Семантическая группировка неологизмов
![Реферат: Семантическая группировка неологизмов](https://gugn.ru/work/6779970/cover.png)
При втором подходе возможно подразделение словарного состава на такие тематические группы, в которых слова объединяются общностью предметно-понятийной сферы; к примеру, слова, связанные с областями управления, войны, религии, юриспруденции, искусства, культуры и т. д. В принципе, оба подхода можно считать тематическими; но следует принять во внимание, что при первом подходе… Читать ещё >
Семантическая группировка неологизмов (реферат, курсовая, диплом, контрольная)
Нам представляется важным рассмотреть и такой подход к общей классификации неологизмов, как семантическая группировка лексики, т. е. подразделение словарного состава по лексическим значениям слов, соответственно тем сферам материального мира, которые отражены в языке.
Строго говоря, семантический подход предполагает выделение лексико-семантических полей. Общепринятым является тот факт, что семантические границы слова подвижны, а семантическая система языка непрерывно развивается. Соответственно, по мере ее развития происходит расширение существующих семантических полей.
И здесь мы снова сталкиваемся с проблемой специфичности неологизмов. Проблема, как это уже неоднократно упоминалось, заключается в том, что поскольку значения новых слов, как правило, не фиксируются словарями, то представляется невозможным, используя традиционный метод компонентного смыслового анализа, исследовать лексико-семантические поля неологизмов. Имеющийся в нашем распоряжении материал позволяет лишь в самом общем виде проследить за тем, какие из существующих семантических полей пополняются за счет неологизмов.
Семантические поля, выделяемые на основе лингвистического подхода, могут представлять собой:
- 1) объединение слов по общности их значения, выражаемого центральным членом поля или доминантой; вокруг доминанты группируются наиболее тесно связанные с ней конституенты, образующие ядро поля; конституенты, отдаленные от ядра, располагаются на периферии;
- 2) объединение слов по тематическому признаку на основе их экстралингвистических характеристик.
В принципе, оба подхода можно считать тематическими; но следует принять во внимание, что при первом подходе в лексико-семантическое поле объединяются слова, имеющие центральный член поля, связанный семантическими отношениями с другими, периферийными членами поля.
Например, данный подход позволяет, по нашему мнению, занести в одну группу неологизмы:
- а) absentee voter, amerasian, baby-boomer, refusenik, freeznik— доминанта"person";
- б) zero-zero, zero-option, asset — доминанта"weapon";
- в)absentee-ballot procedure, flesh-pressing, flip-flop, ropeline, superdelegate, super Tuesday, project, parachute candidate — доминанта «elections»;
r) acontain mentpolicy, crony capitalism, Sand-for-peace principle, perestro-ika, Reaganomics, swissification, albanianization— доминанта «policy».
Данные семантические группировки можно назвать контекстуальными. При этом нужно отметить, что далеко не все слова в таких полях являются синонимами; в них, как правило, обнаруживаются разно порядковые семантические отношения. Что касается синонимичности, мы придерживаемся точки зрения, что синонимичны не слова во всей совокупности их значений, а слова в определенных значениях. Это замечание абсолютно справедливо по отношению к неологизмам, что подтверждается приведенными выше примерами.
При втором подходе возможно подразделение словарного состава на такие тематические группы, в которых слова объединяются общностью предметно-понятийной сферы; к примеру, слова, связанные с областями управления, войны, религии, юриспруденции, искусства, культуры и т. д.
В нашем случае семантическая сфера, как нам кажется, очерчена довольно четко, включая категории социального и политического характера, что вполне объяснимо, учитывая лексическую направленность изучаемых неологизмов. Соответственно, их можно отнести к группам логическим.
Оба подхода не противоречат принципу системности в языке. Словарный состав языка может подразделяться в зависимости от сферы применения на такие совокупности, как общественно-политическая лексика, обиходно-бытовая, специальная, военная, научная, деловая и т. д., каждая из которых, в свою очередь, может подразделяться на семантические поля или семантические группы, организованные, как мы уже говорили, по-разному. Так, изучаемый материал относится к общественно-политической лексике, которая, на наш взгляд, может подразделяться на несколько тематических классов (разрядов), а именно:
- а) выборы — absentee-ballot procedure, absentee voting, flip-flop, flesh-pressing, parachute candidate., project, ropeline, superdelegate, super Tuesday; wobbly Thursday;
- б) проводимая политика — ableism, albanianization, bottom, civil society, a containmentpolicy, crony capitalism, liasnost, land-for-peace bargaining (principle), peresfroika, Reagan doctrine, Reaganomics, swissification;
- в) война — Eissel, intifada (h), SDI, zero-option, zero-zero;
- г) лица, чей статус определяется принадлежностью к той или иной социальной группе — absentee voter, amerasian, baby-boomer, pol, privilegent-sia, refusenik, freeznik;
- д) управление — Christmas tree, community politics, ethnic monitoring, summary.
Следует подчеркнуть, что указанная общественно-политическая сфера настолько тесно соприкасаема и переплетаема, что соответственно слова, относящиеся к ней, имеют настолько же широкое обобщенное значение, а, следовательно, могут входить почти в любую группу и, потому можно признать такое деление весьма условным.
Естественно, возможности семантической группировки лексики не исчерпываются упомянутой выше организацией.
словарный неологизм аффиксальный транскрипция.