Заключение.
Лингвостилистические особенности научно-технического текста
![Реферат: Заключение. Лингвостилистические особенности научно-технического текста](https://gugn.ru/work/7759444/cover.png)
Таким образом, требования, предъявляемые к научно-техническому стилю русского языка, составляют самостоятельную теоретическую и практическую проблему, решение которой требует глубоко анализа и изучения. В заключение можно сказать, что все рассмотренные особенности научно-технических текстов свидетельствуют о важности изучения данной темы, и дальнейшего подробного изучения ее со всех сторон… Читать ещё >
Заключение. Лингвостилистические особенности научно-технического текста (реферат, курсовая, диплом, контрольная)
Исследование, проведенное в данной дипломной работе, ставило целью выявление и раскрытие особенностей научно-технических текстов, что потребовало решения ряда задач. Все поставленные задачи были решены, была достигнута цель исследования, и на основе данных исследования можно сформулировать следующие выводы.
- 1. В качестве объекта исследования выступали русские тексты научно-технического содержания, по стилистической классификации, принадлежащие к научно-техническому стилю русского языка.
- 2. Появление и формирование научно-технического стиля связано с развитием науки и техники. Широкое применение данного стиля стимулировало зарождение новых жанров, таких, как: статья, монография, учебник, патентное описание, реферат, аннотация, документация, каталог, справочник, спецификация, инструкция, реклама (имеющая признаки и публицистики).
- 3. Признаком научно-технического теста является насыщенность терминами. Терминологическая лексика обычно составляет 15−25 процентов общей лексики, использованной в работе.
- 4. Большую роль в стиле научных работ играет использование абстрактной лексики.
- 5. Лексику научной речи составляют три основных пласта: общеупотребительные слова, общенаучные слова и термины.
- 6. В научно-технических текстах употребляется большое количество специальных терминов. Помимо терминов, научный стиль использует общенаучные и общеупотребительные слова.
- 7. Специалисты широко применяют специальную лексику. Специальная лексика включает всевозможные производные от терминов, слова, используемые при описании связей и отношений между терминологически обозначенными понятиями и объектами, их свойств и особенностей, а также целый ряд общенародных слов, употребляемых, однако в строго определенных сочетаниях и тем самым специализированных.
- 8. Научная и техническая литература имеет несколько градаций. Научные и технические тексты отличаются друг от друга не только по области науки или техники, к которой они относятся, но и по степени их специализации. Приведённые выше характеристики полностью касаются научных монографий и статей, рефератов и учебников.
Таким образом, требования, предъявляемые к научно-техническому стилю русского языка, составляют самостоятельную теоретическую и практическую проблему, решение которой требует глубоко анализа и изучения.
В заключение можно сказать, что все рассмотренные особенности научно-технических текстов свидетельствуют о важности изучения данной темы, и дальнейшего подробного изучения ее со всех сторон.