Другие работы
Основные положения диссертационного исследования излагались в докладах на II Международной конференции «Слово, высказывание, текст в когнитивном, прагматическом и культурологическом аспектах» (Челябинск, 2003). Диссертация обсуждалась на объединенном заседании кафедры английского языка и кафедры французского языка и сопоставительного языкознания Челябинского государственного университета. По теме…
Диссертация В настоящее время различие между фразеологизмами и лексическими единицами признаётся большинством лингвистов. Однако отличие фразеологии от лексики не стоит преувеличивать, они находятся в тесном родстве. Специфическое отличие фразеологической семантики заключается в том, что ФЕ отражают не фрагмент действительности, а переосмысленное понятие о явлениях реального мира. Фразеологизмы входят…
Диссертация С точки зрения словарного состава следует классифицировать современный английский язык как язык международного происхождения, или по крайней мере, как одни из романских, так как преобладают французские и латинские слова. Но учитывая относительную частоту распространения и употребления слов в устной и письменной речи, ясно, что англосаксонское наследие берет свое, т. е. местный элемент…
Диссертация Материалом для исследования послужили фразеологические единицы лакского, русского и английского языков, набранные методом сплошной выборки из лексикографических источников, таких как «Лакско-русский фразеологический словарь» М. Р. Рамазановой, «Словарь русской фразеологии» А. К. Бирих, «Словарь фразеологических синонимов русского языка» А. К. Бирих, «Фразеологический словарь русского языка» под…
Диссертация Анализ нашего материала, показал, что пространство в русском языковом сознании мыслится как состоящее из нескольких концентрических слоев Целое, в центре которого сам Человек, его быт, дом. Сюда вошли социальные и культурные представления обо всем, что человеку близко, причем не только физически. На этом уровне можно говорить о метафоризации физической близости чего-/кого-либо, и о близости…
Диссертация В настоящее время сопоставительное изучение разноструктурных языков является одним из основных направлений в типологической лингвистике, так как все очевиднее становится большая научно-теоретическая и научно-практическая ценность результатов таких исследований. Закономерным является и то обстоятельство, что одним из компонентов сопоставительного анализа часто выступает русский язык, без знания…
Диссертация В современной лингвистике проявляется большой интерес к сопоставительному анализу категории компаративности в ее взаимосвязях с категориями качественности, количественности, образности и др. с позиции функциональной грамматики, формируется антропоцентрическая парадигма, язык рассматривается не только в рамках его коммуникативно-когнитивной функции, но и в качестве своеобразного культурного кода…
Диссертация Семантический фактор формирования стилистической отнесенности ФЕ русского и французского языков является ведущим, поскольку образ прототипа ФЕ определяет как ее семантику, так и сферу функционирования. В ряде случаев характер образа может предопределить функционально-стилистическую маркированность ФЕ независимо от функционально-стилистической принадлежности компонентов фразеологизма. Чем ярче…
Диссертация Основные положения, выносимые на защиту: ¦ исследование лексем русского и французского языков в зоне развитой многозначности подтверждает наличие взаимосвязи между парадигмами классов (части речи, лексико-граммагические разряды, лексико-семантические группы и т. п.) и характером (степенью) развития семантической структуры слова: в зоне развитой многозначности сосредоточены не просто слова…
Диссертация При номинации табуированных соматизмов широкое применение получает такой способ эвфемизации, как умолчание. В анализируемых литературных произведениях мы выделили следующие способы умолчания: 1) эллипсис — табуированное слово опускается, но легко понимается из контекста или ситуации- 2) само действие не называется, но называется его следствие или результат- 3) само действие не называется…
Диссертация Такое свойство редупликации, как иконичность, делает ее весьма важным компонентом в исследовании знаковых систем Нельзя не согласиться в связи с этим со следующим рассуждением по поводу иконичности: «Иконичность, то есть корреляция между означаемым и означающим языкового знака, при редупликации определяется двумя паттернами. Первый из них связан с повтором и, следовательно, множественностью…
Диссертация Проблемы фразеологии традиционно находятся в центре внимания лингвистов, высказывающих различные суждения относительно критериев определения фразеологизма, статуса фразеологической единицы, характеристики системных отношений во фразеологии и т. д. Количество концепций в лингвистике столь велико, что у некоторой части лингвистов невольно утрачивается вера в возможность найти выход из сложившегося…
Диссертация Эксперименты, проведенные криминалистами за рубежом и в России, доказывают, что идентификация иностранных лиц экспертами, не владеющими языком, на котором говорит подозреваемый, возможна с определенной степенью полноты и надежности, хотя, несомненно, знание языка и языковых реалий, культурных особенностей, даже просто принадлежность языка подозреваемого и эксперта к одной языковой группе во много…
Диссертация Наиболее полным, на наш взгляд, представляется синхронный анализ значений арабских заимствованных слов и определения типов изменения их семантики, проведенный Ю. А. Рубинчиком. Автором выделены четыре основных типа семантических изменений арабизмов в персидском языке: утрата арабским словам самостоятельного лексического значения и употребление его только в сочетаниях с другими словами в составе…
Диссертация Основные положения диссертации изложены в статьях и тезисах докладов на региональной научно-практической конференции молодых ученых и специалистов. — Уфа: БГАУ, 1999; на межвузовской научно-методической конференции Вопросы обучения иностранным языкам: методика, лингвистика, психология. — Уфа: УГАТУ, 2000; в межвузовском сборнике научных трудов Лин-гводидактические и культурологические аспекты…
Диссертация