Дипломы, курсовые, рефераты, контрольные...
Срочная помощь в учёбе

Библиография. 
Проблема перевода молодежного сленга с французского языка на русский язык (на основе французской песенной культуры)

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Комиссаров В. Н. Вопросы теории перевода в зарубежной лингвистике // Вине Ж.-П., Дарбельне Ж. Технические способы перевода / пер. с фр. Туговеровой Г. / ред. Комиссаров В. Н. — М.: Международные отношения, 1978. — 232 с. Савельева И. Г. Массовая и популярная культура в современном обществе: Коммуникационный аспект: диссертация … кандидата социологических наук: 22.00.04. — Казань, 2000. — 154 с… Читать ещё >

Библиография. Проблема перевода молодежного сленга с французского языка на русский язык (на основе французской песенной культуры) (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

  • 1. Ажар Э. [Ajar Йmile] Вся жизнь впереди / пер. с фр. — М.: Симпозиум, 2004. — 240 с.
  • 2. Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов / О. С. Ахманова. — 2-е изд., стер. — М: УРСС: Едиториал УРСС, 2004. — 571 с.
  • 3. Бархударов Л. С. Язык и перевод: вопросы общей и частной теории перевода./ /Л.С. Бархударов — М.: Международные отношения. 1975. — 237с.
  • 4. Бегбедер, Ф. [Begbeider Frederic] 99 франков / пер. с фр. — М.: Иностранка, 2006. — 396 с.
  • 5. Бегбедер Ф. [Beigbeder Frйdйriс] Воспоминания необразумившегося молодого человека / пер. с фр. — М.: Симпозиум, 2009. — 161 с.
  • 6. Бегбедер Ф. [Beigbeder Frйdйriс] Романтический эгоист / пер. с фр. — М.: Иностранка, 2013. —464 с.
  • 7. Бенаквиста Т. Benacquista Tonino] Сага / пер. с фр. — М.: Азбука, 2013. — 416 с.
  • 8. Верн Ж. [Verne Jules] Двадцать тысяч лье под водой / пер. с фр. Корша Е., Бернер-Яковлевой Н. — М.: НИГМА, 2015. — 448 с.
  • 9. Гавальда A. [Anna Gavalda] Просто вместе / пер. с фр. — М.: Флюид, 2007. — 592 с.
  • 10. Гранже Ж.-К. [Grangй J.-C.] Империя волков / пер. с фр. — М.: Азбука, 2017. — 416 с.
  • 11. Золя Э. Zola Йmile] Завоевание Плассана/ пер. с фр. Зельдовича А., Жихаревой К. — М.: АзбукаКлассика, 2010. — 416 с.
  • 12. Золя Э. Zola Йmile] Проступок аббата Муре / пер. с фр. Пяста Вл.
  • — М.: Правда, 1957. — 324 с.
  • 13. Колетт С.-Г. [Colette Sidonie-Gabrielle] Ранние всходы // Странница. Ранние всходы. Рождение дня. Закуток / пер. с фр. — М.: Художественная литература, 1987. — 432 с.
  • 14. Комиссаров В. Н. Вопросы теории перевода в зарубежной лингвистике // Вине Ж.-П., Дарбельне Ж. Технические способы перевода / пер. с фр. Туговеровой Г. / ред. Комиссаров В. Н. — М.: Международные отношения, 1978. — 232 с.
  • 15. Копытина Н. Н. БелГУ // Проблемы прикладной лингвистики: сб. ст. междунар. науч.-практ. конф., Пенза, 2008. — С. 108−111.
  • 16. Мериме Пр. [Mйrimйe Prosper] Кармен / пер. с фр. — М.: Детская литература, 2007. — 76 с.
  • 17. Панколь К. [Pancol K.] Я была первой — М.: Монпресс, издание на русском языке, 2001. — 254 с.
  • 18. Прохоров А. М. Большой энциклопедический словарь / гл. ред. А. М. Прохоров. Изд-е 2-е, перераб. и доп. М. — СПб.: Большая рос. энцикл.; Норинт, 2000. — 1434 с.
  • 19. Рецкер Я. И. Теория перевода и переводческая практика: Очерки лингвистической теории перевода — М.: Международные отношения, 1974. — 216 с.
  • 20. Розенталь Д. Э., Теленкова М. А. Словарь-справочник лингвистических терминов. — Изд. 2-е. — М.: Просвещение, 1976. — 544 с.
  • 21. Савельева И. Г. Массовая и популярная культура в современном обществе: Коммуникационный аспект: диссертация … кандидата социологических наук: 22.00.04. — Казань, 2000. — 154 с.
  • 22. Сименон Ж. [Simenon Georges] Семейство Питар // Романы / пер. с фр. — СПб.: Лениздат, 1978. — 256 с.
  • 23. Стендаль [Stendhal] Красное и черное / пер. с фр. Любимова Н. — М.: Эксмо, 2012. — 576 с.
  • 24. Хан-Пира Эр. Кошмар словесника или методическое сокровище?

// Русский язык. — 1999. — № 40 (окт.). — С. 1−2.

  • 25. Хомяков, В.А.

    Введение

    в изучение слэнга — основного компонента английского просторечия / В. А. Хомяков. — М.: Гостехиздат, 2016. — 89 c.

  • 26. Ajar Йmile La vie devant soi — P.: Gallimard, 1985. — 273 p.
  • 27. Beigbeder Frйdйric 99 francs (14,99Ђ) — P.: Editions Grasset & Fasquelle, 2000. — 282 p.
  • 28. Beigbeder Frйdйric L’Йgoпste romantique — P.: Editions Grasset & Fasquelle, 2005. — 397 p.
  • 29. Beigbeder Frйdйriс Mйmoires d’un jeune homme dйrangй — P.: La Table ronde, 1990. — 150 p.
  • 30. Benacquista Tonino Saga — P.: Gallimard, 1999. — 439 p.
  • 31. Calvet L.-J. L’argot — P.: PUF, 1994. — 127 p.
  • 32. Colette Sidonie-Gabrielle Le ble en herbe — P.: J’ai lu, 2000. — 125 p.
  • 33. Dauzat A. Les argots, caracteres, evolution, influence. — P.: Delagrave, 1929. reed. 1956. 189 p.
  • 34. Gavalda Anna Ensemble c’est tout — P.: La Dilletante, 2004. — 603 p.
  • 35. Grangй J.- C. L’empire des loups — P.: Le Livre de Poche, 2005. — 572 p
  • 36. Guiraud P. Le frangais populaire. — P.: PUF, 1965. — 116 p.
  • 37. Mйrimйe Prosper Carmen — P.: Gallimard, 2000 — 160 p.
  • 38. Merle P. Argot, verlan et tchatches — Toulouse: Milan, 2000. — 63 p.
  • 39. Pancol K. J’йtais lа avant — P.: Le Livre de Poche, 2001. — 245 p.
  • 40. Partridge. Е. Slang To-Day and Yesterday. — L.: London, 1960. — 215p.
  • 41. Simenon Georges Les Pitard — P.: Gallimard, 2004. — 253 p.
  • 42. Sourdot M. L’argotologie: entre forme et fonction // Linguistique — P.: PUF, 2002.-Vol. 38, fasc. l.-P. 25−39.
  • 43. Stendhal Le rouge et le noir — P.: Editions Flammarion, 2013. — 640
  • 44. Verne Jules Vingt mille lieues sous les mers — P.: Librairie Gйnйrale Franзaise, 2001. — 606 p.
  • 45. Zola Йmile La conquкte de plassans — P.: Le Livre de Poche, 1971. — 508 p.
  • 46. Zola Йmile La Faute de l’abbй Mouret — P.: G. Charpentier, 1875. — 311 p.
  • 47. Андросова О. Е. Студенческий жаргон как лингвосоциопсихологическое исследование // Стирая грани [Электронный ресурс] Режим доступа: http://sodmu.narod.ru/t_and.htm, свободный (Дата обращения: 03.12.2016)
  • 48. «Дети интернета» — исследования и статистика // Интернет и безопасность [Электронный ресурс] Режим доступа: https://sites.google.com/site/kyrsbez/26−1, свободный (Дата обращения: ноябрь 2016)
  • 49. Лингво-лаборатория Амальгама [Электронный ресурс] Режим доступа: http://www.amalgama-lab.com, свободный (Дата

обращения: февраль-апрель 2017).

  • 50. Онлайн-словарь ABBYY Lingvo-Online [Электронный ресурс] Режим доступа: http://www.lingvo.ua/ru, свободный (Дата обращения: 2016;2017)
  • 51. Словарь Мультитран [Электронный ресурс] Режим доступа: http://www.multitran.ru, свободный (Дата обращения: 2016;2017)
  • 52. Globse — многоязычный онлайн словарь [Электронный ресурс] Режим доступа: https://ru.glosbe.com, свободный (Дата обращения: февраль — апрель 2017)
  • 53. Larousse dictionnaire de franзais [Электронный ресурс] Режим доступа: http://www.larousse.fr, свободный (Дата обращения: февраль 2017)
  • 54. Lyrsense переводы песен [Электронный ресурс] Режим доступа: https://fr.lyrsense.com, свободный (Дата обращения: февральапрель 2017)
Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой