Обучение аудированию: теория и практика
В практике преподавания русского языка как иностранного в отечественных вузах обучение аудированию вообще и аудированию как составляющей учебного процесса для нефилологов в течение долгого времени не считалось приоритетной задачей. Специальные занятия по формированию умений и развитию навыков в этом виде речевой деятельности традиционно проводились и проводятся на подготовительных отделениях… Читать ещё >
Обучение аудированию: теория и практика (реферат, курсовая, диплом, контрольная)
Аудирование как активный вид речевой деятельности. Общие положения
В практике преподавания русского языка как иностранного в отечественных вузах обучение аудированию вообще и аудированию как составляющей учебного процесса для нефилологов в течение долгого времени не считалось приоритетной задачей. Специальные занятия по формированию умений и развитию навыков в этом виде речевой деятельности традиционно проводились и проводятся на подготовительных отделениях и в группах начальной подготовки. Упражнения, используемые преподавателями в процессе обучения, как правило, включают задания на 1) развитие фонематического слуха и механизма внутреннего проговаривания, 2) развитие интонационного слуха и механизма сегментации речевой цепи, 3) развитие механизма оперативной памяти, 4) развитие механизма идентификации понятий,.
5) развитие механизма осмысливания[1]. Традиционным также является мнение о том, что функции преподавателя в обучении аудированию дополняет и даже компенсирует языковая среда.
Своим «превращением из Золушки в принцессу» аудирование, долгое время считавшееся вспомогательным видом речевой деятельности, обязано исследованиям американских ученых Дж. Ашера и С. Крашена, идеи которых легли в основу одной из самых популярных современных методик обучения иностранным языкам («понимание = постижение перед продуцированием» — «comprehension-before-production»). В свою очередь, эта методика стимулировала бурное развитие интерактивной педагогики[2]. Отечественные психологи и психолингвисты также подробно останавливались на особенностях такого вида учебной деятельности, как слушание лекций по специальности. Эта проблема, в частности, подробно освещается в специальном разделе фундаментального исследования И. А. Зимней «Психология обучения неродному языку» и целом ряде других работ[3].
Положения интерактивной педагогики и методы обучения аудированию с позиций «comprehension-before-production» в той или иной степени нашли отражение в предлагаемом разделе книги.
В настоящее время тот факт, что «аудирование не есть улица с односторонним движением»[4] уже никем не отрицается: слушать текст на иностранном языке можно лишь с определенными целями: чтобы затем говорить, либо писать (а потом читать записанное), либо чтобы действовать.
Приступая к работе, преподаватель должен четко представлять себе, в чем состоит трудность обучения аудированию. По мнению Г. Брауна и Г. Юле[5], трудности в восприятии иностранной речи на слух обусловлены четырьмя взаимосвязанными факторами:
- 1. Фактор говорящего:
- — сколько их — несколько или один,
- — как быстро они говорят,
- — с каким акцентом они говорят.
- 2. Фактор слушающего:
- — участник ли он или «немой свидетель» разговора,
- — насколько ему интересен предмет разговора,
- — как глубоко он должен понять содержание услышанного.
- 3. Фактор текста:
- — насколько сложен он лексически, грамматически, информационно,
- — на какие экстралингвистические реалии он опирается.
- 4. Фактор визуальной поддержки:
- — наличие/отсутствие визуальной поддержки,
- — какие рисунки, диаграммы, карты или что-то еще используются в качестве визуальной поддержки.
Остановимся на описании данных факторов применительно к обучению аудированию иностранцев, которые получают высшее нефилологическое образование в России.
- [1] См., напр.: Методика преподавания русского языка как иностранного для зарубежных филологов-русистов (включенное обучение) / под ред. А. Н. Щукина. М., 1990.С. 102—113.
- [2] Подробнее историю вопроса см. в работах Д. Нунана и Д. Брауна: Nunan D. SecondLangauge Teaching and Learning. Boston, 1999; Brown H. Duglas. Teaching by Principles: AnInteractive Approach to Language Pedagogy. New Jersey, 1994.
- [3] Зимняя И. А. Психология обучения неродному языку: Слушание лекций как единство речевой и учебной деятельности студентов. М., 1989. С. 175—207. См. также: Соболева Н. И. Анализ учебной лекции в целях выявления опор для ее понимания //Экспериментальные исследования в методике преподавания русского языка как иностранного / под ред. О. Д. Митрофановой, Э. Ю. Сосенко. М., 1975; Обучение аудированию: учеб.-метод. пособие для студентов-иностранцев медицинских вузов / Т. В. Кочеткова, М. В. Никитина, И. В. Тарковская, И. Е. Курлаева. Саратов, 1995.
- [4] Brown Н. D. Teaching by Principles. Р. 234—235; Зимняя И. А. Психология обучениянеродному языку. С. 206—207.
- [5] Brown G., Yule G. Teaching the Spoken Language. Cambridge, 1983. P. 142.