Дипломы, курсовые, рефераты, контрольные...
Срочная помощь в учёбе

Глагольные синонимические ряды русского языка в плане выражения

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Выделение синонимии, как и всех лексико-семантических категорий, производится в зависимости от определенного типа соотношения между означаемым и означающим языковых знаков. Синонимы имеют различный план выражения при близком или тождественном смысловом содержании. В определении, синонимии, которое до? сих пор вызывает споры, основное, внимание сфокусировано на плане содержания.,, Существует… Читать ещё >

Содержание

  • Глава, 1. Словообразовательные, словоизменительные и акцентные характеристики глагольных синонимических рядов
    • 1. 1. Словообразовательные характеристики
      • 1. 1. 1. Непроизводность/производность
      • 1. 1. 2. Ступень мотивированности
      • 1. 1. 3. Способ словообразования
    • 1. 2. Словоизменительные характеристики
      • 1. 2. 1. Продуктивность/непродуктивность класса словоизменения
      • 1. 2. 2. Тип словоизменения
    • 1. 3. Акцентные характеристики
      • 1. 3. 1. Акцентные характеристики словообразовательной структуры производных глаголов.40'
    • 1. 3. 2. Акцентные характеристики словоизменительной структуры
      • 1. 3. 3. Акцентные характеристики морфемной структуры
    • 1. 4. Взаимодействие отдельных формальных характеристик друг с другом
  • Глава 2. Словообразовательные, словоизменительные и акцентные характеристики синонимических рядов глаголов разных лексико-семантических полей
    • 2. 1. Словообразовательные характеристики
      • 2. 1. 1. Непроизводность/производность
      • 2. 1. 2. Ступень мотивированности
      • 2. 1. 3. Способ словообразования
    • 2. 2. Словоизменительные характеристики
      • 2. 2. 1. Продуктивность/непродуктивность класса словоизменения
      • 2. 2. 2. Тип словоизменения
    • 2. 3. Акцентные характеристики
      • 2. 3. 1. Акцентные характеристики словообразовательной структуры производных глаголов
      • 2. 3. 2. Акцентные характеристики словоизменительной структуры
      • 2. 3. 3. Акцентные характеристики морфемной структуры
  • Глава 3. Словообразовательные, словоизменительные и акцентные характеристики синонимических рядов глаголовразных видов
    • 3. 1. Словообразовательные характеристики
      • 3. 1. 1. Непроизводность/производность
      • 3. 1. 2. Ступень мотивированности
      • 3. 1. 3. Способ.словообразования*.'
    • 3. 2. Словоизменительные характеристики'
    • 3. 211. Продуктивность/непродуктивность класса*.словоизменения
      • 3. 2. 2. Тип словоизменения
    • 3. 3. Акцентные характеристики'
    • 3. 3.1. Акцентные характеристики словообразовательной структуры производных глаголов
      • 3. 3. 2. Акцентные характеристикигсловоизменительной структуры
      • 3. 3. 3. Акцентные характеристики морфемной структуры
  • Глава 4. Словообразовательные, словоизменительные и. акцентные характеристики еинонимических рядов глаголов разных сфер" употребления (стилистически нейтральных и стилистически маркированных)
    • 4. 1. Словообразовательные характеристики
      • 4. 1. 1. Непроизводность/производность
      • 4. 1. 2. Ступень мотивированности
      • 4. 1. 3. Способ словообразования.149ь
    • 4. 2. Словоизменительные характеристики
      • 4. 2. 1. Продуктивность/непродуктивность класса словоизменения
      • 4. 2. 2. Тип словоизменения
    • 4. 3. Акцентные характеристики
      • 4. 3. 1. Акцентные характеристики словообразовательной структуры, производных глаголов
      • 4. 3. 2. Акцентные характеристики словоизменительной структуры
      • 4. 3. 3. Акцентные характеристики морфемной структуры

Глагольные синонимические ряды русского языка в плане выражения (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

В современном обществе в силу его информационного характера серьезное внимание уделяется изучению/ процессов производства, переработки, передачи И’хранения знания. ЕЬсвязи с этим особую актуальность приобретает проблема метаязыка, интерпретации.

Отношение «интерпретируемое — интерпретирующее (интерпретанта)» пронизывает весь язык как посредник между миром* и человеком^ и «наблюдается в противоположении классов словесных знаковпо разным признакам — функциональным характеристикам, частеречной принадлежности, лексико-семантическим* свойствам» [Зубкова 2010: 346−347]! В’частности, на данном отношении основано^ базовое противопоставление идентифицирующих и предицирующих знаков, которое реализуется, при семантическом означивании в составе предложения. В указанном противопоставлении «функция идентификации закреплена за предметными словами (именами и местоимениями), а функция предикации — за признаковыми словами (прилагательными-и глаголами)», то есть с отношением «интерпретируемое — интерпретирующее» согласуется распределение слов по частям речи [Там же]. С отношением «интерпретируемое — интерпретирующее» связано и разделение лексико-семантических категорий на преимущественно семасиологические (полисемия, омонимия) и преимущественно ономасиологические (синонимия, антонимия, гипонимия и др.). «При этом лексико-семантические категории опираются на лексико-грамматические» [Там же: 347]. Ономасиологические категории (прежде всего синонимия) в качестве «интерпретирующих» являются также средством реализации метаязыковой функции, служащей целям взаимопонимания.

Выделение синонимии, как и всех лексико-семантических категорий, производится в зависимости от определенного типа соотношения между означаемым и означающим языковых знаков. Синонимы имеют различный план выражения при близком или тождественном смысловом содержании. В определении, синонимии, которое до? сих пор вызывает споры, основное, внимание сфокусировано на плане содержания., , Существует, несколько подходов к исследованию синонимии. При одном подходе си 1 юнимы рассматриваются как слова, тождественные по значению в некоторых, или любых контекстах. (А.Д. ГригорьеваBML Григорян- (S.F. Бережан, Александров! и др.) — При/ идентичности^ лексических значенийсинонимыотличаютсялишь стилистической- ' эмоциональной* окраской иограничениями в употреблении: Так, А. Д— Григорьевасчитает, что «.только? смысловое? тождество:. позволяет рассматривать: слова как синонимы», при этом все дополнительные характеристики, такие как эмоциональная^ окрашенность, функционально-стилистическая!характеристика, специфика контекстного. употребления, формально-грамматические особенности не мешают проявлению синонимичности только при наличии тождества-значений [Григорьева 1959: .7]. С. Г. Бережан отмечает, чтов связи с многозначностью большинства слов «синонимыследует, определять как слова, совпадающие покрайней мере в. одном из лексико-семантических вариантов: своих значений» [Бережан 1967: 54J. '.

При другом подходе синонимами являются слова, не тождественные, а близкие по своему значению, различающиеся какими-либо оттенками значения (P.A. Будагов, A.A. Брагина, Б.Н. Головин-, А. Н: ГвоздевА. ИЕфимов, Н. ФШумилов др.). Согласно P.A. Будагову, «синонимы — это близкие по значению^ но разно звучащие слова, выражающие, оттенки одного понятия» [Будагов 2003: 58]. По словам А-Н. Гвоздева, синонимы можно определить как слова с близким, но не тождественным значением, которые, как правилоимея общее понятийное' ядро, проявляют разнообразные расхождения в значениях г[Гвоздев 2005: 94]. A.A. Брагина. за основу синонимии принимает близость значений, выражающих одно понятие в целостной совокупности его признаков [Брагина 1978, 1986]. .

При третьем, наиболее распространенном: подходе синонимами признаются как близкие, так и тождественные по значению слова, различающиеся оттенками значения или экспрессивными и стилистическими особенностями (А. П. Евгеньева, Ю. Д. Апресян, Т. Г. Винокур, З. Е. Александрова и др.). Как отмечает А. П. Евгеньева, «синонимом в полном смысле следует считать такое слово, которое определилось, по отношению* к своему эквиваленту (к другому слову с тождественным или предельно близким' значением) и может быть противопоставлено ему по какой-либо линии: по тонкому оттенку в значениипо выражаемой экспрессии, по эмоциональной окраске, по стилистической, принадлежности, по сочетаемости.» [Евгеньева 2003: 11]. Вданной работе выбран^ именно этот подход, при котором признается, что явление синонимии основано на отношениях как сходства, так и различия, тем более что в качестве материала исследования" выступает исключительно частичная синонимия, то есть синонимы, которые имеют как совпадающие, так и"несовпадающие компоненты значений [Новиков 1982: 235].

В современных работах по проблеме синонимии [Иванова 2006,> Покровская 2008, Хантакова 2006, Хрусталева 2007, Шумилова 2009 и др.] указывается на значимость применения интегративного подхода при ее изучении, на необходимость проведения междисциплинарных исследований. Особое внимание, в частности, уделяется когнитивному и психолингвистическому подходам.

При всех подходах к синонимии, несмотря на то, что ее языковая сущность как лексико-семантической категории проявляется в особом соотношении плана содержания и плана выражения, различие в формальном выражении означаемого не получает должного рассмотрения. Даже тогда, когда синонимы анализируются в словообразовательном аспекте [Азарх 1987; Аминова 1998; Бережан 1973; Голев 1989; Акимова 2002 и др.] или в словоизменительном [Апресян 1995а, 2009; Новый объяснительный словарь синонимов русского языка 1999, 2000, 2003, 2004], основное внимание сосредоточено на плане содержания.

Актуальность исследования плана выражения лексико-семантических категорий, в частности синонимии, обусловлена необходимостью прояснения таких свойств знака, как: характер означающего? и его связи с означаемым. Данные: свойства языкового знака в: последние годы, характеризуются повышенным интересомсо стороны ученых. Глубокое изучение механизмов, обеспечивающих единствознака, представлено в работах Л. Г. Зубковой [Зубкова 1984аб, 1986, 1991: 1993; 1996; 2001^ 2003абу 2006* 2010]- и ее учеников,. в частности тех, кто? рассматривал лексико-семантические категории Вплане: выражения, — И: АФедюниной? [Федюнина 1987], А. Пандох [Пандох 1990], С. Шармы [Шарма 1990]- С. Аи Москвичево" [Москвичева 2001] и др. Результатом всестороннего изученияязыкового знака является, монография Л.Г. Зубковой-«Принцип знака в системе языка» [Зубкова 2010], посвященная? категориально-иерархическому и универсально-типологическому обоснованию принципа знака в свете сущностных свойств языка. .

Было доказано, что причина асимметричного дуализма, • при? котором «любой лингвистический знак является? одновременно омонимом: и синонимом», вытекает не из «дифференциального характера знака» [Карцевский 2004: 241], а является: функциональной: «асимметричный дуализм языкового знака,"его функционирование на: скрещении двух соотносительных координат семасиологического и ономасиологического характера означает,.что, будучи в потенции омонимом и синонимом одновременно, языковой знак представляет собой единствоинтерпретируемого и интерпретирующего». [Зубкова. 2010: 347]. В' этой связи исследование лексико-семантических с категорий представляет особый интерес с точки зрения-взаимодействия между планом выражениям планом содержания. — Ч.

Анализ акцентных характеристик антонимо-синонимических блоков-имен существительных, имен прилагательных и глаголов, синонимических рядов имен существительных и антонимических паримен существительных и глаголов выявил не только корреляцию между звучанием и значением, но и зависимость характера данной корреляции от типа семантических отношений. Так, «семантическая близость синонимов коррелирует с. усилением акцентных различий, семантическая противоположность антонимов/— со сближением акцентных характеристик» [Зубкова 2010: 351]. Кроме того, в русском языке отчетливо различаются по звуковой форме «семиологические классы слов — называющие и неназывающие знакибазовые части речи, выступающие в качестве идентифицирующих и предицирующих знаковсловообразовательно немотивированные и мотивированные знаки, а такжесемасиологические и ономасиологические лексико-семантические категории, связанные отношением интерпретации, которое лежит воснове асимметричного дуализма языковых знаков» [Зубкова* 2010: 712- Зубкова 20 036: 221−222]. Наосновании соотнесенности иерархического принципа организации как семантической структуры слова, так и его звуковой-формы был сделан вывод о категориальной мотивированности и системной обусловленности означающего и его связи с означаемым в структуре словесного знака [Зубкова^ 1993: 30- Зубкова 2010: 345]. Так как в указанных работах ономасиологические категории рассматривались в составе антонимо-синонимических блоков, представляется необходимым распространить исследование на синонимические ряды как таковые (безотносительно к антонимам).

Синонимия глаголов как предикатных слов представляет особый интерес с точки зрения соотношения плана содержания с планом выражения, так как, согласно Н. Д. Арутюновой, «синонимия среди предикатных слов несколько иного свойства, нежели среди идентифицирующих номинаций» [Арутюнова 2005: 340−341]. Во-первых, «синонимияпредикатов основывается на сигнификативном, а не денотативном содержании, на их значении, а не способности к референции» [Там же: 341]. Во-вторых, «они различаются между собой оттенками значения, то есть небольшим сдвигом вхемантике» [Там же: 341]. Отсюда подмеченные А. А. Аминовой «едва уловимое различие» и «известная размытость лексических границ» между глагольными синонимами, особенно в диахронии [Аминова 1998: 55, 87, 77]. В-третьих, «предикатные слова. гораздо более склонны к созданию системных связей, чем слова идентифицирующего типа» [Арутюнова 2005: 341].

1 I.

Сложность синонимических связей глаголов во многом объясняется своеобразием глагола как лексической единицы русского языка, тесным переплетением в глаголе лексических и грамматических значений. «Обращенный прежде всего к формам экзистенции материи, к движению во времени и пространстве» глагол «формирует на основе своего главного понятийного признака значения, в корне отличные от предметных. Называя действия и состояния, глагол характеризуется такими значениями, которые отражают характер действия, особенности протекания обозначенного процесса, способ его осуществления, его источник и конечный результат» [Кубрякова 20 086: 101]. Еще В. В. Виноградов указывал на то, что глагол — одна из самых грамматически содержательных частей речи, обладающая удивительной ! ' семантической емкостью- «глагол наиболее конструктивен по сравнению со всеми другими категориями частей речи», «глагольные конструкции имеют решающее влияние на именные словосочетания и предложения» [Виноградов 1947/2001: 349]. На важнейшую, главенствующую роль глаголов в системе частей речи указывали в своих работах М. В. Ломоносов, А. Х. Востоков, Ф. И. Буслаев, A.A. Потебня, Л. Л. Буланин, A.B. Бондарко, а также и зарубежные лингвисты В. фон Гумбольдт, X. Штейнталь и др. Так, t.

A.A. Потебня рассматривает эволюцию предложения и частей речи «в направлении от имени к глаголу как проявление общей эволюции человеческого мышления в направлении от категории субстанции к категории процесса, от идеи материи к идее процесса» [Мигирин 1973: 56]. Глагол, развивая постепенно «энергию отвлеченности», «обрастая категориями лица, вида, времени, наклонения и залога», вытеснил тем самым имена с основных грамматических позиций [Виноградов 2001: 338]. Действительно, «глагольное слово характеризуется самой разветвленной системой грамматических форм. Если одно существительное может иметь 12 грамматических форм, а одно прилагательное (качественное) — 78 грамматических форм, то один глагол способен иметь 395 форм» [Тихонов 1998: 6]. Кроме того, по наблюдениям ученых, среди всех частей речи современного русского языка глаголы обладают наибольшим словообразовательным потенциалом и являются «основнойсловопорождаюгцей силой любого словообразовательного гнезда, оказывая тем самым значительное влияние на всю деривационную, систему русского языка» [Попова 1996: 3−4]. — Во многом это обусловлено тем, что глагол, nos утверждению Н. ЮШведовойвыступает в роли доминанты русской лексики и • не просто образует «глубокоразветвленный» и обширный: класс слов, но обнаруживает стремление к активному проникновениюв сферы" других классов-, во многом диктуя им пути пополнения/ и внутренних перегруппировок" [Шведова 1995: 414].

Таким образом, указанные свойства синонимии как «интерпретирующей» лексико-семантической категории, с одной стороны, иглаголовкак предицирующих знаков — сдругойопределяют актуальность выбора в качестве объекта данного' исследования глагольных синонимических рядов, ввиду сопряженности двух функций — «интерпретирующей» и предицирующей.

Поскольку все глагольные синонимические ряды имеют дифференциацию по грамматической: категории вида, а глаголы несовершенного и совершенного вида имеют различия как в семантическом, так и в словообразовательном, словоизменительном и акцентномотношении, то в диссертации исследуется план выражения синонимических: рядов в> зависимости от видовой принадлежности их членов.

При анализе формальной организации синонимических рядов необходимо учитывать две взаимосвязанные тенденции — к, сходству и различию. Специфическая предназначенность синонимии как одного из, наиболее наглядных проявлений парадигматических отношений связана, в первую очередь, с возможностями осуществления выбора и замены [Черняк 2010: 12]. Данная специфика определяет функции синонимов: функцию уточнения и функцию замещения, или функцию дифференциации и функцию тождества [Брагина 1986: 23- Словарь синонимов русского языка 2003: 12- Новиков 1982: 229−236]. Исследования показали, что обе эти функции находят отражение в формальной, в частности звуковой, организации синонимического ряда [Федюнина 1987].

Как отмечает A.A. Реформатский, «при дифференцировании синонимов сначала выступает стилистический1 момент, далее обнаруживаются, и более существенные расхождения» [Реформатский 1996:1 53]. Вероятнее', всего, различиямежду стилистически ' нейтральными и стилистически маркированными глагольными^ синонимами проявятсяившлане их выражения. В связи с этим целесообразно исследовать формальные характеристики синонимических рядов с учетом стилистической маркированности, или сферы употребленияглаголов. Утверждение, что «синонимы, часто образуют ряды в несколько» членов" и обычно распределяются по сфере употребления и по другим признакам" [Там же: 54], дает основание для анализа различий между синонимами в^ пределах ряда. Данные различия^связаны со степенью’сходства значений всех членов ряда с инвариантным значением ряда и обнаруживаются' в определенном порядке следования синонимов в пределах ряда с учетом степени их семантической близости [Евгеньева 2003: 17]. t.

Функция тождества проявляется в особенностях инвариантного значения синонимического ряда*, на основании которого' синонимы могут включаться в семантические группировки разной степени обобщенности [Уфимцева 1980: 60−62]. Это обусловливает необходимость семантической классификации глагольных синонимических рядов, в частности по лексико-семантическим полям, с целью выявления особенностей их организации в плане выражения.

Если сам факт синонимичности устанавливается на основе семантического сходства двух или нескольких слов, то характеристика каждого члена синонимического ряда дается с учетом существующих между синонимами различий. Неслучайно в лингвистической литературе по синонимии вопрос о структуре синонимического ряда считается одним из основополагающих, так как «ряд, обладая целой совокупностью лексических значений с их особым всякий раз ракурсом освещения общего участка действительности, а также нередко особыми сочетаемостными и грамматическими характеристиками, обеспечивает более детальное и разностороннее^ отражение фрагмента действительности и закрепление этого отражения в языке» [Гречко 1987: 17]. связи с этим необходимо отметить существование спорных вопросов, связанных с организацией синонимического ряда как целостности. Большинство работ по этой проблематике посвящено, выделению опорного слова, или доминанты, ряда. Некоторые специалисты* отрицают возможность выделения доминанты синонимического ряда (Б.В. Горнунг, М.Ф. Палевская). Так, Б. В: Горнунг считает, что в синонимическом ряду отсутствует «доминанта», а ее практическое вьвделение «является* искусственным и может вести только к путанице и неверным представлениям» [Горнунг 1965: 98]. Отрицание наличия опорного слова в синонимическом ряду обусловливается отсутствием1 объективных критериев его выделения [Палевская1 1967]. Соответственно синонимический ряд представляется как цепочка слов, семантически организованная таким образом, что каждый член ряда по одному из компонентов своего значения отличается от других членов ряда, а по другому компоненту совпадает [Палевская 1967: 96−102].

Однако большая часть лингвистов* признает правомерным существование главного, стержневого слова в синонимическом ряду [Апресян 1995, 2009; Балли 1961; Евгеньева 2003; Сентенберг 1991; Черняк 1989, 2010]. В. Д. Черняк отмечает, что доминанта ряда «объединяет, „держит“ всю лексическую парадигму. Во многих случаях члены» синонимического ряда воспринимаются как компоненты целостной парадигмы лишь в соотношении с опорным словом" [Черняк 1989: 33]. Подобная «объединяющая», «цементирующая» роль опорного слова во многом возможна благодаря тому, что оно «имеет наиболее широкое. значение, является наиболее употребительным синонимом, обладает наиболее полной парадигмой, наиболее широким набором синтаксических конструкций, наиболее широкой сочетаемостью и наиболее нейтрально стилистически, прагматически, коммуникативно и просодически» [Апресян 2009: 219]. Эти свойства позволяют доминанте ряда «обслуживать такие ситуации действительности, в которых другие синонимы ряда не употребляются» [Там же: 117]. Кроме того, опорное слово отличается от остальных членов ряда и планом выражения, причем эти различия тем сильнее, чем дальше последние расположены от начала ряда [Зубкова 1993: 26- Федюнина 1987: 147]. Признание существования опорного слова позволяет говорить о синонимическом ряде как микросистеме, где каждый член связан прежде всего1 с доминантой [Балли 1961; Евгеньева 2003: 17- Апресян 1995, 2009]. В современных исследованиях, основанных на когнитивном и психолингвистическом подходах, высказывается и такая точка зрения, при которой «синонимы образуют вместо ряда сеть, „распахнутую“ в систему языка по принципу постепенного добавления новых сем» и способную к бесконечному расширению до объемов лексикона языка [Шумилова 2009: 8].

Нет единогласия в характеристике синонимических рядов, содержащих стилистически маркированные синонимы (А.П. Евгеньева, Ю. Д. Апресян, A.A. Брагина, P.A. Будагов, В. Г. Вилюман и др.). В" частности, спорным является вопрос о месте коннотативного компонента в семантической структуре языковой единицы, а также о содержании самой структуры коннотации. Большинство исследователей признают факультативность, вторичность коннотативного компонента (H.A. Лукьянова, И. В. Арнольд, И. А. Стернин, В. П. Берков и др.). Согласно другой точке зрения, «коннотативный компонент семантики языковой единицы является равноправным компонентом ее семантической структуры» [Булдаков 1982: 2]. Сторонники такого понимания коннотации (В.А. Булдаков, В.И. Шаховский) исходят из того, что «мы понимаем и чувствуем одновременно, так как оцениваем и переживаем одновременно с называнием объекта оценки» [Шаховский 1983: 17]. Также спорным является вопрос, включать ли стилистический компонент в структуру коннотации (И.В. Арнольд, Н. Д. Арутюнова, В. А. Булдаков и др.), либо нет (H.A. Лукьянова). При рассмотрении стилистически маркированных синонимов необходимо разграничивать два аспекта: интенсивный (изучение отношений стилистически однородных синонимов) и экстенсивный (изучение отношений стилистически разнородных синонимов) [Брагина 1986: 101- Вилюман 1980: 45−48].

Некоторые из" названных точекзрения на семантическую организацию синонимического ряда, и стилистическуюпринадлежность его1 членов1 можно прояснить путем изучения формальной организации синонимических рядов, обратив: внимание на весь комплекс характеристик плана выражения-, как акцентных, так и морфологических (включая словоизменительные)./Такой анализ? ранее был проведен в диссертации И. А. Федюниной на материале синонимических рядовимен существительных, однако в ней не были учтены способ^ словообразования производных синонимов и словоизменительные характеристики.

Это обусловило выбор предмета данной диссертации. — состав и организация глагольных синонимических рядов в словообразовательном, словоизменительном й акцентном, аспектахзакономерности: структурной организации синонимического ряда как целостности.

Анализ словообразовательных, характеристикплана выражения важен потому, что они,' во-первых, играют главную роль, в. системе лексических синонимических средств языка. [Апресян 1995а: 164]. Во-вторых, словообразование имеет прямую связь с «противоположениемсловесных знаков по признаку немотивированности/мотивированности и соответственно непредсказуемости/предсказуемости их звуковой формы» [Зубкова 20 036: 218]. Такое противоположение обусловлено. сосуществованием врусском языке, в высшейстепени грамматичном и членораздельном, двух основных грамматических тенденций — фузионной и агглютинативной. Немотивированные слова, характеризующиеся фузионной тенденцией, обычно многозначны, часто имеют нетривиальную словоизменительную парадигму, подвижное или флексионное ударение. Мотивированным, производным словам, особенно на высоких ступенях словообразованиясвойственна агглютинативная тенденция, поэтому они нередко однозначны, имеют тривиальное, предсказуемое словоизменение продуктивного типа, постоянное ударение на основе [Там же: 219]. Таким образом, словообразование имеет определяющее влияние на словоизменительные и акцентные характеристики слова.

В русском языке как языке флективного типа словоизменительные характеристики являются • важнейшим средством плана выражения. Рассмотрение синонимических рядов в словоизменительном аспекте также представляет особую значимость, так как «синонимы могут обнаруживать сходства и различия в наборах грамматических форм, наборах грамматических значений в одной и той же форме, в семантической, прагматической, стилистической, конструктивной, сочетаемостной или иной специализации определенной формы и, наконец, в том, является ли данная форма собственной или несобственной формой описываемой лексемы» [Апресян 2009: 235].

Выбор акцентных характеристик при анализе плана выражения обусловлен тем, что акцентуация, во-первых, организует звуковую форму слова в целом, соотнося его с морфемой и предложениемво-вторых, она связана с разными уровнями структурной организации слова — словообразовательным (у производных слов), словоизменительным (у изменяемых слов), морфемным (у всех морфемно членимых слов) [Зубкова 1991: 11]. Акцентуация русских слов имеет тесную связь с их семантическими особенностями. Выполняя словоопознавательную функцию, ударение является одним из средств системной организации лексики [Зубкова 1984аб- 1986; 2010].

Основная цель данного исследования — раскрыть механизмы взаимодействия плана содержания и плана выражения в структуре глагольных синонимических рядов. Соответственно частные цели диссертации состоят в том, чтобы:

1) выявить основные принципы организации глагольных синонимических рядов в плане выражения;

2) определить роль каждого из выбранных признаков плана содержаниялексико-семантического, грамматического, прагматического — в формальной организации синонимических рядов;

3) изучить роль каждой из характеристик плана выражения- — словообразовательной, словоизменительной, акцентной — в различении синонимических рядов глаголов а)' разных лексико-семантических полейб) к разных видов те) разных сфер употребления;

4) рассмотреть, взаимодействие отдельных формальных характеристик друг с другом.

Для осуществления^ поставленных целей необходимо решить следующие задачи:

1) — изучить следующие характеристики плана выражения" глагольных синонимов: словообразовательные — непроизводность/производность, ступень мотивированности' и способ" словообразованиясловоизменительныепродуктивность/непродуктивность словоизменительного класса и тип словоизмененияакцентные — ударный компонент втрех морфологических структурах (словообразовательной, словоизменительной и морфемной) — '.

2)' провести классификацию синонимических рядов: а) по лексико-семантическим полям, в зависимости б) от видовой принадлежности и в) от сферы употребления глаголов;

3) исследовать взаимосвязь между положением глагола в. синонимическом ряду и его словообразовательными, словоизменительными и акцентными характеристиками;

4) исходя из словообразовательных, словоизменительных и акцентных характеристик членов глагольных синонимических рядов установить ранговую иерархию типов рядов как в целом, так haJb каждом из лексико-семантических полей, б) среди рядов глаголов несовершенного и совершенного вида, в) в стилистически нейтральных и стилистически маркированных рядах;

5) проанализировать влияние лексической семантики, грамматической семантики и сферы употребления глаголов на различные характеристики плана выражения синонимических рядов;

6) рассмотреть взаимодействие словообразовательных и словоизменительных характеристик, словообразовательных и акцентных характеристик друг с другом в общей совокупности глагольных синонимов.

Основным материалом исследования являются* 494 трехчленных глагольных синонимических ряда? (1482'глагола) — представленных в, «Словаре синонимов русского языка» под редакцией А. П. Евгеньевой (2003). Кроме того, в настоящей работе отчасти использованы результаты анализа словообразовательных и акцентных характеристик всех 60 семичленных глагольных рядов (416 глаголов и 4 фразеологических оборота), зафиксированных в том же «Словаре синонимов».

Выбор глагольных синонимических рядов с тремя членами1 обусловлен рядом причин. Трехсловные синонимические ряды< наравне с двухсловными являются наиболее распространенными-. При этом частота трехсловных рядов (27,7%) выше1 частоты" двухсловных (24,8%). Кроме того, три* синонимичных слова* дают больше возможностей для четкого выражения как сходств, так и различий! внутри ряда, поскольку «два соотносительных значения противопоставляются друг другу как противоположные, но если этих значений три, то третье нейтрально и противопоставляется двум другим"* [Карцевский 2004: 49]. Наконец, такое количество членов удобно при анализе структурной организации синонимических рядов, а также при составлении типологии рядов на основании различных характеристик. Сказанное позволяет сделать вывод об оптимальности выбора трехчленных синонимических рядов в качестве материала для изучения.

Методологической базой данного диссертационного исследования являются труды классиков языкознания — A.A. Потебни, И. А. Бодуэна де Куртенэ, Ф. де Соссюра, Э. Бенвениста и прежде всего В. фон Гумбольдта, который при рассмотрении природы и свойств языка вообще в сущности сформулировал принцип знака, указав на бросающуюся в глаза «согласованность между звуком и мыслью» [Гумбольдт 1984: 75].

Теоретическую: основу диссертации составляют работы Л: Г. Зубковой, посвященные всестороннему анализу словесногознакаи- механизмов, обеспечивающих единство означающего с означаемым.

Основным* методом^ исследования^ является* описательно-аналитический с предварительною систематизациейи ста тистической обработкой? собранного языкового — материала по выделенным характеристикам? плана, выражения: При этом, используются" приемы? классификации" лексики по. разным-, основаниям: план, выражениям синонимических: рядов рассматриваетсяв зависимости от принадлежности глаголов а) к разным лексико-семантическим полям, б) к несовершенному или совершенному виду, к разным сферам употребления.

В основу диссертации положенсистемный подход, который проявился в выборе темы, ориентированном на: исследование межуровневых-связей? языка, в постановке целей изадач исследования, направленных: на: изучение корреляции плана содержанияи плана выражения, — в выборе объектом исследования синонимического/ряда как. микропарадигмы языка,. а предметом — состава: и организации глагольных синонимических рядовв словообразовательном^ словоизменительном1 и акцентном: аспектахзакономерностей структурной организации синонимического^ ряда — как целостности.

Методика исследования. Для изучения семантики: все синонимические ряды были распределены по лексико-семантическим полям,. а также взависимости от видовой: принадлежности и сферы употребления': глагольных синонимов. Распределение по лексико-семантическим полям проводилось с помощью «Большоготолкового словаря русских глаголов» под редакцией Л. Г. Бабенко [БТСРГ 2007]. Остальные две характеристики определялись по «Словарю синонимов русского языка» под редакцией А. П. Евгеньевой [ССРЯ 2003].

При исследовании словообразовательныххарактеристик каждый член синонимического ряда рассматривался1 по следующим. параметрам: непроизводность и производность глаголов-, ступень мотивированности производных членов ряда, способ словообразования. При установлении данных характеристик использовался «Словообразовательный словарь русского языка» А.Н., Тихонова [Тихонов 1985/2003а]. В данном словаре в качестве непроизводных слов.(слов, образующихсяfна'0 ступени) выступают: а) слова со свободным корнем: лечь, бить, глядеть и т. п.- б) слова со связанным* корнем: унять, запрячь, назначить (на должность) и' т.п. Все* остальные слова являются производными [Тихонов *2003а: 47].

При изучении* словоизменительных характеристик у каждого члена синонимического ряда определялся* класс продуктивности/непродуктивности, а также тип словоизменения, или тип спряжения. При выявлении данных характеристик применялся «Грамматический словарь русского языка: Словоизменение» A.A. Зализняка [Зализняк 2003].

Акцентологический, анализ проводился по методике, предложенной Л. Г. Зубковой [Зубкова 1987, 1989, 199 Г, 2010]. Суть данной методики заключается в том, что в звуковой форме русского слова, в, том числе в его акцентуации, можно выделить одновременно два аспекта — внешний и внутренний. С внешней стороны слово выступает как значащая синтаксическая и фонетическая целостность по отношению к предложению-высказыванию. В этом качестве слово на «глубинном уровне» имеет бинарную словоизменительную структуру, где ударным компонентом является основа или флексия, а на «поверхностном уровне» слово обладает слоговой структурой, в которой ударение выделяет один из слогов. С внутренней стороны слово представляет собой составную, прерывную единицу, то есть определенный тип связи морфем. При этом на «глубинном уровне» — в словообразовательной структуре слова — ввиду ее бинарности ударение j приходится либо на производящую базу, либо на формантную часть, а на «поверхностном уровне» слово характеризуется определенным морфемным строением и ударение падает на одну из морфем [Зубкова 1991: 6−12]. Таким образом, ударение, выделяя один из компонентов в словообразовательной, словоизменительной, морфемной и слоговой структурах слова, отражает особенности его организации на разных уровнях языковой структуры. В связи с этим в даннойработе в ходе анализа учитываются" следующие акцентные характеристики- '.

При исследовании ударениям с, «точкизрения словообразовательной структуры применяется» понятие ударного компонентам словообразовательной структуры-. Данная^ акцентнаяхарактеристика-' релевантна только для-. производных глагольных синонимов:

• Пршанализе ударения синонимов, с точкизрения/их словоизменительной структуры используетсяпонятие акцентной схемы,. которая устанавливается по, «Грамматическому словарю русского языка: Словоизменение» А. А: ЗЬшзняка [Зализняк 2003]. Словоизменительная парадигма глаголов. состоит — из. «исходной» полупарадигмы — личных форм настоящего/простого, будущего времени и повелительного наклоненияи «производной» полупарадигмы. личныхформпрошедшего^ времени:', В-связи-с этим в акцентной" схеме1 сначала^ указывается1 ударение в формах наст./простого буд. вр. и' повел, накл. («исходная» полупарадигма) — затем — ударение в формах прош. вр. («производная» полупарадигма).: В каждой из указанных полупарадигм возможно постоянное ударение на основе — тип, А (немаркированное, тривиальное ударение), постоянное ударение на флексии — тип В: подвижное ударение — тип С (тип. В* и С представляют маркированное, нетривиальное ударение).

Морфемное ударение рассматривается в синонимических, рядах, все члены которых в обеих полупарадигмах имеют постоянное ударение на основе. Морфемное: ударение, устанавливается с опорот на «Морфемно-орфографический словарь» А. Н. Тихонова [Тихонов 2004].

Для выявления-, преобладающих тенденций в организации глагольного синонимического ряда — к формальному сближению? или различениючленов ряда — все исследуемые ряды быликлассифицированы в зависимости от совпадения/различия формальных характеристик членов ряда. Были ¡-выделены: «гармоничные ряды Гили, структуры) — ряды с однотипными: формальными характеристиками всех членов ряда, например одной ступени производностш (И ступени: 1−1-1);

• негармоничные ряды Гили структуры) — Среди данных структур представлены, «во-первых, ряды, в которых все члены: различаются по своим» формальным характеристикамво-вторых, ряды, в которых два члена имеют однотипные характеристики. Среди этих последних различаютсяс одной: стороны, ряды с контактным расположением однотипных членов (далее «контактные» ряды) — 1-го и 2-го, 2-го и 3-го, а с другой — ряды>с дистантным! расположением однотипных членов (далее «дистантные» ряды), то есть 1-го и: 3-го. Анализ частоты «контактных» и «дистантных» рядов позволит оценить степень формальной близости между членами ряда.

При анализе синонимических рядов по признаку непроизводность/ производность, продуктивность/непродуктивность класса словоизменения^ учитывался коэффициент ранговой корреляции Спирмена (г) — Он рассчитывался по формуле г = 1 — где ^ ~~ разница в рангах между сравниваемыми величинами, п — число сравниваемых единиц.

Научная новизна работы состоит в том, что в ней вперйые: Г) исследованы в полном объеме словообразовательные, словоизменительные и акцентные характеристики членов глагольных синонимических рядов;

2) определена степень влияния лексико-семантических, грамматических и прагматических различий на состав и структуру глагольных синонимических рядов в плане выражения;

3) выявлена формальная типология наиболее частотных синонимических, рядов как в целом, так и с учетом а) лексической семантики, б) видовой принадлежности и в) сферы употребления глаголов;

4) доказано, что за дифференциацией выделенных группировок глагольных синонимических рядов стоит различие по степени лексичности/ грамматичности, составляющее внутреннюю типологическую детерминанту языка.

Теоретическая значимость исследования определяется тем, что в нем на конкретном материале продемонстрирована взаимосвязь содержания и формы языкового знака. Корреляция между означающим и означаемым глагольных синонимов в русском языке проявляется:

1) не только в различной формальнойорганизации глагольных синонимических рядов разной лексической, грамматической и прагматической семантики, но и в степени этих формальных различий, которая связана прежде всего с лексичностью/грамматичностью анализируемых группировок глагольных синонимических рядов;

2) в системной взаимообусловленности, всех уровней плана выражения в организации глагольных синонимов. Она наглядно выявляется, в частности, в зависимости акцентуации синонимов от их словообразовательных, словоизменительных и морфемных структур, определяющихся, в свою очередь, их морфологическими и семантическими свойствами.

Практическая ценность диссертации заключается в том, что ее результаты могут быть использованы в лекциях и семинарах по общей теории языка, в частности при рассмотрении теории языкового знакав курсах по лексикологии, словообразованию, морфологии и фонетике при изучении такой лексико-семантической категории русского языка, как синонимия. Полученные данные могут быть полезны в лексикографической практике при составлении словарей синонимов. Наблюдения, сделанные в ходе работы, могут помочь при обучении русскому языку в группах учащихся продвинутого уровня.

Апробация работы. Диссертация была обсуждена на заседании кафедры русского языка и общего языкознания ГОУ ВПО МГПУ. Основные положения работы нашли отражение в докладе на Международной научной конференции X Виноградовские чтения (Москва, 2007). По теме диссертации имеется 13 публикаций, в том числе 1 публикация в соавторстве. Из них 3 статьи опубликованы в ведущих российских периодических изданиях, рекомендованных ВАК Министерства образования и науки РФ.

Структура диссертации определяется ее основными задачами. Диссертация состоит из введения, четырех глав, заключения и списка использованной литературы.

Выводы. Анализ плана выражения синонимическихрядовв зависимости от сферы употребления их членов выявил, что дифференциация нейтральных и маркированных рядов обнаруживается также в закреплении за данными рядами определенной характеристики плана1 выражения" и соответственно определенного состава синонимическихрядов. Так, производные глаголы нейтральных рядов. чаще образуются с помощью-суффиксального способа, а глаголы маркированных рядов — с помощью префиксального* способа. Это отражаетсяна составе гармоничных рядов: в нейтральных рядах лидируют структуры с суффиксальными глаголами (Суфф.-Суфф.-Суфф.), а в маркированных рядах — структуры с префиксальными глаголами (Преф.-Преф.-Преф.). Самый высокий ранг в иерархии негармоничных структур в нейтральных рядах имеет структура с непроизводными глаголами и суффиксальным глаголом (0−0-Суфф.), а в маркированных рядах — структура с префиксальными глаголами и непроизводным глаголом (О-Преф.-Преф.).

В нейтральных и маркированных рядах наиболее частотными продуктивными словоизменительными* типами являются 1 и 4 типы. Однако в нейтральных рядах глаголы 1 типа более частотны, чем глаголы 4 типа, а глаголы 2 типа наблюдаются чаще, чем глаголы 3 типа. В маркированных рядах, напротив, глаголы 4 типа отмечаются чаще, чем глаголы 1 типа, а глаголы 3 типа встречаются чаще глаголов 2 типа. В связи с этим среди нейтральных гармоничных рядов доминируют структуры-с глаголами 1 типа (11−1), а наиболее частотные негармоничные ряды содержат глаголы 1 типа и глаголы 4 типа или, реже, 2 типа. Среди маркированных гармоничных рядов структуры с глаголами 1 типа и структуры, с глаголами 4 типа имеют близкую частоту. Наиболее употребительные негармоничные ряды включают глаголы 4 и 1 типа, реже — 3 типа.

В случаепостоянного наосновного ударения глаголы стилистически нейтральных рядов чаще всего имеют ударение: на СФа глаголы маркированных рядов — ударение на К, что во многом продиктовано доминирующим способом образования в каждой из групп. Кроме того, члены маркированных структур в ряде случаев имеют ударение на П, отсутствующее в нейтральных рядах. В соответствии с этим среди нейтральных рядов, лидируют структуры с тремя глаголами с суффиксальным ударением (Сф-Сф-Сф). а среди маркированных рядов — структуры с тремя ¿-глаголами с корневым ударением (К—К-К). Негармоничные ряды обеих групп в большинстве случаев содержат глаголы с корневым и суффиксальным ударением. Однако в нейтральных рядах чаще встречаются структуры с двумяглаголами с ударением на СФ, а в маркированных рядах — структуры с двумя глаголами с ударением на К.

Синонимические ряды разных сфер употребления обнаруживают совпадение в иерархии следующих средств плана выражения: непроизводность/ производность, ступень мотивированности, продуктивность/непродуктивность словоизменительного класса, словообразовательные и словоизменительные акцентные характеристики. Различие выделенных групп синонимических рядов проявляется лишь в частоте данных характеристик. Так, в стилистически нейтральных и маркированных рядах доминируют производные глаголы. Однако они несколько чаще наблюдаются в маркированных рядах. Непроизводные же глаголы более частотны в нейтральных рядах. В связи с этим наиболее употребительная среди обеих групп рядов гармоничная структура с производными глаголами (ШР-ПР-ПР) более частотна среди маркированных рядов. Частота же гармоничной структуры с непроизводными глаголами (0−0-0) немного выше среди нейтральных рядов;

В* рядах выделенных групп среди производных глаголов лидируют глаголы I ступени. При этом они чаще1 наблюдаются в" маркированных рядах. Производные более высоких ступеней, в частности III и особенно IV ступени, имеют большую частоту в нейтральных рядах. Самая частотная f в рядах выделенных групп гармоничная структура с глаголамиТ ступени немного чаще4 встречается в маркированных рядах., Несмотряша сходную частоту глаголов II' ступени" в. рядах разных сфер’употребления, гармоничная структура с данными глаголами (II-II-II) более частотна в нейтральных рядах.

В' синонимических рядах обеих групп преобладают глаголы продуктивных словоизменительных классов. Они более частотны в нейтральных рядах, аглаголы непродуктивных классов — bi маркированных рядах. Это обусловливает большую частоту гармоничных рядов5 с глаголами продуктивных классов.(П-П-П) среди нейтральных рядов, а рядов"с глаголами непродуктивных классов (НП-НП-НП) — среди маркированных рядов.

В рядах разных сфер употреблениям доминируют глаголы, с ударением на ПБ. Оно чаще характеризует глаголы маркированных рядов: Ударение на ФЧ более частотно в глаголах нейтральных рядов. В соответствии с этим и частота гармоничных структур с ударной ПБ (ПБ-ПБ-ПБ) выше среди маркированных рядов, а частота гармоничных структур с ударной ФЧ (ФЧ-ФЧ-ФЧ) — среди нейтральных рядов.

Лидирующее1 в рядах выделенных групп немаркированное неподвижное ударение на основе АА чаще встречается в’нейтральных рядах, а нетривиальное ударение (подвижное и флексионное) — в маркированных рядах. Соответственно частота гармоничных структур с неподвижным ударением на основе АА (АА-АА-АА) выше в нейтральных рядах. В стилистически маркированных рядах среди наиболее частотных структур отмечаются ряды, включающие только глаголы с подвижным ударением (ВА-ВА-ВАВА-ВА-СА). В частотных нейтральных рядах подобные структуры отсутствуют.

Стилистически нейтральные и маркированные ряды в основном сходны по действующим в них тенденциям — к уподоблению или различению по той или иной формальной характеристике. Данные тенденции совпадают с общими. Члены стилистически нейтральных рядов различаются по всем трем акцентным характеристикам: словообразовательным, словоизменительным, морфемным, тогда как члены стилистически маркированных рядов — только по двум первым. Большая степень акцентной дифференциации членов нейтральных рядов по сравнению со стилистически маркированными объясняется разностью функций, которые выполняют в тексте синонимы разных сфер употребления. Нейтральные синонимы реализуют функции замещения и уточнения [Новиков 1982: 229−236], то есть могут соответственно употребляться в «сменяющих друг друга частях текста, предложениях (или его частях)» или в «пределах одного предложения, при близком, контактном расположении слов» [Там же: 230, 232]. Близость или одинаковость, контекста обусловливает повышение дифференциальной нагрузки ударения в нейтральных синонимах. Контактное же расположение стилистических синонимов либо вовсе невозможно, либо сильно ограничено, поэтому дифференциальная нагрузка ударения в данном случае ослабляется [Зубкова 1993: 26- Федюнина 1987: 138, 143−144].

Можно отметить также формальное сходство синонимических рядов разных сфер употребления, с одной стороны, и синонимических рядов несов. в. и сов. в. — с другой. Это связано со степенью маркированности/ немаркированности рядов. Ряды с глаголами несов. в. и стилистически нейтральные ряды являются немаркированными, ряды с глаголами сов. в. и ненейтральные ряды — маркированными. Глаголы сов. в., будучи маркированными, в известной степени ограничены в сфере употребления [Русская грамматика 1980: 613], как и члены стилистически маркированных синонимических рядов.

Заключение

.

Исследование глагольных синонимических рядов в словообразовательном, словоизменительном и акцентном аспектах показало, что отношения семантического тождества или близости в синонимическом ряду основаны не только на близости лексических значений и на функциональном сходстве, но и на определенной структурированности синонимического ряда как целостности в плане выражения.

В глагольных синонимических рядах обнаруживаются те же два способа/ принципа формальной организации, которые были выявлены Л. Г. Зубковой в составе антонимо-синонимических блоков [Зубкова 2010: 404]. Это гармонизация членов синонимического ряда, с одной стороны, и t дифференциация — с другой. Совместное действие этих принципов обеспечивает материальное единство и целостность синонимического ряда.

Стремление к гармонизации проявляется в наличии в синонимическом ряду трех глаголов с однотипными словообразовательными, словоизменительными и акцентными характеристиками, а также в лидирующем положении данных (гармоничных) структур в иерархии синонимических рядов.

Принцип дифференциации связан, во-первых, с формальным выделением доминанты ряда. Доминанта глагольных синонимических рядов в большинстве случаев характеризуется многозначностью, а также за редким исключением стилистической нейтральностью, что коррелирует с непроизводностью и оформляется маркированными типами ударения. В конце ряда повышается частота производных глаголов более высоких ступеней словообразования, нередко однозначных и стилистически маркированных, имеющих немаркированное ударение. Подобные характеристики сближают доминанту ряда с исходным словом словообразовательной цепи (ср.: [Палеева 1988]), исходным членом цепочки JICB (ср.: [Москвичева 2001]) и первым членом антонимической пары (ср.: [Зубкова 2010]). Во-вторых, стремление дифференцировать члены синонимического ряда обнаруживается в наличии рядов, все члены • которых имеют разные словообразовательныесловоизменительные и акцентные характеристики.

Необходимо также отметить, случаи уподобления, первого и последнего членов ряда, что позволяет предположить возможность рамочной организации*-синонимического ряда с точки зрения^ его словообразовательных, словоизменительных и акцентных характеристик.

Анализ частоты «контактных» и «дистантных" — структур показал, что формальные различия между доминантой ряда и-остальными членами ряда тем сильнее, чем дальше последние расположены» от начала ряда. Конец глагольных синонимических рядов заметно отличаетсяот начала ряда по ступени, мотивированности, по типу словоизменения, по словоизменительным акцентным характеристикама также по. типу ударной морфемы вслучае постоянного наосновного ударения.

Анализ частоты гармоничных и негармоничных рядов выявил, что различные средства плана выражения по-разному влияют на структуру синонимических рядов: одни формальные средства, образующие бинарное противопоставление, чаще служат гармонизации (уподоблению членов ряда друг другу), а другие, имеющие более сложнуюпарадигматику, предпочтительно используются в целях дифференциации членов ряда. Так, члены исследуемых синонимических рядов чаще всего совпадают по непроизводности/производности, продуктивности/непродуктивности класса словоизменения и по морфемному ударению (ударению на корне или суффиксе в случае ударности основы). В различении членов синонимических рядов участвует больше средств плана выражения. Наиболее отчетливо члены рядов дифференцированы по ступени мотивированности, типу словоизменения и словоизменительным акцентным характеристикам, менее явно — по способу словообразования и по ударному компоненту словообразовательной структуры производных членов ряда. На основании частоты участия средств плана выражения в уподоблении и различении членов синонимических рядов можно сделатьвывод, что глагольные1 синонимы проявляют отчетливое стремление к дифференциации в плане выражения (ср.: [Зубкова 1993: 24- Зубкова 2010: 352]). При этом дифференциация преобладает над гармонизацией в отношении.

3:1. :¦ • ' > У 'У ! ¦¦ ' ' У.'".. ' ' ' ' ¦" :

Неодинаковая рольи различных признаков нлана содержания — лексико-семантического, грамматического и прагматического — в формальной организации глагольныхсинонимических рядов: Наибольшее влияние на план выраженияв силу: большей формализации оказывает грамматическая семантика, то есть видовая принадлежность ряда, соотносящаяся с различием по степени лексичности/грамматичности. Синонимические ряды с глаголами несовершенного" вйда являются более грамматичными, ряды, с. глаголами совершенного вида — более лексичными. Синонимические ряды обоих видов обнаруживают четкое различие по пяти из восьми средств плана выраженияспособу словообразованиясловоизменительному типу, — словообразовательным и словоизменительным, акцентнымхарактеристикама. также по типу ударной морфемы в случае постоянного наосновного ударения. В отличие от видовой принадлежности, синонимические ряды разных лексико-семантических полей, а также разных сфер употребления проявляют четкое различие лишь по трем* из восьми средств плана выражения — способу словообразования, словоизменительному типу и морфемному ударению в случае постоянного ударения на основе.

Нуждается вобъяснении явное сходство плана выражения* синонимических рядовнесовершенного вида и совершенного вида, с одной стороны, и синонимических рядов разных сфер употребления — с другой. Это. объясняется степенью маркированности/немаркированности рядов. Ряды с глаголами несовершенного вида и стилистически нейтральные ряды являются немаркированными, ряды с глаголами совершенного вида, и ненейтральные ряды — маркированными. Глаголы. ' совершенного вида, будучи маркированными, в известной степени ограничены в сфере употребления, что сближает синонимические ряды совершенного вида со стилистически маркированными синонимическими рядами.

Отмеченное сходство плана выражения рядов с глаголами несовершенного вида и рядов Ш-его поля «Отношение», а также рядов с глаголами совершенного вида и рядов 1-ого поля «Действие и деятельность» основано на сходстве в плане выражения по признакам лексичности/ грамматичности и соответственно конкретности/абстрактности. Как и глаголы 1-ого поля, глаголы совершенного вида более лексичны, а значит, и более конкретны. Глаголы же несовершенного вида, как и глаголы Ш-его поля, более грамматичны, а значит, и более абстрактны.

Наиболее показательной характеристикой плана выражения, участвующей в различении синонимических рядов разной лексической, грамматической и прагматической семантики, является способ словообразования. От способа словообразования, его агглютинирующего или фузирующего характера существенно зависят свойства производного слова, его большая лексичность либо грамматичность. В частности, способ словообразования предопределяет акцентные характеристики производного слова.

Дальнейшая перспектива исследования видится в изучении плана выражения более дробной лексико-семантической классификации — по лексико-семантическим подгруппам и группам — как в отдельности, так и с учетом видового противопоставления и сферы употребления в каждой из групп. Это позволит более детально оценить степень соотнесенности иерархического принципа организации как семантической структуры глагольных синонимических рядов, так и их формальной организации, высвечивая таким образом системную обусловленность означающего и его связи с означаемым в структуре языкового знака. Кроме того, исследование взаимосвязи словообразовательных и словоизменительных, словообразовательных и акцентных характеристик, выполненное соответственно на материале всего корпуса трехчленных, семичленных глагольных синонимических рядов, следует продолжить на материале их различных семантических группировок. Это даст возможность еще глубже изучить роль словообразовательных характеристик в данном взаимодействии.

В целом анализ глагольных синонимических рядов с учетом взаимосвязи между лексико-семантическими, грамматическими, стилистическими характеристиками, с одной стороны, и словообразовательными, словоизменительными, акцентными характеристиками — с другой, выявил не только корреляцию между двумя планами синонимических рядов, но и 1 наглядно показал зависимость данной корреляции прежде всего от степени лексичности/грамматичности членов синонимического ряда. Из этого следует, что за различием между выделенными лексико-семантическими полями, между различными видами, между рассмотренными сферами употребления в конечном счете стоит различие по степени лексичности/грамматичности, которое является наряду со степенью членораздельности, по определению Л. Г. Зубковой, внутренней типологической детерминантой языка [Зубкова 1999/2003,2010].

Показать весь текст

Список литературы

  1. М.Г. Критерий тождества значений при- определении абсолютных синонимов Текст. / М. Г. Абалаки // Культура- народов Причерноморья. -Симферополь гМежвузовский центр «Крым», 2008. № 142. — С. 9−11.
  2. Абдулхакова JHP.1 Некоторые аспекты изучения синонимических отношений в системе языка Текст., / JI.P. Абдулхакова // Учен. зап. Казан, ун-та. Сер. Туманит, науки. Казань: КГУ, 2009. — Т. 151, кн. 6. — С. 191−198.
  3. H.G. Вид глагола и семантика' глагольного" слова Текст. / Н. С. Авилова. М.: Наука, 1976. — 328 с.
  4. Ю.С. О синонимии4 однокорневых слов Текст. / Ю. С. Азарх // Межвуз. науч. конф. «Деривация и история языка»: тезисы докл. — Пермь: Изд-во Перм. ун-та, 1987.-С. 64−73.
  5. Акимова^ А. И. Лексическая и словообразовательная синонимия (на материале суффиксальных отсубстантивных глаголов) Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.0Г/ Акимова А. И. Кемерово, 2002. — 23 с.
  6. П.С. 0 понятии синонима Текст. / П. С. Александров // Лексическая синонимия: сб. статей / отв. ред. С. Г. Бархударов. М.: Наука, 1967. -С. 38−42.
  7. З.Е. Словарь синонимов русского языка Текст.: справочник / З. Е. Александрова. — Изд. 13-е, стер. — М. г Рус. яз.-Медиа, 2005. — 569 с.
  8. В.М. Об уточнении понятий «флективный язык» и «агглютинативный язык» Текст. / В. М. Алпатов // Лингвистическая типология / В. М. Солнцев, И. Ф. Вардуль — ред. И. Ф. Вардуль. -М.: Наука, 1985. С. 92−101.
  9. A.A. Глагольные синонимы русского языка (Развитие глагольной синонимии в словообразовательном аспекте) Текст. / A.A. Аминова. Казань: Изд-во Казан, ун-та, 1998. — 156 с.
  10. А.Г. Словообразование и фонология : словообразовательная мотивированность звуковой формы Текст. / А. Г. Антипов. — Томск: Изд-во Томск, ун-та, 2001. 288 с.
  11. Ю.Д. Экспериментальное исследование семантики русского глагола Текст. / Ю. Д. Апресян. М.: Наука, 1967. — 251 с.
  12. Ю.Д. Избранные труды Текст.: в 2 т. Т I. Лексическая семантика / Ю. Д. Апресян. Изд. 2-е, — испр. и-доп. — М.: Школа «Языки русской культуры», 1995а.-472 с.
  13. Ю.Д. Избранные труды Текст.: в 2 т. Т II. Интегральное описание языка и системная лексикография / Ю. Д. Апресян. М.: Школа «Языки, русской культуры», 19 956. — 767 с.
  14. Ю.Д. Исследования по семантике и лексикографии. Т. I. Парадигматика Текст. / Ю. Д. Апресян. М.: Языки славянских культур, 2009. — 568 с. — (вШсНа рЫ1о1о§ юа).
  15. Л.А. Парадигматические отношения на словообразовательном уровне Текст.: учеб. пособие / Л. А. Араева. Кемерово: Кузбассвузиздат, 1990. -77 с.
  16. И.В. Стилистика современного английского языка (стилистика декодирования) Текст.: учеб. пособие / И. В. Арнольд. Изд. 3-е. — М.: Просвещение, 1990.— 301 с.
  17. Н.Д. Типы языковых значений : Оценка. Событие. Факт Текст. / Н. Д. Арутюнова — отв. ред. Г. В. Степанов — АН СССР, Ин-т языкознания. М.: Наука, 1988.-338 с.
  18. Н.Д. Предложение и его смысл : логико-семантические проблемы Текст. / Н. Д. Арутюнова. — Изд. 4-е, стер. — М.: Едиториал УРСС, 2005. — 384 с. — (Лингвистическое наследие XX века).
  19. О.С. Очерки по общей и русской лексикологии Текст. / О. С. Ахманова. Изд. 2-е, стер. — М.: Едиториал УРСС, 2004. — 296 с. -(Лингвистическое наследие XX века).
  20. Л.Г. Функциональный анализ глаголов говорения, интеллектуальной и эмоциональной деятельности (На материале художественной речи А. Платонова) Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.01 / Бабенко Л. Г. Ростов-на-Дону, 1980. — 25 с.
  21. Л.Г. Лексические средства обозначения эмоций в русском языке Текст. / Л. Г. Бабенко. Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1989. — 184 с.
  22. Ш. Французская стилистика Текст. / Ш. Балли — пер. с фр. К. А. Долинина. М.: Наука, 1961. — 394 с.
  23. Т.Б. Стилистические синонимы : принципы и методы исследования Текст. / Т. Б. Баранникова. Махачкала: ДГПУ, 2005. — 231 с.
  24. С.Г. К семасиологической интерпретации явления синонимии Текст. / С. Г. Бережан // Лексическая синонимия: сб. статей / отв. ред. С. Г. Бархударов. М.: Наука, 1967. — С. 43−56.
  25. С.Г. Семантическая эквивалентность лексических единиц Текст. / С. Г. Бережан. — Кишинев: Штиинца, 1973. 365 с.
  26. В.П. Слово в двуязычном словаре Текст. / В. П. Берков. — Таллин: Валгус, 1977.-140 с.
  27. О.И. Явление мотивации слов : Лексикологический аспект Текст.: учеб. пособие / О. И. Блинова. Томск: Изд-во Том. ун-та, 1984. — 192 с.
  28. О.И. Мотивология и ее аспекты Текст. / О. И. Блинова — Том. гос. ун-т. Томск: Изд-во Том. ун-та, 2007. — 394 с.
  29. Г. М. К вопросу о функциях русского словесного ударения Текст. / Г. М. Богомазов // Фонология и просодия слова. М.: УДН, 1984. — С.84−90.
  30. В.А. Общий курс русской грамматики. Из университетских чтений Текст. / В. А. Богородицкий — вступ. ст. В. К. Журавлева,
  31. И.В. Журавлева. Изд. 6-е. — М.: КомКнига, 2005. — С. 242−263. -(Лингвистическое наследие XX века).
  32. Бодуэн де Куртенэ И. А. Введение в языковедение Текст. / И. А. Бодуэн де Куртенэ — вступ. ст. BiM. Алпатова: Изд: 6-е.* — М.: Едиториал УРСС, 2004. -318 с.
  33. Большой' толковый словарь русских глаголов*: Идеографическое описание: Синонимы. Антонимы. Английские эквиваленты Текст.': словарь / под ред. Л. Г. Бабенко. М.: АСТ-пресс, 2007. — 576 с.
  34. A.B. Проблемы грамматической семантики и русской аспектологии Текст. / A.B. Бондарко. СПб.: Изд-во Санкт-Петербургского ун-та, 1996.219'с.
  35. Бондарко' A.B. • Теория морфологических категорий и аспектологические исследования Текст. / A.B. Бондарко. М.: Языки славянских культур, 2005. -624 с.
  36. A.A. Синонимы и их истолкование Текст. / A.A. Брагина // Вопросы языкознания. 1978. — № 6. — С. 63−73.
  37. Л.Б. Конфиксальные глаголы и их синонимические отношения в русском языке Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.01 / Бубекова Л. Б. Казань, 2004. — 18 с.
  38. P.A. Введение в науку о языке Текст.: учеб. пособие / P.A. Будагов. -Изд. 3-е. М.: Добросвет-2000, 2003. — 544 с.
  39. Л.Л. Структура русского глагола как части речи и его грамматические категории Текст. / Л. Л. Буланин // Спорные вопросы русского языкознания. Теория и практика. Л: Изд-во ЛГУ, 1983. — С. 94−115.
  40. Булдаков, В-А. Ситуативная коннотация в лексике современного немецкого языка Текст. / В .А. Булдаков 7/ Вестн. Санкт-Петербургского ун-та. Сер. 9, Филология, востоковедение, журналистика.- 2009. —№ 3. — С.155−159.,
  41. Т.В. К построению типологии предикатов в русском языке Текст. / Т. В. Булыгина // Семантические типы предикатов / отв. ред. О. Н. Селиверстова. М.: Наука, 1982. — С. 7−85. :
  42. Т.В. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики) Текст. / Т. В. Булыгина, А. Д. Шмелев. — М.: Школа «Языки русской культуры», 1997. — 576 с. ^
  43. Л.А. Современный русский язык. Морфемика и словообразование Текст./Л.А- Быкова.-Харьков: Вищашкола, 1974.-С. 93−120.
  44. Н.С. Функциональные стили русского языка Текст. ', учеб. пособие / Н. С. Валгина.-М.: МГУП, 2003. 192 с:
  45. Л.А. Семантический аспект русской глагольной префиксации Текст.1/ Л. А. Вараксин. Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 1996. -179с.
  46. Л.М. Семантика русского глагола : Глаголы речи, звучания и поведения Текст.: учеб. пособие / Л. М. Васильев. — М.: Высш. школа, 1981. -184с. ' ¦ ¦ ¦ '¦ «:¦¦¦¦¦• • '
  47. Л.М. Современная лингвистическая семантика Текст. / Л. М. Васильев. —М.: Высш. школа, 1990. 176 с.
  48. Г. В. Языки общения и функциональные стили (в их отношении к тексту) Текст.7 Г. В. Векшин // Слово и контекст: Филологический сборник к 75-летию Н. С. Валгиной. М:: МГУП, 2002. — С.35−67.
  49. Г. В. Очерк фоностилистики текста: звуковой повтор в перспективе смыслообразования Текст. / Г. В. Векшин. М.: Изд-во МГУП^ 2006. — 462 с.
  50. В.Г. Английская синонимика : (введение в теорию синонимии и методику изучения синонимов) Текст. / В. Г. Вилюман. — М.: Высш. школа, 1980.-128 с.
  51. B.B. Русский язык : Грамматическое учение о слове Текст.: учеб. пособие для вузов / В. В. Виноградов — под. ред. Г. А. Золотовой. Изд. 4-е. — М.:
  52. Рус. яз., 2001.-720 с. 1 1
  53. Т.Г. Закономерности стилистического использования языковых, единиц Текст. / Т. Г. Винокур — вступ. ст. Л. К. Чельцовой — послесл. Ю. А. Бельчикова. — Изд. 2-е, испр. и доп. М.: Едиториал УРСС, 2009. -С. 165−198.
  54. Г. А. Русские глагольные приставки : семантическое устройство, системные отношения Текст. / Г. А. Волохина, З. Д. Попова — науч. ред. A.A. Креветов. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1993. — 196 с.
  55. М.В. Проблемы синтаксической парадигматики : коммуникативная парадигма предложений Текст. / М. В. Всеволодова, О. Ю. Дементьева. -М.: КРОН-ПРЕСС, 1997. 176 с.
  56. A.A. Проблемы семантико-полевого и структурного анализа глагольной лексики (На материале прозы Э. Капиева) Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.01 / Гаджиева A.A. — Махачкала, 2005. 21 с.
  57. P.M. Лексико-семантическое поле глаголов отношения в современном русском языке Текст. / P.M. Гайсина. Саратов: Сарат. гос. ун-т, 1981.- 195 с.
  58. А.Н. Очерки по стилистике русского языка Текст. / А. Н. Гвоздев. -Изд. 4-е, стер. М.: Изд-во ЛКИ, 2005. — 408 с.-(Лингвистическое наследие XX века).
  59. Глагол и имя в русской лексикографии: вопросы теории и практики Текст.: сб. статей / Урал. гос. ун-т им. A.M. Горького. — Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 1996.-223 с.
  60. М.Я. Семантические типы видовых противопоставлений русского глагола Текст. / М. Я. Гловинская. М.: Наука, 1982. — 155 с.
  61. М.Я. Многозначность и синонимия в видо-временной системе русского глагола Текст. / М. Я. Гловинская. М.: Русские словари, Азбуковник, 2001. — 320 с.
  62. Н.Д. Динамический- аспектлексической мотивации Текст. / Н. Д. Гол ев- под ред. 0: И. Блиновой. Томск-: Изд-во ЛГУ,, 1989^ — 249с.
  63. .В. © природе синонимии* в* языке, и. теоретических- предпосылках, составления- синонимических-, словарей' Текст. / Б: В. Горнунг // Вопросы языкознания: — 1965. —№?5-- С! 93−99-
  64. В.М. Материалы к словарю синонимов : прилагательные по данным языка- А.С. Пушкина5 Текст. / В. М. Григорян. — Ереван-: Изд-во Ереван, ун-та,. 1957 (вып. дан- 1958)--284 с.
  65. Тройская4А.А. О сущностных свойствах. коннотации- Текст. / А. А. Тройская // Девятые международные Виноградовские чтения. Функционирование языка и речи: сб. науч. трудов / отв. ред. Е. Ф. Киров. М.: МГПУ, 2006: — С. 138−143.
  66. В. фон: Избранные труды по языкознанию Текст. / В. фон Гумбольдт. -- М.: Прогресс, 1984. 400 с. — (Языковеды мира).
  67. В.В. Глагольный вид в русском языке : значение и употребление Текст.: учеб. пособие / В. В. Гуревич. М.: Флинта^ Наука, 2008. — 224 с.— (Русский язык как иностранный).
  68. В.П. Ономасиологическое направление в грамматике Текст. / В. П. Даниленко. Изд. 2-е. — М.: Изд-во ЖИ, 2007. — 344 с.
  69. Данилова С. В- Лексико-семантические отношения в группе производных суффиксальных глаголов со значением „действие по предмету“ Текст. :автореф. дис.канд. филол. наук г 10.02.0 Ii / Данилова С. В. — Кемерово, 2006-
  70. А.П. Синонимические, и парадигматические отношениям в русской лексике: Текст. / А. П. Евгеньева // Синонимы русского языка и их. особенности: сб. статей. Л-: Наука- 1972.-С. 5−22-
  71. А.П. Построение словаря Текст. / А. П. Евгеньева // Словарь • синонимов русского языка: в 2 т. Т. I. М.: АСТ-пресс, 2003. — С. 15−19.
  72. О.П. Лексическое значение производных слов в русском- языке Текст.- /0-П: Ермакова-- М-: Русский язык, 19 841—15Тс.
  73. А.И. Стилистика русского языка Текст. / А. И. Ефимов. М:: Просвещение, 1969. — -262 с.
  74. A.A. От ираславянской акцентуации к русской Текст. / A.A. Зализняк. М.: Наука, 1985. — 430 с.
  75. A.A. Русское, именное словоизменение .(с приложением избранных работ ПО- современному русскому языку и общему языкознанию) Текст. / A.A. Зализняк. М.: „Языки славянской культуры“, 2002. — 752 с. — (Studia philologica).
  76. A.A. Грамматический.словарь русского языка: Словоизменение: Ок. 110 000 слов Текст.: словарь / A.A. Зализняк. Изд. 4-е, испр. и дон. — М.: „Русские словари“, 2003. — 800 с.
  77. Зализняк, Анна АС,.Шмелев: А-Д. Введение в русскую аспектологию: Текст. / Анна А. Зализняк, А. Д. Шмелев. — М:: Языки русской культуры, 2000. 226 с.- (8Шё1афЫГо1о§ 1са).''
  78. Е.А. Словообразование как деятельность Текст. / Е. А. Земская — подред. РАН. -М.: Наука, 1992. 220 с. • ' /.. • ¦
  79. Золотова Е. А- Коммуникативные: аспекты русского синтаксиса Текст. 7 Е. А. Золотова. Изд. 5-е, стер. — М:: Едиториал- УРСС, 2007. — 368 с. -(Лингвистическое наследие XX века).
  80. Зубкова-Л1Е. Системная» мотивированностьзвуковой- формы- языка Текст. / Л. Г. Зубкова // Фонология и просодия слова. -М.: УДН, 1984а. С. 29−43.
  81. Л.Г. Части речи в фонетическом и морфонологическом освещении Текст. / Л. Г. Зубкова. -М.: УДН, 19 846. 84 с.
  82. Л.Г. О соотношении' звучания' и: значения слова в системе языка: (К проблеме «произвольности» языкового знака) Текст.-/ Л. Г. Зубкова // Вопросы языкознания. 1986. —№ 5. — С. 55−56.
  83. Л.Г. Акцентуация производного' слова- в системе языка Текст.- / Л. Г. Зубкова // Актуальные проблемы русского словообразования. Тезисы V республиканской научно-теоретической конференции: в 2 ч. Ч. Т. Самарканд: СамГУ, 1987.-С. 25−30.
  84. Л.Г. Единство внутреннего и внешнего- в звуковой форме слова- Текст. / Л. Г. Зубкова // НДВЩ Филологические науки., — 1988- № 5. — С. 5562. ¦:¦•¦':'"
  85. Л.Г. Акцентуация слова как единство внутренней и внешней формы Текст. / Л. Г. Зубкова // Межуровневые связи в системе языка: сб. науч. трудов. -М.: УДН,.1989.-С. 65−76.
  86. Л.Г. Словесное ударение в характерологическом, конститутивном: и парадигматическом аспектах Текст. / Л. Г. Зубкова // Вопросы языкознания. -1991.-№ 3.-С. 5−22.
  87. Л.Г. Симметрия и асимметрия языковых знаков : (по данным анализа звуковой формы лексико-семантических категорий) Текст. / Л. Г. Зубкова //
  88. Проблемы фонетики. I: сб. статей / отв. ред. Т. М. Николаева. М.: Прометей, 1993.-С. 21−31.
  89. Л.Г. Общая теория языка в развитии Текст.: учеб: пособие / Л. Г. Зубкова. М.': Изд-во РУДН, 2003а. — 472 с.
  90. Л.Г. Язык как форма. Теория и история языкознания Текст.: учеб. пособие / Л. Г. Зубкова. М.: Изд-во РУДН, 20 036. — 237 с.
  91. Л.Г., Зубкова Н. Г. Двойное означивание и категориальная идентификация словесного знака в типологическом аспекте Текст. / Л. Г. Зубкова, Н. Г. Зубкова // Культура народов Причерноморья. 2008. -№ 142. — С. 294−297.
  92. Л.Г. Принцип знака в системе языка Текст. / Л. Г. Зубкова. — М.: Языки славянской культуры, 2010. — 752 с. — (8йдсНа рЫ1о^юа).
  93. А.И. Контекстуальная синонимия как проявление номинативного варьирования в тексте : (На материале журнальных статей) Текст.: автореф. дис. канд. филол. наук: 10.02.01 / Иванова А. И. Тверь, 2006. — 19 с.
  94. Э.П. Лексическая синонимика в ее отношении к словообразованию и грамматике Текст. / Э. П. Калькалова // Актуальные проблемы филологии и ее преподавания: материалы межвуз. науч. конф.: в 2 ч. Ч. 2. Саратов: СГПИ, 1996. — С. 59−61.
  95. С.А. Семантика русского глагольного вида Текст.: автореф. дис.. д-ра филол. наук: 10.02.01 / Карпухин С. А. Самара, 2008. — 32 с.
  96. С.И. Об асимметричном дуализме лингвистического знака Текст. / С. И. Карцевский // История языкознания XIX—XX вв.еков в очерках и извлечениях / сост. В. А. Звегинцев: в 2 ч. Ч. 2. — М.: Просвещение, 1965. — С. 85−93.
  97. С.И. Из лингвистического наследия Текст. / С. И. Карцевский — сост., перев., вступ. ст. и коммент.: И. И. Фужерон, Ж. Брейар, Ж. Фужерон. -М.: Языки славянской культуры, 2004. 296 с. — (Studia philologica).
  98. П.А. Полимотивация и смысловая многомерность словообразовательной формы Текст.: автореф. дис.. д-ра филол. наук: 10.02.19 / Катышев П. А. Кемерово, 2005. — 46 с.
  99. А.Р. Лексико-семантическая структура русских и английских глаголов речи Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.17 / Керопьян А. Р. Горловка, 2003. — 21 с.
  100. Т.А. Глаголы действия в русском языке : Опыт функционально-семантического анализа Текст. / Т. А. Кильдибекова. -Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1985. 160 с.
  101. И.М. Лингвистическая семантика Текст.: учебник / И. М. Кобозева. Изд. 3-е, стер. — М.: КомКнига, 2007. — 352 с.-(Новый лингвистический учебник).
  102. В.А. Ономасиологический подход как основа исследования словообразовательной категоризации действительности Текст. / В. А. Косова // Учен. зап. Казан, ун-та. Сер. Гуманит. науки. — 2008. — Т. 50, кн. 6. С. 217−224.
  103. A.B. Знак, значение, знание : Очерк когнитивной философии языка Текст. / A.B. Кравченко. — Иркутск: Иркутская областная типография № 1,2001.-261 с.
  104. A.A. Глагольные синонимические ряды по лексикографическим данным Текст. / A.A. Кретов // Глагол в системе языка и речевой деятельности: Материалы науч. лингв, конф. Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1990. -С. 62−64.
  105. В.А. Глагольная лексико-семантическая синонимия в русском и французском языках : (Сопоставительно-типологическое исследование) Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.01, 10.02.20 / Кривцова В. А. -Майкоп, 2005. 23 с.
  106. М.А. Приставки и глаголы в русском языке : семантическая грамматика Текст. / М. А. Кронгауз. — М.: Школа «Языки русской культуры», 1998. 288 с. — (Studia philologica).
  107. М.А. Семантика Текст.: учебник для студ. лингв, фак. высш. учеб. заведений / М. А. Кронгауз. Изд. 2-е, испр. и доп. — М.: Академия, 2005. -352 с. — (Высшее профессиональное образование).
  108. Н.В. Избранные работы по языкознанию Текст. / сост. Ф. М. Березин — отв. ред. В. Н. Ярцева. -М.: Наследие, 1998. 296 с.
  109. Кубрякова" Е. С. Типы языковых значений: Семантика производного < слова Текст. / Е.С. Кубрякова- отв. ред., Е. А. Земская — предисл. В. Ф. Новодрановой. Изд. 2-е, доп: — Ш, гИздтВ0? ЛКИ- 2008а- - 208-с.
  110. Кубрякова!.-Е.С". — Части- речш в? ономасиологическом: освещении Текст.5 / Е: С. Кубрякова. -Изд. 2-е.-М.: Изд-во ЛКИ, 20 086. 120 с.
  111. Т24.КубряковаЕ.С. Языки: знание- Напутишолучения. знаниш oj языке:: части речи- с: когнитивнош точкш зрения- Роль, языка в познании- мираг Текст. е / Е. С. Кубрякова., М.: Языки славянской культуры- 2004. — 555 с. — (Язык. Семиотика. Культура):
  112. С.А. Флективная- морфология русского глагола (словоизменение и формообразование) Текст. / С. А. Кузнецов. СПб.: Норинт, 2000. — 252 с.
  113. Э.В. Два типа глагольных значений Текст. / Э. В: Кузнецова // Семантика и системность языковых единиц,: Межвуз. сб- науч. тр./-' Новосибирск: МГУ, 1985. С. 27−38.
  114. Э.В. Лексикология русского языка Текст.: учеб. пособие / Э: В- Кузнецова. Изд. 2-е, испр? и дош — М.: Высш. шк., 19 891 — 2Т6-с.
  115. Ю.А. История- лингвистических учений Текст.: учеб. пособие / Ю. А. Левицкий, Н. В. Боронникова. М.: Высш. шк., 2005. — 302 с.
  116. Н.И. Связи- в, синонимическом ряду Текст. / Н. И- Левченко // Содержательные аспекты языковых- единиц: сб: статей / отв. ред. E.H. Старикова. Киев: Вища шк., 1982. — С. 108−110.
  117. Лексико-семантические группы русских глаголов Текст.: учеб. словарь-справочник / под ред. Э. В. Кузнецовой. Свердловск: Изд-во'Урал. гос. ун-та, 1988.- 152 с. 1.,
  118. Лексико-семантические группы русских глаголов" Текст.': колл. монография / под ред. Э. В. Кузнецовой. — Иркутск: Изд-во Иркут. ун-та, 1989. 180 с.
  119. Ф. Грамматическая деривация^ у вида и типы глагольных лексем Текст. / Ф. Леман // Труды аспектологического семинара филол. фак. МГУ им. М. В. Ломоносова. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1997. — Т. 3. — С. 54−68.
  120. A.M. Очерки по русской* аспектологии Текст. / A.M. Ломов. -Воронеж: Изд-во Воронеж, гос. ун-та, 1977. 140 с.
  121. В.В. Синонимия мотивированного и мотивирующего слов в русском словообразовании Текст. / В. В. Лопатин // Язык: система и ее функционирование: сб. статей. М.: Наука, 1988. — С. 151−158.
  122. И.И. Семантика глаголов беспорядочного движения Текст. / И. И. Макеева // Логический анализ языка. Космос и хаос: Концептуальные поля порядка и беспорядка / отв. ред. Н. Д. Арутюнова. — М.: Индрик, 2003. -С. 395−404.
  123. В.М. О слово- и формообразовательной синонимии в русском языке Текст. / В. М. Марков // Русская ' и сопоставительная филология:
  124. Лингвокультурологический аспект / Казан, гос. ун-т. Филол: фак. Казань: Казан, гос. ун-т, 2004. — С. 155−158.
  125. Ю.С. Очерки по аспектологии" Текст. / Ю. С. Маслов: Л.: Изд-во ЛГУ, 1984:-263 с. .
  126. Г. П. О типах дуализмов языкового знака Текст.' / Г. П. Мельников // Науч. докл. высш. шк., Филологические науки. 1971. — № 5. -С. 54−67. '
  127. Мигирин1 В. Н. Язык как система категорий отображения1 Текст. /
  128. B.Н. Мигирин. Кишинев: Штиинца, 1973. — 237 с.
  129. И.Г. К определению основных понятий аспектологии Текст. / И. Г. Милославский // Известия АН СССР. Сер. лит. и яз. 1987. — Т. 46, № 4.1. C. 323−330.1
  130. Л.Ю. Вид глагола и соотношение лексико-семантических вариантов многозначного, слова Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.01 / Миронова Л. Ю. Тамбов, 2004. — 24 с. '
  131. Ч.У. Основания теории знаков Текст. / Ч. У. Моррис // Семиотика / сост. и общ. ред. Ю. С. Степанов. -М.: Радуга, 1983. — С. 37—89.
  132. С.А. Формальная дифференциация лексико-семантических вариантов слова в русском языке Текст.: дис.. канд. филол. наук: 10.02.01 / Москвичева С. А. М., 2001. — 240 с.
  133. M.B. Курс лингвистической семантики Текст.: учеб. пособие / М. В. Никитин. Изд. 2-е, доп. и испр. — СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2007.-819 с.
  134. Т.М. Семантика акцентного выделения Текст. / Т. М. Николаева — отв. ред. В. Н. Ярцева, В. П. Нерознак. — М.: Наука, 1982. 104 с.
  135. JT.A. Семантика русского языка Текст. / JI.A. Новиков. М.: Высш. шк., 1982.-272 с.
  136. Н.С. Концепция поля в парадигме современного языкознания Текст. /Н.С. Новикова // Лингвистика: концепции и парадигмы: материалы конференции. Харьков, 1992. — С.92−93.
  137. Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. Вып. 1 Текст.: словарь / под общ. рук. акад. Ю. Д. Апресяна — РАН, Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. Изд. 2-е, испр. — М.: Языки русской культуры, 1999. -511 с. — (Studia philologica).
  138. Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. Вып. 2 Текст.: словарь / под общ. рук. акад. Ю. Д. Апресяна — РАН, Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. М.: Языки русской культуры, 2000. — 487 с. — (Studia philologica).
  139. Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. Вып. 3 Текст.: словарь / под общ. рук. акад. Ю. Д. Апресяна — РАН, Ин-т рус. яз. им.
  140. В.В. Виноградова. М.: Языки русской культуры, 2003. — 557 с. — (Studia philologica).
  141. Новый объяснительный словарь синонимов русского языка- Текст.: словарь / под общ- рук. акад. Ю. Д. Апресяна. Изд. 2Le, испр. и доп: — М.: Вена: Языки русской культуры, 2004. — 1488 с.
  142. Общее языкознание: формы существования, функции, история языка Текст. / отв. ред. Б. А. Серебренников. Ml: Наука, 1970. — 597 с.
  143. Е.В. Семантические исследования .* Семантика времени-и вида в русском" языке. Семантика нарратива Текст.1 / Е. В. Падучева. М.: Языки русской культуры, 1996. — 464 с.
  144. Е.В. Глаголы восприятия : опыт выявления структуры, тематического класса Текст.1 / Е. В. Падучева // Проблемы функциональной грамматики: Семантическая инвариантность/вариативность / под ред. A.B. Бондарко. СПб.: Наука, 2003. — С. 75−100.
  145. Е.В. Динамические модели в семантике лексики Текст. / Е. В: Падучева. — М.: Языки славянской культуры, 2004. 607 с.
  146. М.Ф. Синонимы.в русском языке Текст. / М. Ф. Палевская. М.: Просвещение, 1964. — 128 с.
  147. М.Ф. Проблема синонимического ряда, его границ и возможности выделения доминанты Текст. / М. Ф. Палевская // Лексическая синонимия: сб. статей / отв. ред. С. Г. Бархударов. М.: Наука, 1967. — С. 94−104.
  148. Т.И. Акцентная структура словообразовательных цепей Текст.: дис.. канд. филол. наук: 10.02.01 / Палеева Т. И. М., 1988. — 215 с.
  149. А. Семантика и акцентуация субстантивных антонимов Текст.: дис.. канд. филол. наук: 10.02.01 / Пандох А. М., 1990. — 247 с.
  150. М.В. Позиционная морфология русского языка Текст. / М. В. Панов. — М.: Наука, Школа «Языки русской культуры», 1999: С. 164−220.
  151. Г. И. Морфологические категории в современном русском языке : аспекты формального выражения глагольного вида и рода существительных
  152. Текст.: автореф. дис.. д-ра филол. наук: 10.02.01 / Панова Г. И. СПб.- Абакан, 1996.-32 с.
  153. Е.Ф. Стилистически’окрашенная лексика русского языка Текст. / Е. Ф. Петрищева. М.: Наука, 1984. — 222 с.
  154. A.M. Русский синтаксис в научном освещении Текст.: учеб. пособие / A.M. Пешковский — вступ. ст. Е. В. Клобукова. Изд. 8-е., доп. — М.: Едиториал УРСС, 2001. — 432 с. — (Лингвистическое наследие XX века).
  155. В.А. Вид и типология глагольных систем Текст. / В. А. Плунгян // Труды аспектологического семинара филол. фак. МГУ им. М. В. Ломоносова / под ред. М. Ю. Чертковой. Изд. 2-е. — М.: Изд-во МГУ, 2001. — Т. I. -С. 176−177.
  156. О.В. Языковой образ человека в синонимических репрезентациях: опыт разработки частной теории (на материале русского ианглийского языков) Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.19 / Покровская О. В. Кемерово, 2008. — 23 с.
  157. Т.В. Русские непроизводные глаголы : морфемная структура и деривационные особенности Текст. / Т. В. Попова. — Екатеринбург: Изд-во УрГУ, 1996.- 119с.
  158. A.A. Ударение Текст. / A.A. Потебня — сост. В. Ю. Франчук — отв. ред. К. К. Целуйко. — Киев: Наукова думка, 1973. 172 с.
  159. A.A. Из записок по русской грамматике Текст.: в 4 т. / A.A. Потебня. -М.: Просвещение, 1977. Т. 4, Вып. 2: Глагол. — 406 с.
  160. Ю.А. Системные связи грамматических категорий глагольного предиката в современном русском языке Текст.: автореф. дис.. д-ра филол. наук: 10.02.01 / Пупынин Ю. А. СПб, 1992. — 34 с.
  161. E.H. Морфология современного русского языка. Категория вида глагола Текст.: учеб. пособие / E.H. Ремчукова. М.: Флинта, Наука, 2004. -144 с.
  162. A.A. Введение в языковедение Текст.: учебник / A.A. Реформатский — под ред. В. А. Виноградова. — Изд. 5-е, уточн. М.: Аспект-Пресс, 1996. — 536 с.
  163. Русская глагольная лексика: денотативное пространство Текст.: колл. монография / под общ. ред. JI. E Бабенко. Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 1999.-460 с.
  164. Русская глагольная лексика: пересекаемость парадигм: Памяти Эры Васильевны Кузнецовой Текст.: колл. монография / под общ. ред. Л. Г Бабенко. Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 1997. — 520 с.
  165. Семантические вопросы словообразования: Значение производящего слова Текст. / под ред. М. Н. Янценецкой. Томск: Изд-во Том. ун-та, 1991. — 271 с.
  166. И.В. Соотнесенность членов . синонимического ряда, па ' парадигматическом и синтагматическом уровнях Текст. / И. В: Сентенберг,
  167. Е.И. Шейгал // Теоретические вопросы, английской филологии: (Лексикология): респ. сб. / Горьк. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. H.A. Добролюбова — отв. ред. И. М. Деева. Горький: ГГГ1ИИЯ, 1974. -С. 124−138. .-: '¦• :
  168. Д.В. Типология глагольных систем с синонимией базовых, элементов парадигмы Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.20 / Сичинава Д. В. -М-, 2005.-23 с. V: ,
  169. Словарь синонимов русского языка Текст.: в 2 т. / ИЛИ РАН — под ред.
  170. A.П. Евгеньевой. М.: АСТ-пресс, 2003. — 2 т.
  171. И.А. Восприятие стилистических синонимов носителями русского, языка Текст.: дис.. канд.-филол. наук: 10.02.19 / Смирнова И. А. — Кемерово, 2004.- 191 с.
  172. Современный русский язык — Фонетика. Лексикология. Словообразование. Морфология. Синтаксис Текст.: учебник / Л. А. Новиков, Л. Г. Зубкова,
  173. B.В. Иванов и др. — под общ. ред. Л. А. Новикова. Изд. 4-е, стер. — СНб.: Изд-во «Лань», 2003. — 864 с.
  174. Ф. де. Курс общей лингвистики Текст. / Ф. де Соссюр — пер. с фр. A.M. Сухотина — под ред. Р. И. Шор. Изд. 3-е, стер. — М.: КомКнига, 2006. -256 с. — (Лингвистическое наследие XX века).
  175. Ю.С. Имена, предикаты, предложения —(семиологическая грамматика) Текст. /. Ю. С. Степанов — под ред. док. филол. наук Ю. Н. Караулова. Изд. 3-е, стер. — М.: Едиториал УРСС, 2004. — 360 с.
  176. И.А. Проблемы- анализа- структуры значения слова Текст. /
  177. А.Н. Проблемы составления гнездового словообразовательного словаря современного русского языка Текст.: курс лекций / А. Н. Тихонов. — Самарканд: СамГУ, 1971. — 387 с.
  178. А.Н. Русский- глагол : проблемы, теории- и- лёксикографирования Текст. / А. Н. Тихонов:-Ш: Academia, l9981 278 с.203- Тихонов- А.Н. Морфемно-орфографический словарь Текст.: словарь / А. Н. Тихонов. М.: Астрель, 2004. — 700 с., /
  179. А.Н. Словообразовательный словарь русского языка : В 2 т. Текст.: словарь / А.Н. Тихонов- — Изд. 3-е, йспр: и доп. — М.: Астрель, 2003а- — 2 т.
  180. И.С. Словообразовательная семантика в русском языке и принципы ее описания Текст. / И. С. Улуханов — отв. ред. НЛО. Шведова. Изд. 4-е. — М.: Изд-во. ЛКИ, 2007. — 256 с. — (Лингвистическое наследие XX века).
  181. A.A. Семантика слова Текст. / A.A. Уфимцева // Аспекты семантических исследований / АН СССР — Ин-т языкознания — отв. ред. Н. Д. Арутюнова, A.A. Уфимцева. М.: Наука, 1980. — С. 5−80.
  182. A.A. Лексическое значение : Принцип семиологического описания лексики Текст. / A.A. Уфимцева — под ред. Ю. С. Степанова. — Изд. 2-е, стер. -М.: Едиториал УРСС, 2002. 240 с.
  183. Уфимцева’A.A. Типы словесных знаков Текст. / A.A. Уфимцева. Изд. 2-е, стер. — М.: Едиториал УРСС, 2004. — 208 с. — (Лингвистическое наследие XX века).
  184. И.А. Акцентуация синонимических рядов имен существительных в русском языке (к проблеме корреляции звучания и значения в слове) Текст.: дис.. канд. филол. наук: 10.02.01 / Федюнина И. А. М., 1987.-243 с.
  185. H.A. Ударение в современном русском языке Текст. / H.A. Федянина. М.: Русский язык, 1982. — 302 с.
  186. Ю.В. Глаголы психического воздействия в русском языке Текст. / Ю. В. Фоменко // Вопросы теории русского языка: сб. науч. трудов -Новосибирск: НГПИ, 1975. Вып. 119. — С. 3−22.
  187. Ю.В. Еще раз о понятии языкового знака Текст. / Ю. В. Фоменко // Мысли о языке: сб. науч. статей. Новосибирск: Изд-во НГПУ, 2004. -С. 9−13.
  188. Т.Г. Русское ударение Текст.: учеб. пособие / Т. Г. Фомина. — Казань: ДАС, 2001. 131 с.
  189. В.М. Теория синонимии : опыт интегрального анализа Текст. / В. М. Хантакова. Иркутск: Иркут. гос. лингв, ун-т, 20 066. — 211 с.
  190. М.А. Синонимия в методическом дискурсе : когнитивный аспект Текст. г: дис.. канд. филол. наук: 10.02.19/ Хрусталева М. А. Пермь, 2007. — 197 с.
  191. A.M. Глаголы в современном русском языке Текст.: учеб. пособие / A.M. Чепасова, И. Г. Казачук. — Изд. 2-е, испр. и доп. М.: Флинта: Наука, 2007.-404 с.
  192. П.Г. Опыт исследования стилистической синонимии Текст.: автореф. дис. д’ра филол. наук: 10.02.01 / Черемисин П. Г. М., 1970. — 34 с.
  193. В.Д. Проблема синонимии и лексико-грамматическая классификация слов Текст.: учеб. пособие к спецкурсу / В. Д. Черняк. JI.: РТП J11 IM им. 1. A.И. Герцена, 1989. 80 с.
  194. В.Д. Синонимия в русском языке Текст.: учеб. пособие /
  195. B.Д. Черняк. М.: Академия, 2010. — 128 с.
  196. М.Ю. Грамматическая категория вида в современном русском языке Текст. / М. Ю. Черткова. М.: МГУ, 1996. — 172 с.
  197. E.JI. Функционально-семантический анализ группы глаголов с семантикой созидания и придания формы Текст.: автореф. дис. канд. филол. наук: 10.02.04 / Чистякова Е. Л. СПб., 2005. — 18 с.
  198. O.A. Семантическая глагольная деривация в говорах Волго-Камья Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.01 / Чупрякова O.A. Казань, 2006.-23 с.
  199. А.Л. Лексико-грамматические классы и система морфологических парадигм русского глагола Текст.: автореф. дис.. д-ра филол. наук: 10.02.01 / Шарандин А. Л. СПб, 1992. — 36 с.
  200. С. Распределение и акцентуация глагольных антонимов в фокусе межуровневых связей Текст.: дис.. канд. филол. наук: 10.02.01 / Шарма С. -М., 1990.-312 с.
  201. A.A. Из трудов A.A. Шахматова по современному русскому языку: Учение о частях речи Текст. / A.A. Шахматов. — М.: Учпедгиз, 1952. — 272 с.
  202. Шаховский В. И. Эмотивный компонент значения и> методы его описанияj
  203. Текст.: учеб. пособие к спецкурсу / В. И. Шаховский. — Волгоград: Изд-во ВГПИ им. A.C. Серафимовича, 1983. 96 с.
  204. Н.Ю. Слово и грамматические законы языка : Глагол Текст. / Н. Ю. Шведова, В. Н. Белоусов, Г. К. Касимова, М. М. Коробова. М.: Наука, 1989.-296 с.
  205. Н.Ю. Глагол как доминанта в системе русской лексики Текст. / Н. Ю. Шведова // Филологический сборник: К 100-летию со дня рождения акад. В. В. Виноградова / РАН — Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова — отв. ред. М. В. Ляпон. -М., 1995. С. 409−414.
  206. М.А. Категория аспектуальности русского глагола Текст. / М. А. Шелякин. М.: Едиториал УРСС, 2008. — 272 с.
  207. М.Г. Деривационное измерение лексики : системный аспект Текст.': монография / М. Г. Шкуропацкая — науч. ред. Н. Д. Голев. Барнаул: Изд-во АлтГУ, 2003. — 388 с.
  208. Д.Н. Синтаксическая членимость высказывания в современном русском языке Текст. / Д. Н. Шмелев. М.: Наука, 1976. — 150 с.
  209. Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики Текст. / Д. Н. Шмелев. Изд. 2-е, стер. — М.: Едиториал УРСС, 2006. — 278 с.
  210. Д.Н. Современный русский язык : Лексика Текст.: учеб. пособие для вузов / Д. Н. Шмелев. Изд. 4-е, стер. — М.: КомКнига, 2006. — 336 с.
  211. Н.Ф. Синонимические ряды в речи Текст. / Н. Ф. Шумилов // Русский язык в школе. — 1969. № 2. — С. 89—91.
  212. Л. О принципах выделения видовой пары в русском языке Текст. /
  213. Л. Ясаи // Вопросы языкознания. 1997. — № 4. — С. 70−84.
  214. Halle M. The accentuation of Russian word Text. / M: Halle // Language. 1973. -Vol. 49.-P. 312−340.
  215. Harris R. Synonymy and Linguistic Analysis Text. / R. Harris. Oxford: Basil Blackwell, 1973.- 167 p.
  216. Janda L. Aspectual clusters of Russian verbs Text. /- L. Janda // Studies in Language. 2007. — Vol. 31, № 3.- P. 607−648.
  217. Jones K.S. Synonymy and semantic classification Text. / K.S. Jones. Edinburgh: Edinburgh University Press, 1987. — 200 p.
  218. Martin M. Advanced Vocabulary Teaching: The Problem of Synonyms Text. / M. Martin // Modem Language Journal. 1984. — Vol. 68 (2). -P. 130−137.
  219. Rosch E. Principles of Categorization Text. / E. Rosch // Cognition and Categorization / Ed. by H.E. Rosch and B.B. Lloyd. New York — Toronto — London — Sydney — Hillsdale, NJ: Erlbaum Associates, 1978.-P. 27−48.
  220. Sparch K.J. Synonymy and Semantic Classification Text. ' / K.J. Sparch. -Cambridge, 1964.-234 p.
  221. Taylor J.R. The two-level approach to meaning Text. / J.R. Taylor // LB. 1994. -Bd. 149.-P. 3−26.
  222. Thomson J.F. Some Remarks on Synonymy Text. / J.F. Thomson // Analysis. — Vol. 12, № 3. 1952. — P. 70−80.
Заполнить форму текущей работой