Дипломы, курсовые, рефераты, контрольные...
Срочная помощь в учёбе

Романы А.К. Дойла «Белый отряд» и «Сэр Найджел»: проблема национальной идентичности

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Однако в литературоведческой науке (как отечественной, так и зарубежной) большое внимание до сих пор уделялось только детективным рассказам о Шерлоке Холмсе. Долгое время исследователей интересовали вопросы об автобиографических чертах в образе знаменитого сыщика (Н. Колпаков, А. Наркевич, И. Панкеев, Э. Финн, М. и М. Хардвик, X. Пирсон), о Лондоне Холмса (П. Вайль), о биографии, чертах характера… Читать ещё >

Содержание

  • Глава 1. Национальная идентичность в литературе
    • 1. 1. Проблема национальной идентичности: теоретический аспект
    • 1. 2. Способы реализации национальной идентичности в художественных произведениях
  • Глава 2. Историософские и эстетические воззрения А.К. Дойла
    • 2. 1. Этнокультурные основы формирования личности писателя
      • 2. 1. 1. Религиозные воззрения
      • 2. 1. 2. Рыцарство и джентльменство в мировидении и художественной практике А.К. Дойла
    • 2. 2. Наследие Т. Б. Маколея как фактор формирования историософских взглядов А.К. Дойла
    • 2. 3. Эстетические позиции А.К. Дойла
  • Глава 3. Проблема национальной идентичности в художественном мире А.К. Дойла
    • 3. 1. Уровень героев
    • 3. 2. Сюжетно-фабульный уровень
    • 3. 3. Уровень идей

Романы А.К. Дойла «Белый отряд» и «Сэр Найджел»: проблема национальной идентичности (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Для соотечественников и граждан других стран, современников и последующих поколений Артур Конан Доил (1859−1930) был воплощением английского национального характера. Французские офицеры, прибывшие в Англию в 1905 году с дипломатическим визитом, называли его «единственным тем самым Англичанином"1. «Конан Дойл был совершеннейшим воплощением джентльмена"2, — говорил английский подполковник Грэхем Сетон Хатчинсон в завещании потомкам.

Действительно, Артур Конан Дойл сочетал в себе те особенности национального характера, которые формировались на протяжении веков в Англии и стали константами национального сознания в викторианскую эпоху (1837−1901). Он испытывал «большую викторианскую любовь к тому, чтобы его окружала вся семья"3, и родовую гордостьбыл джентльменом в отношениях с людьмистарался быть сдержанным. Ему был присущ эмпирический подход к действительности и фактамвысшей способностью, которую Бог даровал людям, он считал здравый смысл. Истинный патриотизм заставил Артура Конана Дойла отправиться на англо-бурскую войну (1899−1902) и быть нетерпимым по отношению к любой несправедливости, высказанной в адрес Великобритании4.

Вместе с тем писатель занимал активную общественную позицию и пытался донести до своих соотечественников идеи справедливости и взаимного уважения между странами. Наконец, он был профессиональным спортсменом в гольфе, крикете, боксе и других видах спорта. Джентльменом-спортсменом называет Артура Конана Дойла английская исследовательница Эби Сесил Дегроутт в книге «Дорога на. Армагеддон. Военный дух в английской популярной литературе, 1870−1914» (1987)5.

Артур Конан Доил — ирландец и по материнской, и по отцовской линии, шотландец по месту рождения — по мнению биографов, был ярким «символом всего, что было традиционно английским"6. Прежде всего, это связано с тем, что процесс становления писателя был обусловлен континуумом английской культуры. Традиционно английское семейное, школьное и университетское воспитание и образование оказали влияние на выработку способов взаимоотношений и взаимодействия писателя с окружающим миром7. В связи с этим необходимо исследование авторской рефлексии проблемы национальной идентичности в двух исторических романах. Сам Артур Конан Дойл идентифицировал в себе черты этносов кельтского происхождения (ирландцев, шотландцев, валлийцев). Основой своего оптимизма, страсти к путешествиям и приключениям он считал «живые кельтские манеры».

Вместе с тем писатель превыше всего ценил те константы английского национального характера, о которых мы говорили выше и которые принято считать следствием англосаксонского влияния. Признавая в английском национальном характере единство таких противоположных начал, как чувствительность и сдержанность, неприязнь к власти факта и эмпиризм и тому подобное, Артур Конан Дойл тем самым являл собой пример викторианского компромисса. Результатом этого компромисса называют компромисс между «прогрессом и традицией, наукой и религией, богатством и бедностью, привилегией и свободой, просвещением и нетерпимостью."8. В работе мы основываемся на возможности сознательной национальной самоидентификации, примером которой можно считать Артура Конана Дойла.

Творческое наследие Артура Конана Дойла обширно. Он является автором исторических («Мика Кларк, его убеждения, рассказанные трем внукам», 1889- «Белый отряд», 1891- «Изгнанники», 1893- «Родни Стоун»,.

1896- «Дядя Бернак: воспоминания об Империи», 1896- «Приключения бригадира Жерара», 1896- 1903; «Сэр Найджел», 1906) и научно-фантастических («Затерянный мир», 1912; «Отравленный пояс», 1913; «Маракотова бездна», 1929 и др.) романов, пьес («Джейн Анни, или Приз за хорошее поведение» (в соавторстве с Дж.М. Барри), 1893- «Дуэт. Диалог», 1903; «Ватерлоо», 1919) и многочисленных рассказов (исторических, морских, военных, медицинских), нескольких сборников стихотворений («Песни действия», 1898- «Песни дороги», 1911) — его справедливо считают одним из родоначальников детективного жанра. Кроме того, его перу принадлежат многочисленные публицистические статьи на общественно-политическую, религиозную, литературную тематику.

Однако в литературоведческой науке (как отечественной, так и зарубежной) большое внимание до сих пор уделялось только детективным рассказам о Шерлоке Холмсе. Долгое время исследователей интересовали вопросы об автобиографических чертах в образе знаменитого сыщика (Н. Колпаков, А. Наркевич, И. Панкеев, Э. Финн, М. и М. Хардвик, X. Пирсон), о Лондоне Холмса (П. Вайль), о биографии, чертах характера героя и проч. (Н. Алов, Г. Алферьев, Дж. Броумент, И. Вишневская, Г. Волковский, Ю. Кагарлицкий, В. Кузнецов, А. Кулешов, В. Кожевников, П. Михалев, М. Леблан, В. Скороденко, М. Тугушева, М. Урнов, Б. Усов), а также о литературных влияниях (А. Белай, И. Васильева, А. А. Колганова, Н. Л. Потанина, Г. В. Пранцова, Е. Диаз-Наварро). Как правило, исследования этих авторов представлены в статьях, заметках и предисловиях к изданиям собраний сочинений писателя и отдельным сборникам.

В англоязычном литературоведении интерес к детективам А. К. Дойла особенно силен и устойчив. Об этом свидетельствуют работы X. Бротца, А. Бургеса, Г. Голдшейдер, Д. М. Дакина, Р. Джена, Д. Р. Кокса, К. Лодера, Ф. Д. Макконнелла, Л. Фрэнка, Р. Хайдокка, М. Харрисона, Р. Л. Холла, Т. Холла,.

М. Чэбон и др. Изданы такие энциклопедии, как «The Encyclopedia Sherlockiana or, A Universal Dictionary of the State of Knowledge of Sherlock Holmes and His Biographer John H. Watson, M.D.» (1978), «A Bibliography of A. Conan Doyle» (1983) и др.

Историческим романам писателя, напротив, уделялось значительно меньше внимания как в отечественном (И. Зборовец, Г. Злобин, В. Райцес, В. Скороденко, Д. Урнов, М. Урнов), так и в зарубежном литературоведении (D.R. Сох, P. Nordon, R. Pearsall). Между тем сам писатель ставил их на одно из первых мест в своем творчестве, а романы «Белый отряд» («The White Company», 1891) и «Сэр Найджел» («Sir Nigel», 1906) считал самыми удачными, потому что в них отразились его жизненные принципы, эстетические и историософские позиции.

В современной писателю Англии эти романы имели большой успех, особенно «Белый отряд», который переиздавался несколько десятков раз. Рецензенты «Times» и «Observer» ставили их в один ряд с романами В. Скотта и P.JI. Стивенсона. Позднее У. Черчилль назвал их великими историческими романами, по праву занявшими постоянное место в английской литературе. Но с течением времени «Белый отряд» и «Сэр Найджел» утратили былую известность и стали восприниматься как образцы детской или массовой литературы (в России, например, они публиковались в издательстве «Детская литература»).

Романтическая традиция художественного осмысления культурной, исторической и духовной специфики экзотических стран в творчестве А. К. Дойла сливается с особенностями авторского восприятия английской национальной идеи эпохи позднего викторианства (the late Victorianism, 1865−1901), с его собственными религиозными воззрениями, являя собой пример викторианского «консенсусного сознания» (Л.А. Фадеева) как особого сплава национального самосознания и религиозного поведения. Так, в романе «Трагедия с „Короско“ „(“ The Tragedy of Korosko», 1898) писатель ставит перед собой цель показать столкновение национальных характеров и религиозных убеждений членов туристической группы (ирландских католиков, полковника-англиканца, американской пресвитерианки, французского агностика).

Национальная проблематика исторических романов «Белый отряд», «Сэр Найджел» и других произведений писателя до сих пор не становилась предметом специального исследования, хотя его необходимость подтверждается обращением отдельных англоязычных ученых к этому аспекту творчества А. К. Дойла. Например, Дж. Хью (J. Huh) рассматривает рассказ «Желтое лицо» с точки зрения проблемы расовых взаимоотношений. Подобные примеры. есть и в отечественной науке. Так, кандидат исторических наук Института всеобщей истории РАН М. А. Филимонова рассматривает образ раннеколониальной Канады в романе А. К. Дойла «Изгнанники».

В России к творчеству Артура Конана Дойла впервые обратился М.В. Урнов9 в контексте развития английского романа (1970 г.). Ученый впервые использовал материалы автобиографии писателя «Воспоминания и приключения», и впоследствии результаты его работы публиковались в качестве предисловий к собраниям сочинений художника.

В кандидатской диссертации JI.M. Кузьменко «Повести и новеллы А. К. Дойла о Шерлоке Холмсе: (К проблеме детективного жанра)» (1978) проанализированы жанровые особенности произведений о сыщике. К этому же вопросу обращается Э. Ф. Щербинина в диссертации «Структурно-семантические и функциональные особенности вводящего абзаца в детективном рассказе: (На материале произведений А. К. Дойла и А. Кристи)» (1982), также И. В. Трикозенко в диссертации «Художественная проза С.

Моэма в контексте английской литературы XIX — начала XX века (слагаемые успеха)" (2003).

В современной отечественной науке к произведениям английского писателя чаще обращаются лингвисты, чем литературоведы: И. Г. Рытова «Лингвистические основы стилизации речи персонажей в английском историческом романе» (1991) — Т. В. Яхонтова «Жанрообразующая лексика английского неоромантического экзотико-приюпоченческого романа» (1991) — В. Ю. Немонежная «Иноязычные вкрапления в художественном тексте как переводческая проблема (на материале русских переводов произведений А. К. Дойла на историческую тематику)» (2006).

АКТУАЛЬНОСТЬ диссертации обусловлена ее связью с проблемой национальной идентичности и теорией культурной коммуникации — научных направлений, которые выявляют национальные культурные особенности, используя произведения художественной литературы как свидетельство выхода коллективного бессознательного, а также раскрывают способы художественной реализации этих особенностей. Вместе с тем актуальность исследования связана с использованием новых подходов к изучению творчества викторианских писателей, формирующихся в современном литературоведении (Л.В. Болдырева, Н. Л. Потанина, Б. М. Проскурнин, Н. Д. Садомская, О. Г. Сидорова, Н. В. Ткачева, Т. Л. Черезова и др:), акцентирующих внимание на социально-историческом контекст того или иного литературного произведения. Наконец, актуальной является необходимость уточнения основных характеристик творчества А. К. Дойла, недостаточно изученного в отечественном литературоведении и представляющего интерес для современной науки и читателей, о чем свидетельствуют издания и переиздания этого автора, которые в нашей стране осуществляются систематически вплоть до настоящего времени. Надо также отметить, что количество томов в собраниях сочинений А.К.

Дойла постоянно увеличивается. Так в 1966 году полное русскоязычное собрание сочинений писателя составляло 8 томов, а в 1998 — уже 14. На устойчивый интерес к личности самого писателя указывают историческая драма английского писателя Джулиана Барнса (Julian Barnes) «Артур и Джордж» («Arthur and George», 2005), номинированная на премию «Букер"10, и книга Гордона Уивера (Gordon Weaver) «Конан Дойл и сын приходского священника: дело Джорджа Эдалджи» («Conan Doyle and the Parson’s Son: the George Edalji Case», 2006). В основу сюжета этих книг положена история Джорджа Эдалджи, безосновательно обвиняемого в беспорядках в селении Грейт-Уирли и оправданного благодаря расследованию писателя. Нельзя не сказать и об отечественной экранизации «Приключений Шерлока Холмса и доктора Ватсона» (1979;1986; режиссер-постановщик И.Ф. Масленников), которая в 2003 году была перемонтирована. Теперь уже в «Воспоминаниях о Шерлоке Холмсе» появились эпизоды из жизни А. К. Дойла (в главной роли А.В. Петренко).

НАУЧНАЯ НОВИЗНА диссертации определяется следующими факторами: 1) романы А. К. Дойла «Белый отряд» и «Сэр Найджел» рассмотрены в аспекте проблемы национальной идентичности- 2) проведен анализ способов художественной реализации проблемы национальной идентичности в двух романах писателя- 3) впервые рассмотрены этнокультурные основы формирования творческой личности А. К. Дойла с привлечением анализа автобиографического романа «Письма Старка Монро» («The Stark Munro Letters», 1895) и публицистического наследия, ставшего доступным исследователям сравнительно недавно- 4) уточнены историософские и эстетические позиции А. К. Дойла.

ОБЪЕКТОМ ИССЛЕДОВАНИЯ являются романы А. К. Дойла «Белый отряд» и «Сэр Найджел».

ПРЕДМЕТ ИССЛЕДОВАНИЯ — проблема национальной идентичности.

ЦЕЛЬ ДИССЕРТАЦИИ — исследовать влияние основных констант английского национального характера на творческую индивидуальность А. К. Дойла, формирование его представлений о национальной идентичности и их воплощение в художественном мире исследуемых романов. Для ее достижения были поставлены следующие основные задачи:

1) определить доминанты английского национального характера, основополагающие для формирования личности и национальной самоидентификации писателя;

2) уточнить систему религиозных взглядов А. К. Дойла как фактора формирования представлений о национальной идентичности;

3) охарактеризовать основы художественно-исторической концепции А. К. Дойла в сопоставлении с философскими и историческими трудами раннего викторианства (Т.Б. Маколея, Т. Карлейля);

4) определить особенности эстетических позиций А. К. Дойла;

5) проанализировать способы осмысления проблемы английской национальной идентичности на разных уровнях художественного мира романов «Белый отряд» и «Сэр Найджел».

ТЕОРЕТИКО-МЕТОДОЛОГИЧЕСКУЮ БАЗУ диссертации составили работы исследователей проблем национальной идентичности и межкультурной коммуникации в литературе: А. Б. Ботниковой, Л. И. Гришаевой, В. Г. Зинченко, В. Г. Зусмана, З. И. Кирнозе, М. К. Поповой, Н. А. Соловьевой, С. Н. Фшпошкиной, М. В. Цветковойработы по теории и истории английской литературы: М. П. Алексеева, Г. В. Аникина, М. М. Бахтина, Н. Я. Берковского, Н. Я. Дьяконовой, М. Б. Ладыгина, Ю. М. Лотмана,.

Н.П. Михальской, Г. И. Модиной, H.JI. Потаниной, Б. М. Проскурнина, Б. Г. Реизова, Е. В. Сомовой, Т. Г. Струковой, Д. М. Урнова, М. В. Урнова, А. А. Федорова, а также исследования, посвященные творчеству Артура Конана Дойла: Дж.Д. Карра, Д. Р. Кокса, П. Нордона, Р. Переела, X. Пирсона.

В основу МЕТОДИКИ ИССЛЕДОВАНИЯ были положены культурно-исторический, типологический, компаративный, биографический, социологический методы и подходы.

СТРУКТУРА работы включает введение, три главы, заключение, примечания и библиографию. Ее основное содержание изложено на 212 страницах. Библиография включает 266 наименований, из них 74 на английском языке.

В ЗАКЛЮЧЕНИИ сделаны выводы, соотнесённые с целью и задачами работы.

РЕЗУЛЬТАТЫ ИССЛЕДОВАНИЯ могут быть использованы в курсах истории зарубежной литературы XIX века, истории и теории английской литературы, в спецкурсах по творчеству А. К. Дойла в вузах и средних специальных учебных заведениях, а также на уроках литературы и мировой художественной культуры в школах гуманитарного профиля.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

Проведенный анализ позволяет сделать следующие выводы. Представления Артура Конана Дойла о национальной идентичности англичан складывались под влиянием философии позитивизма и актуальной полемики между религиозным и естественнонаучным мировоззрениями. Важную роль в складывании точки зрения писателя на национальные проблемы сыграли протестантские ценности эпохи 1865−1901 гг.: викторианские идеи об усовершенствовании (Improvement), торжестве здравого смысла и практическом христианстве (Т. Карлейль). Влияние рассказов о благородных рыцарях и исторических романов В. Скотта обусловили актуализацию в сознании Артура Конана Дойла такой национальной доминанты, как «джентльменство». С «джентльменством» тесно связаны концепты «сдержанность», «патриотизм», «справедливость», «честная игра». Историческая проза Т. Е. Маколея, послужив фактором формирования историософских взглядов Артура Конана Дойла, утвердила викторианскую идею о прогрессивном историческом развитии в его сознании.

Эстетические позиции писателя, базирующиеся на принципах беллетристического повествования (развлекательности, ясности стиля, занимательности сюжета) и неоромантического искусства, способствовали созданию идеального образа англичанина, который побеждает достойного противника за счет своего превосходства, а не за счет слабости врага. Благодаря этим эстетическим взглядам Артура Конана Дойла им был изображен национальный неоромантический герой — Аллейн Эдриксон. Он наделен такими особенностями английского национального характера, как здравый смысл, верность долгу, способность к протесту, духовность. Но вместе с тем это герой-художник, способный видеть в обыденном прекрасное — черта не только неоромантическая, но и, по мненшо писателя, свойственная кельтским народам (ирландцам, шотландцам и валлийцам).

Подобные авторские представления об английской национальной идентичности воплотились на разных уровнях художественного мира романов «Белый отряд» и «Сэр Найджел». На уровне героев они реализованы в оппозиции «англичане — иностранцы» и дихотомии «священнослужителивоины». Можно говорить об определяющей роли «другого» («чужого») в процессе национальной идентификации героев этих романов. Концепты английской национальной идентичности «сдержанность» и «честная игра» выявляются за счет отсутствия таковых во французской, итальянской и испанской концептосферах. Образ «своего» на фоне «другого» создается при помощи антонимичных эпитетов и сравнений. Не проводя явных противопоставлений, автор, тем не менее, создает обобщенные национальные образы. Англичане здесь — люди обстоятельные и неторопливые, искренние и спокойные, верные долгу, родине и данному слову, воинственные — в силу необходимости защищать свою страну. Французы — эмоциональные, несдержанные и шумные в поведении, вместе с тем изысканные и утонченные. Итальянцы — не только художникисреди них есть персонажи, способные на предательство. В образах испанцев отмечены лицемерие, отсутствие чувства собственного достоинства, подверженность низменным страстям.

На уровне героев реализуется дихотомия «священнослужителивоины», посредством которой писатель выводит еще несколько важных характеристик английской национальной идентичности, сформировавшихся под влиянием пуританства и соединившихся с эмпирическим подходом к действительности, свойственному английскому национальному характеру. Здравый смысл, верность долгу, стремление к самосовершенствованию и помощи другим, желание собственным примером показать идеалы поведения, действие (любой труд) — все это основано на основополагающих идеях протестантской церкви. Именно на этих концептах зиждилась национальная идея викторианского общества.

На сюжетно-фабульном уровне оппозиция «дом — дорога», свойственная авантюрно-приключенческим романам и используемая Артуром Конаном Дойлом, реализуется посредством противопоставления и сравнения своего и чужого пространства. Свое, английское, в романе интерпретируется с помощью бытовых (камин, очаг), природных пространственных образов, обладающих характеристиками домашнего уюта и душевной теплоты. Свое приближается и осмысливается более всего на фоне чулсого, французского и испанского. Отсутствие бытовых пространственных образов в чужой стране иллюстрирует отношение героев-англичан к своей стране как к дому. Пейзажные зарисовки своего пространства «выполнены» в ярких тонахуделяется внимание запахам и звукам, разнообразию животного и растительного мира.

Чужое разделено на две части: английские владения во Франции, которые представляют собой подобие дома, и собственно французская земля, Испания («Белый отряд»). Чужое пространство характеризуется как непохожее и непривычное. Его идентификация происходит за счет сравнения бытовых реалий, природы со своим.

Реализуемые оппозиции и дихотомия на уровне героев и сюжетно-фабульном уровне базируются на центральном концепте английской национальной идентичности — «дом» и представляют его разнообразные характеристики. Поэтому на уровне идей этот концепт реализуется особенно остро в романе «Сэр Найджел», который был создан в переходную и нестабильную эпоху.

Показать весь текст

Список литературы

  1. А.К. Загадка Старка Монро / Пер. с англ. М. Антоновой и П. Гелевы. М.: Гелеос, 2005. — 320 с.
  2. А.К. Сэр Найджел- Белый отряд / Пер. с англ. Е. А. Корнеева, В. А. Станевич. Л.: Лениздат, 1992. — 729 с.
  3. Doyle А.С. Sir Nigel. London and Sydney, 1975. — 335 p.
  4. Doyle A.C. The White Company. London and Sydney, 1975. — 415 p. П.
  5. А. Фантастика Артура Конан Дойла / А. К. Дойл // Собр. соч.:
  6. В 8 т. М.: Сантакс — Пресс, 1995. — Т. 8. — С. 457−461.
  7. Е.И. Своеобразие художественного историзма зрелых романов У.М. Теккерея (1840 1850-е годы): Автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.01.05. / Авраменко Елена Ивановна- МГПИ. — М., 1990, — 16 с.
  8. Н. Похищение Шерлока Холмса // Книжная торговля. 1970. -№ 2. — С. 58−59.
  9. Н.Алферьев Г. Неумирающий Шерлок Холмс: К 125-летию / Г. Алферьев // Семья и школа. 1984. — № 6. — С. 50−51.
  10. Английский национальный характер: Сб. ст. и извлечений из работ по культурологии. М.: МАКС пресс, 2005. — 245 с.
  11. К.К. Противник Шерлока Холмса // На пороге новой эры / К. К. Андреев. М.: Советский писатель, 1971. — С. 355−381.
  12. В.Н. Национальная идентичность: дискурс и социальная практика / В. Н. Бадмаев. М.- Элиста: Изд-во Калмыц. ин-та соц,-экон. и правовых исслед., 2002. — 110 с.
  13. В.Н. Феномен национальной идентичности (Социально-философский анализ) / Бадмаев Валерий Николаевич. Дис.. д-ра. филос. наук: 09.00.11. — Волгоград, 2005. — 292 с.
  14. М.А. Эпохи и идеи: Становление историзма / М. А. Барг. М.: Мысль, 1987.-348 с.
  15. И.В. Национальная концептосфера в детективном романе А. Кристи, Ч. П. Сноу, Д. Френсиса: Автореф. дис.. канд. филол.
  16. Наук: 10.01.03. / Белозерова Ирина Владимировна- ВГПУ. Воронеж, 2006.-21 с.
  17. Т.В. Русская национальная идентичность / Т. В. Беспалова, В. Ю. Верещагин, Г. А. Филатов. Ростов н/Д: СКНЦ ВШ, 2005. — 132 с.
  18. С.А. Имперская идея в Великобритании в 70- 80-е годы XIX века / С. А. Богомолов. Ульяновск: УлГУ, 2000. — 300 с.
  19. Ю.В., Подольный Р. Г. Человечество это народы / Ю. В. Бромлей, Р. Г. Подольный. — М.: Мысль, 1990. — 391 с.
  20. Дж. О человеке, который никогда не умрет / Дж. Броумент // Советская культура. -1987.-24 января.
  21. К. Конан Дойл и Джек-потрошитель // Женщины-убийцы / К. Булычев. М.: Современник, 1996. — С. 3−163.
  22. . Мотив чужого / Б. Вальденфельс. Минск: Пропилеи, 1999.- 175 с.
  23. Взаимопонимание в диалоге культур: условия успешности: в 2 ч. / Под общ. ред. Л. И. Гришаевой, М. К. Поповой. Воронеж: Изд-во ВГУ, 2004.
  24. И. Ода Шерлоку Холмсу / И. Вишневская // Комсомольская правда. 1967. — 29 января. — С. 2.
  25. Г. Музей Шерлока Холмса / Г. Волковский // Труд. 1973. — 20 января. — С. 4.
  26. Л.П. Эволюция протестантской культурологии: философский анализ: Автореф. дис.. д-ра филос. наук: 09.00.03. / Воронкова Людмила Петровна- МГПИ им. В. И. Ленина. М., 1989. 32 с.
  27. В. И. Романы Дж. Апдайка «Бразилия» и «Гертруда и Клавдий»: особенности беллетристического повествования: Автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.01.03. / Вьюшина Вероника Игоревна- ВГУ. Воронеж, 2006. — 18 с.
  28. В.И. Социология религии / В. И. Гараджа. М.: Наука, 1995. -221 с.
  29. И.Б. Национальные стереотипы в межнациональных конфликтах: Сущность, развитие, противоречия / Гасанов Исмаил Байрам оглы. Дис.. канд. политол. наук: 23.00.04. -М., 1994. — 179 с.
  30. И.Б. Национальные стереотипы и образ «врага» / И. Б. Гасанов. -М.: РАУ, 1994. 40 с.
  31. Г. Д. Национальные образы мира. Космо Психо — Логос / Г. Д. Гачев. -М.: Издат. Группа «Прогресс»: Культура, 1995. — 479 с.
  32. А. Закон и порядок: Мой Шерлок Холмс / А. Генис // Знамя. -1999. -№ 12.-195−201.
  33. А.Н. Соотношение этнической и национальной идентичности / Гулевский Алексей Николаевич. Дис.. канд. филос. наук: 09.00.11. — Волгоград, 2005. — 167 с.
  34. JI.H. Этносфера. История людей и история природы / JI.H. Гумилев. М.: Прогресс, 1993. — 543 с.
  35. А.Я. Категории средневековой культуры / А. Я. Гуревич. М.: Искусство, 1984. — 350 с.
  36. А.Я. Культура и общество средневековой Европы глазами современников: (Exempla ХШ в.) / А. Я. Гуревич. М.: Искусство, 1980.-366 с.
  37. А.Я. Проблемы средневековой народной культуры / А. Я. Гуревич. М.: Искусство, 1981. — 359 с.
  38. А.Я. Средневековый мир: культура безмолвствующего большинства / А. Я. Гуревич. М.: Искусство, 1990. — 395 с.
  39. А. Конан Дойл обличитель колониализма / А. Давидсон // Азия и Африка сегодня. — 1986. — № 1. — С. 54−57.
  40. А.К. Жизнь, полная приключений / Пер. с англ. Корнеевой М., Любимовой Е. и др. М.: Вагриус, 2003. — 462 с.
  41. А.К. Кое-что о Шерлоке Холмсе / А. К. Дойл // Как сделать детектив. М.: Радуга, 1990. — С. 3−15.
  42. А.К. Уроки жизни. М.: Аграф, 2003. — 608 с.
  43. Д.М. Национально-культурная идентичность как социально-философская проблема / Дроненко Денис Михайлович. -Дис.. канд. филос. наук: 09.00.11. Волгоград, 2003. — 163 с.
  44. Н.В. Люди и идеи: судьбы Британской империи в оценке современников (70-е годы XIX века) / Н. В. Дронова. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 1998. — 179 с.
  45. А.А. Английский роман эпохи Просвещения / А. А. Елистратова. М.: Наука, 1966. — 472 с.
  46. Н. Ю. Проза Е.И. Замятина: пути художественного воплощения русского национального характера / Н. Ю. Желтова. -Тамбов: Изд-во ТГУ, 2003. 184 с.
  47. Е. О создателе Шерлока Холмса / Е. Зыкова // А. К. Дойл Собр. соч.: В 4 т. -М, 1999.-Т. 1.-С. 5−22.
  48. Идентичность: Хрестоматия / Сост. Л. Б. Шнейдер. М.: Изд-во Московского психолого-социального института- Воронеж: Изд-во НПО «МОДЭК», 2003. — 272 с.
  49. Ю.И. Шерлок Холмс век «Знатоков» / Ю. И. Кагарлицкий // Советская культура. -1981.-31 марта. С. 5.
  50. Ю.И. Шерлок Холмс, которого придумал Конан Дойл /
  51. A.К. Дойл // Собр. соч.: В 10 т. Повести. М.: МП «Останкино», 1991. -Т. 1.-С. 410−444.
  52. Кара-Мурза С. Г. Манипуляция сознанием / С.Г. Кара-Мурза. М.: Эксмо, 2003. — 832 с.
  53. Ф. Истоки средневекового рыцарства / Пер с ит. Вступ.ст.
  54. B.И. Уколовой. Общ. ред. В. И. Уколовой и Л. А. Котельниковой. М.: Прогресс, 1987. — 384 с.
  55. Т. Теперь и прежде / Т. Карлейль. М.: Типография Т-ва И. Н. Кушнеров и Ко, 1906.
  56. Дж. Д. Жизнь сэра Артура Конан Дойла. Человек, который был Шерлоком Холмсом / Пер. с англ. Л. А. Игоревского. М.: Ценрполиграф, 2001. — 396 с.
  57. Дж. Д., Пирсон X. Артур Конан Дойл / Дж.Д. Карр, X. Пирсон. -М.: Книга, 1989.-е.
  58. А. Конан Дойл на. скамье подсудимых? / А. Качалин // Эхо планеты. 2000. — № 45−46. — С. 41−42.
  59. И.М. Немец, англичанин, француз и русский: выявление стереотипов национальных характеров через анализ коннотацийэтнонимов / И. М. Кобозева // Вестник МГУ. Сер. 9. «Филология». -1995. -№ 3, — С. 102−117.
  60. В. Чучело Шерлока Холмса / В. Кожевников // Знамя. -1948. кн. 4, апрель. — С. 180−183.
  61. Е.Г. Художественное творчество Т. Карлейля (1820 1830-е годы): Автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.01.05. / Комарова Елена Григорьевна- Ленинградский ордена Ленина и ордена Трудового Красного знамени гос. ун-т. — Л., 1989. — 24 с.
  62. Кон И. Психология национальной нетерпимости / И.Кон. Минск- Харвест, 1998.-С. 5−48.
  63. С.В. Россия: национальная идентичность на рубеже веков / С. В. Кортунов. -М.: ЗАО «Первый печ. двор», 1997. 120 с.
  64. И.В. Философско-социологические взгляды Томаса Карлейля / И. В. Костикова. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1983. — 144 с.
  65. В.В. Психология межкультурных различий / В. В. Кочетков. М.: ПЕР СЭ, 2002. — 416 с.
  66. Л.М. Повести и новеллы А.К. Дойла о Шерлоке Холмсе (К проблеме детективного жанра): Автореф. дис.. канд. филол. наук: / Кузьменко Л.М.- Моск. обл. пед ин-т. им. Н. К. Крупской. М., 1975. -17 с.
  67. В. По следам Шерлока Холмса / В. Кузнецов // Известия. -1987.-8 мая.
  68. А. В гостях у Шерлока Холмса / А. Кулешов // Юность. -1959. -№ 7.-С. 102−103.
  69. Культурные табу и их влияние на результат коммуникации: Сб. науч. трудов. Воронеж: ВГУ, 2005. — 304 с.
  70. М.Д. Парадигма мышления и системы ценностей / М. Д. Купарашвили // Философские науки. 2003. — № 8. — С. 94−105.
  71. Н.Д. Образ жизни британской элиты в третьей четверти XIX века / Крючкова Наталия Дмитриевна. Дис.. канд. ист. наук: 07.00.03. — Ставрополь, 2004. — 247 с.
  72. М.Б. Романтический роман / М. Б. Ладыгин. М.: МГПИ им. В. И. Ленина, 1981. — 140 с.
  73. И.В. Национальный характер и национальная история в творчестве Б. Можаева / Лифанова Инна Викторовна. Дис.. канд. филол. наук: 10.01.01. — М., 1999.- 179 с.
  74. Д.С. Концептосфера русского языка / Д. С. Лихачев // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология / Под ред. проф. В. П. Нерознака. -М.: Academia, 1997. С. 280−287.
  75. А.В. Социокультурные технологии формирования национальной идентичности (Историко-методологический аспект) / Лукина Анастасия Владимировна. Дис.канд. культурологических наук:24.00.01. — Екатеринбург, 2004. — 156 с.
  76. М.А. Сущность и содержание феномена национальной идентичности в современных философских, социальных и политических теориях / Львова Мария Адольфовна. Дис.. канд. филос. наук: 09.00.11. — Архангельск, 2004. — 188 с.
  77. В.А. К вопросу о языковых средствах интеграции в художественном тексте В.А. Маевская // Язык, культура, диалог вконтексте современности: Сб. науч. трудов. Спб.: СПбГИЭУ. — С. 99 117.
  78. Т.Б. Англия и Европа. Избранные эссе / Пер. с англ. Д. В. Соловьева. СПб.: Алетейя, 2001. — 502 с.
  79. Т.Б. Собр.соч. в 15 т. Т. 1. Критические и исторические опыты / Т. Б. Маколей. СПб.: Издание книгопродавца-типографа М. О. Вольфа, 1865.
  80. М. Религии человечества / М. Малерб. М., СПб.: «Рудомино», «Университетская книга», 1997. — 600 с.
  81. М. А. Роман У.М. Теккерея «История Генри Эсмонда» в контексте художественных исканий эпохи: Автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.01.05. / Маслова Марина Арнольдовна- Нижегородский гос. пед. ун-т. Нижний Новгород, 1998. — 16 с.
  82. Межкультурная коммуникация и проблемы национальной идентичности: Сб. науч. трудов / Ред. Л. И. Гришаева, Т. Г. Струкова. -Воронеж: ВГУ, 2002. 648 с.
  83. Межкультурная коммуникация: Учебное пособие / Под ред. д-ра филол. наук, проф. В. Г. Зусмана. Нижний Новгород: НГЛУ, 2001. -320 с.
  84. А.А. Язык и национальный характер: Взаимосвязь структуры языка и ментальности / А. А. Мельникова. СПб.: Речь, 2003.-317 с.
  85. Т.Н. Колониальный дискурс в романах Ч. Диккенса 1840-х годов: Автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.01.03. / Мешкова Татьяна Николаевна- Тамб. гос. ун-т. им. Г. Р. Державина. Воронеж, 2006. -16 с.
  86. Г. И. Диккенс и Карлейль: (Своеобразие исторических представлений) / Г. И. Модина // Культурно-языковые контакты. Вып. 2. Владивосток: Изд-во Дальневосточного университета, 1999. С. 182−190.
  87. Г. И. Пространство и время в исторических романах Ч. Диккенса «Барнеби Радж» и «Повесть о двух городах»: Автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.01.05. / Модина Галина Ивановна- Рос. гос. пед. ун-т им. И. А. Герцена. СПб., 1996. — 25 с.
  88. А. Конан Дойль и Шерлок Холмс / А. К. Дойл // Собр. соч.: В 12 т. -М.: ОГИЗ «Россия», 1993. -Т. 1. С. 509−511.
  89. В. Корни дуба. Впечатления и размышления об Англии и англичанах / В. Овчинников // Новый мир. 1979. — №№ 46.
  90. Р. Белый отряд / А. К. Дойл // Собр. соч.: В 8 т. -Харьков: Интербук, 1991. Т.5. — С. 409−413.
  91. И.Н. Дискуссия по проблеме «империализма» в английской общественной мысли конца XIX начала XX вв.: Автореф. дис.. д-ра ист. наук: 07.00.03. / Осипова Ирина Николаевна- Саратовский гос. ун-т. — Саратов, 1998. — 18 с.
  92. М. Рыцарь и буржуа: Исследование по истории морали / Пер. с пол. К.В. Душенко- Общ. ред. А.А. Гусейнова- Вступ.ст. А. А. Гусейнова и К. А. Шварцман. М.: Прогресс, 1987. — 527 с.
  93. Очерки истории западного протестантизма / Отв. ред. А. А. Кислова. М.: ИВИ, 1995. — 256 с.
  94. А.В. Англия и англичане / А. В. Павловская. М.: Изд-во Московского университета, Триада лтд, 2004. — 246 с.
  95. И. «Если и был Холмс, так это я.» / И. Панкеев // А. К. Дойл. Соч.: В 3 т. -М., 1995.-Т. 1.-С. 5−14.
  96. Е.Г. Концепция «английскости» в современном постмодернистском романе (Г. Свифт, П. Акройд): Автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.01.03. / Петросова Елена Генриховна- МГУ им. М. В. Ломоносова. М., 2005. — 24 с.
  97. М.К. Английское моралите как явление средневековой культуры / М. К. Попова // Филологические науки. 1992. — № 5/6. — С. 38−44.
  98. М.К. Национальная идентичность и ее отражение в художественном сознании / М. К. Попова. Воронеж: Изд-во ВГУ, 2004. — 170 с.
  99. С.В. Этническая идентичность как антропологическая проблема / Попова Светлана Владимировна. Дис.. канд. филос. наук: 09.00.13. — Ставрополь, 2005. — 166 с.
  100. Н.Л. Игровое начало в художественном мире Чарльза Диккенса / Н. Л. Потанина. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 1998.-252 с.
  101. Н.Л. Читаем Диккенса: Семинары и консультации / Н. Л. Потанина, Н.В. Ткачева- Федеральное агентство по образованию, Тамб. гос. ун-т им. Г. Р. Державина. Тамбов: Изд-во Першина Р. В., 2007.- 106 с.
  102. М. Телевидение, телекоммуникации и переходный период: право, общество и национальная идентичность / Под ред. Я. Н. Засурского. М.: Изд-во Моск. ун-та, 2000. 344 с.
  103. Г. В. Приемы пародирования стиля А. Конан Дойла в рассказе А. Т. Аверченко «Пропавшая калоша Доббльса» // Вестник
  104. Приключения, фантастика, детектив: феномен беллетристики / Под ред. Т. Г. Струковой и С. Н. Филюшкиной. Воронеж: Изд-во ВГПУ, 1996.-210 с.
  105. Проблема национальной идентичности в культуре и образовании России и Запада: Материалы науч. конф. В. 2-х т. Воронеж: ЦЧКИ, 2000.
  106. Проблема национальной идентичности и принципы межкультурной коммуникации: Материалы школы-семинара (Воронеж, 25−30 июня 2001 г.). В 2-х т. Воронеж: ВГУ, 2001.
  107. .М. Идеи времени и зрелые романы Джордж Элиот /Б.М. Проскурнин. Пермь: Изд-во Перм. ун-та, 2005. — 144 с.
  108. .М., Хьюитт К. Роман Джордж Элиот «Мельница на Флоссе»: Контекст. Эстетика. Поэтика / Б. М. Проскурнин, К. Хьюитт. Пермь: Изд-во Перм. ун-та, 2004. — 93 с.
  109. В.В. Национальная идентичность и отношение России к Европе / Разуваев В. В. Дис.. д-ра политол. наук: — М., 1993. — 394с.
  110. В.И. Сэр Найджел Лоринг и сэр Артур Конан Дойл / Конан Дойл А. Сэр Найджел Лоринг- Белый отряд: Романы / Пер. Е. А. Корнеева, В. А. Станевич. Л.: Лениздат, 1992. — С. 3−10.
  111. Т.А. Традиционные ценности в жизни общества / Т. А. Рассадина // Социально-гуманитарные знания. 2004. — № 3. — С. 279 291.
  112. И.Г. Лингвистические основы стилизации речи персонажей в английском историческом романе: Автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.04. / Рытова Инна Георгиевна- МГУ им. М. В. Ломоносова. М., 1991. — 27 с.
  113. О.В. Национальная идентичность: Тендерный аспект. На материале русской историософии / Рябов О. В. Дис.. д-ра филос. наук: Иваново, 2000. — 300 с.
  114. И. Подвиги сэра Артура / И. Сабинина // А. К. Дойл Собака Баскервилей. М., 2000. — С. 347−351.
  115. Дж. Карлейль / Пер. с англ. и коммент. Е. Сквайре- Предисл. С. Бэлзы. М.: Молодая гвардия, 1981. — 288 с.
  116. Шатина. Новосибирск: Институт филологии СО РАН, 1994. — С. 1723.
  117. В. Шерлок Холмс с Бейкер-стрит, 2216 / В. Скороденко // А. К. Дойл Приключения Шерлока Холмса. М., 1988. -С. 5−13.
  118. В., Злобин Г. Изгнанники / А. К. Дойль // Собр. соч. -М., СПб.: Симпозиум, 1996. Т.7. — С. 409−413.
  119. XIX в. У. Теккерея, Т. Маколея, Ч. Диккенса / Е. В. Сомова // Проблемы формирования исторического сознания. Нижний Новгород, 2004. — С. 231−233.
  120. Е. В. Традиции В. Скотта в английской историческом романе 30−40-х гг. XIX в.: Э. Бульвер-Литтон и У. Х. Эйнсворт / Е. В. Сомова // Филологические науки. 2004. — № 2. — С. 42−50.
  121. Социальная власть языка: Сб. науч. Трудов / Отв.ред. Л. И. Гришавева. Воронеж: Изд-во ВГУ, 2001. — 270 с.
  122. Т.В. Национальная идентичность в контексте социокультурного кризиса в России: Конец XIX начала XX века / Спицына Татьяна Вячеславовна. — Дис.. канд. филос. наук: -Белгород, 2005. — 146 с.
  123. С.В. Артур Конан Дойл и современность / С. В. Тесцов // Вестник Якутского государственного университета. Филология. Журналистика. 2001. — № 1. — С. 91−94.
  124. В. Кто вы, мистер Холмс? / В. Токарев // Юность. 1997. -№ 11. — С. 43−47.
  125. Дж.М. Социальная история Англии. Обзор шести столетий от Чосера до королевы Виктории / Под ред. и с предисл. В. Ф. Семенова. -М.: 1959.
  126. М.П. Под знаком четырех: о судьбе произведений Э. По, А. К. Дойла, А. Кристи, Ж. Сименона / М. П. Тугушева. М.: Книга, 1991.-287 с.
  127. Тэн И. Очерки Англии. СПб.: Типография М. Ханга, 1872. — 318 с.
  128. Д. Былые дни спорта / А. К. Дойл // Родни Стоун. Рассказы. М., 1990.- С.428−430.
  129. Д. Подвиги и приключения бригадира Жерара / А. К. Дойль // Подвиги бригадира Жерара. Приключения бригадира Жерара: Рассказы. М., 1987. — С. 441−444.
  130. Д. «Родни Стоун» / А. К. Дойль // Собр. соч.: В 8 т. -Харьков, 1991. Т. 6. — С. 381−383.
  131. М.В. Артур Конан Дойль / А. К. Дойль // Собр. соч.: В 12 т. -М.: ОГИЗ «Россия», 1993. Т. 1. — С. 3−30.
  132. М.В. Конан Дойл, Шерлок Холмс и профессор Челленджер / А. К. Дойл // Затерянный мир: Фантастические произведения. М.: Правда, 1990. — С. 493−509.
  133. Л.А. «Образованный класс» викторианской Англии как социально-профессиональный феномен: Автореф. дис.. д-ра ист. наук: 07.00.03. / Фадеева Любовь Александровна- Уральский ун-т. -Екатеринбург, 1996. 38 с.
  134. А.А. Идейно-эстетические аспекты английской прозы (70−90-е годы XIX в.). Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1990. — 188 с.
  135. Ф.П. Романтический художественный мир: пространство и время/ Ф. П. Федоров. Рига: Зинантне, 1988.-454 с.
  136. А.В. «Национальная идея» французских консерваторов XIX века / А. В. Фененко. Воронеж: ВГУ, 2005. — 284 с.
  137. Г. А. Русская национальная идентичность в современном политическом процессе / Филатов Геннадий Александрович. Дис.. канд. полит, наук: 23.00.02. — Ростов н/Д, 2005. — 145 с.
  138. М.А. Образ раннеколониальной Канады в романе Артура Конан Дойла «Изгнанники» // Канадский ежегодник. 2004. -Вып. 8.-С. 153−161.
  139. Философский словарь / Под ред. И. Т. Фролова. М.: Республика, 2001. 719 с.
  140. Философский энциклопедический словарь. М.: ИНФРА- М, 1998.- 576 с.
  141. Э. Образы взяты из жизни / Э. Финн//Известия. 1980.-19 марта. С. 6.
  142. Н.М. О национальном характере испаноязычных и англоязычных народов в сопоставительном плане / Н. М. Фирсова // Филологические науки. 2004. — № 2. — С. 51−58.
  143. О.М. Поэтика сюжета и жанра / О. М. Фрейденберг.- М.: Лабиринт, 1997. 445 с.
  144. Ю.Ю. Великая война: английский национальный характер и социально-психологический опыт британской армии, 19 141 918 гг. / Хмелевская Юлия Юрьевна. Дис.. канд. ист. наук: 07.00.03. — Пермь, 2000. — 257 с.
  145. Э. Век Империи. 1875−1914 / Э. Хобсбаум. Ростов н/Д: Феникс, 1999. — 512 с.
  146. Холмс: 10 000 рисунков (по произведениям Дойла Артура Конана). В 7 т. Т. 1 / Сост. Козлов Л. В. М.: АО Издательская группа «Прогресс» — «Культура», 1994. — 352 с.
  147. В.Ю. Психологические характеристики этнокультурного развития человека / В. Ю. Хотинец // Вопросы психологии. 2001. — № 5. — С. 60−72.
  148. И.В. Национальный характер и его ментальные основания / Храмов Игорь Владимирович. Дис.. канд. филос. наук: 09.00.11. — Волгоград, 2004. — 168 с.
  149. Д.К. Типология неоромантизма / Д. К. Царик. Киев: Штиинца, 1984.-167 с.
  150. М.В. Рецепция Марины Цветаевой в Великобритании / Цветкова Марина Владимировна. Дис.. д-ра филол. наук: 10.01.03. — М., 2003.-419 с.
  151. А.П. Слово вещь — мир. От Пушкина до Толстого / А. П. Чудаков. — М.: Современный писатель, 1992. — 317 с.
  152. А. Окно в прекрасный и безумный мир / А. Шейкин // Этот собачий детектив. Спб., 1992. — С. 436−446.
  153. В.П. Английский акцент. Английское искусство и национальный характер /В.П. Шестаков. М.: РГУ, 1999. — 188 с.
  154. Э.Ф. Структурно-семантические и функциональные особенности вводящего абзаца в детективном рассказе: (На материале произведений А. К. Дойла и А. Кристи) / Щербинина Э. Ф. Дис.. канд. филол. наук. — Пятигорск, 1982. — 186 с.
  155. Д.Е. Моралисты и эссеисты: Английская неоромантическая эстетика и современность / Д. Е. Яковлев. М.: Знание, 1988. — 58 с.
  156. Т.В. Жанрообразующая лексика английского неоромантического экзотико-приключенческого романа / Яхонтова Татьяна Вадимовна. Дис.. канд. филол. наук: 10.02.04. — Львов, 1991.-249 с.
  157. Anger S. Carlyle: Between Biblical Exegesis and Romantic Hermeneutics // Texas Studies in Literature and Language. Austin: University of Texas press, 1998. — Vol. 40. — № 1. — P. 78 — 96.
  158. Baker M. The Doyle Diary. New York and London: Paddington Press, 1978.
  159. Baring-Gould W.S. The Annotated Sherlock Holmes. New York: ClarcsonN. Potter, 1967.
  160. Baring-Gould W.S. Sherlock Holmes of Baker Street: A Life of the World’s First Consulting Detective. New York: Clarcson N. Potter, 1962.
  161. Bell H.W. Sherlock Holmes and Dr. Watson: The Chronology of their Adventures. -London: Constable, 1932.
  162. Bly S.M. Stereotypical Saracens, the Auchinleck Manuscript and the Problems of Imagining Englishness in the Early Fourteenth Century. -Mich., 2002.
  163. Brend G. My Dear Holmes, A Study in Sherlock. London: Allen and Unwin, 1951.
  164. Brotz H. Sherlock Holmes as a Conservative Thinker // Salisbury rev. -L., 1989. Vol. 8, № 1. — P. 44−51.
  165. Brown I. Conan Doyle. London: Hamish Hamilton, 1972.
  166. Brown J.P. A Reader’s Guide to the Nineteenth-Century English Novel: An Informal Introd. to the World that Shaped the Novels of Austen, Dickens, Thackeray, Hardy, Eliot, a. Bronte. N.Y.: Collier books, 1985. -XX.
  167. Burgess A. The Sainted Sleuth, Still on the Case // New York Times Book Review. 1987. — Jan. 4. — P. 1,26.
  168. Carr J.D. The Life of Sir Arthur Conan Doyle. London: John Murray, 1949.
  169. Chabon M. Inventing Sherlock Holmes // New York Review of Books. -N.Y., 2005. Vol. 52, № 2. — P. 17−18.
  170. Chabon M. The Game’s Afoot // New York Review of Books. -N.Y., 2005. Vol. 52, № 3. — P. 14−17.
  171. Clubbe J. Carlyle’s Subliminal Feminine: Maenadic Chaos in «The French Revolution» // Carlyle Studies Annual. 1996. Vol. 16.
  172. Cox D. R. Arthur Conan Doyle. New York: Frederick Ungar Publishing Co., 1985.
  173. Dakin D.M. A Sherlock Holmes Commentary. Newton Abbot: David & Charles, 1972.
  174. De Waal R.B. The World Bibliography of Sherlock Holmes and Dr. Watson. New York: Bramhall House, 1974.
  175. D.H. Lawrence and Tradition / Ed. by Meyers J. L.: Athlone press, 1985.
  176. Degrotte E.C. Gentlemen Sportsmen // Eby Cecil Degrotte. The Road to Armageddon. The Martial Spirit in English Popular Literature, 1870 -1914. Durham & London: Duke University press, 1987. P. 178−205.
  177. Doyle Adrian Conan and P. Weil-Nordon, eds. Sir Arthur Conan Doyle, Centenaty 1859−1959. London: John Murray, 1959.
  178. Doyle A. C. Letters to the Press: The Unknown Conan Doyle. -London: Seeker & Warburg, 1986.
  179. Ernst B.M.L. and H. Carrington. Houdini and Conan Doyle: The Story of a Strange Friendship. New York: Albert and Charles Boni, 1932.
  180. Fleishman A. The English Historical Novel. Baltimore- L., 1971.
  181. R.P. «The Foolishest of Existing Mortals»: Thackeray, «Gurlyle», and the Character (s) of Fiction // Clio. Fort Wayne, 1995. -Vol. 24, N2, — 113−125.
  182. Frank L. Dreaming the Medusa: Imperialism, Primitivism and Sexuality in Arthur Conan Doyle’s «The Sign of Four» // Signs. 1996. -Vol. 22, № 1.-P. 52−85.
  183. Frank L. Reading the Gravel Page: Lyell, Darwin, and Conan Doyle // Nineteenth-cent. lit. Berkeley etc., 1989. — Vol. 44, N 3. — P. 364−387.
  184. Fulton J. Thomas Carlyle’s «Bucket of Blood»: New Mark Twain Marginalia in «The French Revolution» // Amer. Lit. Realism: 1870−1910. Arlington, 1997. Vol. 29, № 3. — P. 49−63.
  185. Ghosh P.R. Macaulay and the Heritage of the Enlightenment // The English Historical Review. L.: Longman, 1997. Vol. 112. № 446.
  186. Green R. L., Gibson J. M. A Bibliography of Arthur Conan Doyle. -Oxford: Clarendon Press, 1983.
  187. Hadfield A. Stages of Englishness: English National Identity in the Plays of T.S. Eliot and John Whiting, 1945 -1954. Ottawa, 1999.
  188. Hales A.C. The Real England: Englishness and Patriotism in the Writings of George Orwell. Ottawa, 1994.
  189. Hall R.L. Exit Sherlock Holmes. The Great Detectives Final Days. New York: Scribnes, 1977.
  190. Hall T. Sherlock Holmes and his Creator. London: Duckworth, 1978.
  191. Hall T. Sherlock Holmes: Ten Literary Studies. New York: St. Martin’s Press, 1969.
  192. Hardwick Michael and Molly. The Sherlock Holmes Companion. -London: John Murray, 1962.
  193. Hardwick Michael and Molly. The Man Who Sherlock Holmes. -London: John Murray, 1964.
  194. Harrison M. A study in Surmise: The Making of Sherlock Holmes. -Bloomington: Gaslight publ., 1984.
  195. Harrison M. In the Footsteps of Sherlock Holmes. London: Cassel, 1958.
  196. Harrison M. The London of Sherlock Holmes. New York: Drake, 1972.
  197. Heathorn Stephen J. English Elementary Education and the Construction of National Identity, 1880−1914. Ottawa, 1996.
  198. Higham Ch. The Adventures of Conan Doyle. The Life of the Creator of Sherlok Holmes. New York, Norton, 1976.
  199. Hoenselaars Т. The Tailor Makes the man": Fashion and Identity in Early Modern England // Renaissance Refractions. Sofia, 2001. — P. 99 112.
  200. Huh J. Whispers of Norbury: Sir Arthur Conan. Doyle and the Modernist Crisis of Racial (Un)detection // Mod. Fiction studies. West Lafayette, 2003. — Vol. 49, № 3. — P. 550−579.
  201. Jaffe J.A. Arthur Conan Doyle. Boston: Thayne, 1987. — 148 p.
  202. Jann R. Sherlock Holmes Codes the Social Body // English Literature History. Baltimore, 1990. — Vol. 57, № 3. — P. 685−708.
  203. Kaplin D. The Best Policy: Lying and National Identity in Victorian and French Novels. Indiana, 2005.
  204. M. A. «Daniel Deronda» and Carlyle’s Clothes Philosophy // J. of Engl. a. Germ, philology. Urbana, 1987. — Vol. 86, N 4. — P. 515−530.
  205. Kinsey D.C. Negotiating Englishness: Discourse and Agency in the Stylization of Victoria as Empress of India, Circa 1877. Ottawa, 2003.
  206. Klinefelter W. Sherlock Holmes in Portrait and Profile. Syracuse, N.Y.: Syracuse University Press, 1963.
  207. Konkola K., MacCulloch D. «People of the Book»: Success in the English Reformation // History Today. L., 2003. — Vol. 53 (10). — P. 23−29.
  208. Lamond J. Arthur Conan Doyle: A Memoir. London: John Murray, 1931.
  209. Loader C. Conan Doyle’s «A Study in Scarlet»: A Study in Irony // Clio. Fort Wayne, 1990. — Vol. 19, № 2. — P. 147−159.
  210. Locke H. A Bibliographical Catalogue of the Writtings of Sir Arthur Conan Doyle. Tunbridge Wells: D. Webster, 1928.
  211. MacCulloch D. Cranmer’s Ambiguous Legacy // History Today. L., 1996.-Vol. 46. P. 23−31.
  212. McConnell F.D. Detecting Order Amid Disorder // Wilson Quart. -Washington, 1987. Vol. 11, № 2. — P. 172−183.
  213. Morgan M. National Identities and Travel in Victorian Britain. Pagrave, 2001.
  214. Musgrave E.K. Shadows of Mutiny: Englishness, Masculinity, and the 1857 Indian Uprising in the Victorian Imagination (Charles Dickens, Willkie Collins, Mary Elizabeth Braddon, Charlotte Mary Yonge, Sir Arthur Conan Doyle). California, 2006.
  215. Palmeri F. The Capacity of Narrative: Scott and Macaulay on Scottish Highlanders // Clio. Fort Wayne, 1992. Vol. 22. № 1.
  216. Parker-Snedker J.A. Drawing in the Margins: Rhetorical Adaptations to Englishness in Nineteenth Century Women’s Diaries. Ottawa, 1996.
  217. Pearson H. Conan Doyle: His Life and Art. London: Methuen, 1943.
  218. Renault M. Introduction // Doyle, A.C. Sir Nigel. London & Sydney, 1975.
  219. Smith E.W., ed. Profile by Gaslight. New York: Simon and Schuster, 1944.
  220. Somerton E.E. The Question of Englishness: Identity, Culture, Class and Gender in the Novels of Margaret Drabble. Ottawa, 1999.
  221. Starrett V. The Private Life of Sherlock Holmes. New York: Macmillan, 1933.
  222. Stavert G. A Study in Southsea: The Unrevealed Life of Dr. Arthur Conan Doyle. Portsmouth: Milestone publ., 1987.
  223. Taylor J. On History, Chaos and Carlyle // Clio. Fort Wayne, 2004. -Vol. 33,№ 4.-P. 397−414
  224. Timko M. Carlyle and Tennyson. Basingstoke- L.: Macmillan, 1988. -XVI.
  225. Tracy J. The Encyclopedia Sherlokiana or, A Universal Dictionary of the State of Knowledge of Sherlock Holmes and His Biographer John H. Watson, M.D. London: New English Library, 1978.
  226. Troy G. R. S. Surtees and the Rise of Victorian Sporting. Ottawa, 2003.
  227. Victorian Faith in Crisis. Essays on Continuity & Change in Nineteenth-Century Religious Belief / Ed. by Richard J. Helmstadter & B. Lightman. Basingstoke- L.: Macmillan, 1990.
  228. Warrack G. Sherlock Holmes and Music. London: Faber and Faber, 1947.
  229. Wright L.S. Carlyle and the Condition-of-England: Myth Versus Mechanism // Theory. Pietermaritzburg, 1985. — Vol. 65. — P. 65.
Заполнить форму текущей работой