Другие работы
![Реферат: Практическая часть. Лингвокультурологический компонент в русских, казахских и английских фразеологизмах (на материале пословиц и поговорок, толковых словарей)](https://gugn.ru/work/6781033/cover.png)
При сравнении других фразеологизмов в английском и русском языках нами были обнаружены сходные по структуре фразеологизмы. При анализе их было обнаружено сходство в строении, образности и стилистической окраске: Однако при переводе с языка на язык часто происходит смена образности. Это настолько интересное явление для английского и русского языков. Так наблюдаем различие образов в следующих…
Реферат ![Реферат: Собирание и изучение пословиц и поговорок](https://gugn.ru/work/8735338/cover.png)
Глубокий интерес передовых деятелей искусства к пословицам не прошел бесследно для последующих поколений исследователей и собирателей фольклора. В 30— 60-е годы появляются значительные сборники и обширные исследования пословиц и поговорок. В 1848 году профессор Московского университета И. М. Снегирев (1793—1868) издал сборник «Русские народные пословицы и притчи» (М., 1848), который вместе…
Реферат ![Диссертация: Произведения Томаса Кэмпбелла в восприятии и осмыслении русских поэтов, переводчиков и литературных критиков XIX — начала XX века](https://gugn.ru/work/5289211/cover.png)
Научная новизна работы определяется, прежде всего, тем, что творчество Томаса Кэмпбелла впервые подвергается целостному рассмотрению в контексте русско-английских литературных связей. Особое внимание уделяется тем произведениям Кэмпбелла, которые привлекли внимание русских писателей и литературных критиков, повлияли на их творчество, а также были переведены на русский язык в XIX — начале XX в…
Диссертация ![Реферат: Стратегии вежливости в РА директивах](https://gugn.ru/work/6754702/cover.png)
В реальном речевом взаимодействии РА директивы образуют побудительный дискурс, который на протяжении своего развития претерпевает существенные изменения, связанные с изменениями принципов межперсонального общения. Важнейшие из них суммированы Дж. Личем как принцип кооперации, вежливости, заинтересованности, способствования, причем первоочередность их значения зависит от культурных, социальных…
Реферат ![Реферат: «Эпическое начало» в «Жизни Галилея»](https://gugn.ru/work/8730243/cover.png)
В «Жизни Галилея» — необычайная чуткость Брехта к мучительным антагонизмам XX в., когда человеческий разум достиг невиданных высот в теоретическом мышлении, но не смог предотвратить использования научных открытий во зло. Замысел пьесы восходит к тем дням, когда в прессе появились первые сообщения об экспериментах немецких ученых в области ядерной физики. Но не случайно Брехт обратился…
Реферат ![Реферат: Национальная специфика концепта «родитель» в английском, немецком и русском языках](https://gugn.ru/work/6776004/cover.png)
Зрительный образ сравниваемых концептов имеет один общий признак альбом с семейными фотографиями. Это самый частотный образный признак русского концепта. Самым частотным образным признаком английского и немецкого концепта является признак: завтрак, ужин, обед с семьей. Обращают на себя внимание следующие признаки английского и немецкого концепта: завтрак, ужин, обед с семьей; семейные пикники…
Реферат ![Реферат: Иерархичность — свойство системы перевода](https://gugn.ru/work/6561163/cover.png)
Иерархичность как одно из свойств любой системы предполагает, что каждый компонент системы в свою очередь может рассматриваться как система. В то же время исследуемая в данном случае система представляет собой один из компонентов более широкой системы. Рассматривая перевод как системный процесс, обладающий определенной структурой, мы отмечали, что этот целостный процесс может быть представлен…
Реферат ![Диссертация: Лирическое пространство поэзии Юрия Кублановского](https://gugn.ru/work/2503613/cover.png)
Великого князя Владимира Кирилловича. Он называет главной заслугой Кублановского его «лирического героя», «литературного двойника», который «инфантилен, робок, щедр, дерзок, утомлён, самоуверен, часто элегичен (значит, красив) и никогда не лишён врождённой надежды — одним словом, он сразу становится необходим и дорог тому читателю, чьи вкусы покоятся в гармонической области русской лирики"1…
Диссертация ![Реферат: Понятие контекста в теории перевода](https://gugn.ru/work/6753626/cover.png)
Условия контекста могут побудить переводчика отказаться в переводе даже от применения единичного соответствия. Так, географические названия имеют постоянные соответствия, которые, как правило, создаются имитацией в переводе звучания иноязычного названия. Название американского города New Haven в штате Коннектикут регулярно передается на русский язык как Нью-Хейвен. Но в переводе романа…
Реферат ![Реферат: Словообразовательная классификация неологизмов Луи Гилберта](https://gugn.ru/work/6622533/cover.png)
Заимствование также рассматривается как один важнейших источников пополнения лексики языка. В зависимости от различных исторических причин: войны, торговля, завоевания — языки, так или иначе, оказывали воздействие друг на друга. Приток новых слов увеличивался или уменьшался, но, тем не менее, никогда не прекращался. Таким образом, языки пополнялись чужеродной лексикой. Заимствования адаптируются…
Реферат ![Реферат: Типы полемики. Полемика и дискуссия в процессе общения](https://gugn.ru/work/8718417/cover.png)
Не научность и тем менее наукообразность теории полемики желательны. Ощущается потребность в удобном, обозримом справочнике, содержащем сумму полезных и реализуемых советов по практическому ведению спора. Нечто подобное шахматной теории. Разбор типовых приемов достижения целей, а также преднамеренных или случайных ошибок и ловушек, встречающихся в реальном процессе полемики. Во-вторых, деловая…
Реферат ![Реферат: 1.4 Методы анализа, используемые при изучении концептов](https://gugn.ru/work/7777489/cover.png)
З. Д. Попова и И. А. Стернин считают, что ассоциативное поле извлеченных в ходе эксперимента слов и словосочетаний на выбранное слово-стимул может расцениваться как своеобразная форма объяснения значения, которое существует в сознании носителя того или иного языка. Ассоциативные эксперименты дают возможность определить национальные особенности языкового сознания народа — связи слов в сознании…
Реферат ![Реферат: Категории эмоциональности и оценочности в молодежном социолекте](https://gugn.ru/work/7772180/cover.png)
Лексема, показывающая «удивление» в молодежном социолекте, переименована в Wokky и Boey (или вариант Boa ey). Существует целый ряд предложений, которые могут быть использованы в молодежном социолекте с целью выражения удивления. При этом для придания эффекта неожиданности все предложения состоят из семантически несочетающихся лексем: «Ich denk`, mich rammt ein Rotkehlchen! (ostdt.)…, mein Schwein…
Реферат ![Курсовая: Становление романного героя в прозе М. Ю. Лермонтова](https://gugn.ru/work/3755826/cover.png)
В главе «Княжна Мери» перед нами предстает ряд героев, помогающих раскрыть личность Печорина: Грушницкий, княжна Мери, доктор Вернер и Вера. Демонстративный Грушницкий, который хочет стать героем времени, неприятен Печорину. Он не видит в юнкере глубокой души и пытливого ума, видит только игру на публику. Грушницкий, своего рода, выступает пародией на Печорина, но более опытный читатель заметит…
Курсовая ![Реферат: Арчибальд Мак-Лиш: «ангажированный поэт»](https://gugn.ru/work/6584073/cover.png)
Кризис 1929 г. пробуждает Мак-Лиша: он возвращается на родину, поддерживает «Новый курс» Рузвельта (позднее, в 1940;е годы он входит в администрацию президента); занимает четкую антифашистскую, демократическую позицию. В статье «Безразличные» (1940) он осуждает тех коллег-экспатриантов, которые, презрев общественный долг писателя, погрузились в отчаяние и декларируют свое равнодушие. В сборнике…
Реферат