Π’Π΅Ρ
Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Π΄Π΅Π·ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ.
ΠΠ΅Π»ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ
ΠΠ΅Π·ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ — ΡΡΠΎ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ± Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ, Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ°ΡΡΠΈΠΉΡΡ Π² Π½Π°ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ Π°Π΄ΡΠ΅ΡΠ°ΡΡ Π»ΠΎΠΆΠ½ΡΡ ΡΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π²Π²ΠΎΠ΄ΡΡ Π΅Π³ΠΎ Π² Π·Π°Π±Π»ΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΈΡΡΠΈΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π΄Π΅Π». ΠΠΎΠ²ΠΎΡΡ ΠΎ Π΄Π΅Π·ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ ΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠΌΠΈ ΠΏΠΎΡΠΎΠΊΠ°ΠΌΠΈ, ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρ, ΡΡΠΎ Π»ΠΎΠΆΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΡΠΎΡΠΌ: 1] Meyerhojf Π. Π. The strategy of persuasion. The use of advertising skills… Π§ΠΈΡΠ°ΡΡ Π΅ΡΡ >
Π’Π΅Ρ Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Π΄Π΅Π·ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ. ΠΠ΅Π»ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ (ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ°Ρ, ΠΊΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ, Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»ΡΠ½Π°Ρ)
ΠΠ΅Π·ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ — ΡΡΠΎ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ± Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ, Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ°ΡΡΠΈΠΉΡΡ Π² Π½Π°ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ Π°Π΄ΡΠ΅ΡΠ°ΡΡ Π»ΠΎΠΆΠ½ΡΡ ΡΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π²Π²ΠΎΠ΄ΡΡ Π΅Π³ΠΎ Π² Π·Π°Π±Π»ΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΈΡΡΠΈΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π΄Π΅Π».
Π‘ΠΈΠ»Π° Π΄Π΅Π·ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ Π² ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, Π² ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΠΈΡ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½Π° ΠΏΡΠ°Π²Π΄Π° — ΡΠ΅Π»Ρ Π΄Π΅Π·ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ ΡΠΆΠ΅ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ Π΄ΠΎΡΡΠΈΠ³Π½ΡΡΠ°. ΠΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΈΡΡ Π² ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡΠΈ ΡΠ΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΡ ΠΈ ΠΏΡΠΎΠΏΠ°Π³Π°Π½Π΄Ρ ΠΡΡΡΡ ΠΠ΅ΠΉΠ΅ΡΠ³ΠΎΡ Π² ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ «Π‘ΡΡΠ°ΡΠ΅Π³ΠΈΡ Π²Π½ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ» ΠΏΠΈΡΠ΅Ρ: «ΠΡΠΎΠΏΠ°Π³Π°Π½Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°Ρ Π½Π΅ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° ΠΈΡΠΊΠ°ΠΆΠ°ΡΡ ΠΏΡΠ°Π²Π΄Ρ. ΠΡΡΡΠ΅ Π±ΡΠ»ΠΎ Π±Ρ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½Π° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²ΡΠ²Π°ΡΡΡΡ Π½Π° ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½Π°ΡΠΈΡΡ ΠΈΠ· ΠΎΡΠΎΠ±ΡΠ°Π½Π½ΡΡ ΠΈΡΡΠΈΠ½, ΠΏΠΎΠ»ΡΠΈΡΡΠΈΠ½ ΠΈ Π·Π°Π²Π΅Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ Π»ΠΆΠΈ»[1].
ΠΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½Ρ Π΄Π΅Π·ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΈΠΌΠΈΡΠΈΡΡΡΡΡΡ ΠΈΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΊΠΈ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²Π½ΠΈΠΊΠ° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΡΠ΅Π½ΡΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠΊΠΎΠ±Ρ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°ΡΡ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ, Π²ΡΠ³ΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ°ΡΠΎΡΡ Π΄Π΅Π·ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, Π² Ρ ΠΎΠ΄Π΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· ΠΈΠ·Π±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΊΠ°ΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΉ Π±ΡΠ»ΠΈ Π²ΡΠΏΡΡΠ΅Π½Ρ Π»ΠΈΡΡΠΎΠ²ΠΊΠΈ Ρ ΠΈΠ·Π±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΠ³ΡΠ°ΠΌΠΌΠΎΠΉ ΠΈ Π΄ΠΈΠ·Π°ΠΉΠ½ΠΎΠΌ Π»ΠΈΡΡΠΎΠ²ΠΎΠΊ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΠΏΡΠΎΠ³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ° ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π»Π° ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, Π½Π΅ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌΠ»Π΅ΠΌΡΠ΅ Π΄Π»Ρ ΡΠ»Π΅ΠΊΡΠΎΡΠ°ΡΠ°. ΠΡΡΠ³ΠΈΠΌ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠΎΠΌ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄Π° ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π²ΡΠΏΡΡΠΊ Π»ΠΈΡΡΠΎΠ²ΠΊΠΈ Π·Π° ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠΈΡΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· ΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°ΡΠΎΠ² Ρ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΎ ΡΠ½ΡΡΠΈΠΈ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°ΡΡΡΡ. Π ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· ΠΈΠ·Π±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΊΠ°ΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΉ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΎ Π² ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΠΉ Π΄Π΅Π½Ρ, ΡΠ°Π·ΡΠ΅ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ Π΄Π»Ρ Π°Π³ΠΈΡΠ°ΡΠΈΠΈ, ΡΡΠΎ Π½Π΅ ΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ «ΠΈΠ·Π±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π΅», ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ Π±ΡΠ»ΠΎ Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΎ ΡΡΠΎ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅, Π½Π° ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎΠΌΠ°ΡΡΡΠ°Π±Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠΏΡΠΎΠ²Π΅ΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ.
ΠΠΎΠ²ΠΎΡΡ ΠΎ Π΄Π΅Π·ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ ΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠΌΠΈ ΠΏΠΎΡΠΎΠΊΠ°ΠΌΠΈ, ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρ, ΡΡΠΎ Π»ΠΎΠΆΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΡΠΎΡΠΌ:
- β’ ΠΏΡΠΈΠΏΠΈΡΡΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΡ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΅ΠΌΡ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²;
- β’ ΠΈΡΠΊΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ² Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠΎΠ±ΡΡΠΈΠΉ;
- β’ ΠΏΡΠ΅ΡΠ²Π΅Π»ΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅;
- β’ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠ°ΡΠΎΠ²ΠΊΠ° ΡΠ°ΠΊΡΠΎΠ²;
- β’ ΡΠΈΡΡΡΠΉ Π²ΡΠΌΡΡΠ΅Π».
Π‘ΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π·Π°Π²Π΅Π΄ΠΎΠΌΠΎ Π½Π΅Π΄ΠΎΡΡΠΎΠ²Π΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ, Π½Π΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎ ΠΎΡ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠ±Π½Π°ΡΡΠΆΠΈΡΡ Π² Π»ΡΠ±ΠΎΠΉ ΡΡΠ΅ΡΠ΅ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ — Π±ΠΈΠ·Π½Π΅ΡΠ΅, ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΠΊΠ΅, ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΠΊΠ΅, Ρ. Π΅. ΡΠ°ΠΌ, Π³Π΄Π΅ ΡΠ°ΡΡΠΎ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Π΅Ρ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΡΠΈ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΠΈΡΠΊΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ Π΄ΠΎΡΡΠΈΠ³Π½ΡΡΠΎ ΠΏΡΠ΅ΠΈΠΌΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ. ΠΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ ΠΈΠ»ΠΈ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ° Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° ΡΡΠ°ΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΠΈ ΠΌΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΡ Π΄ΠΎΡΡΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ. ΠΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎ ΡΠ°ΡΡΠΎ Π½Π΅ΠΈΡΡΠΈΠ½Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠ΅ΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ Π² Ρ ΠΎΠ΄Π΅ ΡΠΎΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π°, Π²ΡΠ°ΠΆΠ΄Π΅Π±Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΡΠ΅Π½ΡΠΈΠΈ, ΡΡΠΎΠ»ΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΡ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΎΠ². ΠΠ½Π° ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΡΡΡ Π΄Π»Ρ Π΄ΠΎΡΡΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄Ρ Π½Π°Π΄ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌ, Π΅Π³ΠΎ Π΄ΠΈΡΠΊΡΠ΅Π΄ΠΈΡΠ°ΡΠΈΠΈ, Π½Π°ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ Π² Π·Π°Π±Π»ΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Π΄ΠΎΡΡΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ.
- [1] Meyerhojf Π. Π. The strategy of persuasion. The use of advertising skills infighting cold war. N. Y., 1965. P. 105.