Дипломы, курсовые, рефераты, контрольные...
Срочная помощь в учёбе

Анализ лирического стихотворения

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Понравилось стихотворение тем, что автор в нескольких стоках описывает огромную любовь, которую ничто не может сломить. История создания: Стихотворение «Гой ты, Русь моя родная!..» было написано в 1914 году. Оно посвящено теме любви к родине. Стихотворение понравилось выражением искренней любви к девушке, за которую просит лирический герой у всевышнего… И чем ярче играла луна, И чем громче… Читать ещё >

Анализ лирического стихотворения (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

«Молитва»

Я, Матерь божия, ныне с молитвою Пред твоим образом, ярким сиянием, Не о спасении, не перед битвою, Не с благодарностью иль покаянием, Не за свою молю душу пустынную, За душу странника в мире безродного;

Но я вручить хочу деву невинную Теплой заступнице мира холодного.

Окружи счастием душу достойную;

Дай ей сопутников, полных внимания, Молодость светлую, старость покойную, Сердцу незлобному мир упования.

Срок ли приблизится часу прощальному В утро ли шумное, в ночь ли безгласную ;

Ты восприять пошли к ложу печальному Лучшего ангела душу прекрасную.

История создания: Датировано 1837 г. Автографы (их два) под заглавием «Молитва странника», в письме к М. А. Лопухиной от 15 февраля. «Посылаю Вам стихотворение, — писал Лермонтов М. А. Лопухиной 15 февраля 1838 г., — которое случайно нашел в моих дорожных бумагах, оно мне довольно-таки нравится, именно потому, что я совсем его забыл».

Размер стихотворения: дактиль

Тип рифмы: перекрестная Средства художественной выразительности:

Эпитет: «дева невинная».

«душа достойная».

«сердце незлобное».

«душа прекрасная».

«в утро ли шумное».

«в ночь ли безгласную».

«к ложу печальному».

Развернутая метафора:

«Но я вручить хочу деву невинную Теплой заступнице мира холодного».

Метафора: «мир упования».

«срок приблизится к часу».

«душу странника в свете безродного».

Перифраз: «Теплой Заступнице мира холодного».

а) Синтаксические средства художественной выразительности:

Ряды однородных членов предложения:

«Не о спасении, не перед битвою, Не с благодарностью иль покаянием»;

«Окружи счастием душу достойную;

Дай ей сопутников, полных внимания, Молодость светлую, старость покойную".

Повтор частиц:

«Срок ли приблизится часу прощальному В утро ли шумное, в ночь ли безгласную».

Односоставные предложения:

«Окружи счастием душу достойную;

Дай ей сопутников, полных внимания".

Обращение: «Я, Матерь божия, ныне с молитвою».

Контекстуальные антонимы: «Не о спасении, не перед битвою».

«Молодость светлую, старость покойную».

«В утро ли шумное, в ночь ли безгласную».

Контекстуальные синонимы:

«Окружи счастием душу достойную Сердцу незлобному мир упования».

б) Фразеологические обороты:

Библейские образы: «Матерь Божия».

Стихотворение понравилось выражением искренней любви к девушке, за которую просит лирический герой у всевышнего…

стихотворение лермонтов метафора рифма Тютчев Фёдор Иванович.

«И дым отечества нам сладок и приятен».

«И дым отечества нам сладок и приятен!» -;

Так поэтически век прошлый говорит.

А в наш — и сам талант всё ищет в солнце пятен, И смрадным дымом он отечество коптит!

История создания: Датируется концом апреля 1867 г. Первая строка четверостишия — цитата из комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума», но тютчевская эпиграмма посвящена роману И. С. Тургенева «Дым».

Размер стихотворения: анапест Тип рифмы: перекрестный.

Средства художественной выразительности:

Метафора: «и дым отечества нам сладок и приятен».

«смрадный дым».

Антитеза: «Так поэтически век прошлый говорит.

А в наш — и сам талант всё ищет в солнце пятен".

а) Синтаксические средства художественной выразительности:

Повтор союза:

«И дым отечества нам сладок и приятен и сам талант всё ищет в солнце пятен, И смрадным дымом он отечество коптит!».

б) Фразеологические обороты:

Крылатые выражения: «И дым отечества нам сладок и приятен».

Понравилось стихотворение в нем автор призывает любить Родину…

Афанасий Афанасьевич Фет.

«На заре ты ее не буди».

На заре ты ее не буди, На заре она сладко так спит;

Утро дышит у ней на груди, Ярко пышет на ямках ланит.

И подушка ее горяча, И горяч утомительный сон, И, чернеясь, бегут на плеча Косы лентой с обеих сторон.

А вчера у окна ввечеру Долго-долго сидела она И следила по тучам игру, Что, скользя, затевала луна.

И чем ярче играла луна, И чем громче свистал соловей, Всё бледней становилась она, Сердце билось больней и больней.

Оттого-то на юной груди, На ланитах так утро горит.

Не буди ж ты ее, не буди…

На заре она сладко так спит!

История создания: Написано в 1842 году. Стихотворение «На заре ты ее не буди…» овеяно чистой, искренней, нежной любовью к возлюбленной.

Размер стихотворения: ямб Тип рифмы: перекрестная Средства художественной выразительности:

Метафора: «косы лентой».

«утро горит».

«утро дышит, пышет» «бегут косы».

«игру затевала луна».

Эпитет: «утомительный сон».

«ярко пышет».

«юная грудь».

Олицетворение: «утро дышит у ней на груди».

«что, скользя, затевала луна».

«играла луна».

Антитеза:

«И чем ярче играла луна,.

И чем громче свистал соловей,.

Все бледней становилась она,.

Сердце билось больней и больней".

а) Синтаксические средства художественной выразительности:

Анафора:

«На заре ты ее не буди На заре она сладко так спит».

«И чем ярче играла луна, И чем громче свистал соловей».

Лексический повтор: «Оттого-то на юной груди».

«И подушка ее горяча, И горяч утомительный сон».

«Сердце билось больней и больней».

«Не буди ж ты ее, не буди».

Синтаксический параллелизм:

«И чем ярче играла луна, И чем громче свистал соловей».

Устаревшие слова: «ланит».

б) Фразеологические обороты: «сердце билось».

«сладко спит».

Понравилось стихотворение выражение автора восхищения и тоске по красоте, которую так легко разрушить…

Владимир Владимирович Маяковский.

«Сплошное сердце».

Не смоют любовь ни ссоры, ни вёрсты.

Продумана, выверена, проверена.

Подъемля торжественно стих строкопёрстый, клянусь -;

люблю неизменно и верно!

История создания: В 1922 году поэт пишет поэму «Люблю» — своё самое светлое произведение о любви. Маяковский тогда переживал пик своего чувства к Л. Брик.

Размер стихотворения: Ямб.

Тип рифмы: кольцевая.

Средства художественной выразительности:

Олицетворение: «не смоют любовь».

а) Синтаксические средства художественной выразительности:

Авторский неологизм: «стих строкоперстый».

Ряды однородных членов: «ни ссоры, ни вёрсты».

«Продумана, выверена, проверена.».

Восклицательные предложения:

«клянусь -;

люблю неизменно и верно!" ;

риторическое восклицание б) Фразеологические обороты:

«клянусь -;

люблю неизменно и верно!".

Понравилось стихотворение тем, что автор в нескольких стоках описывает огромную любовь, которую ничто не может сломить.

Анна Андреевна Ахматова.

«Двадцать первое. Ночь. Понедельник.».

Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

Очертанья столицы во мгле.

Сочинил же какой-то бездельник, Что бывает любовь на земле.

И от лености или со скуки Все поверили, так и живут:

Ждут свиданий, боятся разлуки И любовные песни поют.

Но иным открывается тайна, И почиет на них тишина…

Я на это наткнулась случайно И с тех пор все как будто больна.

История создания: Написано в январе 1917 года, в Петербурге.

Размер стихотворения: ямб Тип рифмы: перекрестная Средства художественной выразительности:

Метафора: «и почиет на них тишина».

Сравнение: «И с тех пор все как будто больна».

Антитеза: «Ждут свиданий, боятся разлуки».

а) Синтаксические средства художественной выразительности:

Назывные предложения:

«Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

Очертанья столицы во мгле.".

Книжная лексика: «И почиет на них тишина».

Градация:

«Ждут свиданий, боятся разлуки И любовные песни поют».

б) Фразеологические обороты: НЕТ Понравилось стихотворение. Я согласна с А. Ахматовой, что любовь — это «тайна», это «болезнь», которая поселяется внутри человека «случайно».

Марина Ивановна Цветаева.

«Моим стихам, написанным так рано.».

Моим стихам, написанным так рано, Что и не знала я, что я — поэт, Сорвавшимся, как брызги из фонтана, Как искры из ракет, Ворвавшимся, как маленькие черти, В святилище, где сон и фимиам, Моим стихам о юности и смерти,.

— Нечитанным стихам! ;

Разбросанным в пыли по магазинам.

(Где их никто не брал и не берет!),.

Моим стихам, как драгоценным винам, Настанет свой черед.

История создания: Стихотворение «Моим стихам…» создано в 1913 году, когда поэтессе был 21 год.

Размер стихотворения: ямб Тип рифмы: перекрестная Средства художественной выразительности:

Сравнение:

«Сорвавшимся, как брызги из фонтана, Как искры из ракет.».

«Ворвавшимся, как маленькие черти».

«Моим стихам, как драгоценным винам».

Метафора:

«Ворвавшимся, как маленькие черти, В святилище, где сон и фимиам».

а) Синтаксические средства художественной выразительности:

Однородные определения выраженные причастными оборотами:

«сорвавшимся, ворвавшимся, нечитанным, разбросанным».

Анафора:

«Моим стихам, написанным так рано Моим стихам о юности и смерти Моим стихам, как драгоценным винам».

б) Фразеологические обороты: «настанет черед».

Понравилось стихотворение описанием поднятой проблемы значимости и оценки творчества для самого автора, поиск его признания.

Сергей Александрович Есенин.

«Гой ты, Русь моя родная!».

Гой ты, Русь, моя родная, Хаты — в ризах образа…

Не видать конца и края ;

Только синь сосет глаза.

Как захожий богомолец, Я смотрю твои поля.

А у низеньких околиц Звонно чахнут тополя.

Пахнет яблоком и медом По церквам твой кроткий Спас.

И гудит за корогодом На лугах веселый пляс.

Побегу по мятой стежке На приволь зеленых лех, Мне навстречу, как сережки, Прозвенит девичий смех.

Если крикнет рать святая:

" Кинь ты Русь, живи в раю!" .

Я скажу: «Не надо рая, Дайте родину мою» .

История создания: Стихотворение «Гой ты, Русь моя родная!..» было написано в 1914 году. Оно посвящено теме любви к родине.

Размер стихотворения: Хорей.

Тип рифмы: перекрестная.

Средства художественной выразительности:

Метафора: «хаты — образа».

«только синь сосет глаза».

«чахнут тополя».

«гудит пляс».

«прозвенит смех».

Сравнение:

«Как сережки, прозвенит девичий смех».

«Как захожий богомолец, я смотрю твои поля.».

Русь сравнивается в стихотворении с раем:

Если крикнет рать святая:

" Кинь ты Русь, живи в раю!" .

Я скажу: «Не надо рая, Дайте родину мою» .

Риторическое обращение: «Гой ты, Русь, моя родная».

а) Синтаксические средства художественной выразительности:

Использование многоточия: «Хаты — в ризах образа…».

Лексические повторы: «» Кинь ты Русь, живи в раю!" .

Я скажу: «Не надо рая».

Просторечия: «хаты, на приволь».

Диалект: «На приволь зеленых лех».

Метонимия: «Пахнет яблоком и медом».

Диалог:

«Если крикнет рать святая:

" Кинь ты Русь, живи в раю!" .

Я скажу: «Не надо рая, Дайте родину мою» .".

Синтаксический параллелизм:

«Мне навстречу, как сережки, Прозвенит девичий смех.».

б) Фразеологические обороты:

Библейские образы: кроткий Спас, рать святая, рай. Лирический герой сопоставлен поэтом с богомольцем.

Стихотворение понравилось мне теми чувствами, которыми Есенин наполнил свое небольшое и прекрасное произведение. Это стихотворение — признание в любви к родной земле, стремление раствориться в ней. С начала до конца стихотворения автор восхищается своей родной землёй, на которой он родился и вырос.

Николай Степанович Гумилев.

«Жираф».

Сегодня, я вижу, особенно грустен твой взгляд И руки особенно тонки, колени обняв.

Послушай: далёко, далёко, на озере Чад Изысканный бродит жираф.

Ему грациозная стройность и нега дана, И шкуру его украшает волшебный узор, С которым равняться осмелится только луна, Дробясь и качаясь на влаге широких озер.

Вдали он подобен цветным парусам корабля, И бег его плавен, как радостный птичий полет.

Я знаю, что много чудесного видит земля, Когда на закате он прячется в мраморный грот.

Я знаю веселые сказки таинственных стран Про чёрную деву, про страсть молодого вождя, Но ты слишком долго вдыхала тяжелый туман, Ты верить не хочешь во что-нибудь кроме дождя.

И как я тебе расскажу про тропический сад, Про стройные пальмы, про запах немыслимых трав.

Ты плачешь? Послушай… далёко, на озере Чад Изысканный бродит жираф.

История создания: В стихотворении «Жираф», которое было написано после очередного путешествия в 1907 году, поэт с затаенным волнением делится со своей незримой собеседницей неизгладимыми впечатлениями, которые произвела на него Африка.

Размер стихотворения: амфибрахий Тип рифмы: перекрестная Средства художественной выразительности:

Эпитеты: «изысканный жираф».

«грациозная стройность».

«волшебный узор».

«тропический сад».

«стройные пальмы».

Метафора: «вдыхала тяжёлый туман».

«и шкуру его украшает волшебный узор».

«С которым равняться осмелится только луна».

«вдыхала тяжелый туман».

Сравнения: «подобен цветным парусам корабля».

«бег его плавен, как радостный птичий полет».

а) Синтаксические средства художественной выразительности:

Лексические повторы: «Послушай: далёко, далёко, на озере Чад».

Кольцевая композиция:

«Послушай: далёко, далёко, на озере Чад Изысканный бродит жираф.».

Анафора:

«Я знаю, что много чудесного видит земля, Когда на закате он прячется в мраморный грот.

Я знаю веселые сказки таинственных стран Про чёрную деву, про страсть молодого вождя".

Однородные члены предложения:

«И как я тебе расскажу про тропический сад, Про стройные пальмы, про запах немыслимых трав.».

Вопросная форма изложения:

«Ты плачешь? Послушай… далёко, на озере Чад Изысканный бродит жираф.».

б) Фразеологические обороты: НЕТ Понравилось стихотворение тем, что человек способен спасти от безысходности, согреть озябшую душу, но для этого в него надо верить!

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой