Другие работы
Значение термина уточняется решающим образом посредством контекста. С точки зрения теории лингвистического знака многокомпонентный или двухкомпонентный лингвистический знак (знак № 1 — предложение или словосочетание) обладает свойством уточнения семантического поля двухкомпонентного или однокомпонентного лингвистического знака (знака № 2 — словосочетания или слова), входящего в его структуру…
Диссертация В фокусе внимания находятся разнообразные способы репрезентации меры в двух языках с точки зрения обыденного сознания. Поскольку наименования метрической системы в английском и русском языке совпадают, они в работе практически не рассматриваются. В научном познании важны точные измерения количества, подразумевающие использование приборов, единиц измерения, шкал и т. д. При таком измерении…
Диссертация При выборке и обработке языкового материала, на котором построено настоящее исследование, мы пользовались статистическими методами выделения и описания оценочной лексики. Как известно, элементы, составляющие систему языка, помимо качественных, обладают количественными характеристиками, то есть поддаются подсчету и частотному анализу. Данное положение позволяет рассматривать языковые элементы как…
Диссертация Очевидно, что при рассмотрении контакта двух разносистемных языков неминуемо встает вопрос об интерференции. В теории языковых контактов данную проблему традиционно рассматривают как отрицательное явление. Анализ теоретических источников продемонстрировал, что рассмотрением проблем интерференции занимается целый ряд отечественных и зарубежных лингвистов (Хауген 1972; Розенцвейг 1972, 1975…
Диссертация Соотношение форм глаголов сказуемых является одним из средств организации СШП, данный признак дифференцирует значения предложений, поэтому по соотношению форм глаголов-сказуемых можно определить тип придаточного предложения. Опираясь на это положение, можно говорить о СЗШ с придаточными времени, условно-временными, условия как о равноправных предложениях. Исходя из вышесказанного, необходимо…
Диссертация Когнитивным базисом симилятивного типа отношений между производящей основой и описываемым объектом является монорецепторная, синестезиальная и рационально-эмоциональная метафора. В основе образования 1111 СЗ «подобие» лежит процесс уподобления одних качеств и свойств другим, что неизбежно привлекает в этот процесс ассоциативное мышление. Наличие общих типологических черт, а именно выделение…
Диссертация Основными источниками исследования соматической фразеологии послужили языковые единицы, извлеченные из «Аварско-русского фразеологического словаря и Фразеологического словаря аварского языка (М.М.Магомедханов 1983, 1980), Аварско-русского соматического фразеологического словаря (сост. М. Хайбулаев 2004), Лезгинского и Русско-лезгинского фразеологического словарей (А.Г.Гюльмагомедов 1971…
Диссертация Для формы единственного числа имен существительных английского и чувашского языков в отличие от русского языка нет специальных показателей. Форма множественного числа в сопоставляемых языках является грамматически маркированной и в исходном падеже образуется преимущественно посредством формообразующих аффиксов: в английском языке при помощи флексииs, в русском — флексийы, -и, -а, -я…
Диссертация Фразеологизмы, обозначающие интеллектуальные состояния, обнаруживают сходства в грамматических структурах. В этом плане показательны структуры: а) «прилагательное+существительное (грамматически главный компонент): арч. салаттут карт 1 и „легкая голова“ в значении „неумный“, англ. good sense „здравый смысл“, б)"прилагательное//причастие (грамматически главный компонент)+существительное»: lame…
Диссертация Фраза: «It came as a joyous daybreak to end the long night of their captivity"Источник: Psalm 30:5 «…weeping may endure for a night, but joy cometh in the morning."Фраза: «And when this happens,.. we will be able to speed up that day when all of God’s children, black men and white men, Jews and Gentiles, Protestants and Catholics, will be able to join hands and sing in the words of the old…
Курсовая Если говорить о лингвистике, то ей, как и ряду других гуманитарных, наук, свойственна на всех ее уровнях многоконцептуальность, вследствие чего разные школы могут пользоваться одними и теми же лексическими единицами, вкладывая в них разное содержание. Это находит отражение в построении терминологии, для которой в большей степени, чем для терминологии естественно-технических наук, характерно…
Диссертация Системное расположение пословичного материала по фреймам свидетельствует о миропонимании определенного феномена русским и английским народами, иллюстрирует универсальное и культурно-национальное знание. Описание иллюстративного материала велось по двум направлениям: концептуальном и языковом, что заметно выделяет предложенный способ классификации пословичного материала от существующих и придает…
Диссертация В 60-е годы сохраняется преобладавшая в более ранний период тенденция стандартизации по британской модели, наиболее правильным считается британский вариант произношения и правописания, что прослеживается в телевизионных передачах, так, например. в видеоматериалах 60-х годов практически невозможно услышать американский вариант произношения either, повсеместно встречается британский, в речи самих…
Дипломная Хорошо известно многообразие работ, посвященных проблемам фразеологии: Н. Ф. Алефиренко (1993), Н. Д. Арутюнова (1979, 1988, 1998, 1999), В. Н. Бойко (1989), Ш. Балли (1961), Т. А. Зуева (1989), А. Г. Назарян (1974, 1976, 1978, 1981), В. Н. Телия (1977, 1981, 1986), В. Г. Гак (1988, 1995), М. Л. Ковшова (1996, 1999), Н. В. Семенова (2005, 2007), Н. А. Скитина (2007), С. Г. Каримова (2007), И. Е…
Диссертация Основные положения диссертационного исследования изложены в 14 публикациях, в том числе в 3 статьях в изданиях, включённых в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий ВАК РФ: «Вестник ЛГУ им. A.C. Пушкина», «Вестник ЧГПУ» — в 11 статьях и докладах на научных конференциях: международных — «Kluczowe aspekty naukowej dzialalnosci — 2010» — Перемышль, 2010; «Strategiczne pytania…
Диссертация