Дипломы, курсовые, рефераты, контрольные...
Срочная помощь в учёбе

Выражение аспектуально-таксисных отношений в высказываниях с формами прошедшего времени в современном русском языке

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Исследование аспектуально-таксисных ситуаций сопряжено с необходимостью рассмотрения следующих вопросов: а) иерархия семантических признаков, входящих в состав аспектуально-таксисных ситуацийб) взаимодействие с другими категориальными ситуациями в рамках целостного временного периода (связь действий во времени в сочетании с причинными, условными, уступительными, модальными отношениями и т. п… Читать ещё >

Содержание

  • ГЛАВА. I. ТИПЫ АСПЕКТУМЬНО-ТАКСИСНЫХ СИТУАЦИЙ, ВЫРАЖЕННЫХ ПРИ ФУНКЦИОНИРОВАНИИ ГЛАГОЛЬНЫХ ФОРМ НЕСОВЕРШЕННОГО ВИДА Раздел I. Аспектуально-таксисные отношения в рамках конкретных единичных ситуаций
    • I. Аспектуально-таксисные процессные ситуации, включающие действия, однородные по степени длительности. ®
    • 1. Ситуация со 'значением полной ограничительной одновременности
    • 2. Мультипликативная разновидность аспекту-ально-таксисных процессных ситуаций. ®
    • 3. Ситуация, в которой действия осложнены значением подчеркнутой процессности
    • 4. Ситуация, выражающая одновременность действий с дополнительным элементом сопостави-. тельных отношений
    • 2. Аспектуально-таксисные процессные ситуации, включающие действия, разные по степени длительности. I. Ситуация «сопроводительной одновременности»
    • 2. Ситуация одновременности с дополнительным элементом квалитативности действий
    • 3. Ситуация одновременности действий с элементом состояния
    • 4. Ситуация одновременности с элементом конкретной повторяемости действий
  • Раздел 2. Аспектуально-таксисные отношения в рамках повторяющихся ситуаций
    • 1. Ситуация «предшествование — следование»
    • 2. Ситуация, в которой действия связаны отношением закономерной обусловленности
    • 3. Ситуация с качественно-характеризующим, значением
  • Раздел 3. Аспектуально-таксисные отношения в рамках постоянно-непрерывного типа ситуаций
  • ВЫВОДЫ

ГЛАВА II. ТИПЫ АСПЕКТУАЛШО-ТАКСИСНЫХ СИТУАЦИЙ, ВЫРАЖЕННЫХ ПРИ ФУНКЦИОНИРОВАНИИ ГЛАГОЛЬНЫХ ФОРМ СОВЕРШЕННОГО ВИДА Раздел I. Аспектуально-таксисные ситуации с актуализированными хронологическими отношениями

1. Цепь последовательных действий

2. Предшествование — следование

2.1. с акцентированным элементом предшествования

2.2. с акцентированным элементом следования

3. Характеристика аспектуально-таксисных ситуаций с точки зрения наличия/отсутствия временного интервала между действиями

Раздел 2. Аспектуально-таксисные ситуации с неакту-ализированными хронологическими отношениями. I. Перфектный тип аспектуально-таксисных ситуаций

2. Аспектуально-таксисные ситуации, связанные с фазовостью

3. Делимитативный тип аспектуально-таксисных ситуаций

4. Аспектуально-таксисные ситуации, осложненные дополнительными семантическими признаками, связанными с другими функционально-семантическими полями.

ВЫВОДЫ.

ГЛАВА III. ТИПЫ АСПЕКТУАЛЬНО-ТАКСИСНЫХ СИТУАЦИЙ, ВЫРАЖЕННЫХ ПРИ ФУНКЦИОНИРОВАНИИ ГЛАГОЛЬНЫХ ФОРМ СОВЕРШЕННОГО И НЕСОВЕРШЕННОГО ВИДОВ (КОНТРАСТНЫЕ СИТУАЦИИ).. юб Раздел I. Факт — процесс.

1. Наступление факта — последующее протекание. связанного с ним процесса.

2. Наступление факта — протекание процесса, фиксируемого в срединной фазе его развертывания.

3. Наступление факта — процесс, охватывающий более широкий отрезок времени

Раздел 2. Процесс — факт

1. Процесс — сменяющее его наступление целостного факта

2. Процесс — наступление факта в один из моментов его протекания.

3. Процесс — завершающее его наступление факта.. J

ВЫВОДЫ.

Выражение аспектуально-таксисных отношений в высказываниях с формами прошедшего времени в современном русском языке (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

В настоящее время функциональный подход к исследованию языковых явлений является наиболее перспективным, поскольку позволяет представить их в динамике речи, наиболее плодотворно осуществить системный подход, выявить разветвленную систему субкатегориальных значений. Функционально-грамматическая теория выдвигает ряд проблем, разработка которых представляется весьма актуальной. В числе их — проблема таксиса.

Предметом настоящего исследования является аспектуально-так-сисная характеристика высказываний с видо-временными формами прошедшего времени в современном русском языке. Учет всех возможных способов выражения таксисных значений, их комплексное изучение на уровне высказывания предполагают исследование аспектуально-так-сисных ситуаций. Исходя из концепции категориальных ситуаций А. В. Бондарко, квалифицируем аспектуально-таксисные ситуации как выражаемые в содержании данного высказывания ситуации, включающие как собственно хронологические отношения, так и элементы аспекту-альной семантики, связанные с выражением способа протекания и распределения действий во времени в рамках целостного временного периода.

Актуальность темы

исследования. Данная работа посвящена разработке проблем функциональной грамматики, в частности проблемы функционально-семантических полей.

Об актуальности исследования свидетельствует то, что основная теоретическая линия диссертации и общий подход к разрабатываемым проблемам связаны с направлением аспектологических исследований, намеченным в работах Ю. С. Маслова, А. В. Бондарко, М.А.Ше-лякина и их последователей /см., например, работы Т. Г. Акимовой, Т. А. Калабуховой, Г. И. Пановой, В. И. Козырева, Ю. А. Поташкиной и др./.

Термин «таксис» ввел и обосновал Р. О. Якобсон, согласно определению которого «таксис характеризует сообщаемый факт по отношению к другому сообщаемому факту и безотносительно к факту сообщения» /194, с.101/.

Вопрос о таксисе тесно связан с проблематикой, давно разрабатывающейся при иной терминологии, в частности, в терминах «соотносительное употребление временных форм» /134- 133/, «общая соотнесенность» /3/, «временная соотнесенность» /156, с, 167- 47- 48, с.17- 137- 57, с.98/, «видо-временная соотносительность» /68, с.27−41/, «одновременность» и «преждевременность» /180, с.489−490/, «одновременность» и «предшествование» /130/, «категория предшествования» /143- 76, с.98- 27/, «категория таксиса» /198- 38- 7/, «категория временной отнесенности» /158- 173, с.198/ в трудах отечественных и зарубежных лингвистов.

Имеются определенные теоретические предпосылки для рассмотрения данного вопроса в отечественной языковой традиции в области изучения закономерностей функционирования форм вида и времени /см. работы: 8, о.410−417- 123, с.117−140- 138- 130, с.105/.

Обычно грамматисты касаются вопроса о таксисе при характеристике видо-временных форм глагола1 /см.: 98, с*. 140−167- 162- 112- 145- 108- 28- 107- 142/, при анализе синтаксических конструкций /59- 60- 119- 96- 133- 80- 26 >- 101- ПО- 167- 157- 124- 93- 189- 83- 13- 174- 150 и др./.

Однако две линии в исследовании данной проблемы (достижения аспектологов в исследовании функционирования видов и дости В значительно отличающихся друг от друга аспектах анализ функций вида в целостном тексте проводится в работах /202, с.10−11- 33, с.23−27- 208, с.85−98- 84, с.149−156- 6, с.71−90/. жения синтаксистов в исследовании видо-временных отношений как части структуры предложения) не были достаточно связаны, синтезированы.

Тем не менее современное состояние разработки проблемы исследования видо-временных отношений в разных синтаксических конструкциях подготовило следующий шаг — выделение таксисных отношений в специальный предмет анализа.

В работах Ю.C.Macлова устанавливается отношение таксиса, категорий времени и вида к общей идее времени /113, с.5−9- 115, с.41−53- 114, с.7−8/. Таксис всегда включает аспектуальную характеристику соотносимых во времени действий. «Таксисные значения одновременности, предшествования и следования во времени регулярно возникают в результате взаимодействия видовых форм», -отмечает Ю. С. Маслов /114, с.8/.

Особую важность приобретает исследование этого вопроса с учетом концепции А. В. Бондарко /35, с.153−156- 37, с.70−98- 32/, в работах которого теоретически эксплицирована мысль о существовании особого функционально-семантического поля* таксиса. Сущность данного подхода заключается в стремлении отразить весь комплекс структурно-разнородных языковых средств и фактов «скрытой грамматики» /87, с.78−94/, участвующих в выражении аспекту-ально-таксисной характеристики действий.

Последовательное развитие этой теории требует не только описание структуры поля таксиса, но и детального анализа взаимодействия различных элементов данного поля при их функционировании в речи, в высказывании /37, с.70−98/.

Понятие «высказывание» тесно связано с понятием «ситуация». В научной литературе имеются случаи использования понятия «си 0 понятии «поля» см, также /66- 190/.

— 8 туация" при ориентации на семантику, связанную с той или иной грамматической категорией, например, «ситуационные типы» /98, с.140−167/, «тип видового контекста» /28, с. 177−178/, «семантические ситуации» /12, с.32/, «ситуация отношения» /55/. Понятия «ситуационные типы аспектуально-таксического контекста» /7, с.2−3/, «темпоральные ситуации» /52/, «аспектуально-модальные ситуации» /121- 92/, «делимитативная ситуация» /85/, «реляционные ситуации» /75/ использовались в работах, выполненных в русле направления ленинградской аспектологической школы, развиваемого в работах Ю. С. Маслова, А. В. Бондарко, М. А. Шелякина.

Значительно возросшее количество исследований, рассматривающих проблему выражения временной соотнесенности действий на материале разных языков (отчасти с использованием понятия «ситуация») /см.: 169- 151- 136- 137- 131- 9- 188/, свидетельствует о той принципиальной значимости, которую приобрела эта проблема в последние годы.

Функциональная направленность данного исследования требует особого внимания к изучению функций с опорой на те структуры, т которые являются их носителями. Поскольку таксис предполагает наличие двух и более действий, между которыми устанавливаются временные отношения, он возникает в полипредикативных синтакси ческих конструкциях (в сложноподчиненных предложениях с прида «.семантика не существует сама по себе, без грамматического оформленияа таким оформлением и является все синтаксическое поведение предложения» /181, с.483- ср. также: 118, с.94−95/.

2 При распределении типов предложений за основу была взята классификация, предложенная в «Русской грамматике-80» /150/ (исключение составляет бессоюзное сложное предложение, которое мы рассматриваем традиционно /см.: 60- 101- 187/.

По поводу вопроса о специфических особенностях предложений с однородными сказуемыми среди лингвистов существуют разные мнеточным времени, условия, уступки, причины, с местоименно-соотно-сительной связью частей и др.- в сложносочиненных предложениях, в бессоюзных сложных предложениях и в предложениях с однородными сказуемыми).

В настоящей работе ведущим в изучении функционально-семантического поля таксиса принят подход аспектологический, а все синтаксические конструкции объединяются отнесенностью к тому или иному типу аспектуально-таксисных ситуаций.

Исследование аспектуально-таксисных ситуаций сопряжено с необходимостью рассмотрения следующих вопросов: а) иерархия семантических признаков, входящих в состав аспектуально-таксисных ситуацийб) взаимодействие с другими категориальными ситуациями в рамках целостного временного периода (связь действий во времени в сочетании с причинными, условными, уступительными, модальными отношениями и т. п.) — в) характеристика аспектуально-таксисных отношений с точки зрения наличия/отсутствия временного интервала между действиямисоотношения процессов и целостных фактовсовмещенности результатов действий в едином периоде времениг) рассмотрение синтаксических конструкций, связанных с выражением таксисных отношений, на основе теории функционально-семантических полей.

Основные принципы анализа аспектуально-таксисных отношений в высказываниях с формами прошедшего времени, изложенные в труния. Истолкование этих синтаксических конструкций полностью зависит от общего понимания предложения и его границ. В зависимости от целей исследования и теоретического подхода понятие однородных сказуемых получает различные интерпретации /см. работы: 176- 177- 131- 25/: как монопредикативный комплекс /133, с.248- 148- 97, с. 14 и др./, как сложные предложения /см., например: 95- 150, с.462/, как промежуточное явление между простыми и сложными предложениями /19- 20- 82- 68- 69 и др./. дах Э. Кошмидера, Р. О. Якобсона, Ю. С. Маслова, А. В. Бондарко, М. А. Шелякина (отчасти при другой терминологии), требуют дальнейшей разработки и детализации на основе широкого фактического материала.

Задачи исследования. В работе ставятся следующие задачи:

1) установить специфику содержательной структуры аспекту-ально-таксисных ситуаций в высказываниях с формами прошедшего времени;

2) выявить средства выражения элементов рассматриваемых ситуацийустановить систему языковых средств выражения таксис-ных отношений, учитывая аспектуально специализированные синтаксические конструкции, лексические показатели, способы действия, различные комбинированные средства;

3) определить характер участия глагольных форм совершенного и несовершенного видов (далее — СБ и НСВ) в выражении значения таксиса;

4) выделить типы, разновидности и варианты аспектуально-таксисных ситуаций;

5) рассмотреть аспектуально-таксисные отношения в комплексе с целым рядом других отношений, сопряженных с характеристикой соотношения действий во времени при возможной неактуализи-рованности хронологических отношений (с элементами обусловленности, квалитативности, сопоставления, пояснения).

Поставленные задачи потребовали совмещения двух возможных подходов к языковым явлениям — от формы к значению и от значения к средствам выражения. Такой подход дает возможность показать взаимодействие морфологических, синтаксических и лексических значений в едином комплексе.

Исходным для ввделения и определения анализа аспектуальнотаксисных ситуаций является направление «от функции к средствам выражения». В этом направлении осуществляется исследование субкатегоризации таксисных ситуаций, системы их содержательного варьирования. Вместе с тем данное исследование связано с опорой на определенные формальные средства.

Научная новизна работы определяется решением указанных задач, в результате чего:

1) выявлены типы, разновидности и варианты аспектуально-так-сисных ситуаций, дано детальное и развернутое описание их семантического варьирования;

2) показана доминирующая роль аспектуального компонента (в высказываниях, где хронологические отношения между действиями не актуализируются);

3) установлены комбинации средств выражения таксисных отношений и показано взаимодействие данных средств с факторами вне-языковой действительности;

4) осуществлена систематизация синтаксических структур в зависимости от их участия в выражении того или иного типа аспекту-ально-таксисных ситуаций.

Выделение и систематизация типов аспектуально-таксисных ситуаций, характеризующихся соотнесенностью с определенным комплексом формальных структур, включается в состав основных результатов работы.

Теоретическая значимость работы. В результате проведенного анализа аспектуально-таксисная характеристика высказываний с ви-до-временными формами прошедшего времени предстает в виде системы вариативности, связанной со сложными и разнородными средствами выражения. Положения, сформулированные в ходе анализа, а также его основные итоги дают материал для разработки теории семантической вариативности" 1-, теории высказывания, текста, речевой ситуации, коммуникативных аспектов грамматики русского языка. Исследование может способствовать дальнейшему изучению функций вида, времени и таксиса в рамках функциональной грамматики. Конкретная методика анализа аспектуально-таксисных отношений может быть использована при изучении категориальных ситуаций, базирующихся на других функционально-семантических полях (в частности, при описании взаимодействия полей аспектуальности, модальности, персональности, локативности и т. д.).

Практическая значимость исследования определяется возможностью использования его результатов: а) в курсе современного русского языка (при изучении грамматических категорий вида и времени, а также синтаксических конструкций, в которых взаимодействуют названные морфологические категории) — б) при чтении спецкурсов по проблемам аспектологии и проведении спецсеминаров по проблемам функционирования глагольных категорийв) в процессе преподавания русского языка как неродного в национальных группах вузов (при изучении способов выражения временных отношений в русском языке) — г) в практике преподавания русского языка как иностранного (при изучении различных средств выражения аспектуально-таксисных отношений, при изучении морфологических категорий времени и вида) на продвинутом этапе изучения русского языка. Результаты исследования могут быть использованы в тематике, рекомендуемой студентам для курсовых и дипломных работ. Языковой материал может быть привлечен как объект для наблюдения на занятиях по лингвистическому анализу текста, по практической стилистике. Как фундаментальное свойство языковой системы, как форма существования языка рассматривается вариативность в работах /153- 45- 141- 165/.

Источники и методика исследования. Работа выполнена на языковом материале художественной русской классической и современной литературы. Использовался материал словарей, справочников. Настоящее исследование опирается на фактический материал, насчитывающий более 10 тысяч примеров высказываний с формами прошедшего времени.

В ходе исследования применена методика анализа, основанная на понятиях функционально-семантического поля и категориальной ситуации. Эти понятия, относящиеся к теории функциональной грамматики, характеризуют и соответствующие приемы грамматического анализа.

Объем и структура исследования. Структура диссертации определяется последовательностью решения поставленных выше задач. Диссертация состоит из 172 стр. машинописного текста, включающего введение, три главы и заключение.

Введение

посвящено обоснованию актуальности выбранной темы исследования, определению задач и методов работы, изложению исходных теоретических и методологических положений.

В первой главе «Типы аспектуально-таксисных ситуаций, выраженных при функционировании глагольных форм несовершенного вида11 выявляются типы ситуаций, выделенных в зависимости от признака локализованности/нелокализованности действий во времени, проводится исследование соответствующих ситуаций и анализ средств их выражения.

Во второй главе «Типы аспектуально-таксисных ситуаций, выраженных при функционировании глагольных форм совершенного вида» проводится анализ функционирования глаголов в высказываниях, в которых семантика таксиса включает как собственно хронологические связи, так и отношения, сопряженные с характеристикой аспектуальной семантики.

Третья глава «Типы аспектуально-таксисных ситуаций, выраженных при участии глагольных форм совершенного и несовершенного видов (контрастные ситуации)» посвящена анализу вариативности аспектуально-таксисной семантики и ее грамматико-контексту-ального выражения в условиях видового контраста.

В заключении подведены итоги исследования. Библиография включает 208 наименований.

Апробация работы. Результаты научного исследования апробировались в виде докладов на Герценовских чтениях 1983 и 1984 гг., на заседаниях проблемной группы «Функциональный анализ грамматических категорий» при кафедре русского языка ЛГПИ им. А. И. Герцена, на XIX научно-методической конференции СевероЗападного объединения кафедр русского языка в ЛГПИ им. А. И. Герцена (1983 г.), на научно-методической конференции, посвященной 30-летию целины, в Целиноградском гос.пед.ин-те (1984 г.). Основные положения диссертации отражены в трех публикациях.

ВЫВОДЫ.

В контрастных ситуациях имеет место противопоставление процессности категориальном/ значению совершенного вида.

В ситуации «Факт — процесс» факт, представленный глаголом общерезультативного способа действия, в котором целостность реализуется как полнота проявления глагольного признака, создает благоприятное обстоятельство для осуществления последующей длительности, выраженной глаголом в конкретно-процессном значении. Последующее действие происходит на фоне результата предшествующего факта. Такие ситуации характеризуются подчеркнутой динамичностью, связанной с переходом от предшествующего факта к стадии последующего протекания не ограниченного пределом процесса.

Признак динамичности, отражающий переход от одного состояния в протекании процесса к другому, достаточно полно проявляется в ситуации «наступление факта — процесс, охватывающий более широкий отрезок времени». Протекание процесса специально.

— 137 подчеркивается с помощью дополнительных актуализаторов, выступающих в роли своеобразных расширителей временного плана.

Широким диапазоном варьирования характеризуется ситуация «наступление факта — последующее протекание связанного с ним процесса» ,.

В ситуациях «процесс — факт» глаголы НСВ употребляются для обозначения действия, цредставленного в фиксируемый период его осуществления как протекающий процесс, в динамике его течения во времени. В большинстве случаев в таких ситуациях процесс представляет собой целенаправленное действие, что предполагает его развертывание во времени, перспективу завершения и перехода в новое состояние, следствием которого является определенный результат, выраженный формой СВ.

С точки зрения направленности на достижение предела выделяются две разновидности:

1) предельно-процессные ситуации,.

2) непредельно-процессные ситуации.

В первом случае каждый новый момент или состояние в протекании процесса отражает приближение действия к пределу. Особенно четко направленность на результат представляют глаголы слухового и зрительного восцриятия.

В непредельно-процессных ситуациях выражается процесс, не связанный с каким-либо изменением действия в его отношении к пределу. Процесс может обозначать пространственное положение лица, наблюдаемое в фиксируемый период, длительность процесса не приводит к каким-то изменениям в ситуации, а обозначается лишь смена процесса целостным фактом.

Предельные глаголы НСВ являются той семантической базой, которая способна передать конативную разновидность конкретно.

— 138 процессной функции НСВ. Целенаправленность, результативность в конативной разновидности аспектуально-таксисных ситуациях заключается в специальном подчеркивании стремления субъекта к результату, В рассматриваемой ситуации в самом характере протекания действий существенную роль играет модальный элемент попытки, стремления, поэтому такая ситуация относится к сопряженной аспекту ально-таксисы ой модальной ситуации.

Во всех ситуациях особую важность приобретают лексические показатели для выражения развертывающегося процесса, актуализации признака динамичности. Такие обстоятельства способствуют концентрации внимания на самом течении процесса.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

Проведенное исследование дает основание для следующих выводов.

Аспекту ал ьно-таксисная характеристика высказываний с формами прошедшего времени базируется на понятии функционально-семантического поля таксиса и на анализе аспектуально-таксисных ситуаций, отражающих в содержании высказывания тот фрагмент общей сигнификативной ситуации, который связан с характером протекания и распределения действий во времени в рамках целостного временного периода.

Анализ значений таксиса на уровне высказывания позволил учесть все элементы высказывания (лексические, морфологические, синтаксические), участвующие в выражении рассматриваемой семантики, и описать многоступенчатую вариативность (субкатегоризацию) аспекту ал ьно-таксисных ситуаций. В единую систему сводится вся проблематика, связанная с синтаксическими конструкциями. Рассмотрение синтаксических конструкций в русле теории функционально-семантического поля позволяет выявить специфику семантики и структуры предложений в системе выражения таксисных значений.

Наибольшей специализацией в выражении таксисных отношений и регулярностью функционирования характеризуется сложноподчиненное предложение с придаточным времени. Противопоставленность предшествования и следования при выражении ситуации «предшест-вание-следование» подчеркивается двучленной структурой и средствами синтаксической связи. В реализации указанного цротивопостав-ления участвует лексическое значение самих глаголов. Сложноподчиненные предложения с придаточными изъяснительными, местоимен-но-соотносительной связью частей, условия, причины, следствия,.

— 140 уступки характеризуются низкой частотностью и слабо проявляющейся вариативностью с точки зрения выражения аспектуально-таксис-ных отношений.

В бессоюзном сложном предложении отсутствие союзов как средства, подчеркивающего соотнесенность действий, восполняется возрастающей ролью двучленной структуры предложения, средств глагольного вида. Смысловые отношения в данных конструкциях выявляются на основе лексико-семантического содержания всего высказывания.

Сложносочиненные предложения и предложения с однородными сказуемыми не всегда служат для выражения таксисных отношений одновременности и последовательности. Важным фактором в формировании временных отношений является лексико-семантическое наполнение компонентов. Лексические обстоятельственные акауализаторы способствуют подчеркиванию и вьщвижению на передний план временного компонента, однако это происходит далеко не всегда. Доминирующее положение аспекауального значения воздействует на характер временных отношений между действиями и обусловливает несущественность их одновременности или последовательности.

Особенностью аспектуально-таксисных отношений является то, что в них соотношение аспектуальных и таксисных элементов, осуществляемое на строго очерченной временной основе (в рамках целостного временного периода), имеет взаимосвязанный характер. Сопряженность аспектуально-таксисных отношений коренится в самой сущности аспектуальной семантики как характеристики протекания и распределения действий во времени (ведущую роль играет комбинация видов). ;

Наличие общей недискретности компонентов рассматриваемого отношения не исключает, однако, таких случаев, когда один из.

— 141 двух семантических признаков характеризуется большей степенью отчетливости I, чем другой.

Под воздействием контекстных средств, специфики лексического значения словоформ и способов действия собственно временные отношения могут, с одной стороны, детерминировать саьгую суть таксисных отношений, а с другой — не актуализироваться. Лексические средства уточняют необходимое с точки зрения коммуникации значение временных форм, тем самым подчеркивая доминирукщуго роль хронологических отношений одновременности и последовательности действий.

Однако таксис не всегда нацелен на эксплицитное выражение отношений одновременности и последовательности действий. Решающее воздействие аспектуального компонента приводит к тоцу, что установить какой-то порядок протекания действий во времени оказывается невозможным. Основной акцент падает на значение состояния, наступившего в результате предшествующих действий, на значение совмещенности обозначаемых действий в едином периоде времени при невыраженноети или несущественности более точных соотношений внутри этого периода.

Неактуализированноеть собственно хронологических отношений может проявляться при передаче значений временной соотнесенности действий в сочетании с причинно-следственными, уступительно-противительными, модальными отношениями. В таких случаях выражается прежде всего сопутствующая причина, сопутствующий уступительный, модальный компоненты, тогда как хронологические отношения оказываются несущественными. Анализ таких сопряженных ситуаций показывает особую актуальность изучения взаимодействия (пересечения) функционально-семантических полей. Пересечения касаются не только полей аспектуальности, темпоральноети, модальности,.

— 142 персональное&trade-, участвующие в формировании кавдого высказывания, но также полей качественности, компаративности, комплекс полей обусловленности.

Аспектуально-таксисные ситуации существуют в форме многоступенчатой вариативности. В каждом конкретном высказывании реализуется тот или иной вариант аспектуально-таксисных ситуаций, обусловленный взаимодействием категориального значения форм СВ и НСВ и аспектуальных элементов контекста (с возможным участием лексического значения глагола).

На уровне функционирования в высказывании категориальные значения грамматических форм СВ и НСВ выступают в той наибольшей степени конкретизации и реального многообразия, которая обусловлена влиянием контекста и ситуации.

На закономерности функционирования видо-временных форм глаголов СВ и НСВ оказывает признак локализованности / нелокализо-ванности действий во времени. Специфика глаголов СВ заключается в том, что они передают главным образом ситуации временной локализованности.

Ситуации временной локализованности в высказываниях с формами НСВ передаются как имплицитно, так и эксплицитно. К числу средств эксплицитного выражения относится ряд лексических актуа-лизаторов, свидетельствующих о прикрепленноети действия к конкретному моменту времени.

Цризнак локализованности действий во времени в высказываниях с формами прошедшего времени глаголов НСВ связан с признаком перцептивное ти. Наблюдаемость является существенной предпосылкой конкретно-временной реализации действий.

Многообразие типов аспектуально-таксисных ситуаций допускает их многоаспектную характеристику.

— 143.

Благодаря направлению анализа от функции к средствам ее выражения, целостному подходу к содержанию высказывания и к средствам выражения, создаются предпосылки для более адекватного описания аспектуально-таксисной характеристики высказывания в целом.

Аспектуально-таксисные отношения рассматриваются с точки зрения наличия / отсутствия временного интервала между действиямисоотношения процессов и целостных фантовс точки зрения актуализируемого выражения временных отношений одновременности и последовательности и выражения сложных временных отношений — значения совмещенности обозначаемых действий в едином периоде времени при невыраженности более точных соотношений внутри этого периода.

Многоаспектная характеристика таксисных отношений позволила упорядочить формальные и семантические цризнаки и найти определенные закономерности в их распределении.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Ф.А. Собр.соч.: В 3-х тт. Л.- Худож. лит-ра/ Ленингр. отд-ние/, 1980−1982 гг.
  2. Ч.Т. И дольше века длится день: (Буранный полустанок): Роман. Пегий пес, бегущий краем моря- Ранние журавли: Повести. Л.: Лениздат, 1982.
  3. A.A. Годы без войны: Роман. Кн.1−3. М.: Сов. писатель, I980-I98I гг.
  4. Л.Н. Жили-были: Повести и рассказы. Барнаул: Алтайское кн.изд.-во, 1982.
  5. С.П. Избранные произведения: в 2-х тт. М.: Худож. лит-ра, 1979.
  6. Н., Винокуров Е. По законам военного времени. Октябрь, 1980, $ 2.
  7. В.П. Излучина: Рассказы. М.: Современник, 1972.
  8. В.И. Кануны: Хроника конца 20-х гг. М.: Современник, 1979.
  9. В.И. Плотницкие рассказы. Архангельск: Сев.-Зап.кн.издтво, 1968.
  10. В.И. Повести. М.: Худож. лит-ра, 1982.
  11. Ю.В. Берег: Роман. М.: Современник, 1977.
  12. Ю.В. Горячий снег: Роман. М.: Сов. Россия, 1982.
  13. Ю.В. Мгновения. М.: Худож. лит-ра, 1978.
  14. М.А. Мастер и Маргарита: Роман. Л.: Худож. лит-ра:(Ленингр.отд-ние), 1978.
  15. И.А. Повести и рассказы. Л.: Лениздат, 1980.
  16. Васильев П.А. Ребров- От прямого и обратного- Выбор-
  17. Весной, после снега- Пятый рот: Повести. Л.: Лениздат, 1984.
  18. В.В. Собр.соч.: В 5-ти тт. М.: Правда, 1961.
  19. А.П. Повести. Горький: Волго-Вят.кн.изд-во, 1979.
  20. В.М. Сочинения. М.-Л.: Гослитиздат, i960.
  21. Ю.П. Дело, которому ты служишь: Роман. М.-Л.: Сов. писатель:(Ленингр.отд-ние), 1965.
  22. А.И. Повести и рассказы. Л.: Худож. лит-ра: (Ленингр.отд-ние), 1974.
  23. Н.В. Собр.соч.: В 8-ми тт. Т.2. М.: Правда, 1984.
  24. Г. И. Годы испытаний: Роман. В 2-х кн. -Петрозаводск: Карел.кн.изд-во, 1964.
  25. БД. Избранные произведения: В 2-х тт. М.: Худож. лит-ра, 1980.
  26. М. Полн.собр.соч.: В 25-ти тт. М.: Наука, 1974.
  27. Д.А. Клавдия Вилор: Повесть. Л.: Сов. писа-тель:(Ленингр.отд-ние), 1980.
  28. Д.А. Собр.соч.: В 4-х тт. Л.: Худож. лит-ра: (Ленингр.отд-ние), 1978.
  29. A.C. Сочинения: В 2-х тт. М.: Правда, 1971.
  30. A.C. Бегущая по волнам: Роман. Рассказы. М.: Худож. лит-ра, 1980.
  31. Ф.М. Бедные люди: Роман. Повести. Л.: Худож. лит-ра, 1983.
  32. Ф.М. Братья Карамазовы- Роман: В 4-х тт.
  33. Новосибирск: Зап.-Сиб.кн.изд-во, 1984.32″ Дубов Н.й. Родные и близкие: Повесть. М.: Сов. писатель, 1982.
  34. С.А. Рябиновый костер: Стихотворения. М.: Сов. Россия, 1975.34″ Каверин В. А. Два капитана: Роман. М.: Худож. лит-ра, 1979.
  35. Э.Г. Весна на Одере: Роман. М.: Современник, 1975.
  36. Ю.П. Двое в декабре- Рассказы. М.: Мол. гвардия, 1966.
  37. В.И. Лесные рассказы. М.: Московский рабочий, 1981.
  38. Л.А. Линия времени: Рассказы- Повести. М.: Правда, 1982.
  39. В.П. Белеет парус одинокий: Повесть. Одесса: Маяк, 1975.
  40. В. Памятник. Октябрь, 1980, № 12.
  41. В.М. Корни и крона: Роман. М.: Сов. писатель, 1983.
  42. В.М. Полюшко-поле: Повести. М.: Худож. лит-ра, 1979.
  43. В.М. Тружен ики войны: Рассказы. М.: Сов. писатель, 1944.
  44. М.М. Три круга войны: Повести. М.: Сов. писатель, 1984.
  45. В.А. Дикие побеги: Роман. М.: Мол. гвардия, 1968.
  46. Г. И. Истоки: Роман. М.: Современник, 1984.
  47. В.Г. Повести. Рассказы. М.: Правда, 1984,
  48. В.А. Журбины: Роман. М.: Советский писатель, 1977.
  49. Крелин 10.3. На что жалуетесь, доктор? М.: Сов. писатель, 1979.
  50. Ю.З. Свои и чужие: Повесть. Октябрь, 1981,4.
  51. П.А. Записки революционера. М.- Мысль, 1966.
  52. А.И. Поединок: Повести и рассказы. Кызыл: Тувин.кн.изд-во, 1983.
  53. Леонов Л, М. Взятие Великошумска: Повесть. М.: Современник, 1979.
  54. Л.М. Вор: Роман. М.: Современник, 1980.
  55. Л.М. Соть: Роман. М.: Молодая гвардия, 1982.
  56. М.Ю. Герой нашего времени: Роман. М.: Современник, 1980.
  57. Н.С. Левша: Рассказы. Воронеж: Центр. — Чернозем, кн. изд-во, 1976.
  58. Ли дин В. Г. Люди и встречи. Страницы полдня. М.: Моск. рабочий, 1981.
  59. В.В. Крылатая Серафима: Повести. М.: Худ. лит-ра, 1982.
  60. Е.В. Вереск-цвет осенний: Рассказы и повести. М.: Воениздат, 1981.
  61. А.Г. Люди из захолустья: Повесть. Пермь: Пермск.кн. изд-во, 1982,
  62. Г. М. Повести. М.: Сов. писатель, 1981.
  63. Марков Г#М. Сибирь: Роман В 2-х кн. М.: Худож. литра, 1981.
  64. Г. М. Строговы: Роман. М.: Сов. писатель, 1978″
  65. Ю.М. Собр.соч.: В 4-х т. М.: Худож. лит-ра, 1980.
  66. М. С новой строки. Октябрь, 1981, № 12.
  67. Ф. Связь времен. М.: Молодая гвардия, 1984.
  68. Д.И. Это останется навсегда. М.: Политиздат, 1984.
  69. Островский H.A.-Как закалялась сталь. М.: Худож. лит-ра, 1984.
  70. В.Ф. Кружилиха. Спутники. Собр.соч.в 5-ти т. T.I. — Л.: Худ. лит-ра, 1969.
  71. К.Г. Собр.соч.: В 9-ти тт. М.: Худож. лит-ра, 1981.
  72. А.П. Избранное. М.: Правда, 1983.
  73. В. Тихий ветер памяти. Октябрь, 1980, !? 12.
  74. .Н. Собр.соч. в 9-ти тт. T.I. М.: Худож. лит-ра, 1981.
  75. A.C. Хозяйка таежной речки: Повесть. Юность не умирает: Роман. -М.: Сов. писатель, 1967.
  76. М.М. Собрание соч. в 6-ти тт. Т. З М.: Гослитиздат, 1956.
  77. П.Л. Собр.соч.: В 5-ти тт. М.: Современник, 1982.
  78. A.A. Дерево в центре Кабула: Роман. М.: Худож. лит-ра, 1982.
  79. В.М. Шаги по росе. М.: Молодая гвардия, 1964.
  80. A.C. Собр.соч.: В 10-ти тт. Т.5. М.: Современник, 1982.
  81. В.Г. Живи и помни. Последний срок. Прощание с Матерой: Повести. М.: Молодая гвардия, 1978.
  82. Салтыков-Щедрин М. Е. Собр.соч.: В 20-ти тт. Т.З. -М.: Худож. лит-ра, 1965.
  83. К.Ф. Даурия: Р0ман. Л.: Лениздат, 1976.
  84. Г. А. Новочеркасск: Роман. Кн.1−2. М.: Худож. лит-ра, 1984.
  85. Г. И. Прометей. Юность Маркса: Романтическая трилогия. T.I. М.: Худож. лит-ра, 1967.
  86. A.A. Степь: Роман. 4.1. М.: Худож. лит-ра, 1984.
  87. Л. И даже если срочная. Октябрь, 1980,1. В 12.
  88. K.M. Собр.соч.: В 10-ти тт. М.: Худож. лит-ра, 1981.
  89. В.А. Мать-мачеха: Роман, Рассказы. Кишинев: Картя Молдовеняскэ, 1980.
  90. В.Ф. Собр.соч.: В 4-х тт. Т.4. Повести, М.: Худож. лит-ра, 1980.
  91. А.Н. Под водой: Рассказы. Р0стов-на-Дону, 1981.
  92. А.Н. Хождение по мукам: Роман. Челябинск, Ккно-урал.кн.изд-во, 1982.
  93. Л.Н. Воскресение: Роман. Рассказы. — М.: Худож. лит-ра, 1984.
  94. Л.Н. Война и мир: Роман. Л.: Лениздат, 1984.
  95. Ю.В. Утоление жажды: Роман и рассказы. -М.: Профиздат, 1979,
  96. И.С. Повести, рассказы. М.: Сов. Россия, 1978.
  97. И.С. Дворянское гнездо. Накануне: Романы. Л.: Лениздат, 1973.
  98. И.С. Отш и дети: Роман. М.: Сов. Россия, 1980.
  99. И.С. Повести, рассказы. М.: Сов. Россия, 1978.
  100. A.A. Молодая гвардия: Роман. М. Современник, 1983.
  101. A.A. Разгром: Роман. Л.: Лениздат, 1979.
  102. . Лесной причал. Октябрь, 1981, № 12. ЮЗ. Федин К. А. Необыкновенное лето. Первые радости:
  103. Романы. М.: Сов. писатель, 1982.
  104. Г. К. Иванов день: Повести, рассказы, воспоминания. Л.: Сов. писатель-(Ленингр.отд-ние), 1981.
  105. А.Б. Победа: Политический роман. Кн.З. -М.: Худож. лит-ра, 1982.
  106. А.Б. Это было в Ленинграде: Трилогия. -М.: Гослитиздат, 1962.
  107. А.П. Повести и рассказы. М.: Сов. Россия, 1980.
  108. Чивилихин В, И. Елки-моталки. Пестрый камень. Серебряные рельсы: Повести. М.: Молодая гвардия, 1972.
  109. В.И. Память: Роман. М.: Современник, 1983.
  110. НО. Шишков В. Я. Угрюм-река: Роман. М.: Худож. лит-ра, 1982.
  111. M.A. Они сражались за Родину: Роман. -М.: Худож. лит-ра, 1983.
  112. М.А. Поднятая целина: Роман. М.: Просвещение, 1977.
  113. В.М. Характеры: Рассказы. №.: Современник, 1979.
  114. Г. Вам и не снилось. Юность, 1979, № 9.
  115. В.И. Философские тетради. Поли.собр.соч., т.29.-782 с.
  116. Н.С. Вид глагола и семантика глагольного слова.-М.: Наука, 1976. 328 с.
  117. В.Г. Введение в синтаксис современного немецкого языка. М.: Изд.лит. на иностр.яз., 1955. — 392 с.
  118. В.Г. Двучленные фразы в трактовке Л.В.Щербы и проблема предикативности. Науч.докл.высш.школы. Филол. науки, I960, !Ь I, с.35−42.
  119. Г. Н. Новые явления в синтаксическом строе современного русского языка: Учебное пособие. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1982. — 130 с.
  120. Т.Г. Семантические признаки в сфере качественной аспектуальности и функционирование видо-временных форм английского глагола. В кн.: Теория грамматического значения и аспект ологичес кие исследования. — Л.: Наука, 1984, с.71−90.
  121. Т.Г. Сложноподчиненное предложение с придаточным времени во французском и английском языках: Автореф.дис.. канд.филол.наук. Л., 1979. — 24 с.
  122. К.С. О русских глаголах. Полн.собр.соч., т.2. Сочинения филологические, ч.1. М., 1875.
  123. С.И. Существительные с предлогом ее? в функции сопутствующего обстоятельства в современном немецком языке. В кн.: Структура и значение предложения. — ГЛ., 1982, с.3−15.
  124. Т.Б. Опыт семантико-грамматической классификации простых предложений. Вопр. языкознания, 1970, № 2, с.91−98.
  125. Т.Б. Очерки синтаксиса современного итальянского языка. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1971. — 293с.
  126. Т.А. Структура сюжетного времени: Автореф. дис.. канд.филол.наук. Л., 1976. — 19с.
  127. Ю.Д. Лексическая семантика: (синонимические средства языка). М.: Наука, 1974. — 367с.
  128. Н.Д. К проблеме функциональных типов лексического значения. В кн.: Аспекты семантических исследований. -М.: Наука, 1980, с.156−249.
  129. Н.Д. Предложение и его смысл: Логико-семантические проблемы. М.: Наука, 1976. — 383с.
  130. Н.Д., Ширяев E.H. Русское предложение. Бытийный тип: /структура и значение/. М.: Русский язык, 1983. -198с.
  131. В.В. Переходные конструкции в синтаксисе: Конструкции, сочетающие свойства двусоставных и односоставных (безличных именных) предложений. Воронеж, Центр.чернозем. изд-во, 1967. — 390с.
  132. В.В. Русский язык: Синтаксис и пунктуация. М.: Просвещение, 1979. — 269с.
  133. .М. Немецкий аспект о логический контекст в сопоставлении с английским. Калинин: Изд-во Калининск.пед.ин-та, 1969. — 432с.- 154
  134. БалинБ.М., Бурмистрова Л. А., Колосова Л. П. и др. Сравнительная аспектология русского и немецкого языков. Изд. Калинин. ун-та, Калинин, 1979. — 85с.
  135. Бёк В.К. К вопросу о семантической классификации функционально-семантических полей. В кн.: 5-й Международный конгресс преподавателей русского языка и лит-ры: (Доклады и сообщения делегации ГДР). — Прага, 1982, с.9−16.
  136. А.П. Синтагматическая характеристика однородного ряда глагольных сказуемых. В кн.: Синтагматика и парадигматика грамматических единиц в русском языке. — Ростов-на-Дону, 1981, с.21−31.
  137. А.П. Типы предложений с сочиненными глагольными сказуемыми в современном русском языке: Автореф. дис.. канд.филол.наук. Ростов-на-Дону, 1981. — 23с.
  138. В.А. Современный русский язык: Синтаксис. М.: Высшая школа, 1977. — 248с.
  139. Бенвенист Э. Общая лингвистика.-М.:Прогресс, 1974.- 447с.
  140. A.B. Вид и время русского глагола: (значение и употребление). М.: Просвещение, 1971. — 239с.
  141. A.B. Грамматическая категория и контекст. -Л.: Наука, 1971. II5с.
  142. A.B. Грамматическое значение и смысл. Л.: Наука, 1978. — 175с.
  143. A.B. Об уровнях описания грамматических единиц: (На примере анализа функций глагольного вида в русском языке). В кн.: функциональный анализ грамматических единиц. -Л., 1980, с.5−28.
  144. A.B. О грамматике функционально-семантических полей.-Известия АН СССР.Сер.лит.и яз., 1984, т.43,№ 6,с.492−503.- 155
  145. A.B. О некоторых аспектах функционального анализа грамматических явлений. В кн.: Функциональный анализ грамматических категорий. — Л., 1973, с.5−32.
  146. A.B. Категориальные ситуации: (К теории функциональной грамматики). Вопр. языкознания, 1983, № 2, с.20−32.
  147. A.B. Принципы функциональной грамматики и вопросы аспектологии. Л.: Наука, 1983. — 208с.
  148. A.B. Теория морфологических категорий. Л.: Наука, 1976. — 255с.
  149. A.B. Функциональная грамматика. Л.: Наука, 1984. — 135с.
  150. А.И. Категория таксиса в современном немецком языке в сопоставлении с категорией таксиса в английском языке: Автореф. дис.. канд. филол, наук. Киев, 1975. — 25с.
  151. Р.Л. К проблеме устойчивых и подвижных элементов в лексике. Изв. АН СССР.Сер.лит.и яз., 1951, т.10,вып.2, C. I05-II5,
  152. Л.А. Союзы л союзные слова: Лекция. Киев, Радянська школа, 1947. — 44с.
  153. Булыгина Т. В, К построению типологии предикатов в русском языке. В кн.: Семантические типы предикатов. — М.: Наука, 1982, с.7−85.
  154. Г. В. О сочетаемости как свойстве языковых единиц. -В кн.:Вопросы изучения русского языка.-Ростов-на-Дону, 1963, с.3−6.
  155. Васильев Л. М, Семантика русского глагола. М.: Высшая школа, 1981. — 184с,
  156. М.С. Система времен и два плана речевого высказывания в современном немецком языке: Спецкурс по теоретич, грамматике. Днепропетровск, 1976. — 107с,
  157. Всеволодова М. В, Способы выражения временных отношений в современном русском языке. М.: Изд-во Моек, ун-та, 1975, — 283с.
  158. P.M. Лексико-семантяческое поле глаголов отношения в современном русском языке. Саратов: Изд-во Сарат. унта, 1981. — 195с.
  159. Гак В.Г. К проблеме семантической синтагматики.-В кн.: Проблемы структурной лингвистики.-М.: Наука, 1972, с.367−395,
  160. Гак В. Г. Теоретическая грамматика французского языка: Синтаксис. М.: Высшая школа, 1981. 208с.
  161. В.В. Частицы еще, уже, только в составе обстоятельства времени: (на материале худ. и научн.-лит-ры). В кн.: Лингвостилистические исследования научной речи. — М.: Наука, 1979, с.110−123.
  162. Грамматика русского языка. Том П. Синтаксис. 4.1.-М.: Изд-во Акад. наук СССР, I960. 703с.
  163. Грамматика русского языка. Том П. Синтаксис. 4.2. Мв: Изд-во Акад. наук СССР, I960. — 440с.
  164. Д. Из книги «Видовые значения». В кн.: Вопросы глагольного вида. — М.: Иностр. лит-ра, 1962, с, 68−76.
  165. С.Д. К проблеме статуса наречий времени в современном немецком языке. В кн.: Вопросы германской филологии. -Калинин, 1974, вып.1, с.40−58.
  166. С.Д. О принципах классификации в системе темпоральной лексики. В кн.: Вопросы германской филологии. Вып.1.1. Калинин, 1974, с.59−65.
  167. Е.В., Шендельс Е. И. Грамматико-лексические поля в современном немецком языке. М.?Просвещение, 1969. — 184с.
  168. Л.П. Способы выражения начала глагольного действия в русском языке. В кн.: Уч.зап.ЛГПИ: Вопросы языкознания. Кафедра русского языка, т.248, 1963, с.85−103.
  169. Л.К. Видо-временная соотносительность глаголов в паратактических конструкциях. В кн.: Грамматика и лексика русского языка. — Л.: Учен.зап.ЛШИ им. А. И. Герцена, 1971, с.27−41.
  170. Л.К. Осложненное предложение в его сближении со сложным на шкале переходности. В кн.: Сложное предложение в системе других синтаксических категорий. — Л., 1984, с.30−37.
  171. A.B. Категория вида в русском языке и вероятностный характер связи означаемого с означающим. В кн.: Проблемы структурной лингвистики. — М.: Наука, 1963, с.266−281.
  172. Л. Пролегомены к теории языка. В кн.: Новое в лингвистике, вып.1. М., i960, с.264−389.
  173. Есперсен 0. Философия грамматики. М.: Иностр. литра, 1958. — 400с.
  174. Н.С. Роль отрицания в структурной организации сложноподчиненного предложения: Автореф.дис.. канд.филол. наук. М., 1973. — 24с.
  175. Г. А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. М.: Наука, 1973. — 351с.
  176. Ф.М. Выражение реляционных ситуаций при функционировании глагольных форм несовершенного вида в современном русском языке: Автореф.дис.. канд.филол.наук. Л., 1983.- I7c.
  177. И.П. Вид и время в современном английском языке. Л.: Изд-во ЛГУ, 1961. — 200с.
  178. Е.А. Видо-временной контекст в художественном повествовании. В кн.: Синтаксис и стилистика. — М.: Наука, 1976, с.272−283.
  179. A.A. Логические теории времени. Вопр. философии, 1969, № 3, с.117−126.
  180. С.Г. Вопросы теории сложноподчиненного предложения в современном русском языке: Автореф.дис.. канд.филол. наук. Л., 1964. — 37с.
  181. С.Г. Каково соотношение между структурой предложения и его содержанием? Науч.докл.высш.школы. Филол. науки, 1962, В I, с.216−220.
  182. С.Г. Переходные явления в системе сложного предложения. В кн.: Проблемы учебника русского языка как иностранного: Синтаксис.- М.: Русский язык, 1980, с.392−402.
  183. Ш. К. Аспектуальная характеристика временных сложноподчиненных предложений в современном русском языке: Автореф.дис.. канд.филол.наук. М., 1974. — 25с.
  184. Т.А. Употребление видовых форм в отрицательных конструкциях как средство организации связного текста.- В кн.: Функционирование синтаксических категорий в тексте. -Л., 1981, с.149−156.
  185. С.О. Бессоюзие и подчинение в русском языке. Вопр. языкознания, 1961, № 2, с.125−131.
  186. С.Д. Типология языка и речевое мышление. -Л.: Наука, 1972. 216с.
  187. Т.А. Структура семантического поля глаголов целесообразной деятельности. В кн.: Исследования по семантике. Межвуз.научн.сб.Вып.1. Уфа, 1975.
  188. Л.А. Вопросы теории речевого воздействия. -Л.: Изд-во ЛГУ, 1978. 160с.
  189. Н.Г. Исследование прогрессива и основного разряда английского глагола для передачи значений русского несовершенного вида:(на мат. переводов романа Ф.М.Достоевского"Идиот)". -В кн.:Вопросы сопоставительной аспектологии.ВыпД.Л., 1978, с.156−167.
  190. H.A. Видо-временные формы предельных и непредельных глаголов в современном армянском языке. В кн.: Теория грамматического значения и аспектологические исследования.- Л.: Наука, 1984, с.109−128.
  191. В.И. Актуализационные признаки безглагольных побудительных высказываний в современном русском языке: Автореф. дис.. канд.филол.наук. Л., 1983. — 17с.
  192. В.К. Выражение временных отношений в сложноподчиненном предложении с союзом «когда»: Автореф. дис.. канд.филол.наук. Куйбышев, 1971. — 22с.
  193. Ш. Префиксация и структура глаголов в русском языке. В кн.: 1У Международный съезд славистов: (материалы- 161 дискуссии), т.П. Проблемы славянского языкознания. М.: Изд-во АН СССР, 1962, с.282−283.
  194. Э.И. Академик А.А.Шахматов о предложении с однородными членами и о сложном предложении:(материалы архива АН СССР). Доклады и сообщения Ин-та рус. языка АН СССР, 1948, вып.1.М.-Л.: АН СССР, с.66−80.
  195. Э.И. Временные сложноподчиненные предложения. Вестник Ленингр. ун-та, 1953, № 6, с.63−93.
  196. Э. Очерк науки о видах польского глагола: Опыт синтеза. В кн.: Вопросы глагольного вида. — М.: Иностр. лит-ра, 1962, с.140−167.
  197. Е. О месте негации в языковой структуре. -В кн.: Единищ разных уровней грамматического строя и их взаимодействие. М.: Наука, 1969.
  198. С.А. Категория предельности/непредельности и ее отражение в лексикографической практике. В кн.: Лингвистические исследования 1978. Проблемы лексикологии, лексикографии и прикладной лингвистики. — М., 1978, с.89−96.
  199. С.Е., Максимов Л. Ю. Современный русский язык. Синтаксис сложного предложения. М.: Просвещение, 1969. — 192с.
  200. Д. Введение в теоретическую лингвистику. М.: Прогресс, 1978. — 543с.
  201. Г. Ф. Употребление форм прошедшего времени совершенного вида в перфектном значении в современном русском языке. В кн.: Вопросы истории русского языка. — М.: Изд-во Моск. ун-та, 1959, с.208−226.
  202. М.И. Роль лексических средств в выражении- 162 временных и видовых значений в современном французском языке. -В кн.: Вопросы семантики и методики преподавания иностранных языков. Минск, 1982, с.80−89.
  203. Ф.Д. Опыт описания семантических составляющих в сложном лексическом значении. Уч.зап.Новгород.пед.ин-та, т. ХУШ- Вопросы теории иностр. языков, 1967, с.20−30.
  204. Т.А. Семантико-синтаксические связи слов еще и уже. В кн.: Исследования по семантике: (семантические классы языковых единиц). — Уфа, 1980, с.96−102.
  205. А.М. Очерки по русской аспектологии. Воронеж, Изд-во Воронеж. ун-та, 1977. — 140с.
  206. С.П. Системные отношения видо-временных форм древнерусского глагола. В кн.: Развитие и функционирование русского глагола. I. — Волгоград, 1979, с.3−13.
  207. А. Употребление видов русского глагола. В кн.: Вопросы глагольного вида. — М.: Иностр. лит-ра, 1962, с.93−104.
  208. Ю.С. Вид и лексическое значение глагола в современном русском языке. Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз., 1948, т. УП, вып.4, с.303−316.
  209. Ю.С. К основаниям сопоставительной аспектологии. В кн.: Вопросы сопоставительной аспектологии: (проблемысовременного теоретич. и синхр.-описат.языкознания). Вып.1. -Л.: ЛГУ, 1978, с.4−44.
  210. Ю.С. Очерки по аспектологии. Л.: Изд-во ЛГУ, 1984.- 263с.
  211. Ю.С. Результатив, перфект и глагольный вид. -В кн.: Типология результативных конструкций. Л.: Наука, 1983, с.41−53.
  212. Ю.С. Роль так называемой перфективации и им-перфективации в процессе возникновения славянского глагольного вида. М.: Изд-во АН СССР, 1958. — 39с.
  213. Г. П. О типах дуализма языкового знака. -Науч.докл.высш.школы. Филол. науки, 1971, № 5, с.54−69.
  214. И.И. Глагол в предложениях различного смыслового содержания. В кн.: Мещанинов И. И. Глагол. Л.: Наука, 1982, с.94−107.
  215. М.М. Сложные предложения с временными придаточными в современном русском языке: Автореф. дис.. канд. филол.наук. M., 1952, — 16с.
  216. С.Е. О глаголах чувств в современном русском языке. В кн.: Лексико-грамматические проблемы русского глагола. — Новосибирск, 1969, с.60−74.
  217. В.М. Модальная характеристика высказываний с видо-временными формами изъявительного наклонения в современном русском языке: Автореф. дис.. канд.филол.наук. Л., 1982. — 21с.
  218. Нгуен Тунг Кыонг. Видо-временные соотношения форм сказуемых в сложноподчиненном предложении с уступительной придаточной частью в современном русском языке: Автореф. дис.. канд.филол.наук. Л., 1981. — 20с.
  219. Н.П. О значении форм русского глагола. СПб., 1865, с.117−140.
  220. Э.Г. Система временных сложноподчиненных предложений в русском языке: Автореф. дис.. канд.филол. наук. М., 1973. — 31с.
  221. Л.И. Сложное предложение фразеологизирован-ного типа в современном русском языке-(на примере конструкций не успел + инф. как): Автореф. дис.. канд.филол.наук. М., 1970. — 23с*
  222. Е.В. О семантике синтаксиса: (Материалы к трансформационной грамматике русского языка). М.: Наука, 1974. — 292с.
  223. Г. И. Выражение повторяемости действия в современном русском языке: Автореф. дис.. канд.филол.наук. Л., 1979. — 22с.
  224. Г. И. О содержательных типах повторяемости действия в русском языке. В кн.: функциональный анализ грамматических единиц. — Л., 1980, с.41−52.
  225. A.M. Русский синтаксис в научном освещении. Изд.7-е. М.: Учпедгиз, 1956. — 511.
  226. С.М. Временная соотнесенность действий в слитном предложении: (на материале современного немецкого языка): Автореф. дис.. канд.филол.наук. Л., 1981. — 22с.
  227. И.А. Сложносочиненное предложение в современном русском языке. В кн.: Вопросы синтаксиса современного русского языка. — М.: Учпедгиз, 1950, с.355−396.
  228. Н.С. Выражение временного соотношения между однородными глагольными сказуемыми в строе слитного предложения. В кн.: Сб. статей по языкознанию. Проф. МГУ акад. В. В. Виноградову.- М.: Изд-во МГУ, 1958, с.248−260.
  229. Н.С. К вопросу о различных временных значениях русского прошедшего совершенного. Доклады и сообщения Института языкознания АН СССР. — М., Изд-во АН СССР, 1952, № I, с.61−66.
  230. H.A. Темпоральная лексика как объект лингвистического изучения. Изв. АН СССР. Отд.лит. и яз., 1979, т.38, № 3, с.242−249.
  231. Ю.А. К проблеме выражения одновременности действий в русском языке. В кн.: Уч.зап.Тарт.гос.ун-та" был. 434- Вопросы русской аспектологии П. Тарту, 1977, с.76−87.
  232. A.A. Из записок по русской грамматике. Т.1−2.- М.: Учпедгиз, 1958. 536с.
  233. A.A. Из записок по русской грамматике. Т.З. М.: Просвещение, 1968. 551с.
  234. A.A. Из записок по русской грамматике. Т.4. -М.: Просвещение, 1977. 466с.
  235. Проблемы функциональной грамматики: Тезисы конференции (Звенигород, 1−2 апр. 1983 г.)/Отв.ред.В. Н. Ярцева. М.:1. Б.и., 1983. 56с.
  236. E.H. Глагол в предложения: Семантика и стилистика видо-временных форм. М.: Наука, 1982. — 287с.
  237. Л. О глагольных временах и об отношениях их к видам в русском, немецком и французском языках. Журнал Министерства народного просвещения, 1891, июнь-июль.
  238. . Человеческое познание. М.: Изд-во иностр. лит., 1957. — 555с.
  239. О.П. Употребление видов глагола в русском языке. М.: Изд-во МГУ, 1968. — 140с.
  240. О.П. Употребление видов глагола в русском языке. М.: Русский язык, 1982. — 149с.
  241. A.B. Глаголы покоя в современном немецком языке: Автореф.дис.. канд.филол.наук. Л., 1968. — 16с.
  242. А.Г. Синтаксис современного русского языка- (Учебное пособие). М.: Высшая школа, 1963. — 364с.
  243. Русская грамматика. Т. I/Отв.ред.Н. Ю. Шведова. М.: Наука, 1980. — 783с.
  244. Русская грамматика. Т. П/Отв.ред. Н. Ю. Шведова. М.: Наука, 1980. — 710с.
  245. .И. Особенности функционирования временных союзов в составе сложноподчиненного предложения со значением одновременности в современном французском языке: Автореф.дис.. канд.филол.наук. М., 1974. — 34с.
  246. Л.В. Начинательность как функционально-семантическая категория в русском языке: Автореф. дис.. канд. филол.наук. Саратов, 1981. — 18с.
  247. Семантическое и формальное варьирование. М.: Наука, 1979. — 376с.
  248. Семантические типы предикатов/Отв.ред. О. Н. Селиверстова. -М.: Наука, 1982. 366с.
  249. P.A. Лексические средства выражения одновременности-последовательности действий и событий в современном русском языке. Изв. АН TGCP. Сер.общест.наук. — Ашхабад, 1980, гё 4, с.70−77.
  250. А.И. О категориях вида и временной соотнесенности: (опыт аксиоматического описания). Уч.зап.Смолен, гос.пед.ин-та и Новозыб.гос.пед.ин-та. — Смоленск, 1970, вып. ХХУ, с.153−167.
  251. А.З. Координация временных планов частей сложноподчиненного предложения и синтаксическая функция морфологических форм времени глагола: Автореф. дис.. канд.филол. наук. M., 1971. — 29с.
  252. А.И. Перфект и категория временной отнесенности. Иностр. языки в школе, 1955, te I, с. З-II- № 2, с.15−29.
  253. О.М. К характеристике способов глагольного действия: (на мат.рус.и болг. языков). В ich.: Вопросы сопоставительной аспектологии. Вып.1. — Л.: ЛГУ, 1978, с.56−75.
  254. О.М. Семантика и парадигматика категории фа-зисности русского глагола. В кн.: Проблемы лексической и категориальной семантики. — Симферополь, 1982, с.3−18.
  255. К.А. Семантическое содержание видов глагола в условиях типовых контекстов. Рус. язык за рубежом, 1980, № 3, с.65−72.
  256. A.A. Образование и употребление видов глагола в русском языке: П0собие для учителей нерусских школ. М.: Учпедгиз, 1961. — 383с.
  257. А.Н. Сложносочиненное предложение в древнерусском языке. Томск: Изд-во Томского ун-та, 1962. -, 131с.
  258. А.Н. Структурно-семантические разновидности- 168 сложносочиненных предложений с союзом «и» в русском языке: (на мат. летописей). В кн.: Восточно-славянское общее языкознание. — М.: 1978, с.48−53.
  259. Теория грамматического значения и аспектологические исследования/Отв.ред. А. В. Бондарко. Л.: Наука, 1984. — 279с.
  260. Ч.Дж. Об организации семантической информации в словаре. В кн.: Новое в зарубежной лингвистике. Вып. Х1У. Проблемы и методы лексикографии. — М.: Прогресс, 1983, с.23−60.
  261. B.C. Значение временных союзов и комбинирование видо-временных форм глаголов-сказуемых в современном русском языке: Автореф. дис.. канд.филол.наук. М., 1970. -21с.
  262. B.C. Семантический анализ союзов предшествования. Русский язык за рубежом, 1969, № 2, с.77−82.
  263. Г. Н. Структурно-семантические типы предложений, выражающие отношения одновременности в немецком яз.: (в сопоставлении с рус.яз.): Автореф. дис.. канд.филол.наук. Л., 1972. — 20с.
  264. H.H. Сложносочиненные предложения в современном русском языке: Учебное пособие. Часть I. Смоленск, 1975. -165с.
  265. H.H. Сложносочиненные предложения в современном русском языке: Учебное пособие. Часть П. Смоленск, 1975. -88с.
  266. С.Н. О выражении конкретности абстрактности в русском языке. — В кн.: Функциональный анализ грамматических категорий. — Л., 1973, с.32−46.
  267. У.Л. Значение и структура языка. М.: Прогресс, 1975. — 431с.
  268. В.И. Соотношение видо-временных форм глаголов-сказуемых в сложноподчиненных предложениях с временными придаточными в русском языке в сопоставлении с болгарским: Автореф. дис.. канд.филол.наук. М., 1980. — 23с.
  269. И.Г. Особые случаи придаточности в современном русском языке. Уч.зап.Львов.ун-та, т.УШ. Вопросы славянского языкознания. T.I. Львов, 1947, с.105−122.
  270. М.И. Моносубъектная : конструкция: Понятие и типология. В кн.: Полипредикативные конструкции и их морфологическая база: (на материале сибирских и европейских языков). — Новосибирск, 1980, с.6−33.
  271. М.И. Об «однородных сказуемых». В кн.: Вопросы грамматики русского языка. — Иркутск, 1981, с.3−14.
  272. Э. Об отношении видов русского глагола к греческим временам. Журнал Министерства народного просвещения, 1877, март, часть СХС, с.1−26.
  273. А.Я. Распределение слов в тексте и выделение семантических полей. В кн.: Иностранные языки в высшей школе. Лингвистика и методика в высшей школе. Вып.2. М.: Рос-вузиздат, 1963, с.14−26.
  274. A.A. Синтаксис русского языка. Изд.2-е. Л.: Учпедгиз, 1941. — 620с.
  275. Н.Ю. О соотношении грамматической и семантической структуры цредложения. В кн.: Славянское языкознание. УП междунар. съезд славистов. Варшава, август, 1973. Доклады советской делегации. М., 1973, с.458−483.
  276. Н.Ю. Очерки по синтаксису русской разговорной речи. М.: Изд-во АН СССР, I960. — 377с.
  277. М.А. Категория вида и способы действия русского глагола- (теоретические основы). Таллин: «Валгус», 1983. — 216с.
  278. М.А. Основные проблемы современной русской аспектологии (2). В кн.: Вопросы русской аспектологии. — Тарту, 1977, вып.2, с.3−22.
  279. М.А. Предельные и непредельные глаголы несовершенного вида. В кн.: Вопросы русской аспектологии: Семантика и функционирование категории вида русского языка. Тарту, 1978, вып. З, с.43−63.
  280. М.А. Функции и словообразовательные связи начинательных приставок в русском языке, В кн.: Лексико-грам-матические проблемы русского глагола. — Новосибирск, 1969, с.3−33.
  281. E.H. Основы системного описания бессоюзных сложных предложений. Вопросы языкознания, 1984, № I, с.55−65.
  282. Й. Выражение временных значений в простом предложении в чешском и русском языках. В кн.: Сопоставительное изучение грамматики и лексики русского языка с чешским языком и другими славянскими языками. — M., 1983, с.272−287.
  283. В.В. О классификации сложноподчиненных предложений. Воронеж, Изд-во Воронежск. ун-та, 1972. — 50с.
  284. Щур Г. С. Теория поля в лингвистике. М.: Наука, 1974. — 255с.
  285. А. Физика и реальность. М.: Наука, 1965.359с.
  286. B.C. Сказуемое. Вопр. языкознания, 1977, № 6, с.71−84.
  287. Р.О. В поисках сущности языка. В кн.: Семиотика. — М.: Радуга, 1983, с.102−107.
  288. P.O. Шифтеры, глагольные категории и русский глагол. В кн.: Принципы типологического анализа языков различного строя. — М.: Наука, 1972, с.95−113.
  289. В.Н. Многоактность как способ глагольного действия. Науч.докл.высш.школы. Филол. науки, 1975, № 3, с.97−105.
  290. В.Н. Иерархия грамматических категорий и типологическая характеристика языка. В кн.: Типология грамматических категорий: Мещаниновские чтения. — М.: Наука, 1975, с. 523.
  291. В.Н. Пределы развертывания синтаксических структур в связи с объемом информации. В кн.: Инвариантные синтаксические значения и структура предложения. — М.: Наука, 1969, с.163−178.
  292. Alchmanova О., Belenlcaya V. The morphology of the English verb. Tense, aspect and taxis. Moscow, 1975″
  293. А.А. Вид и время в предложениях, содержащих слово ПОКА. In.: Dutch contributions to the seventh international congress of slavists, — The Hague, Paris, 1973, с.35−9^.
  294. А.А. Наблюдения над функционированием союза ПОКА. In.: Dutch contributions to the Eight internationalcongress of slavists. Zagreb, Ljubljana, September 3−9, 1978.
  295. Amsterdam, 1979, c.57−159.
  296. Я. Проблема классификации придаточных предложений В славянских языках. Actes du X Congress internationaldes Lingvistes. II.- Bucarest, 19S7,'с.999−1006.
  297. Forsyth J. A Grammar of aspect: Usage and meaning in the Russian verb. Cambridge University Press, 1970. 386p.
  298. М. Комплексный анализ структуры сложных предложений в русском языке. Ceskoslovenska rusistika, /1964-, Rok. IX, с. 4, с.193−202.
  299. Miller J. Stative verbs in Russian, Foundations of Language. — International? jornal of language and philosophy, 1970, v.6, n4.206. русская грамматика /Vilma Barnetova, et.al./.T.1−2.
  300. Praha: Acad., 1979. Ю93 c.
  301. Vendler Z. Verbs and times., In.: Z. Vendler.1.nguistics in Philosophy. Ithaca, 1967″
  302. Филатова Хелльберг E. Вид глагола и широкий контекст. — Scando — slavica, Copenhagen, 1975, t.21, p.85−98.
Заполнить форму текущей работой