Дипломы, курсовые, рефераты, контрольные...
Срочная помощь в учёбе

Понятие стиля. 
Стилистика и литературное редактирование

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Назначение форм общественного сознания дифференцированно преломляется в целях и задачах у разных видов и форм деятельности, которые ту или иную форму общественного сознания представляют. В результате выделяются стили профессиональные1 (в зарубежной лингвистике говорят о языках для специальных целей), жанровые и др. В свое время В. В. Виноградов предлагал рассматривать функционально-стилистические… Читать ещё >

Понятие стиля. Стилистика и литературное редактирование (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Понятие стиля чрезвычайно подвижно. Авторитетный польский ученый С. Гайда отмечает, что, несмотря на сформировавшееся еще в 1950;е гг. убеждение об иллюзорности этого понятия, не определяемого строгим логическим путем, оно «держится стойко» и «оказывается — интуитивно (?) — полезным, и сторонникам строгого научного языка „убить“ его не удалось. К стилю обращаются вновь и вновь, вспоминая старые (все еще живые) концепции и создавая новые»[1][2]. Когда исследователей интересуют лингвистические закономерности эффективной, мастерской речевой деятельности человека, понятие стиля оказывается необходимым, поскольку оно связано «со стремлением к искусному оформлению замысла»1 творца.

В разных научных направлениях стилистики по-разному подходят к определению понятия «стиль». Однако, несмотря на различия подходов, есть общее, что отличает этот лингвистический феномен от других. Стиль: — связан с деятельностью человека, отражает смысл и характер самой деятельности как процесса либо характер признаков в продуктах деятельности — текстах;

  • — имеет системный характер, определяемый осознанностью и целенаправленностью процесса текстопорождения;
  • — представляет собой явление не столько языковое, сколько речевое, свойственное текстам, создающееся в них;
  • — проявляется как характерологический признак своеобразия творческой деятельности человека либо ее продуктов[3][4], а потому связан с речевой вариативностью и дифференциацией.

Таким образом, стиль — это специфическая для каждого вида деятельности манера речи, отражающая смысл и свойства деятельности в особой системно-речевой организации.

Как же рождается стиль? Стиль формируется в ходе активной деятельности человека, который свои специфические для этой деятельности действия, мотивы, намерения и чувства отливает в речь. «Для человека языковые процессы служат лишь для того, чтобы сделать явными его впечатления, желания, намерения», — справедливо отмечал выдающийся французский стилист Ш. Балли. Однако намерения, мотивы и чувства, при этом возникающие, различны по своим основаниям. Одни из них, в силу социального характера деятельности, типичны. Это не случайно, поскольку осуществление человеком разных форм деятельности происходит в типовых алгоритмах, через типовые коммуникативные ситуации, которые рождаются типовыми же коммуникативными целями и задачами. Типизированность помогает людям понимать друг друга.

С другой стороны, намерения, мотивы и чувства могут быть индивидуальными, поскольку «мы являемся рабами собственного „я“; мы постоянно примешиваем его к явлениям действительности, и последняя не отражается, а преломляется в нас»[5]. Следовательно, целеориентированность в конкретной ситуации общения может быть как типизированной, так и индивидуальной.

Наиболее обобщенно-типизированно цели и задачи общения рассматриваются в функциональной стилистике, поскольку она направлена на систематику функциональных стилей — в сферах общения, соотносимых с формами общественного сознания (научной, политической, религиозной, правовой, эстетической), что становится основой для формирования стиля, систематика которых относится к числу исследовательских задач функциональной стилистики.

Назначение форм общественного сознания дифференцированно преломляется в целях и задачах у разных видов и форм деятельности, которые ту или иную форму общественного сознания представляют. В результате выделяются стили профессиональные1 (в зарубежной лингвистике говорят о языках для специальных целей), жанровые[6][7] и др. В свое время В. В. Виноградов предлагал рассматривать функционально-стилистические системы, складывающиеся в социально значимых сферах — разговорной, научной, деловой, и речевые стили — социально-групповые, профессиональные и др., особенности которых формируются под воздействием общественнопроизводственного применения языка[8]. А М. Н. Кожина писала: «Не одно, а несколько различных определений стиля — явление оправданное; нужно только всегда строго различать, о каком аспекте исследований идет речь (выделено нами — ред.)»[9].

При переходе от анализа функционально-стилистических проявлений в речи к профессионально-стилистическим и уж тем более к жанровостилистическим происходит переход от анализа целесообразности в речи к анализу целеполагания — соответствия замыслу. Последний рассматривается как иерархия интенций. Так стилистика закономерно перемещается к интенциональному исследовательскому вектору, при котором замысел выступает как целевая программа автора и формируется в его сознании в соответствии с социальными потребностями и целями коммуникации, так что функции высказывания — как проявления речевого поведения — неизбежно становятся интенциональными. Внешние правила речевой деятельности в ходе ее осуществления коммуникатором согласуются с его собственными, субъективными правилами. При этом корректируется и замысел коммуникатора (авторский замысел), подстраиваясь под типовые для данной ситуации интенции. Так рождается речь, в которой согласуются форма и содержание. Каждая из интенций, во-первых, определяет оптимальный отбор языковых средств из веера потенциально возможных, различающихся между собой оттенками смысла или традициями употребления, а во-вторых, обеспечивает последующую организацию этих средств для создания текста, соответствующего ситуации/замыслу. В результате у каждой из разновидностей функционального стиля, помимо интегральных (общих) черт — в силу различий их целеориентированности, — формируются и дифференциальные черты.

Профессиональный, тематический и жанровый стили становятся предметом изучения интенционалыюй стилистики, где интенциональность как целеориентированность коммуникации рассматривается в более частных проявлениях, а стиль изучается как выражение специфической для коммуникативной ситуации целевой программы (замысла), выступающей основой формирования актуальных в этих условиях смыслов.

Но еще более конкретно целеориентированность изучается в коммуникативной стилистике, где она предстает как часть идиостиля языковой личности, воплощаемая в целом ряде языковых особенностей. Такой подход наиболее актуален при исследовании художественного стиля, носителем которого являются наиболее одаренные писатели, поэты, драматурги (см. об этом в первом разделе учебника в главе, посвященной художественному стилю).

Еще один важный вопрос, но-разному решаемый в лингвостилистике, — каким образом выражается стилистическое значение в речи.

Стилистика ресурсов, экспрессивная стилистика стилистическими называет все средства, коннотативно противопоставленные нейтральным. Ими могут быть средства всех языковых уровней. При деятельностной трактовке стиля стилеформирующими становятся любые языковые способы и средства, которые направлены на эффективное достижение коммуникативных целей. Следовательно, стилистическая специфика обнаруживается не в отдельных языковых средствах (в слове, морфеме, типе конструкции), а в своеобразном содержании текста и в его речевой организации: во взаимосвязях текстовых единиц, специфичных для сферы общения, в композиции и т. п.[10] Своеобразие в содержании текста рождается из важных для ситуации коммуникативных смыслов, источниками для них становятся типовые коммуникативные намерения — интенции. Эти смыслы проявляются в таких характеристиках стиля — стилевых чертах, которые, отражая своеобразие творческой деятельности человека и ее продуктов, составляют стиль. Потребность в выражении целеориентированных смыслов и дирижирует отбором и организацией языковых средств на текстовой плоскости, создавая специфическую стилистико-речевую системность — взаимосвязь разноуровневых языковых средств для выполнения коммуникативной цели. Эта взаимосвязь определяет смысловую окраску текста и его своеобразие.

Именно благодаря речевой системности любые единицы языка становятся стилеформирующими, когда способствуют достижению коммуникативной задачи. Каждая из разновидностей общественной деятельности выражается в специфическом построении текстов, представляющих стиль. Эти тексты являются композиционными вариантами и композитивными единицами стиля; они строятся, во-первых, на основе коннекторной связи синтаксических конструкций единой семантики, во-вторых, системностью разноуровневых языковых единиц (морфологических, лексических, синтаксических) на текстовой плоскости (в целом тексте) как в рамках каждого уровня, так и между ними.

Важнейшая цель курса стилистики — научить стилистически дифференцированному отбору языковых средств и правилам их применения.

  • [1] О разделении целесообразности и целеполагания см.: Купина Н. А., Матвеева Т. В. Стилистика русского языка. М., 2013. С. 41.
  • [2] Гайда С. Что такое стиль? // Стилистика как речеведение. М., 2014. С. 25.
  • [3] Купина Н. А., Матвеева Т. В. Стилистика русского языка. М., 2013. С. 9.
  • [4] Гайда С. Что такое стиль? С. 85.
  • [5] Баллы Ш. Французская стилистика. М., 2009. С. 20—21.
  • [6] Профессиональный стиль формируется для исполнения речевых профессиональныхобязанностей коммуниканта.
  • [7] О жанровых стилях см.: Бахтин М. М. Проблема речевых жанров; Салимовский В. А. Жанры речи в функционально-стилистическом освещении (научный академический текст).Пермь, 2002.
  • [8] Виноградов В. В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. М., 1963. С. 4—9.
  • [9] Кожина М. Н. уДускаева Л. Р., Салимовский В. А. Стилистика русского языка. М., 2008. С. 84.
  • [10] Кожина М. II., Дускаева Л. Р., Салгшовский В. А. Стилистика русского языка. С. 86.
Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой