Дипломы, курсовые, рефераты, контрольные...
Срочная помощь в учёбе

Методики, направленные на обогащение речи фразеологизмами в теории дошкольного образования

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Впервые развитие образной речи предлагается проводить систематически. Планомерная работа с поговорками, пословицами и загадками с детьми младшего и среднего дошкольного возраста постепенно подводит их к усвоению фразеологизмов. Разработана серия занятий, на которых словарь детей обогащается новыми фразеологизмами. Прослеживается взаимосвязь задач речевого развития по изучаемой проблеме от младшей… Читать ещё >

Методики, направленные на обогащение речи фразеологизмами в теории дошкольного образования (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

В современной методике речевого развития дошкольников в качестве ведущей цели обучения рассматривается развитие «хорошей речи». Это понятие характеризуется богатством словаря, точностью и выразительностью. «Хорошая речь» отличается разнообразием используемых языковых средств, уместным их употреблением [4; с. 83].

В 60−80 годы был выполнен ряд диссертационных исследований, изучавших усвоение слов детьми дошкольного возраста по тематическим группам: природоведческий словарь (В.И. Коник, Н.П. Савельева), бытовой (Г.Н. Бавыкина, В. В. Гербова, А. П. Иваненко, Ю.С. Ляховская), обществоведческий (О.И. Соловьева, В.И. Яшина).

В методике развития речи детей дошкольного возраста не раз поднимался вопрос о разработке словарей-минимумов, определяющих содержание словарной работы. В работах Н. С. Рождественского, М. Р. Львова, М. М. Кониной, Н. П. Савельевой, А. П. Иваненко, Н. П. Ивановой, Ю. С. Ляховской, В. И. Коник, В. И. Яшиной были сформулированы принципы к отбору лексики для обучения детей родному языку в детском саду: значимость слова для понимания детьми смысла художественных произведений; коммуникативная целесообразность введения слова в словарь; необходимость слова для усвоения содержания представлений, рекомендованных программой детского сада; частота употребления слова в речи взрослых, с которыми общаются дети; отнесенность слова к общеупотребительной лексике, его доступность детям по лексическим, фонетическим и грамматическим особенностям, т. е. по степени обобщения, трудности произношения, сложности грамматических форм; учет уровня овладения лексикой родного языка детьми данной группы; значимость слова для решения воспитательных задач; отбор слов, относящихся к разным частям речи [2, с.105].

В ряде исследований (А.П. Иваненко, Н. П. Иванова, Н. П. Савельева, В.И. Яшина) предпринята попытка создания словарей-минимумов. В некоторые словники включены фразеологизмы.

В эти годы работа над фразеологизмами начинает внедряться в практику дошкольных учреждений. Методические разработки по развитию речи для воспитателей детских садов, написанные В. В. Гербовой, содержали занятия, на которых внимание дошкольников рекомендовалось обращать на фразеологизмы (например, души не чаять, горько плакать при ознакомлении с русской народной сказкой «Снегурочка» в подготовительной к школе группе). Однако, работа с фразеологическими оборотами не была представлена в системе: подобные занятия были единичными, не имели взаимосвязи с последующим лексическим материалом.

Таким образом, в эти годы было указано на необходимость работы с фразеологизмами как самостоятельными единицами речи. Особое внимание советовалось уделять фразеологическим оборотам, содержащимся в текстах программных произведений, значение которых легко понимается детьми. Однако, рекомендации часто ограничивались перечислением ряда ФЕ. Вопросы методики работы с фразеологизмами не затрагивались.

В ряде методических пособий имеется описание приемов работы с пословицами, поговорками, загадками, имеющих много общего с фразеологическими оборотами.

В.А. Самарина, подчеркивая влияние ознакомления детей с малыми фольклорными формами на развитие у них интереса к слову, к поэтической речи, воспитание любви к родному языку, обращала внимание на важность правильного отбора произведений народного творчества. По содержанию они должны быть близки жизненному опыту детей, отражать предметы и явления, с которыми они чаще всего соприкасаются в этот период их жизни. При выборе произведений народного творчества в начальный период обучения необходимо учитывать немногословность загадок, поговорок и других малых фольклорных форм. Следует соблюдать постепенность в усложнении как со стороны их содержания, так и языка.

В работе над смысловым содержанием пословиц, поговорок важное значение, по ее мнению, имеет опора на образы, а не на запоминание слов.

Методика работы с загадками описана Ю. Г. Илларионовой. Ведущую роль в обучении детей отгадыванию загадок она также отводит работе с картинкой, так как для дошкольников, в первую очередь, важно наглядное представление их содержания.

Дальнейшее развитие проблема ознакомления дошкольников с образными средствами языка получила в связи с исследованием особенностей использования произведений художественной литературы в дошкольных учреждениях (Н.С. Карпинская, Э. П. Короткова, А. И. Полозова, СМ. Чемортан и др).

В исследовании А. И. Полозовой, выполненном на материале стихотворений, некоторые вопросы методики работы с образными выражениями затронуты в связи с пониманием содержания поэтических произведений. Ведущими приемами являются вопрос педагога, помогающий вычленить языковую единицу из текста, акцентировать на ней внимание ребенка, а также подбор образных слов и выражений детьми в ходе наблюдений явлений природы с целью уточнения и конкретизации их значения, активизации в детской речи.

Э.П. Короткова, рассматривая художественную литературу как средство обогащения языка ребенка образными словами и выражениями, для полноценного усвоения языкового материала произведений рекомендовала двукратное чтение коротких рассказов, включение в вопрос слов из текста, указания к припоминанию пропущенных ребенком слов, конкретизацию образного значения словосочетаний с опорой на контекст, выборочное чтение отрывков из рассказа.

Особый интерес к фразеологической лексике проявился у ученых в связи с поиском эффективных путей повышения качества связных высказываний и развития словесного творчества у детей дошкольного возраста.

Н.А. Орлановой, Л. В. Ворошниной доказано, что обучение дошкольников творческому рассказыванию требует внимания к средствам художественной выразительности (синонимам, антонимам, эпитетам, сравнениям, метафорам, олицетворениям, гиперболам и др.). Авторами показано, что умение включать образные выражения в связное высказывание развивается на основе анализа текстов детской литературы, написанных выразительным языком, что должно составить содержание подготовительного этапа работы. Анализируя произведение, рекомендовалось отбирать точные, яркие слова и выражения из текстов, характеризующие героев, события [3].

В связи с разработкой проблемы развития словесного творчества дошкольников на материале волшебных сказок, вопрос ознакомления дошкольников с устойчивыми оборотами затронут в диссертационном исследовании О. Н. Пищухиной. Автором доказано, что использование таких приемов как договаривание фразеологизмов детьми, их подбор к характеристике героев, событий; вопросы с целью уточнения значений устойчивых словосочетаний («Как вы понимаете, что означает выражение?», «Как можно сказать по-другому?») способствуют включению фразеологизмов детьми в их сочинения.

В 90-е годы в НИИ дошкольного воспитания под руководством Ф. А. Сохина и О. С. Ушаковой был выполнен ряд работ (Р.П. Боша, Н. В. Гавриш, Л. А. Колунова, Г. А. Куршева, Л.В. Танина), показавших, что словесное творчество дошкольников неразрывно связано с формированием образности речи. Исследования проведены на материале разных жанров фольклоранародных сказок, пословиц, поговорок, загадок, скороговорок, народных песен, а также произведений художественной литературы. В них были раскрыты педагогические условия, при которых речь ребенка обогащается такими средствами художественной выразительности, как метафоры, олицетворения, эпитеты, сравнения, фразеологизмы: воспитание интереса к языковому богатству, развитие умения использовать в своей речи разнообразные выразительные средства.

Несмотря на разные цели и задачи исследований, прослеживается единый взгляд авторов на проблему обогащения речи дошкольников образными средствами языка. На начальном этапе обучения необходимо обогащение жизненных впечатлений детей, формирование умения выделять выразительные средства из текста. Важное место должна занимать лексическая работа на специальных речевых занятиях. В ряде исследований выявлены эффективные приемы, направленные на усвоение переносных смыслов образных выражений: специальные вопросы типа «С чем можно сравнить.?», «Могут ли вздыхать леса?» (Р.П. Боша), лексические упражнения на подбор синонимов, антонимов, многозначных слов, речевые ситуации (Л.А. Колунова, Л.В. Танина).

Особый интерес для нас представляет диссертация Н. В. Гавриш, в которой развитие образной речи детей старшего дошкольного возраста показано на материале малых фольклорных формпословиц, загадок, поговорок, а также фразиологизмов.

При знакомстве детей с фразеологическими оборотами ею решались следующие задачи:

обогащение речи детей разными средствами художественной выразительности, в том числе фразеологизмами, и формирование умений точного и оправданного их использования;

обучение пониманию переносного значения устойчивых словосочетаний;

развитие у детей стремления к яркому, образному выражению своих впечатлений и представлений.

Ею использовались следующие приемы работы с фразеологизмами:

знакомство с устойчивыми выражениями в процессе чтения художественного произведения;

выделение фразеологизмов детьми из текста прочитанного произведения с помощью вопросов, (например, «Какие сказочные выражения запомнили?»);

анализ фразеологизмов воспитателем, объяснение их значения;

выполнение творческих заданий на материале фразеологической лексики, например, составление рассказов по фразеологизмам.

Особое внимание в исследовании уделено усвоению дошкольниками значений фразеологических оборотов. Среди приемов работы с устойчивыми оборотами выделены сопоставление двух произведений, близких по идее и содержанию; объяснение значений фразеологических оборотов с помощью дидактического рассказа.

Особого рассмотрения требует «Программа развития речи детей дошкольного возраста в детском саду» О. С. Ушаковой, где в подготовительной группе появляется новый раздел — «Развитие образной речи дошкольников». В нем ставятся задачи: развитие понимания значений образных выражений, формирование осознания целесообразности их использования в тексте, активизация средств художественной выразительности в самостоятельном словесном творчестве. Понятие «образные выражения» в программе конкретизировано и включает работу с фразеологизмами. Необходимость работы с устойчивыми оборотами имеет четкое обоснование. По мнению автора, «работа с фразеологизмами должна привлечь внимание детей к необычным выражениям, а подбор синонимов и антонимов к фразеологизмам окажет влияние на осознание обобщенного смысла малых фольклорных форм».

Впервые развитие образной речи предлагается проводить систематически. Планомерная работа с поговорками, пословицами и загадками с детьми младшего и среднего дошкольного возраста постепенно подводит их к усвоению фразеологизмов. Разработана серия занятий, на которых словарь детей обогащается новыми фразеологизмами. Прослеживается взаимосвязь задач речевого развития по изучаемой проблеме от младшей группы к подготовительной. Обогащение словаря детей фразеологизмами начинается в старшей группе. С дошкольниками седьмого года жизни проводится работа по уточнению и конкретизации значений знакомой фразеологической лексики, ее активизации. Список отобранных фразеологизмов показывает, что предпочтение отдается, в основном, устойчивым оборотам с метафорическим значением.

Таким образом, вопросы работы с фразеологической лексикой затрагивались учеными в связи с решением разных проблем: определение содержания словарной работы (A.M. Бородич, В. В. Гербова, А. П. Иваненко, Н. П. Иванова, Ю.С. Ляховская), усвоение переносных значений слов детьми (Л.А. Колунова), повышение качества связных высказываний и формирования способов художественно-речевой деятельности дошкольников (Р.П. Боша, Н. В. Гавриш, Г. А. Куршева, О. Н. Пищухина, О.С. Ушакова).

Осознание необходимости работы с фразеологизмами в дошкольном возрасте подтолкнули методистов к поиску эффективных методов и приемов работы с ними. Особое внимание уделялось раскрытию значений устойчивых оборотов.

Т.В. Казаковой отмечено, что понимание фразеологической лексики — один из показателей уровня речевой готовности ребенка к школе. По ее мнению, результатом речевой работы в детском саду должно быть активное использование детьми образных выражений, в том числе фразеологизмов. Обогащение речи детей фразеологизмами ею рекомендуется проводить на материале художественной литературы. Особое значение имеют беседы по содержанию текстов, в которых внимание следует обращать на фразеологическую лексику.

Одно из условий активного использования фразеологизмов в речи дошкольников — осознание значений фразеологизмов и чуткое отношение к слову. Образное значение фразеологизмов рекомендуется раскрывать посредством постепенного перехода от прямого значения слова к переносному, а затем к значению слова в одной из его реализаций в устойчивом словосочетании.

Объяснению целостного значения фразеологизмов, на наш взгляд, способствует раскрытие принципов наделения предмета, явления новыми свойствами, качествами. Такой процесс происходит реально в языке, когда слово или словосочетание приобретают переносное значение.

Приемы, обеспечивающие разъяснение подобного языкового явления, имеются у авторов ТРИЗ — И. Я. Гуткович, Т. А. Сидорчук, A.M. Страунинг, а также Л. Ф. Павленко. Этой цели отвечают метод аналогии и метод фокальных объектов.

По мнению авторов, аналогия позволяет установить связь по отдельным признакам между различными, на первый взгляд, предметами. Важным при этом является умение детей видеть взаимоотношения между предметами, их характеристиками, действиями, свойствами.

Вопросы ознакомления детей седьмого года жизни с фразеологизмами тесно связаны с методикой обучения родному языку в начальной школе. Проблема обогащения словаря младших школьников фразеологическими оборотами освещена в работах В. В. Волиной, М. Р. Львова, М. С. Соловейчик, Т. А. Ладыжненской, О. А. Дриняевой, С. В Сысоевой, О. Б. Орловой.

Большое внимание активизации фразеологической лексики уделяет Т. А. Ладыженская. Приемами, способствующими употреблению фразеологизмов детьми, по ее мнению, являются создание преднамеренных ситуаций, требующих их включения в высказывание, образцы речи педагога.

Некоторые вопросы методики ознакомления детей с устойчивыми оборотами речи затронуты в зарубежных исследованиях (Butterfield, Lundsteen S., Strickland R., Tidyman и др.) в связи с разработкой проблемы развития индивидуальности речи каждого ребенка. Особое внимание здесь уделяется формированию личного словарного запаса (ideolect), что становится возможным благодаря поощрению детей к использованию диалектных слов и выражений, употреблению лексических единиц в характерных только для данного ребенка сочетаниях.

Исследователи Tidyman и Butterfield результативность работы по формированию индивидуального словарного запаса видят в знакомстве дошкольников не только со словами, но и с устойчивыми словосочетаниями, которые они рекомендуют предлагать детям в процессе наблюдений за объектами или в ходе рассматривания картин. В приводимых ими записях, названия предметов, явлений, признаков, состоящие в английском языке из нескольких слов, даются дошкольникам сразу, например, railway crossing (железнодорожный переход), look far back (оглянуться назад). Среди приведенных образцов имеются выражения с переносными значениями: sleeping car (спальный вагон). Авторы отмечают, что наличие в языке слов с многозначным значением требует развития у детей умения видеть нюансы смысла слова уже в дошкольном возрасте.

На трудности понимания идиом детьми 6−11 лет указывается в работе Л. Р. Хаббарда.

Основываясь на анализе методической литературы, мы пришли к выводу, что в современной науке имеется достаточно богатый материал для работы с фразеологией: обоснована необходимость знакомства дошкольников с устойчивыми оборотами речи; описаны разнообразные подходы к объяснению целостного значения фразеологизмов, их активизации и включения в речь детей. Но, вместе с тем, проблема обогащения речи дошкольников фразеологизмами нуждается в дополнительном исследовании. Уточнения требуют состав фразеологического словаря, над которым нужно вести работу в дошкольных учреждениях; методы ознакомления, конкретизации и активизации фразеологической лексики. Открытым остается вопрос объяснения дошкольникам смыслового содержания фразеологических единиц.

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой