Дипломы, курсовые, рефераты, контрольные...
Срочная помощь в учёбе

Глаголы, образованные от наименований исполнителя действия

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Таким образом, донские деноминативные глаголы реализуют разнообразные структурно-семантические связи с субстантивными мотиваторами: мотивирующая лексема может иметь значение субъекта (исполнителя, а также лица, характеризующегося определённым поведением), объекта, инструмента, места и времени. Субстантивные мотиваторы проанализированных глаголов могут принадлежать как диалекту, так… Читать ещё >

Глаголы, образованные от наименований исполнителя действия (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Единицы указанной группы обозначают действия как узкоспециальные (кучеровать `арх. Быть кучером', чабановать `чабанить' [1. С. 255, 569]), так и не относящиеся к определённой профессиональной сфере (мастеровать `1) быть мастером, квалифицированно выполнять работу по какому-л. ремеслу; 2) мастерить, изготовлять что-л. ручным способом', сторожевать `следить за сохранностью, охранять, сторожить', хозяиновать / хозяйновать `1) вести хозяйство, заниматься хозяйством; хозяйничать. // Быть главой семьи' [1. С. 278, 512], [5. С. 571, 630]). Выделяются глаголы с субстантивными корнями, присутствующими в донском диалекте, но не встречающимися в литературном языке, например: чимбарить / чимбарничать `бондарничать' (^ чимбарь `бондарь' [1. С. 580]).

Непосредственными мотиваторами глаголов могут выступать наименования лиц по поведению: казаковать `3) перен. Бездельничать' [1. С. 204], шарлатанить `бездельничать, озоровать, хулиганить' [5. С. 669], префиксально-суффиксально-постфиксальный дериват разбагла]'иться `разлениться' [1. С. 442]). В глаголе шарлатанить наблюдается переосмысление литературного мотиватора: шарлатаном в литературном языке называют жулика [6. С. 702], в диалекте бездельника.

Глаголы, образованные от названий орудий совершения действия. Лексемами, общими для донского диалекта и литературного языка, формально и семантически мотивированы, в частности, следующие глаголы: дрелить `сверлить' [1. С. 140], плужить `обрабатывать землю плугом; пахать' [5. С. 424]. От отсутствующих в литературном языке мотиваторов образованы глаголы, относящиеся к различным хозяйственным сферам, например: гундерить `управлять парусом при помощи гундеря' (^ гундер, гундерь `часть парусного устройства в лодке, распор'), тарачить `взбивать шерсть при помощи ручной чески тарака' [4. С. 60, 285].

Глаголы, образованные от обозначений специальных материалов. В названную группу входят глаголы, формально и семантически мотивированные отсутствующими в литературном языке лексемами: блаковать `смолить лодки, рыболовные снасти при помощи блака' (^ блак `вид смолы или дёгтя' [4. С. 34]), дрямить `делать изгородь из дряма' (^ дрям `1) валежник, хворост' [1. С. 141]).

Глаголы, образованные от наименований мест совершения действия. Присутствующими и в литературном языке, и в диалекте лексемами формально и семантически мотивированы глаголы базаровать `вести торговлю, торговать', вершить `укладывать верхнюю часть скирды, завершать стогование' [5. С. 30, 72], пещеровать `ловить раков руками, вынимая их из нор, ям' [1. С. 366].

Глаголы, образованные от названий времени совершения действия, реализуют представление о циклической модели времени.

Дневной цикл представлен глаголом дневать `1) арх. Оставаться в поле на день для охраны скота и имущества' [5. С. 141]. Годичный цикл реализуется через глаголы годовать`1) выкармливать в течение года; 2) растить, воспитывать' (мотивация наименованием всего временного отрезка), зимовать `кормить, содержать скот в течение зимы' (мотивация названиями времён года) [5. С. 112, 209], летовать `2) оставлять на лето' (о лесе, подготавливаемом для столбянки набивной избы) [1. С. 263] `проводить где-либо лето, жить летом' [5. С. 298], мартовать `вырезать сухие соты весной' [4. С. 140]. В последнем случае имеет место синекдоха: словообразовательной базой является основа названия месяца (части весеннего цикла), глагол же обозначает действие, совершаемое в определённое время года.

Глаголы, образованные от обозначений объекта-результата совершённого действия, обозначают действия, приводящие к созданию нового объекта: куделить `1) чесать шерсть' [5. С. 279], булгурить `толочь пшеницу' (^ булгур `толченная на крупу пшеница' [1. С. 60]).

Примерами глаголов, образованных от названий объектов, подвергающихся воздействию, служат зверовать `охотиться на зверя' [5. С. 206] и пеленить `класть (обложить) соломой пелену первый брус на крыше' (^ пелена `2) первый слой соломы на крыше дома' [1. С. 357]).

К отсубстантивным глаголам, образованным от мотиваторов с квантитативным значением (от существительных со значением количества), образован глагол паровать `спец. Подбирать птиц, животных в пары для разведения потомства' [5. С. 405] (формально и семантически мотивирован существительным пара).

Значения полисемантических мотиваторов могут совмещаться в глаголе таким образом, что, являясь производным от одной лексической единицы, глагол представляет ситуацию с нескольких ракурсов. К таким глаголам принадлежат сакманить и кайдалить. Их лексические мотиваторы развивают на базе метонимического переноса следующие номинативно-производные значения: кайдал `1) стадо, гурт // Откормочный гурт для рабочих быков на выпасе' (одушевлённый объект) ^ `2) место, где пасутся волы' [5. С. 231], сакман `1) помещение для выращивания недавно родившихся ягнят // О готовящихся к окоту овцах, собранных в это помещение' ^ `2) стадо ягнят' (одушевлённый объект) `3) человек, ухаживающий за ягнятами и овцами во время и после окота' [5. С. 526].

Соответственно, в глаголе кайдалить `пасти скот, предназначенный для убоя' [5. С. 204] актуализированы сразу два значения одного мотиватора: объектное (пасти кайдал) и пространственное (пасти на кайдале). У глагола сакманить в первом значении `1) отбирать сукочих овец, готовить их к окоту; принимать ягнят и ухаживать за ними' [5. С. 526] актуализируются объектное (ягнята) и субъектное (исполнитель, работник) значения лексического мотиватора сакман, имплицитно присутствует пространственное значение (работа идёт в помещении для недавно родившихся ягнят). Во втором значении `2) пасти ягнят' на первый план выходит значение субъектное (работник-сакман пасёт ягнят), ему подчинено объектное значение мотиватора (работник пасёт стадо ягнят-сакман).

Таким образом, донские деноминативные глаголы реализуют разнообразные структурно-семантические связи с субстантивными мотиваторами: мотивирующая лексема может иметь значение субъекта (исполнителя, а также лица, характеризующегося определённым поведением), объекта, инструмента, места и времени. Субстантивные мотиваторы проанализированных глаголов могут принадлежать как диалекту, так и литературному языку (в последнем случае значение мотивирующей лексемы может трансформироваться). В производной глагольной лексеме может актуализироваться несколько значений мотиватора, если последний многозначен.

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой