Другие работы
В таджикском и английском языках одним из основных способов выражения модальности являются модальные глаголы, которые выражают отношения между субъектом и действием, т. е. отношения сообщаемого к действительности. Данное определение свидетельствует о том, что объективная модальность выражается так же модальными глаголами, как и наклонения. В. В. Виноградов отмечает: «Категория наклонения — это…
Диссертация В чувашском языке существуют два вида сложносочиненных предложений: сложносочиненные предложения открытой структуры и сложносочиненные предложения закрытой структуры. Первые отличаются тем, что они состоят из двух и более предикативных частей, количество которых, как правило, условно ограничено. Основной чертой таких предложений является то, что их части однотипны и имеют одинаковую…
Диссертация Рассмотрение данных Так же как и в языкознании, целью структурного описания в этнографии является идентификация культурных форм в терминах представленных оппозиций, а также строгое установление их дистрибуции. Именно этим условиям и отвечает ситуационная матрица типа той, что была описана выше. Как английская грамматика не дает объяснения всех частных типов предложений, так и ситуационная матрица…
Реферат Фразеологизмы, обозначающие интеллектуальные состояния, обнаруживают сходства в грамматических структурах. В этом плане показательны структуры: а) «прилагательное+существительное (грамматически главный компонент): арч. салаттут карт 1 и „легкая голова“ в значении „неумный“, англ. good sense „здравый смысл“, б)"прилагательное//причастие (грамматически главный компонент)+существительное»: lame…
Диссертация Таким: образом, исследовав художественные тексты, белорусских авторовна русском языке, мы можем говорить о том-, что.в. них отсутствует смешение илиуподобление: двух, языковых систем, (русской? и — белорусской) — несмотря на их близкородственность. Автор существует в двух культурно-лингвистических контекстах. Национально-культурный? компонент, вводимый, им в русский текст, выполняет прежде всего…
Диссертация Firstly, … — Во-первых, …Secondly, … — Во-вторых, …Thirdly, … — В-третьих, …Besides, … — Кроме того… Moreover, … — Более того… Lastbutnotleast, … — Последнее, но не менее важное… I shouldsay / admitthat … — Хочу сказать / отметить, что… By the way, … — Кстати, …Allinall, … — В целом… Inconclusion, … — В заключение… Необходимо полностью выполнять поставленные задачи, говорить ясно и чётко…
Доклад Апробация диссертации. Основные положения данной работы были представлены автором на конференции преподавателей ФРГФ (г. Тюмень, ТюмГУ, 28 января 2005 г.) — на «Уральских лингвистических чтениях» (г. Екатеринбург, УрГПУ, 2005 г.) — Международной научной конференции (г. Кокшетау, Казахстан, 6−7 мая 2005 г.) — а также отражены в научных статьях: «Формирование контекста вербальной коммуникации…
Диссертация В языкознании традиционно выделяются три научные парадигмы: сравнительно-историческая, системно-структурная и антропоцентрическая. Известно, что в лингвистике (и вообще в гуманитарных науках) парадигмы не сменяют друг друга, а накладываются одна на другую и сосуществуют в одно и то же время. Сравнительно-историческая парадигма была первой научной парадигмой в лингвистике, ибо…
Диссертация В данной диссертационной работе мы рассматриваем прагматическую природу образных фразеологических единиц на основе их функционирования в публицистических текстах. Публицистические тексты охватывают события и факты не только политической жизни общества, но и таких сфер, как социальная, научная, культурная, экономическая, которые тесно связаны с актуальными общественно-политическими вопросами…
Диссертация Таким образом, поведем итог в том, что картины мира в романе можно определить как своего рода обобщенный портрет мироздания, который предполагает непосредственное описание того, как устроен окружающий мир, а также какими законами он управляется, что находиться в его основе и каким образом он развивается, как в нем выглядят пространство и время, как непосредственно взаимодействуют между собой…
Курсовая Исследование велось на марксистско-ленинской методологической основе.^ Обшим методом исследования является индуктивно-дедуктивный метод, представляющий собой наиболее типичный диалектический путь познания и включающий в себя в качестве важнейшего этапа обоснованное Марксом и Энгельсом «восхождение к конкретному^, Отличие теорий, построенных методом восхождения от абстрактного к конкретному…
Диссертация Анализ переводов показал, что переводчики часто ограничивают стилизацию лексическими архаизмами. Для большей достоверности и естественности стиля следует использовать весь арсенал средств исторической стилизации, который включает историзмы, собственно-лексические, лексико-семантические, лексико-словообразовательные, орфоэпические, лексико-морфологические архаизмы, устаревшую или устаревающую…
Диссертация Теоретическая и практическая значимость. Изучение структурно-семантических и стилистических особенностей ССЦ русского языка в сопоставлении с таджикским языком, как новый объект исследования синтаксиса рассматриваемых языков, имеет бесспорное теоретическое значение, так как оно относится к сравнительно новому направлению в русском и таджикском языкознании и способствует развитию теории синтаксиса…
Диссертация Теоретико-методологическую основу исследования составляют работы, посвященные изучению различных аспектов явления ФЕ и крылатых слов. В данной работе мы опираемся на понимание фразеологии, выдвинутое Н. М. Шанским, В. М. Мокиенко, В. П. Берковым, Л. Рерихом, определяя ФЕ как устойчивое выражение, отличающееся многокомпонентным составом, воспроизводимостью, семантическим сдвигомкрылатых слов…
Диссертация Материалом для исследования послужили фразеологические единицы лакского, русского и английского языков, набранные методом сплошной выборки из лексикографических источников, таких как «Лакско-русский фразеологический словарь» М. Р. Рамазановой, «Словарь русской фразеологии» А. К. Бирих, «Словарь фразеологических синонимов русского языка» А. К. Бирих, «Фразеологический словарь русского языка» под…
Диссертация