Дипломы, курсовые, рефераты, контрольные...
Срочная помощь в учёбе

Педагогические условия продуктивного обучения студентов языкового факультета академическому письму на английском языке

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Анализ тенденций развития общественных и социально-экономических связей России с зарубежными странами, использование электронной системы связи (Интернет) и иностранной литературы показали, что академическое письмо на английском языке является одним из ведущих направлений высшей профессиональной подготовки учителей английского языка. Следует заметить, что до 90-х годов прошлого века в системе… Читать ещё >

Содержание

  • ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИКО-ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ ПРОДУКТИВНОГО ОБУЧЕНИЯ СТУДЕНТОВ ЯЗЫКОВОГО ФАКУЛЬТЕТА АКАДЕМИЧЕСКОМУ ПИСЬМУ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
    • 1. 1. Теоретико-педагогические аспекты обучения студентов письменной речи на английском языке
    • 1. 2. Педагогические условия продуктивного обучения студентов как фактор повышения качества овладения академическим письмом
    • 1. 3. Педагогическая технология обучения студентов академическому письму на английском языке в интеграции речевой деятельности
  • Выводы по первой главе
  • ГЛАВА 2. ПЕДАГОГИЧЕСКОЕ МОДЕЛИРОВАНИЕ ПРОДУКТИВНОГО ОБУЧЕНИЯ СТУДЕНТОВ АКАДЕМИЧЕСКОМУ ПИСЬМУ ПРИ ИЗУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
    • 2. 1. Моделирование академического письма на английском языке
    • 2. 2. Педагогическая диагностика определения уровня владения студентами академическим письмом
  • Выводы по второй главе
  • ГЛАВА 3. ОПЫТНО-ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ПРОВЕРКА ЭФФЕКТИВНОСТИ ПРОДУКТИВНОГО ОБУЧЕНИЯ СТУДЕНТОВ АКАДЕМИ- 108 ЧЕСКОМУ ПИСЬМУ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
    • 3. 1. Критерии оценки уровня овладения студентами академическим пись- 108 мом на английском языке
    • 3. 2. Постановка задач и методика проведения опытно-экспериментальной работы
    • 3. 3. Методика оценки и анализ результатов эксперимента
  • Выводы по третьей главе

Педагогические условия продуктивного обучения студентов языкового факультета академическому письму на английском языке (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Актуальность исследования определяется новыми требованиями к качеству высшей профессиональной подготовки молодых специалистов, отличающихся высоким уровнем владения академическим письмом на английском языке. Потребность общества в специалистах-педагогах, владеющих устной и письменной речью английского языка, вызвана общественно-политическими и социально-экономическими преобразованиями в стране, ростом международных экономических и культурных связей России с зарубежными странами. Проблемами совершенствования обучения студентов иностранным языкам занимались зарубежные ученые: В. Аллен, В. С. Азар, JI. Бахман, С. Бургес, У. Грабе, Н. Крамер и др. и отечественные педагоги: Е. М. Верещагин, Д. Б. Гудков, Г В. Елизарова, В. В. Красных, В. Г. Костомаров, Е. Ф. Тарасов, Г. Д. Тома-хин, В. П. Фурманова и др.

Профессиональная ориентация специалистов в педагогическом вузе, владеющих письменной академической речью на английской языке, осуществляется в направлении подготовки учительских кадров для учебно-воспитательных заведений среднего и высшего профессионального уровня и учреждений дополнительного образования. Приоритетным направлением максимального развития у студентов навыков академического письма в интеграции всех видов речевой деятельности в педагогическом вузе является внедрение продуктивного обучения, реализующего целенаправленное, систематическое и результативное руководство высшей профессиональной подготовкой с опорой на реализацию индивидуальных творческих способностей личности. Проблема повышения качества высшей профессиональной подготовки учителей английского языка особо актуальна ввиду недостаточной разработанности теоретического обоснования и практической реализации обучения студентов академическому письму повышенной трудности. Именно эта составляющая речевой деятельности в конечном счете является причиной невысокого качества профессиональной подготовки учителя английского языка. Решение проблемы кадрового обеспечения в системе педагогического образования осуществляется в рамках модернизации системы российского образования, в которой высококачественная подготовка специалистов иностранного языка является ключевой задачей совершенствования организации учебного процесса, содержания, форм, методов и средств обучения, ее гарантом и условием успеха [8- 10- 29- 32- 70- 74]. Повышение эффективности качественного образования, совершенствование практической ориентированности его содержания на профессиональную подготовку в области знания академического письма на английском языке предопределяют вектор решения данной проблемы в следующих направлениях:

— разработка теоретико-педагогических аспектов совершенствования процесса обучения студентов академическому письму повышенной трудности в ходе изучения английского языка [100- 110];

— применение продуктивного метода как инновационной практической технологии обучения студентов академическому письму[112- 113];

— организация процесса обучения студентов с учетом личностно-ориен-тированного и деятельностного подходов [12- 36, 57- 89- 90].

Анализ современного состояния процесса изучения иностранных языков на языковых факультетах педагогического вуза обнаруживает ряд противоречий:

— научно-методологические: между комплексом теоретических проблем изучения английского языка, включающим различные уровни теоретических разработок речевой деятельности (чтения, говорения, аудирования, письма) и степенью их реализации на практике в нормативно-технологическом обеспечении (от теоретического обоснования до практической разработки продуктивного метода обучения);

— теоретико-методические: между потребностью педагогических работников в теоретико-методическом обосновании применения теоретических подходов и взглядов продуктивного обучения академическому письму на английском языке повышенной трудности и недостаточностью научного обоснования учебно-методических разработок для практического обучения студентов языкового факультета письменной речи;

— социокультурно-педагогические: между потребностью общества в качественно новом уровне профессиональной подготовки специалистов, свободно владеющих академической письменной речью английского языка, и уровнем владения письменной речью выпускников общеобразовательных школ и студентов педагогического вуза в силу вторичности изучения письма в речевой деятельности в общеобразовательной и высшей профессиональной подготовке будущих учителей;

— организационно-педагогические: между необходимостью повышения эффективности профессиональной подготовки студентов к овладению академическим письмом и недостаточной разработанностью педагогических условий освоения письменной речевой деятельности посредством внедрения продуктивного обучения на основе интегративных лингвистических конструкций;

— организационно-методические: между содержанием, формами и методами традиционной системы педагогического образовательного процесса на языковых факультетах педагогических вузов и потребностью студентов в продуктивном методе профессионального становления и развития личности, саморазвития и самосовершенствования;

— социокультурно-технологические: между уровнями взаимодействия языка и культуры, состоянием интеркультурной компетентности субъектов образовательного процесса и технологией педагогического управления письменной речевой деятельностью;

— субъектно-педагогические: между потребностью студентов в письменной речевой деятельности на английском языке и отсутствием культурно-образовательной среды общения.

Недостаточность научного обоснования учебно-методических разработок элементов речевой деятельности (содержания, преемственности технологий обучения, педагогического инструментария диагностики успеваемости студентов, критериев оценки уровня владения академическим письмом на английском языке), а также недостаточная дидактическая связь между ними в процессе обучения затрудняет формирование системы как организационно-методической целостности.

Проблема исследования заключается в определении педагогических условий повышения эффективности высшей профессиональной подготовки специалистов посредством устранения явной диспропорции в разработке педагогических аспектов обучения элементам речевой деятельности в чтении, говорении, аудировании, письме, а также структурировании и систематизации нового содержания, обеспечивающего устранение наметившегося отставания в овладении студентами языкового факультета педагогического вуза академическим письмом на английском языке при помощи внедрения продуктивного обучения.

Объект исследования — организация речевой деятельности студентов языкового факультета педагогического вуза в процессе изучения английского языка.

Предмет исследования — процесс теоретических, организационных разработок и апробации педагогических условий продуктивного обучения студентов академическому письму от среднего до продвинутого уровня при изучении английского языка.

Цель исследования — разработать и экспериментально апробировать вписывающиеся в контекст естественного хода педагогического процесса условия продуктивного обучения студентов языкового факультета педагогического вуза академическому письму на английском языке от среднего до продвинутого уровня.

Гипотеза исследования — внедрение в вузовский процесс системы продуктивного обучения академическому письму на английском языке, повышающей профессиональный уровень будущих учителей английского языка, будет успешным, если:

— будут определены теоретико-педагогические предпосылки обучения академическому письму на английском языке на факультете иностранных языков педагогического вуза (сущность, структура, функции, условия);

— разработанная модель продуктивного обучения студентов академическому письму на английском языке будет выстроена в интеграции с другими видами речевой деятельности и дополнена лингвострановедческим содержаниемданная модель должна определять основные направления индивидуальной и групповой работы со студентами, обеспечивающие переход от среднего до продвинутого уровня и отвечать требованиям комплексности, целостности, преемственности и непрерывности;

— будут выявлены и обоснованы следующие педагогические условия: доказана необходимость использования функциональной модели обучения студентов академическому письму на английском языкеустановлены структурно-функциональные и содержательные связи между всеми видами речевой деятельности (чтением, говорением, аудированием и письмом), обеспечивающие последовательность педагогических воздействийопределена ориентация продуктивного обучения на созидательную творческую деятельность студентов.

Задачи исследования:

— осмыслить теоретико-педагогические предпосылки продуктивного обучения студентов академическому письму на английском языке как фактор повышения профессиональной подготовки будущих учителей английского языка;

— разработать и апробировать модель обучения студентов академическому письму на английском языке в образовательной практике языкового факультета педагогического вуза;

— обосновать педагогические условия продуктивного обучения студентов академическому письму на английском языке;

— на основе результатов исследования разработать рекомендации к обучению студентов академическому письму на английском языке в условиях факультета иностранных языков педагогического вуза.

Экспериментальная база исследования.

Исследование проводилось на базе Таганрогского государственного педагогического института (Россия) — Токийского института иностранных языков, на курсах английского языка при Британском Совете в г. Токио (Япония) — в ходе учебной и информационных практик студентов педагогического вуза в Оксфордском центре английского языка, в Вулверхемптонском политехническом колледже (Великобритания) — в Центре дополнительного образования «Языковая школа» г. Таганрога (Россия). Исследованием было охвачено 575 студентов и 80 преподавателей.

Объектом специального изучения и эксперимента стали студенты старших курсов факультета иностранных языков Таганрогского государственного педагогического института и трех его филиалов в городах Зернограде, Волгодонске и станице Вешенской Ростовской области.

В опорных школах обследовано более 200 старшеклассников по трем диагностическим методикам. С целью дополнения и уточнения фактологического материала изучались классные журналы успеваемости школьников по английскому языку, было организовано посещение уроков английского языка, проводились беседы с учителями английского языка.

Эксперимент осуществлялся в естественных условиях и носил обучающий и опытно-экспериментальный характер.

Для решения сформулированных задач использовались следующие методы:

— методы теоретического исследования (анализ философской, психолого-педагогической, нормативно-методической литературы, анализ и синтез теоретического и опытно-экспериментального материала, изучение и обобщение опыта преподавательской работы);

— методы эмпирического исследования (анкетирование, наблюдение, беседы, опытно-экспериментальная'работа (констатирующий, формирующий эксперименты) и анализ их результатовапробация опытно-экспериментальных материалов, обеспечивающих на практике эффективность педагогической модели управления речевой деятельностью студентов языкового факультета педагогического вуза).

В основу реализации задач положена педагогическая идея погружения студентов в диалог культур с целью усвоения национальных ценностей с последующей адаптацией содержания, форм, методов, средств и способов организации речевой деятельности студентов в учебном процессе вуза.

Теоретико-методологическую основу исследования составили теоретические положения теории познания, мышления и логики российских ученых [1- 3- 5- 28- 63- 79] и зарубежных исследователей [93- 96- 98- 100- 104- 106- 117].

В трудах отечественных педагогов (В.П. Борисенков, Б. Л. Вульфсон, А. Н. Джуринский, З. А. Малькова, Н. Д. Никандров, JI.JI. Супрунова и другие) [32- 33- 63] представлены состояние и уровни развития образования в развитых странах современного мира. Проблема интеркультурного субъектно-объектного взаимодействия в педагогическом процессе осмысливается в следующих аспектах: изучение особенностей коммуникативного общения и поведения (В.П. Кузовлев, И. А. Стернин, Е. Ф. Тарасов, В.Б. Царькова) [67]- определение специфики речевой деятельности (Г.Ф. Демиденко, В. В. Красных, Г. К. Левицкая, Н. М. Петренко, Ю. Е. Прохоров и др.) — совершенствование теории и практики обучения культуре иностранного речевого общения при углубленном изучении английского языка в контексте диалога культур (Е.А. Макарова, Е. И. Пассов, В. В Сафонова, Е. Н. Соловова, М. О. Фаенова, В. П. Фурманова и др.) [54- 73- 82- 86]- разработка методологии системного подхода в обучении (Ю.К. Бабанский, И. Я. Лернер, В. В. Попов, М. Н. Скаткин, В.А. Сластенин) [7- 51- 69- 77- 78]- исследование философских вопросов изучения иностранных языков (В.В. Краевский) [46]- психолого-педагогические исследования по проблеме продуктивного обучения (В.В. Давыдов, А. Н. Леонтьев, И.А. Зимняя) [37- 38- 39]- психолого-педагогические исследования по инновационным технологиям (Е.С. Полат, Г. К. Селевко) [68]- разработка методики преподавания иностранного языка (Н.И. Гез, Т. Е. Исаева, М. В. Ляховицкий, А.А. Миролю-бов, В.М. Филатов) [24- 57] и технологии обучения письму на английском языке (Н.Д. Гальскова, И. А. Краснянская, Е. В. Мусницкая, М. А. Мосина и др.) [21;

23- 48- 57]- развитие у студентов умений и навыков письменной речи на английском языке (В.П. Белогрудова, JI.M. Локштанова, А. А. Миролюбов, М. А. Мосина, Г. А. Слепченко, Е. Ю. Панина и др.) [24- 57].

Научная новизна исследования состоит в следующем:

— определены теоретико-педагогические предпосылки продуктивного обучения студентов языкового факультета педагогического вуза академическому письму на английском языке повышенной трудности как целостной системы, рассматривающей многообразие технологий, способов и средств, в виде совокупности взаимодействующих элементов, объединенных на основе общности педагогических признаков, отражающих компетенцию и типовую ситуацию;

— разработана и апробирована модель обучения студентов языкового факультета академическому письму от среднего до продвинутого уровня на основе объединения лингвистических конструкций академического письма на английском языке, состоящего из орфографии, пунктуации, грамматики, лексики, стиля и правомерности его применения в определенных структурных связях в содержании программного материала, интерактивных формах и методах обучения;

— выявлены и обоснованы педагогические условия продуктивного обучения студентов академическому письму на английском языке;

— разработаны методические материалы, рекомендации для продуктивного обучения студентов языкового факультета педагогического вуза.

Этапы исследования.

Первый этап (1994;1999 гг.) — информационно-поисковый. Теоретико-педагогическое исследование: изучение и анализ литературы по педагогике, психологии, методике изучения иностранных языков, ознакомление с передовым опытом работы педагогов вузов, учителей английского языка общеобразовательных школ по данной проблеме.

Второй этап (2000;2003 гг.) — проведение констатирующего эксперимента. Определение состояния уровня изучения английского языка студентами языкового факультета педагогического вуза и качества педагогического управления речевой деятельностью. Построение модели развития письменной речи студентов посредством повышения уровня развития интерактивной компетентности.

Третий этап (2003;2006 гг.) — проведение формирующего эксперимента. Апробация и внедрение разработанной модели продуктивного метода обучения письменной академической речевой деятельности на основе сопряжения лексического и лингвистического учебного материала. Экспериментальная проверка эффективности разработанного основного содержания курса английского языка и учебно-методического комплекса для преподавателей и студентов с целью применения на факультете иностранных языков педагогического вузаапробация курса английского языка повышенной трудности в медиаобразовании, педагогической и информационно-коммуникационной практике студентов в учебных заведениях России и дальнем зарубежье. Завершение педагогического эксперимента, обработка, анализ и обобщение экспериментальных данных.

Теоретическая значимость исследования состоит в раскрытии и уточнении содержания понятий «академическое письмо на английском языке», «продуктивное обучение" — в обосновании роли и функций академического письма в речевой деятельности студентовв разработке педагогических условий построения функциональной модели и этапов продуктивного обучения студентов языкового факультета педагогического вуза от среднего до продвинутого уровня овладения академическим письмом на английском языке.

Практическая значимость исследования определяется разработанными теоретико-педагогическими условиями и научно обоснованными рекомендациями, включающими учебно-методический комплекс и учебные материалы спецкурсов «Интеркультурная компетентность студентов», «Английский язык. Академическое письмо», предназначенных для обучения студентов академическому письму на английском языке и обеспечивающих профессиональную подготовку учителей английского языка.

Достоверность и обоснованность результатов исследования обеспечивается следующими условиями: 1) научной обоснованностью исходных теоретических положений, их непротиворечивостью- 2) адекватностью используемых методов целям и задачам исследования- 3) валидностью теоретических положений и выводов с экспериментальными данными и результатами диагностического исследования- 4) организацией и достаточным временем проведения исследовательской работы- 5) внедрением полученных результатов в практику работы факультета иностранных языков вуза.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Сложившиеся в традиционной системе высшего профессионального образования формы и методы обучения речевой деятельности студентов языкового факультета педагогического вуза должны быть дополнены органически вписывающимися в целостный образовательный процесс новыми видами и формами продуктивного обучения академическому письму повышенной трудности на английском языке. В результате реализуется полноценная речевая деятельность: чтение, говорение, аудирование и письмо в полном объеме, что повышает качество подготовки будущих учителей английского языка.

2. Модель продуктивного обучения студентов академическому письму на английском языке ориентирована на реализацию принципов целостности, комплексности и адаптивности, что обеспечивает педагогическую эффективность обучения студентов академическому письму на английском языке от среднего до продвинутого уровня, развитие профессиональных качеств речевой деятельности будущих учителей английского языка.

3. Эффективность продуктивного обучения обеспечивается реализацией следующих педагогических условий:

— использование модели обучения академическому письму на английском языке в учебном процессе педагогического вуза;

— установление структурно-функциональных и содержательных связей между видами речевой деятельности (чтение, говорение, аудирование, письмо), обеспечивающих последовательность и системность педагогических воздействий;

— ориентация обучения студентов академическому письму на созидательную творческую речевую деятельность;

— дифференциация студентов на группы в соответствии с их успеваемостью, качеством обучения и интеркультурной компетентностью на основе разработанных критериев;

— степень интеграции уровней начального, среднего и высшего профессионального образования;

— формы, содержание и методы обучения учащихся, при которых изучение английского языка представляет собой целостный процесс речевой деятельности, который направлен на подготовку учителя английского языка и предполагает активное развитие в равной степени всех видов речевой деятельности обучаемых — чтения, говорения, аудирования и письма.

4. Академическое письмо на английском языке в синтезе с другими видами речевой деятельности предоставляет педагогу дополнительные педагогические возможности применения новых форм, методов и средств продуктивного обучения и обеспечивает студентам профессиональное становление, саморазвитие и самосовершенствование.

Апробация и внедрение результатов, выводов и рекомендаций, изложенных в работе, осуществлялось посредством обсуждения основных аспектов диссертации на ежегодных научно-практических конференциях преподавателей Таганрогского государственного педагогического института (1994;2006 гг.), в Вулверхемптомском политехническом колледже (1992;1993 гг.), Оксфордском центре английского языка (Великобритания) (1999;2006 гг.), Токийском институте иностранных языков (Япония) (1992;1993 гг.), Центре дополнительного образования «Языковая школа» г. Таганрог, Россия (1997;2004 гг.), на Международной научно-практической конференции «Язык, культура, образование в современном мире» на базе Пермского государственного педагогического университета, Эдинбургского университета (Великобритания), университета г. Хайфы (Израиль), г. Пермь (2006г.).

Основные результаты исследования внедрены в образовательный процесс по английскому языку на факультете иностранных языков Таганрогского государственного педагогического института, муниципального общеобразовательного учреждения средней общеобразовательной школы № 9, гимназии № 2 имени А. П. Чехова, Областного педагогического лицея г. Таганрога и в издание учебно-методических разработок.

Публикации по теме диссертации. По теме диссертационного исследования опубликовано 6 работ общим объемом в 10,1 усл. п.л., в том числе 3 статьи опубликованы в журналах, рекомендованных ВАК МО РФ для публикации материалов кандидатских диссертаций.

Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, трех глав, восьми параграфов, заключения, включающего выводы, практические рекомендации к использованию основных результатов диссертации и перспективы дальнейшего изучения проблемысписка использованной литературы из 118 источников, из них 27 источников на английском языке, 6 приложений. Работа иллюстрирована 10 таблицами и 9 рисунками.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

ВЫВОДЫ. ПРАКТИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ. ПЕРСПЕКТИВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ.

1. Анализ тенденций развития общественных и социально-экономических связей России с зарубежными странами, использование электронной системы связи (Интернет) и иностранной литературы показали, что академическое письмо на английском языке является одним из ведущих направлений высшей профессиональной подготовки учителей английского языка. Следует заметить, что до 90-х годов прошлого века в системе образования Англии стояла аналогичная проблема, а именно проблема обучения учащихся и студентов в вузах письму на иностранном языке (французском, испанском и др.). В системе образования России данная проблема разрабатывается на теоретико-методологическом уровне с элементами практической реализации. В этой связи академическое письмо как важный компонент речевой деятельности студентов выступает как цель высшей профессиональной подготовки учителя английского языка.

В процессе теоретического обоснования педагогической сущности и важности академического письма как самостоятельного вида речевой деятельности будущего педагога были выявлены следующие тенденции:

— академическое письмо на английском языке в профессиональной подготовке учителя английского языка является самостоятельным видом речевой деятельности и способно выполнять образовательные, воспитательные и развивающие функции личности студента;

— академическое письмо обеспечивает реализацию фоновых знаний посредством лингвострановедческого и интеркультурного содержания учебного материала;

— академическое письмо на английском языке во взаимодействии с чтением, говорением и аудированием создает новые интегративные качества: целостность, системность, академичность и комплексность речевой деятельности профессионального становления будущего учителя английского языка.

Накопленный эмпирический материал и результаты опытно-экспериментальной работы, проведенной со студентами в Таганрогском государственном педагогическом институте (Россия), Оксфордском центре английского языка, Вулверхемптонском колледже (Великобритания), Токийском институте иностранных языков (Япония), позволили выявить специфические особенности изучения английского языка и письма в частности, построения модели академического письма, разработать технологию и этапы обучения студентов.

Результаты теоретической и опытно-экспериментальной работы свидетельствуют о том, что наиболее эффективно становление профессиональных умений и навыков академического письма на английском языке происходит в контексте лингвистического конструирования академического письма при реализации следующих условий:

— совокупности грамматических, лексических и фонетических знаний английского языка, а также в интеграции других видов речевой деятельности (чтения, говорения и аудирования), их взаимодействии и взаимосвязи. Особую значимость приобретает совокупность учебной, научно-учебной, методической, организаторской деятельности педагога и студента в условиях единой информационно-предметной среды;

— построения учебного материала (письменных упражнений, текстов, тестов) должно осуществляться на основе личностно-ориентированного подхода с целенаправленным продуктивным обучением. Речевая деятельность студентов, объединенная единым ценностно-смысловым содержанием высшей профессиональной подготовки, реализуется в целостном образовательном процессе — его мотивационно-целевых, содержательно-процессуальных, технологических и контрольно-оценочных компонентах.

2. Проведенное исследование показало, что академическое письмо в системе высшей профессиональной подготовки учителей английского языка выступает в качестве двух составляющих:

— как самостоятельный вид речевой деятельности, выполняющий образовательную функцию, равнозначную чтению, говорению и аудированию;

— как средство повышения качества профессиональной подготовки в интеграции с чтением, говорением, аудированием.

Однако на сегодняшний день на языковых факультетах педагогических вузов продолжает господствовать подход, рассматривающий письмо на английском языке только как средство обучения другим видам речевой деятельности. Письменные умения и навыки нередко отстают от уровня обученности другим видам речевой деятельности. Для восполнения этого пробела нами сделана попытка разработать педагогические условия продуктивного обучения студентов языкового факультета педагогического вуза академическому письму на английском языке.

В педагогическом процессе продуктивного обучения студентов академическому письму на английском языке выделяются три этапа. На первоначальном этапе изучаются орфография, грамматика, вокабуляр, стиль и его уместность, которые в совокупности являются основополагающими в обучении студентов языкового факультета педагогического вуза. На втором этапе среднего уровня трудности академического письма у студентов вырабатываются навыки стиля написания официального академического письма на английском языке и формы изложения. На третьем этапе на основе тестовых заданий вырабатываются навыки продвинутой сложности академического письма с учетом интеркультурной, лингвострановедческой компетентности студента. Переход от одного этапа изучения академического письма к другому осуществляется поступательно, по мере усвоения предыдущего учебного материала.

3. Важными педагогическими условиями продуктивного обучения студентов академическому письму на английском языке как способу формирования мысли являются следующие дидактические принципы:

— целостности обучения речевой деятельности;

— преемственности уровней обучения (начального, среднего и продвинутого);

— конструктивного взаимодействия речевой деятельности — чтения, говорения, аудирования и письма.

4. Разработанная и апробированная на практике функциональная модель обучения студентов языкового факультета педагогического вуза академическому письму на английском языке обеспечивает в соответствии с принятыми критериями оценки знаний высокую эффективность.

Мы считаем, что в ходе исследования в основном подтвердилась гипотеза: педагогические условия продуктивного обучения студентов языкового факультета педагогического вуза будут реализованы при совершенствовании лин-гвострановедческого содержания и новой лингвистической конструкции с применением интерактивных форм, методов индивидуального и группового обучения, которые обеспечивают студентам переход от среднего до продвинутого уровня владения академическим письмом на английском языке. На практике, как показывают наши исследования, роль академического письма в повышении качественной подготовки молодых специалистов весьма велика. В совокупности с другими компонентами речевой деятельности (чтением, говорением, аудированием) письмо выполняет интегрирующую функцию овладения английским языком.

Мы считаем, что академическое письмо на английском языке должно быть включено в учебный план обучения студентов факультета иностранных языков педагогического вуза по специальности «Английский язык» в качестве отдельного предмета, наряду с чтением, говорением и аудированием.

Наша попытка продуктивного обучения академическому письму студентов старших курсов языкового факультета педагогического вуза, очевидно, не в состоянии решить всех проблем, возникающих в процессе обучения речевой деятельности. Перспективы продолжения исследования по данной проблематике связаны с тем, что по ходу исследования выявился ряд новых проблем. Специального рассмотрения требуют вопросы:

— теоретико-педагогические разработки и практико-ориентированных рекомендаций интерактивного обучения студентов на основе интеркультурной компетенции и интеркультурной компетентности субъектов образовательного процесса;

— применения новых образовательных технологий;

— особую актуальность приобретает разработка содержания обучения академическому письму и учебно-методического обеспечения, раскрывающих особенности и тонкости академического письма на английском языке.

Показать весь текст

Список литературы

  1. О. А. Общепедагогическая подготовка учителя в системе высшего педагогического образования. М.: Просвещение, 1990. 139 с.
  2. Н.А. Диагностика педагогических способностей. /Под общ.ред.М. Р. Гинзбурга. М.-Воронеж, МОДЭК, 1997. 80 с.
  3. Ш. А. Личностно-гуманная основа педагогического процесса. Минск: Университетское, 1990. 559 с.
  4. .Г. Избр. психологические труды: в 2-х т. / Под ред. А. А. Бода лева, Б. Ф. Ломова. T.l. М.: Педагогика, 1980.-230 с.
  5. С.И. Учебный процесс в высшей школе, его закономерные основы и методы. М.: Высшая школа, 1980. 368 с.
  6. В.Г. Общество: системность, познание и управление. М.: Политиздат, 1981. 432 с.
  7. Ю.К. Избранные педагогические труды. М.: Педагогика, 1989.-560 с.
  8. Ю.К. Оптимизация учебно-воспитательного процесса. М.: Просвещение, 1982. 192 с.
  9. Т.В. Характеристика интеллектуальных способностей человека лексическими и фразеологическими средствами языка. Орел, ОГПИ, 1993.-130 с.
  10. Е.П. Подготовка учителя в условиях перестройки. М.: Педагогика, 1989.-205 с.
  11. Д.А. Основы личностно ориентированной педагогики. Воронеж: МОДЭК, 1997.-304 с.
  12. А.Л. Оптимизация системы обучения иностранному языку в педагогическом вузе. М.: Высшая школа, 1989. 103 с.
  13. В.П. Основы теории педагогических систем. Воронеж: ВГУ, 1977.-304 с.
  14. В.П. Слагаемые педагогической технологии. М.: Педагогика, 1989. -190 с.
  15. B.C. Культура. Диалог культур: опыт определения // Вопросы философии. 1989 — № 6. — с.31−42.
  16. Бим И. Л. Некоторые актуальные проблемы современного обучения иностранным языкам. // Иностранные языки в школе. 2001. — № 4. — с.5−7.
  17. Бим И.Л. Личностно-ориентированный подход основа стратегии обновления школы. // Иностранные языки в школе. — 2002. — № 2 — с. 11−15.
  18. Е.В., Кульневич С. В. Педагогика: личность в гуманистических теориях и системах воспитания. Ростов-на-Дону: Творческий центр «Учитель», 1999. 560 с.
  19. В. История новой философии в ее связи с общей культурой и отдельными науками. М.: Терра Книжный клуб: КАНОН — Пресс -Ц. 2000. — 639 с.
  20. Л.С. Педагогическая психология. М.: Педагогика, 1991. -480 с.
  21. Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам: Лингво-дидактика и методика. М.: «Академия», 2004. 336 с.
  22. Н.Д. Языковый портфель как инструмент оценки и самооценки в области изучения иностранного языка. // Иностранные языки в школе. 2000. — № 5 — с. 6−11.
  23. Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам. 2 -е изд., перераб. и доп. М.: АРКТИ, 2003. 192 с.
  24. Гез Н.И., Ляховицкий М. В., Миролюбов А. А., Фоломкина С. К., Шатилов С. Ф. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. М.: Высш. школа, 1982. 373 с.
  25. Г. И. Трансформация образования социокультурный потенциал развития российского общества. М.: Изд-во Соц.-гум. Знания, 2005. -311 с.
  26. .С. Философия образования. М.: Флинта, 2002. 432 с.
  27. .С. Образовательно-педагогическая прогностика. Теория, методология, практика. М.: Флинта, Наука, 2003. 420 с.
  28. С.И. Основы педагогики. Введение в прикладную философию. М.: Школа-Пресс, 1995. 448 с.
  29. Г. Ф. Муниципальная система образования и ее информационно-предметная среда. Монография. Таганрог, Изд-тво «Лукоморье», 2006. 245 с.
  30. Г. Ф. Система образования малого города России. Монография. М.: МПГУ «Прометей», 2000. 192 с.
  31. В.В. Проблемы развивающего обучения. М.: Педагогика, 1986. -240 с.
  32. А.Н. Развитие образования в современном мире. М.: Вла-дос, 1999.-200 с.
  33. А.Н. История образования и педагогической мысли. М.: ВЛАДОС-ПРЕСС, 2004. 400 с.
  34. Г. В. Культура и обучение иностранным языкам. СПб.: КАРО, 2005.-352 с.
  35. Н.В. Роль дискурса в межкультурной коммуникации и методика формирования дискурсивной компетенции. // Иностранные языки в школе. 2002. — № 3 — с. 9−13.
  36. Л.В. Избранные пед. труды. М.: Педагогика, 1990. 424 с.
  37. И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. М.: Просвещение, 1991. 178 с.
  38. И.А. Педагогическая психология. Ростов-на-Дону: Феникс, 1997. 477 с.
  39. И.А. Лингвопсихология речевой деятельности. Москва Воронеж: Московский психолого-социальный институт, 2001. — 146 с.
  40. Е.Н. Путь к ученику. М.: Просвещение, 1988. 224 с.
  41. Я.М. Теоретическое обоснование последовательности обучения письменному выражению мыслей на иностранном языке: Дис.. канд. пед. наук. М. 1975. 178 с.
  42. Я.А. Избр. педагогические сочинения: в 2-х т. Т. 1. М.: Педагогика, 1982. 656 с.
  43. Я.А. Избр. пед. сочинения: в 2-х т. Т. 2. М.: Педагогика, 1982.-576 с.
  44. В.И. Введение в общую теорию развития личности. М.: Педагогика, 1991.- 182 с.
  45. И.Б., Шиянов Е. Н. Философско-гуманистические основания педагогики. Ростов-на-Дону: Изд-во. Рост. гос. пед. ун-т., 1997. 79 с.
  46. В.В. и др.- под редакц. Пидкасистого П. И. Педагогика. М.: Педагогическое общество России, 1998. 638 с.
  47. .А. Проблемы содержания обучения языку в языковом вузе. М.: Педагогика, 1986. 144 с.
  48. А.А. Общая методика обучения иностранным языкам: Хрестоматия. М.: Русский язык, 1991. 360 с.
  49. B.C. Содержание образования: сущность, структура, перспективы. М.: Высшая школа., 1991. 224 с.
  50. Д.Г. Практика обучения: современные образовательные технологии. М.: МОДЭК, 1998. 288 с.
  51. И.Я. Дидактические основы методов обучения. М.: Педагогика, 1981.-184 с.
  52. .Т. Педагогика. М.: Прометей, 1993. 526 с.
  53. А.С. Собрание соч.: в 4-х т. Т. 1. М.: Правда, 1987. 575 с.
  54. Е. А. Монархическая система Великобритании. Таганрог: Изд-во Таганрогского гос. пед. ин-та, 2004. 145 с.
  55. Е.А. Применение теории схем в преподавании иностранных языков для формирования культурных фоновых знаний студентов. Ростов-на-Дону: Изд-во СКНЦ ВШ, 2005. 132 с.
  56. . А. Мотивация и личность. СПб.: Питер, 2006. 352 с.
  57. Методика обучения иностранным языкам в начальной и основной общеобразовательной школе. / Под ред. В. М. Филатова. Ростов-на-Дону: АНИОН, 2004.-416 с.
  58. А.А. Культуроведческая направленность в обучении иностранным языкам. // Иностранные языки в школе. 2001. — № 5 — с. 11−14
  59. А.А. История отечественной методики обучения иностранным языкам. М.: Ступени. Инфра-М, 2002. 448 с.
  60. Михайлычев, Г. Ф. Карпова, Е. Е. Леонова. Педагогическая диагностика: история, теория, современность. Ростов-на-Дону: Изд-во Рост.гос.пед.ун-та, 2002. 256 с.
  61. А.В. Формирование креативности педагога в условиях непрерывного образования. Монография. М.:Изд-во ИГУМО, 2003. 192 с.
  62. А.В., Чернилевский Д. В. Креативная педагогика и психология. М.: Академический Проект, 2004. 560 с.
  63. Н.Д. Современная высшая школа капиталистических стран. М.: Высшая школа, 1978. 279 с.
  64. A.M. Методология образования. М.: «Эгвес», 2002. 320 с.
  65. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования. / Под ред. Е. С. Полат. М.: Академия, 1999. 244 с.
  66. Педагогический поиск. Сост. И. Н. Баженова. М.: Педагогика, 1990. 560 с.
  67. Е.И., Кузовлев В. П., Царькова В. Б. Учитель иностранного языка. Мастерство и личность. М.: Просвещение, 1991. 158 с.
  68. Е.С. Разноуровневое обучение. // Иностранные языки в школе. -2000. № 6 — с.4−11- - 2001. — № 1 — с. 4−8.
  69. В.К., Щеглов Б. С. Теория рациональности (неклассический и постклассический подходы). Ростов-на-Дону: Изд-во Рост. Ун-та, 2006. 320 с.
  70. П.Е. Нетрадиционная технологическая система подготовки учителей. М.: ВЛАДОС, 2000. 304 с.
  71. Е.И. Настольная книга практического психолога. М.: ВЛАДОС, 2004. 384 с.
  72. С.Л. Основы общей психологии: в 2 т.Т.1. М.: Педагогика, 1989. 488 с.
  73. В.В. Социокультурный подход к обучению иностранным языкам. М.: Высшая школа. Амскорт Интернэшнл, 1991. 305 с.
  74. Е. И. Управление качеством подготовки специалистов в педагогическом вузе: гуманитарный подход. Волгоград: Перемена, 2003. 260 с.
  75. Сборник нормативных документов по научной и инновационной деятельности вузов. Вып. 6. Тверь: Тверской университет, 1996. 262 с.
  76. М.Н. Совершенствование процесса обучения. М.: Педагогика, 1971.-208 с.
  77. М.Н. Методология и методика педагогических исследований. М.: Педагогика, 1986. 152 с.
  78. В.А., Подымова Л. С. Педагогика: инновационная деятельность. М.: Магистр, 1997. 224 с.
  79. С.Д. Педагогика и психология высшего образования: от деятельности к личности. М.: Аспект Пресс, 1995. 271 с.
  80. Современные информационные технологии в образовании: Южный Федеральный округ. Материалы конференции. Ростов-на-Дону: Изд-во ООО ЦВВР, 2005.- 300 с.
  81. Е.Н. Подготовка учителя иностранного языка с учетом современных тенденций обновления содержания образования. // Иностранные языки в школе. 2001. — № 4 — с. 8−11.82
Заполнить форму текущей работой