолов, А. Л. Бусыгина, А. А. Деркач, Е. А. Климов, Т.И. Руднева) — методологии педагогики и методики исследования (В.И. Загвязинский, В. В. Краевский, М.Н. Скаткин).

Исследование опирается на результаты фундаментальных трудов, определяющих развитие педагогической теории и практики (С.Я. Батышев,.

B.C. Леднев и др.). Изучены роль мотивации в обучении (В.Г. Леонтьев), формы и методы активного обучения (А.А. Вербицкий), системогенез профессиональной деятельности и профессиональные способности (В.Д. Шадриков).

Важными в концептуальном плане являются: идеи личностно-ориентированного образования (И.С. Якиманская, В. В. Сериков и др.) и культурологического образования (B.C. Библер, Е. В. Бондаревская, М. С. Каган, Н. Б. Крылова, С. Ю. Курганов и др.), психологической герменевтики о личности как субъекте понимания и интерпретации (А.Н. Славская, А.А. Брудный), творческого саморазвития (В.И. Андреев и др.) — гуманистической психологии (А. Маслоу, К. Роджерс).

Построение модели проектной культуры базировалось на концепции Н. В. Кузьминой (выделение компонентов) — результатах научных исследований проблем проектирования (А.Г. Раппапорт, В. Ф. Сидоренко, К. М. Кантор, В. М. Розин, Дж. К. Джонс и др.) и социальной ответственности инженера/ученого (О.И. Генисаретский, Б. В. Сазонов, В. П. Зинченко, Ч. П. Сноу и др.), особенностей проектировочного сознания (Н.Г. Алексеев, Г. П. Щедровицкий и др.).

При отборе средств формирования проектной культуры учитывались положения методики преподавания иностранного языка и современные требования к учебно-методическому обеспечению учебного процесса по иностранному языку (Е.Е. Анисимова, Ж. Л. Витлин, Н. Д. Гальскова, Н. И. Гез, Г. В. Елизарова, Н. И. Жинкин, И. А. Зимняя, Б. Л. Ливер, Е. Г. Кашина, Г. А. Китайгородская, Е. И. Пассов, В. В. Сафонова, Е. Н. Соловова, С.Г. Тер-Минасова, Л. В. Щерба, A. Dudley-Evans и M.J. St. Johns, D. Gardner и L. Miller, С. Gaspar, M. Guirdham, J. Harmer, R. Paul и L. Elder) — психолого-педагогические проблемы компьютерного обучения (Е.И. Машбиц, Э. Л. Носенко, К. Brandl и др.).

Разработка средств оценки сформированности компонентов проектной культуры осуществлялась на основе компетентностного подхода в образовании (А.А. Вербицкий, Э. Ф. Зеер, И. А. Зимняя, В. Д. Шадриков, S.J. Savignon, J.A. van Ek и др.).

Методы исследования. Для проверки гипотезы и решения поставленных задач использовался комплекс методов исследования: анализ философской, психологической, педагогической и методической литературы, эмпирические методы: экспериментальные (констатирующий и формирующий эксперименты) — обсервационные (педагогическое наблюдение и самонаблюдение) — диагностические (тестирование, анкетирование, собеседование) — праксиметрические — контент-анализ рабочих программ, анализ процессов и продуктов деятельности студентов (хронометрия, оценка работ, контент-анализ) — моделированиеметоды математической статистики (обработка данных с помощью статистического критерия %г Пирсона).

Этапы исследования:

Первый этап (2000;2002 гг.). Анализ философской, педагогической, психологической, методической литературы отечественных и зарубежных авторов по проблеме исследования. Анализ состояния обучения иностранному языку и проектированию в техническом вузе. Проведение опроса (анкетирование и интервьюирование) с целью выявления степени удовлетворенности студентов результатами обучения иностранному языку и проектированию. Полученные сведения позволили выделить цель, объект, предмет исследования, сформулировать гипотезу и задачи исследования. Результатом этого этапа стало определение методологии, выявление методов исследования, построение модели проектной культуры.

Второй этап (2002;2005 гг.). Были выявлены средства и создана система формирования проектной культуры студентов технического вуза в процессе обучения иностранному языку. Проведение экспериментальной работы сопровождалось анализом и обобщением опыта, что позволило уточнить гипотезу исследования, скорректировать модель проектной культуры, отобрать наиболее эффективные средства формирования проектной культуры.

Третий этап (2005;2006 гг.). Проведенный сравнительный анализ данных констатирующего и формирующего экспериментов позволил теоретически осмыслить результаты эксперимента. Эмпирическое знание подвергнуто теоретическому анализу. Проведено оформление результатов исследования.

Базой исследования являются: опыт обучения иностранному языку в отечественных и зарубежных технических вузахличный опыт педагогической работы, связанной с преподаванием английского языка студентам, магистрантам, аспирантам и соискателям ученых степеней, профессиональной подготовки переводчиков в сфере профессиональной коммуникации на отделении дополнительного образования в Самарском государственном техническом университете.

Научная новизна исследования: конкретизировано научное представление о стратегии профессиональной подготовки студентов технического профиля на основе гуманистических ценностейпредложена и теоретически обоснована концепция формирования проектной культуры студентов технического вуза в процессе обучения иностранному языку в связи с необходимостью подготовки специалистов на основе прочного взаимодействия компонентов «образованиекультура — наука — общение — практика» ;

— построена модель проектной культуры, в структуре которой когнитивный, рефлексивный и операциональный компоненты проецируются функциональными компонентами инженерной деятельности (проектирование, рефлексия, конструирование, коммуникация, организация), отражающими специфику профессиональных задач выпускников технического вуза;

— выявлены и обоснованы средства, обеспечивающие решение задач формирования проектной культуры студентов технического вуза в процессе обучения иностранному языку;

— создана система формирования проектной культуры студентов технического вуза, реализация которой основана на принципе индивидуализации обучения и принципе взаимодействия субъектов учебной деятельности в вариативной, насыщенной разными контекстами, предлагающей многообразный арсенал познавательных средств учебной среде взаимодействующих человеческих, информационных и технических ресурсов;

— разработана процедура проверки сформированности компонентов проектной культуры студентов технического вуза, включающая основные этапы деятельности проектирования (познавательной, преобразовательной, коммуникативной и ценностно-ориентационной).

Теоретическая значимость исследования. Результаты исследования расширят научное представление о формировании проектной культуры студентов технических вузов и могут служить основой ее формирования на этапе обучения языку для специальных целей, когда уже сформированы базовые речевые навыки.

Практическая значимость исследования состоит в направленности его результатов на совершенствование процесса обучения студентов технического вуза иностранному языку для специальных целейв определении резервных возможностей учебного предмета «иностранный язык» для комплексного решения задач коммуникативного, интеллектуального и нравственного воспитания студентов в техническом вузе. Полученные в результате исследования выводы учтены и используются при составлении программ, разработке учебной и методической литературы по различным направлениям подготовки специалистов.

Достоверность результатов исследования обеспечивается обоснованностью методологии исследования, ее соответствием поставленной проблеме, проведением исследования на теоретическом и практическом уровняхприменением комплекса взаимодополняющих методов, соответствующих цели исследованиявоспроизводимостью экспериментальной работырепрезентативностью объема выборки участников эксперимента, значимостью экспериментальных данных исследования.

Апробация и внедрение результатов исследования. Результаты исследования нашли отражение в статьях, тезисах докладов, методических рекомендациях, учебных пособиях, компьютерных программах, опубликованных автором. Они обсуждались и получили одобрение на международных, всероссийских, областных научно-практических конференциях. Материалы исследования внедрялись в процессе педагогической деятельности в Самарском государственном техническом университете в качестве доцента кафедры иностранных языков, обсуждались на заседаниях кафедры иностранных языков и кафедры психологии и педагогики.

Положения, выносимые на защиту:

1. Профессиональная подготовка студентов технического вуза должна протекать с ориентацией на тенденции развития экономики, культуры и общества, его ценности и актуальные потребности, связанные с поиском новых источников развития. Интеллектуальный ресурс рассматривается как эквивалент материальных ресурсов, необходимых для существования общества. Однако принятие важных решений в процессе целенаправленного изменения природной и искусственной среды обитания человека связано с выбором субъектом способа и средств деятельности, его намерениями. Таким образом, на первый план в профессиональной подготовке студентов технического вуза выступает не только и не столько развитие интеллектуальных способностей, сколько формирование системы профессионально и социально значимых свойств личности, необходимых для эффективного выполнения деятельности проектирования, — проектной культуры. При этом интеллектуальные компетенции рассматриваются как необходимые предпосылочные условия, формируемые до начала профессионального обучения, в котором они продолжают развиваться.

2. Проектная культура студентов технического вуза формируется на основе модели, в структуре которой когнитивный, рефлексивный и операциональный компоненты проецируются функциональными компонентами инженерной деятельности (проектирование, рефлексия, конструирование, коммуникация, организация), отражающими специфику профессиональных задач выпускников технического вуза. Решение этих задач направлено на создание новых идей, а также того избытка концепций и решений, при котором возможно прогрессивное движение впередосознание новых возможностей и формирование отношений к этим возможностямрасширение традиционных отношений в сфере «человек — машина» включением будущего специалиста в такие сложные системы отношений как «человек — знаковые системы», «человек — человек» в соответствии с функциональными особенностями деятельности проектирования, занимающей центральное положение в целостной системе инженерной деятельности.

3. Стратегия профессиональной подготовки студентов технического вуза, о которой выработано представление как о формировании проектной культуры личности, становится эффективной, если отобраны средства, обеспечивающие взаиморазвитие всех компонентов в структуре проектной культуры. С этой целью образовательный процесс конструируется так, чтобы виды речевой деятельности на иностранном языке соотносились с задачами формирования профессиональных и социальных свойств личности, необходимых для исполнения деятельности проектирования. Детерминированность структуры проектной культуры обеспечивается созданием семиотически неоднородной информационной среды, как одного из важных средств формирования проектной культуры студентов технического вуза в процессе обучения иностранному языку.

4. Формирование проектной культуры студентов технического вуза базируется на коммуникативном, личностно-ориентированном, деятельностном, герменевтическом и контекстном подходах, чему будет способствовать система, обеспечивающая выработку необходимых свойств личности с опорой на принцип индивидуализации обучения и принцип взаимодействия субъектов учебной деятельности в вариативной, насыщенной разнообразными контекстами, предлагающей многообразный арсенал познавательных средств учебной среде взаимодействующих человеческих, информационных и технических ресурсов. Эффективность системы обусловлена ее способностью обеспечения внутренней дифференциации, учитывающей индивидуальные познавательные интересы и возможности каждого студента. В процессе взаимодействия субъектов учебного процесса, объединяемых общей познавательной целью, но достигающих ее индивидуально, происходит возрастание информации, которая может трансформироваться в новое общее для всех участников знание.

5. Результаты формирования проектной культуры студентов технического вуза должны оцениваться специально разработанными диагностическими средствами — процедурой, учитывающей основные этапы проектирования.

Структура диссертации соответствует логике исследования и включает введение, две главы, заключение, список литературы, приложения.

Заключение

.

Усиление необходимости подготовки специалистов, активно владеющих иностранным языком, способных к взаимодействию с зарубежными специалистами своих и смежных специальностей, обусловлено вступлением России в единое европейское образовательное пространство с целью решения общих экономических проблем. Как показало проведенное исследование, обучение иностранному языку в современных условиях становится эффективным, если оно ориентировано на актуальные потребности личности, осознающей высокие требования рынка труда, в овладении языком для решения профессиональных задач. В условиях тотального проектирования способность к проектированию является инвариантным требованием к любому специалисту. Значение этой способности повышается необходимостью подготовки специалистов на основе прочного взаимодействия компонентов «образованиекультуранаука — общение — практика». Культура, институционализированная в деятельности проектирования, сложно организованной системе взаимодействия специалистов, в процессе и результате которого производится проектная документация, на языке которой «предвосхищается желаемый и предназначенный к осуществлению образ будущего объекта», (В.Ф. Сидоренко), известна как проектная культура. Взаимодействие специалистов в форме коммуникации (обмена информацией) через проектную документацию или форме общения, когда в процессе выработки нового знания рождается общность, осуществляется посредством языковых кодов. Проектная культура студента технического вуза, выступающая предпосылкой его эффективной профессиональной деятельности после окончания вуза, представляет собой интегративное свойство личности, систематизирующее ее когнитивный, рефлексивный, операциональный компоненты, обусловленные функциональными особенностями проектирования, представляющего собой динамическую систему деятельностей (познавательная, преобразовательная, коммуникативная и ценностно-ориентационная), осуществляющихся как преодоление противоречия между устремленностью личности в будущее, проектностьюхарактерной особенностью творческого мышления, детерминированного абсолютной ценностью и императивностью прогресса, и рефлексивным мышлением, интенционально направленным на осознание проектируемого замысла с целью закрепления позитивного (с гуманистических позиций) опыта в конкретном результате. Таким образом, проектная культура является социально-детерминированным способом жизнедеятельности человека.

В процессе исследования были поставлены и решены следующие задачи:

1. Обосновано научное представление о профессиональной подготовке студентов технического вуза как представление о формировании проектной культуры личности.

2. Спроектирована модель проектной культуры студента технического вуза.

3. Выявлены и обоснованы средства формирования проектной культуры студентов технического вуза в процессе обучения иностранному языку.

4. Создана система формирования проектной культуры студентов технического вуза в процессе обучения иностранному языку.

5. Разработана процедура проверки сформированности компонентов проектной культуры студентов технического вуза.

Выполненное исследование проблемы формирования проектной культуры студентов технического вуза в процессе обучения иностранному языку, полученные в ходе опытно-экспериментальной работы материалы позволили сделать следующие выводы:

1. Изменение политической и экономической ситуации в стране, вхождение России в единое европейское образовательное пространство с целью решения общих экономических проблем существенно меняют характер профессиональной подготовки специалистов технического профиля, обучение которых должно обеспечить выработку способностей к продуктивному решению профессиональных задач на основе научно-исследовательской проектной деятельности. Противоречие между требованиями к выпускнику технического вуза в профессиональной сфере, среди которых инвариантным является способность к проектированию, и личностной готовностью к реализации этих требований может быть разрешено в ходе профессиональной подготовки, обеспечивающей развитие профессионально значимых свойств личности.

2. При разработке стратегии обучения иностранному языку студентов технического вуза, результатом которой является проектная культура будущего специалиста, необходимо ориентироваться на модель инженерной деятельности, ядром которой является проектирование, и модель интеллектуальной деятельности. Включение речевой (интеллектуальной) деятельности на иностранном языке в контекст деятельности проектирования (внешнее пространство деятельности — культура деятельности), средства этих деятельностей, базирующиеся на методологических, методических, организационных основах выработки когнитивного, рефлексивного, операционального компонентов, способствуют изменению внутреннего пространства субъекта деятельности, формированию проектной культуры личности.

3. Формирование проектной культуры студентов технического вуза в процессе обучения иностранному языку будет эффективным, если обучение будет осуществляться в профессиональном контексте за счет интеграции средств первого уровня (учебный предмет «Иностранный язык» и специальные предметы), второго уровня (формы и методы профессиональной подготовки) и третьего уровня (технические средства обучения) в систему средств.

4. При разработке системы формирования проектной культуры студентов технического вуза в процессе обучения иностранному языку необходимо учитывать специфику проектов (семиотически неоднородные тексты) и средств их разработки (языковые коды), а также механизмы развития свойств личности (проектной культуры). Реализация созданной системы формирования проектной культуры основана на принципах индивидуализации обучения и взаимодействия субъектов учебной деятельности в вариативной, насыщенной разными контекстами, предлагающей многообразный арсенал познавательных средств учебной среде взаимодействующих человеческих, информационных и технических ресурсов, что требует опоры на коммуникативный, личностно-ориентированный, деятельностный, герменевтический подходы при проектировании содержательного, деятельностного, социального элементов системы.

5. За показатели сформированности проектной культуры студентов технического вуза в процессе обучения иностранному языку следует принимать результаты внедрения упражнений на адаптацию к семиотически неоднородным информационным средам (когнитивный компонент) — формирование и развитие аналитических, прогностических, коммуникативных, конструктивных, информационных умений, творческой направленности, действенного отношения к миру (операциональный компонент), развитие способности к осмыслению результатов деятельности на основе сформированной системы идеалов, интересов, потребностей, ценностных ориентиров (рефлексивный компонент).

Вместе с тем обнаружено, что требуется продолжение исследования, так как инновационные системы обучения иностранному языку студентов инженерных специальностей начнут эффективно работать, повышая качество высшего технического образования, лишь тогда, когда будет создана инновационная система профессиональной подготовки и переподготовки преподавателей иностранного языка технического вуза.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Т.В. Формирование профессионального мышления студентов при изучении иностранного языка (Электронный ресурс)//Дисс.. канд. пед. наук: 13.00.08 М.: РГБ, 2002. (Из фондов Российской Государственной Библиотеки).
  2. Н.Г. Проектирование и рефлексивное мышление//Развитие личности. 2002. — № 2. — С. 85−102.
  3. П.В., Панин А. В. Философия. Учебник. Издание второе, переработанное и дополненное. -М.: «Проспект», 1999. 576 с.
  4. .Г. О проблемах современного человекознания. СПб: Питер, 2001. — 272 с. — (Серия «Мастера психологии»).
  5. А. Знания или компетенции?//Высшее образование в России. -2005.-№ 2.-С. 3−11.
  6. В.И. Педагогика: Учебный курс для творческого саморазвития. 2-е изд. — Казань: Центр инновационных технологий, 2000. — 608с.
  7. Е.Е. Лингвистика текста и межкультурная коммуникация: Учеб. пособие М.: Академия, 2003. -128 с.
  8. А.Г. Культурно-историческая психология и конструирование миров. М.: Изд-во «Институт практической психологии». — Воронеж: НПО «МОДЭК», 1996. — 768 с.
  9. М.Е., Гузеев В. В. Дидактические и психологические основания образовательной технологии / М.: Центр «Педагогический поиск», 2003.-256 с.
  10. В.П. Слагаемые педагогической технологии. — М.: Педагогика, 1989. 192с.
  11. B.C. От наукоучения к логике культуры. Два философских введения в двадцать первый век. — М.: Политиздат, 1990. — 413 с.
  12. O.K. Компетентностная технология общепрофессиональной практической проектировочной подготовки студентов технического вуза (на примере специальностей машиностроительного профиля) //Автореферат дисс. канд. пед. наук. Воронеж 2006. — 22 с.
  13. П.П. Память и мышление. СПб.: Питер, 2001. — 288 с. -(Серия «Психология-классика»).
  14. В.А., Левикова С. И. Культурология. Программа базового курса, хрестоматия, словарь терминов. М.: ФАИР-ПРЕСС, 2000. — 400 с.
  15. М.В. Обучение старшеклассников основам предпринимательской деятельности//Дисс.. канд. пед. наук. Самара, 1999.- 176 с.
  16. А.В. Субъект: мышление, учение, воображение. Избранные психологические труды 2-е изд., испр. — М.: Издательство Московского психолого-социального института- Воронеж: Издательство НПО «МОДЭК», 2003. — 408 с. — (Серия «Психологи Отечества»).
  17. А.А. Психологическая герменевтика. М.: Лабиринт, 2005. 336 е.: ил.
  18. А.Л. Организационно-педагогические основы инвариантной подготовки преподавателей высшей профессиональной школы//Дисс.. доктора пед. наук. Тольятти, 2000. — 352 с.
  19. М.Л. Цели обучения иностранным языкам и журнал «Иностранные языки в школе'7/Иностранные языки в школе. 1994. — № 6.-С. 6−13.
  20. Введение в философию: Учеб. пособие для вузов/Авт. колл.: И. Т. Фролов и др. 3-е изд., перераб. и доп. — М.: Республика, 2003. — 623 с.
  21. А.А. Активное обучение в высшей школе: контекстный подход. М.: Высш. школа, 1991. 206 с.
  22. М.Я., Образцов П. И., Уман А. И. Технологии профессионально-ориентированного обучения в высшей школе:
  23. Учебное пособие / Под ред. В. А. Сластенина. — М.: Педагогическое общество России, 2004. 192 с.
  24. .Л. Навыки и умения в психологии и методике обучения языкам//Иностранные языки в школе, 1999. № 1. — С.21−26.
  25. Л.С. Мышление и речь. М.: Лабиринт, 2005. — 352 е.: ил.
  26. П.Я. Лекции по психологии: Учебное пособие для студентов вузов. М.: Книжный дом „Университет“: Высшая школа, 2002. — 400 с.
  27. Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам: Пособие для учителя. 3-е изд., перераб. и доп. — М.: АРКТИ, 2004. -192с. (Метод, биб-ка).
  28. Гез Н. И. Взаимоотношения между устной и письменной формами коммуникации//Иностранные языки в школе. 1966. — № 2. — С. 2−9.
  29. О.И. Деятельность проектирования и проектная культура (Предисловие к неизданной книге о проектной культуре), 1994. http://prometa.ru/olegen/publications/26
  30. .С. Философия образования для XXI века. М.: Изд-во „Совершенство“, 1998. — 605 с.
  31. С.И. Основы педагогики. Введение в прикладную философию/Отв. ред. и сост. П. В. Алексеев. М.: „Школа-Пресс“, 1995. -448 с.
  32. Г. В. Теория и методика проектирования содержания германских языков в системе высшего профессионального образования//автореферат дисс. доктора пед. наук. Тольятти, 2000. — 40 с.
  33. Государственная программа „Патриотическое воспитание граждан Российской Федерации на 2006 2010 годы“ (утв. постановлением Правительства РФ от 11 июля 2005 г. № 422.
  34. М.И., Краснянская К. А. Применение математической статистики в педагогических исследованиях: непараметрические методы. М.: „Педагогика“, 1977. 136 с.
  35. О.А. Статистические методы психолого-педагогических исследований: Учебное пособие. СПб.: Изд-во РПТУ им. А. И. Герцена, 2002.-48 е.- ил.
  36. О.С., Гребенюк Т. Б. Основы педагогики индивидуальности: Учебное пособие. Калининград: Янтарный сказ, 2000. — 572 с.
  37. О.С., Рожков М. И. Общие основы педагогики: Учеб. для студ. высш. учеб. заведений. -М.: Изд-во ВЛАДОС-ПРЕСС, 2003. 160 с.
  38. В.И. Наука и техника в контексте культуры: Монография.-М.: Изд-во УДН, 1989. 160 с.
  39. Т.В. Стратегия коммуникативного партнерства в обучении студентов как фактор повышения их профессиональной компетенции//Автореферат дисс.. канд. пед. наук. Самара 2003. — 22 с.
  40. Э.Н., Турчанинова Ю. И. Введение в философию образования. М.: Логос, 2001. — 224 с.
  41. Ю.С. Болонский процесс и российские реалии: М.: Московский психолого-социальный институт, 2004. — 136 с.
  42. А.А., Щербак С. Ф. Педагогическая эвристика: Искусство овладения иностранным языком. -М.: Педагогика, 1991.-224 с.
  43. Дж. К. Методы проектирования: Пер. с англ. 2-е изд., доп. — М.: Мир, 1986.-326 с. ил.
  44. В.Н. Психология общих способностей. СПб.: Питер, 2000. -368 е.: ил. (Серия „Мастера психологии“).
  45. Дж. Психология и педагогика мышления. М.: „Лабиринт“, 1999. -192 с.
  46. B.C. Философия открытого мира. М.: Московский психолого-социальный ин-т- Воронеж: Изд-во НПО „МОДЭК“, 2002. — 320 с.
  47. Г. В. Культура и обучение иностранным языкам.- СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2004. 291 с.
  48. Н.И. Консультация/ТИностранные языки в школе. 1966. — № 2. -С. 103−107.
  49. Н.И. Речь как проводник информации. М.: Наука, 1982. — 164 с.
  50. Н.И. Избранные труды: Язык Речь — Творчество. М.: Лабиринт.-1998.-368 с.
  51. Д.Н. Психологический анализ оперативного мышления: Экспериментально-теоретическое исследование. М.: Наука, 1985. 222 с.
  52. В.И. Методология и методика дидактического исследования. М.: Педагогика, 1982. -160 с.
  53. Закон Российской Федерации об образовании.2-е изд. М.: ИНФРА М, 2000.-59 с.
  54. Э.Ф. Психология профессионального образования. Учебное пособие. М.: Издательство Московского психолого-социального института- Воронеж: Издательство НПО „МОДЭК“, 2002. 480 с.
  55. И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе М.: Просвещение, 1991. — 221 с.
  56. И.А. Педагогическая психология: Учебник для вузов. Изд. второе, доп., испр. и перераб. М.: Логос, 2004. — 384 с.
  57. И.А. Общая культура и социально-профессиональная компетентность человека // Интернет-журнал „Эйдос“, 4 мая 2006. http://www.eidos.ru/journal/2006/0504.htm.
  58. В., Гурье Л. Проектная культура преподавателя вуза//Высшее образование в России. 1998. — № 3. — С. 23−26.
  59. Э.В. Философия и культура. М.: Политиздат, 1991. — 464 с. -(Мыслители XX века).
  60. Индивидуализация в обучении иностранным языкам: Учебное пособие/Под ред. Е. И. Пассова, Е. С. Кузнецовой. Воронеж: НОУ „Интерлингва“, 2002. — 40с. (Серия „Методика обучения иностранным языкам“ № 19).
  61. М.С. Новое слово в теории дизайна/АГехническая эстетика. 1991. -№ 4(328).С. 28−29.
  62. М.С. Проектная культура и эстетика дизайна/АГехническая эстетика. 1991. — № 6 (330). С. 24−25.
  63. М.С. Системный подход и гуманитарное знание. Избранные статьи: Изд-во Ленинградского ун-та, 1991. 384 с.
  64. М.С. Философия культуры. СПб.: ТОО ТК „Петрополис“, 1996. -416 с.
  65. М.С. Воображение как онтологическая категория//Виртуальное пространство культуры. Материалы научной конференции. СПб.: Санкт-Петербургское философское общество, 2000. — С. 71−74.
  66. М.С. Культура и цивилизация // Культурология: Учебник / Под ред. Ю. Н. Солонина, М. С. Кагана. М.: Высшее образование, 2005. С. 69−81.
  67. И.М. Понятийно-терминологическая система педагогики: Логико-методологические проблемы/Предисловие М. Н. Скаткина. М.: Педагогика, 1980. 158 с.
  68. С.П., Курдюмов С. П., Малинецкий Г. Г. Синергетика и прогнозы будущего. Изд. 3-е. М.: Едиториал УРСС, 2003. — 288 с. (Синергетика от прошлого к будущему).
  69. П.Ф. Избранные педагогические сочинения/Под ред. A.M. Арсеньева. М.: Педагогика, 1982. 704 с.
  70. Е.Г. Становление творческой личности учителя иностранного языка средствами театральных технологий//Дисс. доктора пед. наук. -Самара, 2004. 469 с.
  71. Г. А. Интенсивное обучение иностранным языкам: теория и практика. М.: Русский язык, 1992. -254с.
  72. М.В. Инновации в мировой педагогике: обучение на основе исследования, игры и дискуссии. (Анализ зарубежного опыта) Рига, НПЦ „Эксперимент“, 1998 — 180 с.
  73. М.В. Технология обучения. Идеал и реальность. Рига: Эксперимент, 1999. -180 с.
  74. Кларин. Корпоративный тренинг от, А до Я. Науч.-практ. пособие. 2-е изд. испр. и доп. — М.: Дело, 2002. — 224 с.
  75. Е.А. Психология профессионального самоопределения. -Ростов-на-Дону: Изд-во „Феникс“, 1996. 512 с.
  76. M.JI. „Черная культура“ и светлый человек//Педагогика, 2001. -№ 3. С. 97−101.
  77. В.Н. Слово о переводе (очерк лингвистического учения о переводе). М.: „Международные отношения“, 1973. — 216 с.
  78. Концепция коммуникативного обучения иноязычной культуре в средней школе/Под ред. Пассова Е. И., Царьковой В. Б. М.: Просвещение, 1993. -123 с.
  79. М., Скрибнер С. Культура и мышление. Психологический очерк. Перевод с англ. П. Тульвисте. Под ред. и с предисл. А. Р. Лурия. М.: „Прогресс“, 1977.-261 е.: ил. 21.
  80. А.О. Диалогизм как базовый принцип философии воспитания XXI века//Философия образования. Сб. материалов конференции. Серия „Symposium“, вып. 23. СПб.: Санкт-Петербургское философское общество, 2002. — С.358−364.
  81. В.В. Научное исследование в педагогике и современность//Педагогика. 2005. — № 2. — С. 13−20.
  82. С.И., Кружков Н. Н. Отбор средств учебного базового языка -актуальная проблема современной лингводидактики//"Проблемы прикладной лингвистики». Сб. тезисов докладов. Пенза, 1995. — С. 4647.
  83. С.И., Кружков Н. Н. Пути повышения фоновых знаний при формировании коммуникативной компетенции//Актуальные проблемы университетского образования. Сб. докладов межвузовской научно-методической конференции. Самара: СамГТУ, 2000. — С. 81−82.
  84. С.И. Обеспечение дидактическими материалами профессиональной сферы обучения английскому языку//Актуальные проблемы университетского образования. Сб. материалов научно-методической конференции. Самара: СамГТУ, 2001. — С. 94−95.
  85. С.И. Проектирование содержания профессиональной сферы обучения английскому языку//Научно-техническое творчество иизобретательство в научении физике. Сб. докладов на международной научно-практической конференции. Самара: СамГПУ, 2001. — С. 38.
  86. С.И. Английский язык для специальных целей в техническом вузе//Актуальные проблемы университетского образования. Сб. материалов научно-методической конференции. Самара: СамГТУ, 2002.-С. 114−115.
  87. С.И. Методические указания к работе с компьютерными тестами при подготовке к вступительному экзамену по английскому языку. Самара: СамГТУ, 2002. — 21с.
  88. С.И. Традиционные versus новые педагогические технологии в изучении иностранных языков//Управление качеством образования в вузах. Сб. материалов Всесоюзной научно-практической конференции. -Самара, 2003. С 280−282.
  89. С.И., Новиков А. А. Сотрудничество.СоНаЬогайоп. Учебное пособие. Самара: СамГТУ, 2003. — 94 с.
  90. С.И. Пивоварение и виноделие (Ч. 1: Проектирование). Учебное пособие. Самара, СамГТУ, 2005. 175 с.
  91. С.И. Разработка учебно-методических комплексов по иностранному языку. Методические указания. СамГТУ, 2006. 26 с.
  92. Н.Б. Формирование культуры будущего специалиста. М.: Высш. шк., 1990. — 142 с.
  93. Кузьменко-Наумова О. Д. Методология языковых технологий: свои и чужие языки//"Личность. Образование. Культура." Материалы проекта «Переподготовка преподавателей гуманитарных дисциплин педагогических училищ». Самара, 1998. С. 69−77.
  94. Культурология. XX век. Словарь. СПб.: Университетская книга, 1997. -640 с. (Культурология. XX век).
  95. Культурология: Учебное пособие для студентов высших учебных заведений (издание третье). Научный редактор проф. Г. В. Драч. -Ростов н/Д: «Феникс», 2002. 608 с.
  96. С.Ю. Ребенок и взрослый в учебном диалоге. М.: Просвещение, 1989. 128 с.
  97. В.Н. Быть по сему. Самара: СамГТУ, 2004. 224 с.
  98. Ш. Лапшова Е. С. Формирование профессиональной культуры студентовгуманитарных факультетов средствами иностранного языка/Автореферат дисс. канд. пед. наук. Самара-2005. 21 с.
  99. А.Н. Деятельность. Сознание. Личность.— М.: Смысл- Издательский центр «Академия», 2004. — 352 с.
  100. В.Г. Проблемы мотивации учения//Педагог. Наука, технология, практика. 1998. -№ 4. http://vv^vw.infonnika.ru/text/magaz/pedagog/pedagog4/sodj)ed4.html.
  101. .Л. Методика индивидуализированного обучения иностранному языку с учетом влияния когнитивных стилей на процесс его усвоения. Дисс. канд. пед. наук. М.: 2000. — 192 с.
  102. .Ф. Методологические и теоретические проблемы психологии/Отв. ред. Ю. М. Забродин, Е. В. Шорохова. М.: Наука, 1984. -444 с.
  103. Ю. М. Семиосфера. С.-Петербург: «Искусство — СПб», 2000. -704 с.
  104. А.Р. Лекции по общей психологии. СПб.: Питер, 2004. — 320 е.: ил.- (Серия «Мастера психологии»).
  105. Ю.Я. Культурология: Учебное пособие, 2-е изд., доп. и испр. -М.: ИНФРА М, 2002. — 333 с. (Серия «Высшее образование»).
  106. Э.С. Теория культуры и современная наука: Логико-методологический анализ. М.: Мысль, 1983. 284 с.
  107. А.Г. Маслоу о менеджменте/Пер. с англ. СПб.: Питер, 2003. -416 с. (Серия «Теория и практика менеджмента»).
  108. Е.И. Психолого-педагогические проблемы компьютеризации обучения. М.: «Педагогика», 1988. 192 с.
  109. Н. М. Средства формирования потенциала профессионального развития студента/Автореферат дисс.. канд. пед. наук. Самара 2002. -22 с.
  110. М., Альберт М., Хедоури Ф. Основы менеджмента. Пер. с англ. М.: Дело. 2002.-704 с.
  111. Методика как наука: учебное пособие / Под ред. Е. И. Пассова, Е. С. Кузнецовой. Воронеж: НОУ «Интерлингва», 2002. — 40с. (Серия «Методика обучения иностранным языкам» № 1).
  112. Методы системного педагогического исследования: учебное пособие/Под ред. Н. В. Кузьминой. Л.: Изд-во ЛГУ, 1980. 172 с.
  113. В.Н., Нестеренко В. М., Кравцов П. Г. Введение в инновационную педагогику: учеб. пособие/Самар. гос. техн. ун-т. -Самара, 2000.-45 с.
  114. В.Н., Охтя Н. В. «Метод проектов» и его использование в средней общеобразовательной и высшей инженерной школах: Учеб. пособ./Изд. Самар. гос. тех. ун-т. Самара, 2003. 49с.
  115. Наука, техника, культура: проблемы гуманизации и социальной ответственности (материалы круглого стола)//Вопросы философии, 1989. -№ 1.- С. 3−26.
  116. Э.Л. ЭВМ в обучении иностранным языкам в вузе. М.: «Высшая школа», 1988. 104 с.
  117. Образование в поисках человеческих смыслов/Сб. под ред. Е. В. Бондаревской. Ростов н/Д.: Изд-во Pi НУ, 1995. 216с.
  118. Образовательные технологии (из опыта развития глобального мышления учащихся)/Под ред. Ю. Н. Кулюткина, Е. Б. Спасской. — СПб.: КАРО, 2001. —152 с.
  119. Обучение аудированию: учебное пособие/Под ред. Е. И. Пассова, Е. С. Кузнецовой. Воронеж: НОУ «Интерлингва», 2002. — 40с. (Серия «Методика обучения иностранным языкам» № 12).
  120. Обучение говорению: учебное пособие/Под ред. Е. И. Пассова, Е. С. Кузнецовой. Воронеж: НОУ «Интерлингва», 2002. — 40с. (Серия «Методика обучения иностранным языкам» № 11).
  121. Обучение общению на иностранном языке: учебное пособие/Под ред. Е. И. Пассова, Е. С. Кузнецовой. Воронеж: НОУ «Интерлингва», 2002. -40с. (Серия «Методика обучения иностранным языкам», № 15).
  122. Обучение письму: учебное пособие/Под ред. Е. И. Пассова, Е. С. Кузнецовой. Воронеж: НОУ «Интерлингва», 2002. — 40с. (Серия «Методика обучения иностранным языкам» № 14).
  123. Обучение чтению: учебное пособие/Под ред. Е. И. Пассова, Е. С. Кузнецовой. Воронеж: НОУ «Интерлингва», 2002. — 40с. (Серия «Методика обучения иностранным языкам», № 13).
  124. Э.А. Введение в социальную и культурную антропологию. М.: Изд-во МГИК, 1994. — 214 с.
  125. Е.И. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению. М.: Рус. яз., 1989. — 276 с.
  126. Педагогика. Основы общей педагогики. Дидактика/Учеб, пособие. И. И. Прокопьев, Н. В. Михалкович. -Мн.: ТетраСистемс, 2002. 544 с.
  127. Педагогика. Учебное пособие для студентов педагогических вузов и педагогических колледжей/Под ред. П. И. Пидкасистого. М.: Педагогическое общество России, 1998. — 640 с.
  128. Педагогические исследования в образовании/Под редакцией Т. Н. Рудневой. Самара: Изд-во «Универс-групп», 2004. — 220 с.
  129. Р., Дулина Н., Токарев В. О главной цели образования//Высшее образование в России, 1998. № 3. — С. 40−46.
  130. . Психология интеллекта. СПб.: Питер, 2004. 192 с. (Серия «Психология-классика»).
  131. П.И., Тыщенко О. Б. Компьютерные технологии в системе дистанционного обучения/УПедагогика. 2000. — № 5. С. 7−13.
  132. Платон. Собрание сочинений в 4 т. Т. 3/пер. с древнегреческого- общ. Ред. А. Ф. Лосева, В. Ф. Асмуса, А.А. Тахо-Годи- Авт. вступ. ст. и ст. в примеч. А.Ф. Лосев- Примеч. А.А. Тахо-Годи. М.: Мысль, 1994. — 654, 2. с. (Философское наследие).
  133. К.К. Вопросы психологии труда. Изд. 2-е доп. М.: Медицина, 1970.-264 с.
  134. К.К. Структура и развитие личности. М.: Наука, 1986. — 255 с.
  135. А.Н. Образ мира и вопросы сознательности учения: современный контекст//Вопросы психологии, 2003. -№ 2. С. 122−132.
  136. Е.С., Бухаркина М. Ю., Моисеева М. В., Петров А. Е. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования: Учеб. пособ./Под ред. Е. С. Полат. М.: Академия, 2002. — 272 с.
  137. Я.А. Знания, мышление и умственное развитие. М.: Просвещение, 1967. 264 с.
  138. Я.А. Психология творчества. М.:Наука, 1976. 303 с.
  139. В.И. Когнитивная дифференцированность: Общая психодиагностика/Под ред. А. А. Бодалева, В. В. Столина. М.: Изд-во МГУ, 1987. С. 238−240.
  140. И., Стенгерс И. Порядок из хаоса. Новый диалог человека с природой: Пер. с англ. Изд. 4-е, стереотипное. М.: Едиториал УРСС, 2003. — 312 с. (Серия «Синергетика: от прошлого к будущему».)
  141. В.И. Дизайн в движении: кто идет и куда//Техническая эстетика. 1992. — № 1 (337). С. 3−6.
  142. В.И. Интеллект дизайнера: общественное сознание и парадоксы проектной практики//Техническая эстетика. 1992. — № 2 (338). С. 1−3.
  143. В.И. Интеллект дизайнера: проектное предпринимательство в эпоху модерна//Техническая эстетика. 1992. — № 4 (340). С. 16−19.
  144. Е.С. Современный словарь по педагогике. Мн.: «Современное слово», 2001.-928 с.
  145. А.А. Психология личности. Социализация, поведение, общение. -СПб.: «Прайм-ЕВРОЗНАК», 2004. 416 с. (Проект «Мэтры психологии»).
  146. В.М. Проектирование как объект философско-методологического исследования//Вопросы философии, 1984. -№ 10. С. 100−111.
  147. В.М. Культурология: Учебник. 2-е изд., перераб. и доп. — М.: Гардарики, 2004. — 462 с.
  148. C.JI. Бытие и сознание. Человек и мир. СПб.: Питер, 2003. 512 с. — (Серия «Мастера психологии»).
  149. С.JI. Основы общей психологии. СПб.: Питер, 2004. 713 е.: ил. — (Серия «Мастера психологии»).
  150. Т.И. Педагогика профессионализма: учебное пособие. Самара, 1997.-160 с.
  151. Т.И. Педагогика профессионализма: учебное пособие. Самара: Изд-во «Самарский университет», 2002. 220 с.
  152. А.А. Формирование профессиональных умений курсантов учебных заведений МВД в процессе обучения иностранному языку/Дисс. канд. пед. наук. Самара, 2003. — 208 с.
  153. Сазонова 3. Кто он, инженер будущего? (Интервью с академиком Ю.В. Гуляевым)//Высшее образование в России. 2005. — № 2. С. 12−19.
  154. В.В. Социокультурный подход к обучению иностранным языкам. М.: Высшая школа, Амскорт интернешнл, 1991. — 305 с.
  155. А.Л. Основные положения общей теории перевода: Учеб. пособие. М.: Изд-во РУДН, 2004. — 99 с.
  156. В.В. Личностно ориентированное образование//Педагогика. — 1994.—№ 5. —С. 17.
  157. В.Ф. Генезис проектной культуры//Вопросы философии. -1984.-№ 10. С. 87−99.
  158. В.Ф. Форма постижения мира//Творчество, 1984. № 4. С. 1819.
  159. Е.В. Методы математической обработки в психологии. -СПб.: ООО «Речь», 2003. 350 е., ил.
  160. М.Н. Совершенствование процесса обучения. Проблемы и суждения. М.: Педагогика. 1971. 206 с.
  161. А.Н. Личность как субъект интерпретации. Дубна: Феникс+, 2002.-240 с.
  162. Ю. Время надежды//Век XX и мир, 1988. № 1. С. 8−16.
  163. Словарь иностранных слов. 15-е изд., испр. -М.: Рус. яз., 1988. 608 с.
  164. Ч.П. Две культуры. Сб. публицистических работ. Сокращ. перевод с англ. Ю. С. Родман. М.: Прогресс, 1973. 141с.
  165. Содержание обучения иностранным языкам: учебное пособие/Под ред. Е. И. Пассова, Е. С. Кузнецовой. Воронеж: НОУ «Интерлингва», 2002. -40с. (Серия «Методика обучения иностранным языкам» № 3).
  166. .Г. Основные черты современной мировой культуры/ЛСультурология: Учебник / Под ред. Ю. Н. Солонина, М. С. Кагана. -М.: Высшее образование, 2005. С. 368−378.
  167. Е.Н. Новые тенденции в развитии глобальных реформ в области образования и подготовки учителя к новым задачам педагогической деятельности/Сб. «Содержание обучения иностранному языку в школе и вузе». М.: МИОО, 2003. С. 55−60.
  168. Е.Н. Методическая подготовка и переподготовка учителя иностранного языка: интегративно-рефлексивный подход. Монография. М.: ГЛОССА-ПРЕСС, 2004. — 336 с.
  169. Р. Когнитивная психология. СПб.: Питер, 2002. — 592 е.: ил. -(Серия «Мастера психологии»).
  170. Н.Ф. Управление процессом усвоения знаний. М.: МГУ, 1975.-344 с.
  171. В.И. Теория дизайна и проектная культура//Техническая эстетика. 1991. — № 7 (331). С. 9−11.
  172. Д.Н. Психология установки. СПб.: Питер, 2001. — 416 с. -(Серия «Психология-классика»).
  173. Философский словарь/Под ред. И. Т. Фролова. 4-е изд. М.: Политиздат, 1980.-731 с.
  174. М.А. Психология интеллекта. Парадоксы исследования. 2-е изд., перераб. и доп. СПб.: Питер, 2002. — 272с.: ил. — (Серия «Мастер психологии»).
  175. М.А. Когнитивные стили. О природе индивидуального ума. 2-е изд. СПб.: Питер, 2004. — 384 е.: ил. — (Серия «Мастера психологии»).
  176. Н. Язык и мышление. М.: Изд-во МГУ, 1972. 122 с.
  177. В.А. Проектная культура и личность /Школа проектов N112 -от замысла до результата /Под ред. М. Б. Багге. СПб.: СПб ГУПМ, 2000. С. 20 -38.
  178. Ченобытов В. А Проектная культура как новая грань образованности / Школа проектов N112 от замысла до результата /Под ред. М. Б. Багге. -СПб.: СПб ГУПМ, 2000. С. 8 — 19.
  179. В.Д. Познавательные процессы и способности в обучении: Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов/В.Д. Шадриков, Н. П. Анисимова, Е. Н. Корнеева и др.: Под ред. В. Д. Шадрикова. М.: Просвещение, 1990. — 142 с.
  180. В.Д. Философия образования и образовательные политики. М.: Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов Логос, 1993.- 181 с.
  181. В.Д. Деятельность и способность (Программа «Обновление гуманитарного образования в России»). М.: Издательская корпорация «Логос», 1994. 287с.
  182. В.Д. Психология деятельности и способности человека: Учеб. пособие. М.: Издательская корпорация «Логос», 1998. — 320 с.
  183. В.Д. Введение в психологию: мотивация поведения. М.: Логос, 2001.-136 е.: ил.
  184. В.Д. Введение в психологию: способности человека. М.: Логос, 2002. -160 с.
  185. В.Д. Введение в психологию: эмоции и чувства. М.: Логос, 2002.-156 с.
  186. А. Благоговение перед жизнью. М.: Прогресс, 1992. — 573 с.
  187. Н.В. Высшая школа: технология обучения. М.: Вузовская книга, 2000.- 80 с.
  188. Г. П. Мышление Понимание — Рефлексия. М.: Наследие ММК. 2005.-800 с.
  189. JI.B. Преподавание языков в школе: Общие вопросы методики: Учеб. пособие для студ. филол. фак. 3-е изд., испр. и доп. — СПб.: Филологический факультет СПбГУ- М.: Издательский центр «Академия», 2003. -160 с.
  190. Д.Б. Избранные психологические труды. М., 1989. — 554 с.
  191. Энциклопедия профессионального образования: В 3-х т. / Под ред. С. Я. Батышева. М., АПО. 1998 — 568с., ил. Т. 1 — А — Л — 1998.
  192. Энциклопедия профессионального образования: В 3-х т. / Под ред. С. Я. Батышева. М., АПО. 1999 — 440с., ил. Т. 2 — М — П — 1999.
  193. Энциклопедия профессионального образования: В 3-х т. / Под ред. С. Я. Батышева. М., АПО. 1999 — 488 е., ил. Т. 3 — Р — Я — 1999.
  194. В.В. Педагогическая технология: Учебное пособие. Часть 1. -Ярославль: ЯрГПУ, 1997. 48с.
  195. И.С. Личностно-ориентированное обучение в современной школе. М: Изд. фирма «Сентябрь», 1996. — 95 с.
  196. Aronson Е., Patnoe S. The Jigsaw Classroom: Building Cooperation in the Classroom. Addison-Wesley Pub Co- 2nd edition. 1997. — 160 pp.
  197. Brandl K., Integrating Internet-based Reading Materials into the Foreign Language Curriculum: from Teacher- to Student-Centered Approaches/ZLanguage Learning & Technology. September 2002. — V. 6. -№ 3. P. 87−107.
  198. Chun D.M., Plass J.L. Networked multimedia environments for second language acquisition//M. Warshauer & R. Kern (Eds.): Network-based language teaching: Concepts and practice. New York, 2000. P. 151−170.
  199. Design theory and methodology a new discipline//Mechanical Engineering. — August 1986. P. 23−27.
  200. Dudley-Evans A., St. Johns M.J. Developments in English for Specific Purposes. Cambridge University Press. 1998.
  201. European Commission Tempus Phare TOP Handbook University-Enterprise cooperation Luxembourg: Office for Official Publications of the European Communities. Brussels Luxembourg, 1997. — 120 pp.
  202. Gardner David, Miller Lindsay. Establishing Self-Access. From theory to practice. Cambridge Language Teaching Library. Cambridge University Press. 1999. — 276 pp.
  203. Gaspar C. Situating French language teaching and learning in the age of Internet//The French Review. 1998. P. 69−80.
  204. Gent I., Johnston В., Prosser P. Thinking on your Feet in Undergraduate Computer Science: a constructivist approach to developing and assessing critical thinking//Teaching in Higher Education, Vol. 4, № 4, 1999. P.511−522.
  205. Gonzalez Julia and Robert Wagenaar, eds. Tuning Educational Structures in Europe. Final Report Pilot Project Phase. Groningen and Bilbao, 2003 .-316 pp.
  206. Guirdham M. Communicating across Cultures: Palgrave. 1999. 316 pp.
  207. Harmer J. The Practice of English Language Teaching: Pearson Education Limited. 2001.-372 pp.
  208. Knoll M. The Project Method: Its Vocational Education Origin and International Development//Virginia Polytechnic Institute and State University Journal of Industrial Teacher Education. 1997. V. 34 (3). P. 5980.
  209. Kroeber A.L., Kluckhohn C. Culture: a critical review of concepts and definitions. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1952. — 223 p.
  210. Nadler, G. Systems methodology and design//Mechanical Engineering. -September 1986. P. 84−88.
  211. Panitz Т. Collaborative Versus Cooperative Learning: Comparing the two definitions Helps Understand the Nature of Interactive Learning//Cooperative Learning and College Teaching. Winter 1997. — V. 8. — № 2. P.5.
  212. Paul R., Elder L. Critical Thinking: Tools for Taking Charge of Your Learning and Your Life. Prentice Hall, 2001. 428 pp.
  213. Savignon S. Evaluation of communicative competence: the ACTEL provisional proficiency guideline//Modern Language Journal. -1985. № 69. -P.129−134.
  214. Savignon S.J. Communicative competence. Theory and Classroom Practice. -McGraw-Hill, 1997.-288 p.
  215. Slavin R.E. Cooperative learning//Review of Educational Research. 1980. -№ 50. P. 315−342.
  216. Stoller F.L. Project work. A means to promote language content/ZForum. -1997.-V. 35 (4). P. 1−10.
  217. Wales C.E., Nardi A.H., Stager R.A. Decision making: New paradigm for education // Educational Leadership. 1986. — V. 43 (8). P. 37−41.
  218. Wales C., Nardi A., Stager R. Thinking Skills: Making a Choice. Center for Guided Design, West Virginia University, Morgantown, WV. 1987.-162 p.
  219. Walz J. Meeting standards for foreign language learning with World Wide Web activities//Foreign Language Annals. 1998. — V. 31(1). P. 103−114.
Заполнить форму текущей работой