Дипломы, курсовые, рефераты, контрольные...
Срочная помощь в учёбе

Лексическая структура научно-технического текста

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Albeit/хотя otherwise/в противном случае. At the same time/в то же самое время. Aside from/помимо, за исключением. Besides/кроме того since/поскольку. In accordance with/в соответствии с. If and only if/если и только если. In so far as/поскольку, так как. Also/также similarly/аналогично. Approximately — about proportion — part. Correspondingly/соответственно. Contemplate — think research — study… Читать ещё >

Лексическая структура научно-технического текста (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Выделяют следующие лексические и грамматические особенности, характерные для научно-технического текста:

  • 1. Распространенность греческих и латинских корней, суффиксов и префиксов, не находящих применения в бытовой и общественно-политической лексике.
  • 2. Применение математической и логической знакобуквенной символики и заимствованных из алгоритмических языков знаковых систем, не совпадающих с принятыми в России или юстированными системами обозначений.
  • 3. Применение названий физических законов, математических процедур и методов, не совпадающих с принятыми в России.
  • 4. Высокая информационная ценность узкоспециальных и новых терминов, отличающихся низкой частотностью.
  • 5. Частое применение узкоспециальных акронимов и сокращений, известных только ограниченному кругу специалистов.
  • 6. Широкая распространенность громоздких терминологических групп, имеющих в своем составе до 6−8 левых определений и правое предложное определение.
  • 7. Предпочтительное использование пассивных конструкций. Вопреки широко распространенному мнению, предпочтение отдаётся пассивным конструкциям не для того, чтобы исключить личностный элемент, а для того, чтобы придать статус самой важной идеи и выдвинуть на первое место сам предмет обсуждения.
  • 8. Частое применение переходных строевых слов, применяемых для установления логической последовательности рассуждений, перехода от одного утверждения к другому:

accordingly/соответственно moreover/более того.

again/снова, еще раз notwithstanding/несмотря на.

albeit/хотя otherwise/в противном случае.

also/также similarly/аналогично.

besides/кроме того since/поскольку.

but/но still/тем не менее.

correspondingly/соответственно.

subsequently/как следствие.

finally/наконец.

then/тогда.

further/далее therefore/следовательно, поэтому.

furthermore/более того.

thus/таким образом.

henceforth/отсюда и далее.

however/однако whereas/принимая во внимание.

likewise/аналогично, подобным yet/несмотря на это образом Помимо переходных строевых слов, в формировании структуры научно-технического текста в полной или сокращенной форме могут принимать участие переходные строевые обороты, фразы, или даже предложения:

aside from/помимо, за исключением.

as, а consequence/как следствие, в результате.

at the same time/в то же самое время.

if and only if/если и только если.

in accordance with/в соответствии с.

in so far as/поскольку, так как.

in as much as/c учетом того, что: учитывая, что.

on the other hand/c одной стороны, с другой стороны.

9. Определенное предпочтение, отдаваемое заимствованным, обычно более сложным для понимания словам, часто не несущим оправдывающей их применение дополнительной смысловой нагрузки. Так, например, левые слова из приводимых ниже пар слов-синонимов сообщают тексту дополнительный оттенок наукообразности, в то время как правые слова сообщают тексту оттенок простоты:

aggregate — total progress — advance.

approximately — about proportion — part.

attempt — try remainder — rest.

commence — begin reply — answer.

complete — finish request — ask.

contemplate — think research — study.

emerge — come out of seek — try.

endeavor — try sufficient — enough.

establish — start terminate — end.

forecast — predict transmit — send.

mobile — movable utilize — use.

obtain — get.

10. Возрастающая стандартизация общенаучной и специальной лексики в связи с разработкой типовых структурных форм организации материала и повсеместным использованием персонального компьютера в качестве соавтора научной статьи.

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой