Дипломы, курсовые, рефераты, контрольные...
Срочная помощь в учёбе

Речевая культура юриста: правильность речи

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Культура речи юриста предполагает также знание норм устных публичных выступлений. В выступлениях прокурора и адвоката на суде отражаются те же факты, что и в процессуальных документах по конкретному делу, поэтому судебные ораторы нередко используют конструкции, уместные лишь в письменной официально-деловой речи. А публичная речь требует богатства словаря, художественной выразительности! Ведь она… Читать ещё >

Речевая культура юриста: правильность речи (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Речь имеет две формы: письменную и устную. Письменная речь осуществляется, как правило, в официальных ситуациях; она рассчитана на предварительное обдумывание, значит, требует предельной точности, строгого соблюдения норм литературного языка. С учетом задач уголовного судопроизводства культуру письменной речи юриста можно определить как выбор и организацию языковых средств, которые соответствуют официальной ситуации и требованиям УПК РФ и адекватно отражают устанавливаемые по делу фактические данные. В процессуальных актах оптимальными являются средства официально-делового стиля, в котором используется большое количество готовых, стандартных выражений — клише.

Культура речи юриста предполагает также знание норм устных публичных выступлений. В выступлениях прокурора и адвоката на суде отражаются те же факты, что и в процессуальных документах по конкретному делу, поэтому судебные ораторы нередко используют конструкции, уместные лишь в письменной официально-деловой речи. А публичная речь требует богатства словаря, художественной выразительности! Ведь она обращена непосредственно к живым людям! Поэтому культура публичной речи — это такое мотивированное использование языкового материала, которое является оптимальным для данной ситуации и содержания речи. Речь должна быть такой, чтобы она привлекала внимание, наилучшим образом содействовала убеждению. Прочитайте обвинительную речь Анатолия Федоровича. Кони по делу об утоплении крестьянки Емельяновой ее мужем; защитительные речи — Петра Акимовича Александрова по делу В. Засулич, Сергея Аркадьевича Андреевского по делу Мироновича, Н. И. Холева по делу Максименко, Я. С. Киселева по делу Бердникова, отвечающие этим требованиям.

О культуре устной судебной речи следует говорить и потому, что на суде каждое слово не только несет информацию, но и оказывает большое психологическое воздействие, напр.: Наказание — это не только кара, это возможность искупить вину, исправиться, перевоспитаться. Не однажды приходилось наблюдать, как под воздействием убедительной речи прокурора, анализирующего и оценивающего преступные действия подсудимого, подсудимый все ниже и ниже опускает голову, иногда плачет. И наоборот, слушая речь адвоката, выражающего мысль, что его подзащитный еще не потерянный человек, что у него много положительных качеств, подсудимый поднимает голову, лицо его светлеет. Он понимает, что ему верят.

Недостаточно грамотно составленное обвинительное заключение, которое обязательно оглашается в судебном процессе, а также штампованная, сухая, неинтересная и неубедительная речь прокурора или адвоката не способствуют выполнению судом его высокой функции. Допущенная судебным оратором речевая ошибка дискредитирует его как представителя органов правосудия. Если ошибка осталась незамеченной, то юрист, человек с высшим образованием, консультант граждан, оказывается проводником речевого бескультурья. Таким образом, речевая культура не личное дело каждого юриста. Уважительное отношение к языку, чистая, правильная, богатая речь юриста — это в определенной мере показатель его уважения к нашим законам.

Действительно грамотного судебного оратора отличает глубина и ясность мысли, логичность и аргументированность речи, умение находить в каждом конкретном случае нужные, точные слова для передачи мыслей, умение грамотно оформлять высказывания. Мастер слова сможет передать психическое состояние подсудимого, сумеет вызвать у судей сочувствие или справедливое негативное отношение к нему, точно раскрыть сложныеe мотивы преступления.

Правильность речи — первое и непременное требование культуры речи юриста. Правильная речь предполагает соблюдение языковой нормы, т. е. правил произношения, словоупотреблении, использования традиционно сложившихся грамматических, стилистических и других языковых средств, принятых в общественно-языковой практике.

Теперь определим, что же такое нормативность литературного языка.

Многообразие определений этого понятия в лингвистической литературе можно свести к следующей формулировке: норма — единообразное, образцовое, общепризнанное употребление элементов языка (слов, словосочетаний); правила использования речевых средств в определенный период развития литературного языка.

Характерные особенности нормы литературного языка:

  • — относительная устойчивость;
  • — распространенность;
  • — общеупотребительность,
  • — общеобязательность;
  • — соответствие употреблению, обычаю и возможностям языковой системы.

Различают следующие виды норм: орфоэпические (произношение) и ударения) и акцентологические (ударение), словообразовательные, лексические, грамматические (морфологические, синтаксические), нормы правописания (орфографические и пунктуационные), стилистические нормы.

Довольно часто приходиться наблюдать нарушение акцентологических норм. Наши обвинители и защитники, и даже судьи, зачастую говорят э’ксперт, при’говор, ходатайствова’ть, а’лкоголь, возбу’дил и т. д. вместо экспе’рт, пригово’р, хода’тайствовать, алкого’ль, возбуди’л.

Судебными ораторами также весьма часто нарушаются синтаксические нормы, в частности нормы управления: согласно приказа, согласно статьи, уточнили о том, попытка о смягчении наказания, установили о причинах преступления и т. д. (надо: согласно приказу, статье, уточнили что-то, попытка смягчения наказания, установили причины преступления).

Неумение употреблять в речи деепричастные обороты также нарушает синтаксические нормы: Уже находясь в местах лишения свободы / ему исполнилось 18 лет //. Или: И вот возвращаясь домой / что-то помешало ему//. Или: Имея большой опыт самолетовождения / курс им был взят правильно//. Следует помнить, что деепричастный оборот всегда обозначает добавочное действие подлежащего, главное же действие подлежащего выражается глаголом-сказуемым, напр.: Рассмотрев материалы дела, суд принял решение. Посмотрите: главное действие (принял решение) и добавочное (рассмотрев материалы дела) выполняются одним и тем же подлежащим суд. Значит, в приведенных выше примерах исправить ошибки можно путем замены деепричастного оборота: а) придаточным предложением: Ему исполнилось 18 лет, когда он находился; когда он возвращался домой, что-то помешало ему; б) причастным оборотом: Статья …- я, часть первая, требует наличия телесных повреждений, относящихся к категории тяжких, или в) введением подлежащего, с которым соотносится деепричастный оборот: Имея большой опыт самолетовождения, курс он взял правильно.

В высказывании Я была замужем, но муж исчез в просторах нашей родины нарушены стилистические нормы. Словосочетание в просторах нашей родины характерно для публицистической речи, поэтому неуместно в показаниях подсудимой.

Из-за небрежного отношения к словам, к их составу слово почтамт довольно часто произносится и пишется как почтамп, что является просторечным вариантом (надо: с почтамта, на почтамте и т. д.). Мы настолько привыкли слышать орать вместо кричать, забирать вместо брать, что уже не замечаем их разговорно-просторечной окраски.

Умение говорить грамотно — обязанность судебного оратора. Казалось бы, внимание судей и присутствующих на суде граждан сосредоточено на содержании речи, однако любое нарушение нормы языка вызывает негативную реакцию, недоверие оратору, кроме того, отвлекает от восприятия материала.

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой