Дипломы, курсовые, рефераты, контрольные...
Срочная помощь в учёбе

Практическое исследование использования приёмов экспрессивности в англоязычных произведениях

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Gigantic ring and the monster, whose paws were of the girF s size, appeared (девочка увидела огромный особняк, подошла к огромной двери, позвонила в гигантский звонок, и монстр, чьи лапы были размером с девочку, появился). Достаточно грубо и оскорбительно. Oh, how interesting was your story, indeed! Ох, какая же интересная была твоя история! (Подразумевается обратное значение — скучная). In the… Читать ещё >

Практическое исследование использования приёмов экспрессивности в англоязычных произведениях (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Анализ неформальной речи английского языка

Таблица 1.

Фонетические приёмы.

Междометие (interjection).

Ack, go quickly out of here!

(отвращение, пренебрежение).

Ha, I’ve got 3 more credits for my.

research (радость, удивление,.

триумф).

Eek, what have you done?

(неприятный сюрприз).

Аллитерация (alliteration).

В английском языке: Though were.

they that day absent (повторяется звук.

[б]).

В русском языке: Шла Саша по.

шоссе (повторяется «ш»).

Ассонанс (assonance).

«When all at once I saw a crowd,.

A host of golden daffodils." [5; 188].

(повторение звука [эг]).

В русском языке:

Молоко на кончике ножа моего.

(повторение «о»).

Звукоподражание/Ономатопея (onomatopoeia).

The plates have cranked. I just heard «pow pow» in the window. She screeched when I touched her. He was sniffing like an old man. Ahoo! George sneezed.

Омофоны (homophones).

lettuce celebrate = let us celebrate lemonaid = lemonade.

Why is it so wet in England?

Because many kings and queens have reigned (rained) there.

Таблица 2.

Графические приёмы.

Междометие (interjection).

См. выше.

Ассонанс (assonance).

См. выше.

Повторение (repetition).

My answers were really very very very genious!

Мои ответы были очень очень.

очень гениальны!

Омограф.

I lost my patience! I lost my patience!

Графон.

«I tryed hard but I still coudnt find the picturs I only saw the ink. I tolld Burt mabey I need new glassis. He rote somthing down on a paper and I got skared of faling the test. So I tolld him it was a very nice pictur of ink with pritty points all around the eges but he shaked his head so that wasnt it neither. I asked him if other pepul saw things in the ink and he sed yes they imagen picturs in the inkblot. He tolld me the ink on the card was calld inkblot.» [6; 7].

Капитализация.

SHUT UP!

DON’T GO THERE!

And I repeated: I CAN DO THAT!

Мультипликация графем.

It Gives You Wiiings.

Аллитерация (alliteration).

В английском языке: Though were they that day absent (повторяется звук [б]).

Таблица 3.

Лексические приёмы.

Эпитет (epithet).

«A penetrating look (проникновенный взгляд).

Gold hair (золотые волосы).

A thrilling story (волнующая история).

A harsh method (суровый метод) «.

[9; 80].

Сравнение (simile).

The girl is as beautiful as her mother is (девочка такая же прекрасная, как и её мама).

Олицетворение (personification).

Her eyes found me in the crowd (её глаза нашли меня в толпе).

The sun smiled at me (солнце улыбалось мне).

Метафора (metaphor).

«Four legs of the table (4 ножки стола).

A blizzard of emotions (буря эмоций).

Pancake/ballthe sun (блин/шарсолнце). «[9; 70].

Метонимия (metonymy).

«Our tea has ended (наш чай завершился (под «чаем» подразумевается не напиток, а встреча с чаем, угощением и поэзией)).

My telephone has failed (телефон неисправно работает (не сам телефон, а его контент)). «[9; 57].

Синекдоха (synecdoche).

Would you like cake? (Хочешь тортик? (имеется в виду кусочек)).

Антономазия (antonomasia).

«The Iron Lady (железная леди).

Fatal beauty (роковая красотка).

Philanderer (Донжуан).

Casanova (Казанова).

Mr. Know-All (Мистер всезнающий).

" [5; 130].

Гипербола (hyperbole).

«I have told you it a thousand times. Я говорил тебе это тысячу раз.» [9; 90].

Градация (gradation).

The girl saw the huge estate, approached its huge door, rang the.

gigantic ring and the monster, whose paws were of the girF s size, appeared (девочка увидела огромный особняк, подошла к огромной двери, позвонила в гигантский звонок, и монстр, чьи лапы были размером с девочку, появился).

Антиклимакс (anticlimax).

In the whole world, the whole country, the whole city, the whole village — important is an every person (во всём мире, во всей стране, во всём городе, во всей деревне — важен каждый человек).

Эвфемизм (euphemism).

«to die — to decease, to pass away, to join the majority (умереть — уйти на небеса, уйти в мир иной); toilet ^ lavatory/loo (туалет ^ уборная). «[9; 100].

Перефраз/Перефраза (periphrasis).

«The big man upstairs hears your prayers (большой человек наверху слышит твои молитвы (под «большим человеком» подразумевается Бог)).

How is your drunk doing? (как твой алкоголик поживает? (под.

алкоголиком подразумевается «муж»)) «[9; 98].

Оксюморон (oxymoron).

«And her angelic voice sounded evilly! (А её ангельский голос дьявольски прозвучал!)» [5; 112].

Литота (litotes).

«A cat-sized horse (лошадь размером с кошку).

Her face isn’t a bad one (у неё неплохое лицо (вместо «хорошее» или «красивое»)). «[9; 67].

Таблица 4.

Грамматические приёмы.

Инверсия (inversion).

Brave was she in her play (она была смелой в своей пьесе).

Полисиндетон/Многосоюзие (polysyndeton).

She will either be at a lecture, or at the cafe, or with Jack, or at home.

Она будет либо на лекции, либо в кафе, либо с Джеком, либо дома.

Эллипсис (ellipsis).

My fellow-friends went to America, my group-mates to England, I to the village. Мои товарищи поехали в Америку, мои одногруппники в.

Зевгма (zeugma).

«She lost her bag and mind.

Она потеряла свою сумку и рассудок." [1; 95].

Таблица 5.

Текстуальные приёмы.

Анафора/Единоначатие (anaphora).

«In my every breath is you. In my every look is you. In my every action is you.

В каждом моём вздохе есть ты. В каждом моём взгляде ты. В каждом моём действии ты." [4; 180].

Эпифора (epiphora).

«My strengths are love. My words, my acts, deeds, ascents and descents are love. Everything in the world is love. I am for myself love.

Мои силы — это любовь. Мои слова, действия, поступки, взлёты и падения — это любовь. Всё в мире для меня — любовь. Я сам для себя — любовь." [4; 200].

Анадипло^с (anadiplosis).

We began our scientific discussion. Our scientific discussion was long and instructive.

Мы начали нашу научную дискуссию. Наша научная дискуссия была длинной и полезной.

Риторический вопрос (rhetoric/rhetorical questions).

So, what is love? What is God? Who are you?

«Иногда риторические вопросы существуют для уточнения. Have you just said anything? Ты сейчас что-то сказал? (в данном случае это вопрос, задаваемый человеком, не расслышавшим слов другого. Данный вопрос задается не для того, чтобы узнать, сказал ли что-то человек вообще или нет, так как это и так известно, но с целью узнать, что именно он сказал.)» [2; 230].

Ирония (irony).

And this angel looked at me with evil eyes (и этот ангел взглянул на меня глазами беса).

Иногда ирония может быть саркастической, что звучит.

достаточно грубо и оскорбительно. Oh, how interesting was your story, indeed! Ох, какая же интересная была твоя история! (Подразумевается обратное значение — скучная).

Апозиопезис (aposiopesis).

When I just could I… Well now it is not appropriate.

Когда бы я только могла, я. Ну, в общем-то сейчас это уже не актуально.

Таблица Фразеологические приёмы.

Каламбур/Игра слов (pun).

«What is the difference between a schoolmaster and an engine-driver? (One trains the mind and the other minds the train.).

В чём разница между педагогом и машинистом?

(Один ведёт наши умы, другой умеет водить поезд)." [15; 77].

Клише/Штамп (cliche).

I’d like to point out right at the beginning that.

Я бы хотел сразу отметить, что…

Let’s talk briefly about.

Давайте покороче о.

How by way of introduction I would go.

as far as to say that.

В самом начале я бы сказал, что.

What has it got to do with the problem?

Как это связано с проблемой?

[15; 99].

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой