Дипломы, курсовые, рефераты, контрольные...
Срочная помощь в учёбе

Повседневное общение. 
Просьба в современном русскоязычном повседневном общении: речевая реализация

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Сферы общения разделяются на регламентируемые (социально актуализированные) и аморфные с учетом наличия или отсутствия возможности законодательно или административно регулировать общение. К регламентируемым сфера общения относятся, например, следующие сферы: государственного управления и судопроизводства, науки, массовой информации, официального делопроизводства. В этих сферах со стороны… Читать ещё >

Повседневное общение. Просьба в современном русскоязычном повседневном общении: речевая реализация (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Исследования повседневного общения, такого простого, казалось бы, понятия и сейчас являются актуальными. Так, проект Н.В.Богдановой-Бегларян «Русский язык повседневного общения: особенности функционирования в разных социальных группах» получил грант Российского научного фонда. Исследование повседневного общения является важным не только для лингвистики, но и для социологии, криминальной лингвистики, преподавания иностранного языка. Чаще всего изучающим язык впервые приходится применять свои знания именно в сферах повседневного общения. Попробуем дать определение этому понятию.

К толкованию понятия «повседневное общение» мы можем подходить с разных сторон. Можно рассматривать его в ключе стилистики или смотреть с позиций социолингвистики, можно обратиться к исследованиям дискурса или смотреть сквозь призму теории речевых жанров. Повседневное общение является одним из компонентов человеческого общения и поэтому нам кажется логичным начать его рассмотрение с теории сфер общения с позиций социолингвистики, и затем перейти к разработкам повседневного дискурса.

В словаре социолингвистических терминов рассматривается понятие «сфер общения» и ему дается следующее определение: «различные сферы человеческой деятельности, каждая из которых характеризуется относительно однотипными условиями общения, обусловливающими определенные правила использования языка». Сфера, в свою очередь, может рассматриваться как область применения чего-либо. Выделяются сферы образования, науки, транспорта, религии, политики, межличностного общения и многие другие. Наличие или отсутствие определенных сфер общения полностью зависит от наличия или отсутствия условий их появления в обществе: если наука не развита, то и сферы научного общения нельзя будет выделить в этом языке. Сферы общения обусловливают не только некоторые «правила использования языка», но и тематику разговора, выбор языка или диалекта. Например, сфера личного бытового общения обычно обслуживается родным языком — литературным его вариантом или «местным диалектом, просторечием, наддиалектным койне» (Е.В.Пиневич и В. Ф. Стародубцев 2011).

Сферы общения разделяются на регламентируемые (социально актуализированные) и аморфные с учетом наличия или отсутствия возможности законодательно или административно регулировать общение. К регламентируемым сфера общения относятся, например, следующие сферы: государственного управления и судопроизводства, науки, массовой информации, официального делопроизводства. В этих сферах со стороны государственных или различных административных органов осуществляется контроль за употреблением языка, существуют некоторые предписания и нормы. Аморфные же сферы общения не подлежат надзору и регулированию со стороны государства или иных уполномоченных организации. При общении в этих сферах коммуниканты обладают большей свободой в выборе функциональных стилей, нормы произношения, сокращенного или развернутого языкового кода, использования просторечий, жаргонизмов и так далее. К этим сферам относится семейная сфера общения, бытовая повседневная, дружеская, сфера межличностного общения. Общение в рамках этих сфер характеризуется также большей спонтанностью, чем общение в регламентируемых сферах. В настоящем исследовании мы будем фокусироваться на аморфных сферах общения, а именно на повседневном общении. В словаре социолингвистических терминов ближе всего к этому понятию находится «бытовое общение». Помимо семейного и дружеского оно включает в себя также и общение вне дома, например, на улице, в транспорте, в магазине. Бытовое общение относится к аморфным сферам и не поддается регламентированию. Для нас важно также отметить, что, на наш взгляд, понятие «повседневное общение» немного шире, чем бытовое. Повседневное общение отличается от бытового тем, что оно может происходить также и в условиях регламентируемых сфер общения — например, в вузе или на научной конференции, то есть проходить в институциональных заведениях. Понятие «бытовой» имеет тенденцию ассоциироваться у носителей русского языка с домом, кухней, «быт» определяется как «серый, тяжелый», поэтому мы намеренно уходим от этого слова, выбирая более широкое и несущее меньше негативных коннотаций «повседневное».

Наряду с термином «сфера общения» в рамках социолингвистического подхода используется также понятие «дискурс». По аналогии с аморфными и регламентируемыми сферами общения выделяется личностно-ориентированный и институциональный дискурс (Карасик 2004: 98). Личностно-ориентированный дискурс не имеет четких границ и не поддается строгой категоризации, что также сходно с аморфными или регламентируемыми сферами общения. В данном исследовании мы однако предпочтем не использовать термин «дискурс» по причине его многообразия и сложности определения и будем оперировать понятием «повседневное общение», подразумевая под этим и сферу повседневного общения и сам процесс.

Когда мы говорим про сложность определения границ повседневного общения и про свободу коммуникантов в выборе средств, стилей оформления речи, степени сокращенности кода, мы не имеем в виду, что в повседневном общении не существует правил. В любом речевом коллективе выработаны определенные негласные правила речевого поведения, нарушение которых может вести к коммуникативным неудачам или даже к агрессии со стороны адресатов. Эти правила могут быть зафиксированы в книгах по речевому этикету, описаны в пособиях по лингвокультурологии, но самому носителю они объясняются с самого детства и не создают впечатления сложных правил. Очень ярко мы можем проследить существование таких негласных правил повседневного общения в сравнении с иными культурами: например, в русском языке допустимым вариантом просьбы в повседневном общении является императив (Передай мне соль). В нидерландском языке употребление императива без дополнительного оформления допустимо в рецептах и в армии, в остальных случаях необходимо использование смягчающих частиц. Как мы можем предположить, носителю русского языка употребление императива в ситуации просьбы не кажется странным или грубым, оно может также сопровождаться жестикуляцией и просительной интонацией, что будет смягчать императив для адресата.

Свобода в повседневном общении означает также, что коммуникантам часто не требуется с особой тщательностью продумывать свои высказывания, в отличие, например, от научной сферы общения или деловой. В повседневном общении разворачиваются «дискурсы, которые исчезают вместе с тем актом, в котором они были высказаны"(Фуко 1996:60). Литературным или юридическим текстам суждено остаться в обороте на некоторое время, после того, как они созданы, они могут быть прочитаны и задействованы еще много раз. В разговорной повседневной речи у участников общения есть преимущество забвения и, вследствие этого, большая небрежность в речи.

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой