Дипломы, курсовые, рефераты, контрольные...
Срочная помощь в учёбе

Аудит внешнеторговых контрактов

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

В соответствии с Венской конвенцией контракт, для того чтобы он был признан заключённым, должен содержать минимум условий (стороны, обозначение товара, количество и цену или порядок их определения). При этом если применимое национальное законодательство признаёт юридически действительным контракт, заключённый без указания в нем цены, то Венская конвенция допускает заключение контракта без… Читать ещё >

Аудит внешнеторговых контрактов (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Аудит внешнеторговых контрактов — один из важнейших этапов аудиторской проверки деятельности внешнеторговой организации. Аудиторы исследуют наличие контрактов, юридическая грамотность в оформлении, правильное отражение в учёте основных элементов контрактов.

При аудите договора с иностранным контрагентом необходимо обратить особое внимание на применимое право — право, которое используется для регулирования отношений между сторонами. Отношения сторон определяются не только условиями контракта, но и нормами применимого права. Несоответствие контракта или какого-либо его условия императивным предписаниям закона может привести к признанию договора (контракта) недействительным в целом или в части определенного его условия (например, при несоблюдении формы контракта).

Гражданское законодательство Российской Федерации предусматривает, что при отсутствии соглашения сторон о подлежащем применению праве к договору применяется право страны, с которой договор наиболее тесно связан. Таким правом считается, если иное не вытекает из закона, условий или существа договора либо совокупности обстоятельств дела, право страны, где находится место жительства или основное место деятельности стороны, которая осуществляет исполнение, имеющее решающее значение для содержания договора.

Применительно к договору купли-продажи такой стороной признаётся продавец, если иное не вытекает из закона, условий или существа договора либо совокупности обстоятельств дела. Вместе с тем следует учитывать, что суду (в том числе и государственному) предоставлено право, с учётом указанных выше критериев, предусмотренных Гражданским кодексом РФ, признать применимым право не страны продавца, а иного государства.

В соответствии с п. 3 ст. 162 ГК РФ внешнеэкономические сделки должны совершаться в простой письменной форме. Несоблюдение письменной формы влечёт за собой недействительность сделки. Договор в письменной форме может быть заключён как путём составления одного документа, подписанного сторонами, так и путём обмена документами посредством почтовой, телеграфной, телетайпной, телефонной, электронной или иной связи, позволяющей достоверно установить, что документ исходит от стороны по договору.

Однако заключение контракта путём обмена факсами может привести к последующим недоразумениям, так как эта форма связи не гарантирует того, что полученный по факсу текст полностью соответствует отправленному. Возможно несовпадение отправленного и полученного по факсу текста предложения и акцепта с мнением сторон о содержании заключенного ими контракта. Невозможно определить также сам факт отправки факса определённым лицом. В случае возникновения споров возможны ссылки на незаключение договора (контракта).

Россия является участницей Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров (Вена, 1980 г.; далее — Венская конвенция). Поэтому важно наличие в контракте определения, будут ли подлежать применению к отношениям по заключаемому контракту положения Венской конвенции. Если государство, в котором находится коммерческое предприятие зарубежного партнёра, также участник этой конвенции, то Венская конвенция, безусловно, применима.

В соответствии с Венской конвенцией контракт, для того чтобы он был признан заключённым, должен содержать минимум условий (стороны, обозначение товара, количество и цену или порядок их определения). При этом если применимое национальное законодательство признаёт юридически действительным контракт, заключённый без указания в нем цены, то Венская конвенция допускает заключение контракта без включения в него условия о цене (российское законодательство это допускает). Все другие условия, если они не установлены в контракте, определяются положениями Конвенции. Такие нормы действуют лишь в случае, если иное не предусмотрено соглашением сторон. Если российскую организацию устраивают соответствующие положения Венской конвенции, нет необходимости тратить усилия на согласование таких условий с зарубежным партнером. Венская конвенция регулирует отношения сторон по контракту международной купли-продажи и в случае, когда коммерческое предприятие зарубежного партнёра российского предпринимателя находится в государстве, не участвующем в Конвенции (например, в Великобритании, Японии), но при условии, что применимым правом к контракту будет являться право государства — участника Конвенции.

Когда в торговле между Россией и государством партнёра по контракту применяются Общие условия поставок нормативного характера, в договоре (контракте) должно оговариваться, что в остальном будут действовать соответствующие Общие условия поставок.

Первостепенное значение для своевременного отражения экспортной выручки и принятия к учёту импортных товаров имеет отражение во внешнеторговом договоре вопроса, связанного с переходом права собственности на вывозимые или ввозимые товары. Если в договоре нет прямого указания на момент перехода права собственности, то для решения данного вопроса следует руководствоваться правом, которым регулируется сделка. При этом соглашение о применяемом праве должно быть прямо выражено или определённо вытекать из условий договора (п. 2 ст. 1210 ГК РФ). При экспорте товаров право собственности на вывозимые товары должно перейти к покупателю в момент их передачи в соответствии со статьями 223 и 224 ГК РФ, которыми признаётся: вручение товаров покупателю; сдача товаров перевозчику; сдача товаров в орган почтовой связи; передача коносамента или иного товарораспорядительного документа (складского свидетельства и др.) на товары. Если по условиям внешнеторгового договора момент отгрузки товаров и момент перехода права собственности на них к покупателю не совпадают, то указанные ценности должны оставаться на балансе у поставщика с отражением на счёте 45 «Товары отгруженные». Их списание происходит в момент перехода к покупателю права собственности одновременно с признанием выручки.

При осуществлении внешнеторговых сделок широко распространена практика установления в контракте момента исполнения продавцом обязанности передачи товаров покупателю в соответствии с Международными правилами толкования торговых терминов (Инкотермс-2000). Это связано прежде всего с тем, что стороны неохотно используют право страны контрагента, которое знают недостаточно хорошо.

Однако базисные условия поставки, содержащиеся в Инкотермс-2000, не регулируют отношения собственности, а лишь унифицируют условия распределения коммерческих расходов и рисков между продавцом и покупателем. Использование Инкотермс-2000 для решения вопроса о дате продажи возможно при условии, если это прямо предусмотрено договором.

По сложившейся международной практике момент перехода права собственности на товар связывают с переходом рисков случайной гибели или повреждения товара от продавца к покупателю. Поэтому если момент перехода права собственности на приобретаемые товары во внешнеторговом контракте не указан, то таким моментом считается момент перехода рисков на покупателя, который можно определить с помощью положений Инкотермс-2000.

Инкотермс-2000 — это международные правила толкования торговых терминов. В этих правилах сформулированы базисные условия поставок, в том числе определяющие момент перехода с продавца на покупателя риска случайной гибели товара.

Согласно Инкотермс-2000, все термины, определяющие базисные условия поставок, разделены на четыре группы таким образом, что каждая последующая, в общем случае, предусматривает уменьшение обязанностей покупателя_импортёра.

Первая группа Е представлена одним термином — EXW (с завода), согласно которому покупатель приобретает товар со склада продавца. Таможенную очистку товара как в стране продавца, так и в своей стране берёт на себя покупатель. Он же заключает договор перевозки и страхует груз.

Согласно терминам второй группы F — FCA, FAS, FOB, продавец выполняет свою обязанность путём передачи товара перевозчику, указанному покупателем. Покупатель не берёт на себя таможенную очистку товара в стране продавца (за исключением FAS). Российский покупатель извещает иностранного продавца, кому должен быть передан товар для транспортировки. Покупатель заключает договор перевозки, он же может застраховать груз. Таможенную очистку при ввозе импортного товара на территорию РФ осуществляет покупатель.

Таблица 1 — Распределение между продавцом и покупателем основных видов расходов в соответствии с Инкотермс-2000.

Условие доставки.

Уплата таможенных платежей при вывозе.

Оплата услуг по погрузке товаров на основное транспортное средство.

Оплата услуг основного транспорта.

Оплата услуг по выгрузке товаров с основного транспорта.

Уплата таможенных платежей при ввозе.

ГРУППА Е. Отгрузка.

EXW.

С завода.

Покупатель.

Покупатель.

Покупатель.

Покупатель.

Покупатель.

ГРУППА F. Основная поставка частично оплачена.

FCA.

Свободно у перевозчика.

Продавец.

Продавец или покупатель.

Покупатель.

Покупатель.

Покупатель.

FAS.

Свободно вдоль борта судна.

Продавец.

Покупатель.

Покупатель.

Покупатель.

Покупатель.

FOB.

Свободно на борту судна.

Продавец.

Продавец.

Покупатель.

Покупатель.

Покупатель.

ГРУППА C. Основная поставка оплачена.

CFR.

Стоимость и фрахт.

Продавец.

Продавец.

Продавец.

Продавец или покупатель.

Покупатель.

CIF.

Стоимость, страхование, фрахт.

Продавец.

Продавец.

Продавец.

Продавец или покупатель.

Покупатель.

CPT.

Провозная плата оплачена до…

Продавец.

Продавец.

Продавец.

Покупатель.

Покупатель.

CIP.

Провозная плата и страхование оплачены до…

Продавец.

Продавец.

Продавец.

Покупатель.

Покупатель.

ГРУППА D. Поставка.

DAF.

Поставлено на границе.

Продавец.

Продавец.

Продавец.

Покупатель.

Покупатель.

DES.

Поставлено на судне.

Продавец.

Продавец.

Продавец.

Покупатель.

Покупатель.

DEQ.

Поставлено на пристани.

Продавец.

Продавец.

Продавец.

Продавец.

Покупатель.

DDU.

Поставлено без оплаты пошлины.

Продавец.

Продавец.

Продавец.

Продавец или покупатель.

Покупатель.

DDP.

Поставлено с оплатой пошлины.

Продавец.

Продавец.

Продавец.

Продавец или покупатель.

Продавец.

Термины третьей группы C — CFR, CIF, CPT, CIP обозначают, что продавец оплачивает перевозку товаров до пункта назначения, но не принимает на себя риск случайной гибели товаров во время их нахождения в пути. Покупатель страхует груз (за исключением CIF, CIP). Также покупатель осуществляет таможенную очистку товара при ввозе его на территорию РФ. внешнеторговый аудиторский инкотермс Четвёртая группа D представлена терминами DAF, DES, DEQ, DDU, DDP, согласно которым продавец отвечает за прибытие товаров в согласованный пункт или порт назначения. Продавец несёт риск случайной гибели товаров в пути и оплачивает все расходы по их доставке в оговоренный сторонами пункт. Что касается покупателя, то он берёт на себя лишь таможенную очистку товара при его ввозе на таможенную территорию РФ (за исключением использования условий поставки DEQ, DDP).

В отношении Инкотермс-2000 необходимо особо учитывать два момента. Во-первых, п. 6 ст. 1211 ГК РФ предусматривает, что, если в договоре использованы принятые в международном обороте торговые термины, при отсутствии в договоре иных указаний считается, что сторонами согласовано применение к их отношениям обычаев делового оборота, обозначаемых соответствующими торговыми терминами. Во-вторых, постановлением Правления торгово-промышленной палаты РФ от 28.06.2001 Инкотермс-2000 признаны в России торговым обычаем. Из изложенного следует, что даже при отсутствии в контракте ссылки на Инкотермс-2000 они будут применены при толковании соответствующего базисного условия поставки в той мере, в какой иное прямо не предусмотрено контрактом.

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой