Дипломы, курсовые, рефераты, контрольные...
Срочная помощь в учёбе

Определение и способы выражения определительных отношений в аварском языке

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

В числе основных требований системного подхода к языку наиболее существенными являются учет сложности языка и необходимость разграничения различных уровней и аспектов языковой системы. Это особенно касается синтаксиса как наивысшего уровня, где пересекаются и в наибольшей мере синтезируются различные языковые явления. Хотя и известно, что синтаксические и семантические признаки взаимно… Читать ещё >

Содержание

  • ГЛАВА I. Определение как член предложения
    • 1. История вопроса
    • 2. Место определения в системе членов предложения
    • 3. Способы выражения определения
    • 4. Виды определений
    • 5. Связь определения с определяемым словом
    • 6. Придаточные определительные как часть полипредикативных конструкций
  • ГЛАВА II. Части речи аварского языка в функции определения
    • 1. Определение, выраженное именем прилагательным
    • 2. Определение, выраженное причастием
    • 3. Определение, выраженное именем числительным
    • 4. Определение, выраженное именем существительным
    • 5. Определение, выраженное местоимением

Определение и способы выражения определительных отношений в аварском языке (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Актуальность исследования определяется его соотнесенностью с общей проблематикой синтаксиса дагестанских языков. Выбор темы исследования обусловлен следующими факторами: во-первых, неизученностью синтаксиса аварского языка с позиции современной теории и практической необходимости решения его основных проблемво-вторых, функциональной значимостью определительных конструкций в аварском языкев-третьих, особыми трудностями некоторых вопросов темы для усвоения, порожденных практикой преподаванияв-четвертых, широкой употребительностью этих конструкций, так как многие определения в аварском языке отличаются незавершенностью своего информативного значения при абсолютном их употреблении, получая свою смысловую завершенность лишь в рамках словосочетания или предложения.

Изучение синтаксиса аварского языка, отличающегося, как и другие, родственные ему, дагестанские языки, своеобразным строем предложения как простого, так и сложного, имеет большое теоретическое и практическое значение. Однако до последнего времени он оставался не исследованным. Отдельные статьи и существующие школьные учебники не могут, конечно, считаться иссле. дованиями сколько-нибудь удовлетворительными с точки зрения полноты и научного освещения вопроса.

Вопросы грамматики литературных языков Дагестана, несмотря на отдельные успехи в этой области за последние годы, все же остаются в достаточной степени не изученными. При этом наиболее слабо изученным разделом грамматики дагестанских языков является синтаксис. Фундаментальные проблемы синтаксиса аварского языка не нашли еще монографического описания.

В последнее время заметно усилился интерес к проблемам исследования грамматических категорий, вопросам семантической структуры языковых единиц и, наконец, генетическим исследованиям дагестанских языков. В этой связи, особо важное значение приобретает изучение малоисследованных языковых явлений горских языков. Среди них аварский язык можно считать более или менее изученным в грамматическом и лексическом отношениях. Об этом свидетельствуют исследования П. К. Услара, Л. И. Жиркова, Ш. И. Микаилова, М.-С.Д. Саидова, З. М. Магомедбековой, Д. С. Самедова, М. М. Магомедханова, С. К. Сулеймановой, З. М. Маллаевой и т. д. Однако отдельные лексикограмматические категории в аварском языке нуждаются в более детальном изучении.

К синтаксическим вопросам аварского языка, требующим дальнейшего, исследования, относятся атрибутивные отношения и способы их выражения. Выбор темы диктуется недостаточной изученностью семантических и лексикограмматических особенностей атрибутивных сочетаний.

Актуальность исследования синтаксиса определительного словосочетания аварского языка определяется также принадлежностью его к языкам, характеризующимся эргативным строем предложения, который представляет собой важную проблему кавказских языков.

Объектом диссертационного исследования являются определение и способы выражения определительных отношений в аварском языке.

Предмет исследования — анализ атрибутивных отношений и способов их выражения в аварском языке.

Цель и задачи исследования

Цель настоящей работы — дать наиболее полное описание аварских определений, их морфологических особенностей и синтаксических функций в предложении на материале литературного языка с привлечением, по мере необходимости, данных аварских диалектов или других дагестанских языков.

Этой главной задаче подчинены: а) выявление основных значений определения, б) разграничение основных видов определений и их вариантов в осложненных конструкциях, в) морфологические закономерности компонентов атрибутивных словосочетаний, г) адъективные признаки атрибутивных сочетаний, д) характеристика различных способов атрибутивного словообразования.

Исследование охватывает два круга проблем:

1) проблемы общего характера, решение которых имеет доминирующее значение не только для теории аварского синтаксиса, но и для синтаксиса дагестанских языков в целом;

2) проблемы частного характера современного аварского языка, являющиеся центральным объектом рассмотрения.

Общая цель предусматривает следующие конкретные задачи исследования:

— установление общих функциональных закономерностей определений в аварском языке, взаимодействия грамматических и лексико-семантических факторов;

— выявление взаимоотношения слова, синтагмы и предложения;

— разработка научно обоснованных принципов построения атрибутивных моделей и классификация их по структурным типам;

— описание особенностей видов подчинительной связи внутри определительного словосочетания;

— установление формально-синтаксических способов выражения определений и их классификация;

— анализ атрибутивных конструкций с учетом их структурных (синтагматических, парадигматических) и семантических признаков;

— определение видов структурных, структурно-семантических моделей атрибутивных словосочетаний и частотности их употребления;

— установление взаимосвязи между атрибутами определенных семантических групп и типами структурно-семантических моделей, а также между лексико-грамматическим значением определения и структурой словообразовательной модели;

— анализ употребительности определительных конструкций в аварском языке и обоснование зависимости употребления различных конструкций от более широкого контекста.

Выполнение поставленных в диссертации задач связано с решением ряда проблем, которым в аварском языкознании уделено недостаточно внимания. Это анализ семантических значений компонентов определительных конструкций, выявление особенностей сочетаний, сложных слов как единиц лексикологии и лексикографии, аналитических форм определений, их разграничение от осложненных атрибутивных форм.

Материал исследования. Задачи, поставленные в данной работе, решались, в основном, на материале аварского литературного языка. Для анализа использованы многочисленные примеры, извлеченные из различных по жанру произведений аварских писателей и поэтов, из газетных и журнальных статей. При малочисленности или отсутствии примеров на определенную конструкцию приводились выдержки из аварско-русского словаря (составитель М.-С.Д. Саидов. М., 1967), а также из русско-аварского словаря (Махачкала, 2003). Кроме того, по мере необходимости использовался диалектный материал. Он привлекался наряду с литературным материалом в плане сравнения, особенно, в случаях семантико-грамматических расхождений диалектных данных с литературным языком.

Методы и приемы исследования. При решении поставленных задач нами были использованы следующие методы и приемы исследования:

1. Описание дано, в основном, в синхронном плане.

2. Валентно-дистрибутивный метод. Он дает возможность определить структурные признаки определений, обеспечивает четкое описание их существенных признаков на синтагматической основе.

3.Трансформационный метод, который помог выявить парадигматические отношения.

4. Метод сравнительно-сопоставительного анализа.

Разнообразные методы и приемы анализа языкового материала дают возможность всесторонне изучить определения, анализировать их с позиций современных принципов структурно-семантического описания, которые получили признание в практике синтаксических исследований.

В числе основных требований системного подхода к языку наиболее существенными являются учет сложности языка и необходимость разграничения различных уровней и аспектов языковой системы. Это особенно касается синтаксиса как наивысшего уровня, где пересекаются и в наибольшей мере синтезируются различные языковые явления. Хотя и известно, что синтаксические и семантические признаки взаимно обусловлены, следует в первую очередь выявлять синтаксические признаки, как наиболее легко наблюдаемые по сравнению с семантическими. Наиболее устойчивым уровнем в синтаксической подсистеме является уровень структуры внутренних связей синтаксических элементов, причем исследования за последние годы привели языковедов к мысли о том, что каждый язык обладает специфической структурой, проявляемой на всех уровнях данного языка.

Хотя в лингвистике существуют разнообразные точки зрения на структуру, их суть одна — структура рассматривается как связь и отношения между элементами, сводимые к двум: синтагматическим и парадигматическим.

Научная новизна исследования. Своеобразие современного состояния изученности аварского языка заключается в том, что усилия лингвистов до настоящего времени были сконцентрированы главным образом на разработке вопросов, связанных с лексикой, фонетикой и морфологией, в то время как вопросам синтаксиса как словосочетания, так и предложения в аварской грамматике уделяется значительно меньше внимания. Вопросы структуры синтагм различных типов ни в научных, ни в школьных грамматиках авар-ского языка, как правило, не рассматриваются. В силу этого возникла известная диспропорция между двумя тесно связанными между собой разделами аварской грамматикиморфологией и синтаксисом. Отмеченная диспропорция ощущается тем явственнее, что в аварском языке в связи с некоторыми общими характеристиками его синтаксического строя роль определительных конструкций как важнейшего средства расширения смыслового объема слова и предложения чрезвычайно велика.

Настоящая работа представляет собой первый опыт монографического описания определения и его выражения в аварском языке, которое дает возможность установить его специфические особенности с современных позиций, решить задачу его системного анализа с учетом синтагматических, парадигматических и семантических признаков, выявить основные функции определений на основе структурных и семантических признаков, которые позволяют исчерпывающим образом представить как принцип организации, так и закономерности функционирования их в языке, установить природу рассматриваемых конструкций с позиции их отличия от функций других членов предложения.

Имеющиеся в специальной литературе сведения о грамматических признаках определения как члена предложения при всей их научной ценности и актуальности, носят фрагментарный характер.

В диссертации, в частности, представлены виды и функции определений и определительных конструкций в аварском языке. Привлечен материал аварского литературного языка и разговорной речи&rsquoдля наглядной демонстрации употребления атрибутивных конструкций в современном аварском языке. Лексический характер отдельных определений может быть выявлен лишь при этимологическом анализе. Во второй главе уточнены функциональные особенности прилагательных, причастий, числительных, местоимений, существительных в качестве атрибута в структуре словосочетания и предложе-ния. Отмечены развивающиеся в современном аварском литературном языке явления, выражающие качественные признаки предметов.

Теоретическая и практическая значимость исследования. Теоретическая значимость работы состоит в определении специфических черт атрибута, связанных с особенностями синтаксического строя дагестанских языков. Материал исследования и его выводы помогут углубить знания об особенностях выражения определения с современных позиций, определить место данного объекта в синтаксисе, а также разработать научные основы синтаксического строя аварского языка.

Теоретической и методологической основой исследования послужили общепризнанные работы отечественных и зарубежных ученых-лингвистов, в том числе труды исследователей дагестанских языков. Данные диссертации могут быть использованы в методической и лексикографической практике, при составлении словарей, учебников и учебных пособий по аварскому языку или для сравнительного изучения дагестанских языков.

Исследование определений в аварском языке обнаруживает их специфические черты, связанные с особенностями синтаксического строя дагестанских языков. Поэтому выводы, сделанные при анализе нашего фактического материала, дают свою проекцию на изучение определительных конструкций и путей развития синтаксического строя других дагестанских языков, так как в синтаксическом отношении они обнаруживают множество типологических сходств.

Совокупное изучение различных значений определения аварского языка, их специфических особенностей, способствует решению ряда теоретических проблем синтаксиса, связанных с описанием многих разделов аварской грамматики. Такому изучению подлежат атрибуты, проявляющиеся в сложных словах, аналитических формах, фразеологических сочетаниях, а также в отдельных словосочетаниях, в придаточной части сложноподчиненного предложения.

Разработка теоретических вопросов определений аварского языка, проблемы структурно-семантических особенностей их выражения имеет практическое значение для построения вузовских курсов аварского языка, современного русского языка для аварской аудитории, спецкурсов, спецсеминаров по этим дисциплинам. Материал исследования может быть использован в преподавании аварского языка в школе, педучилище, вузе, при составлении учебнометодических пособий для этих учебных заведений. Результаты исследования значимы и для исчерпывающего раскрытия разнообразия функций и семантики атрибутивных форм в составе предложений, что весьма существенно для более точного выражения конкретных и отвлеченных понятий, для речевой культуры. Детальное изучение определительных конструкций также поможет преодолеть затруднения, возникающие в связи с характеристикой второстепенных членов предложения в школе.

Важность изучения определений и их конструкций связана также с одним из спорных вопросов в синтаксисе дагестанских языков — отграничением некоторых видов определительных конструкций от придаточной части сложноподчиненного предложения. Здесь речь идет о тех конструкциях, стержневым еловом которых являются причастия, деепричастия и масдарные слова.

Своеобразие структуры определительных словосочетаний аварского языка, порядок следования главного и зависимого компонентов, постановка последнего в той или иной падежной форме, их самобытный и оригинальный характер по сравнению со словосочетаниями русского языка часто делают дословный перевод аварских словосочетаний на русский язык совершенно непонятным. Поэтому структурно-семантическая классификация выражения определения по конкретным частям речи может оказать существенную помощь переводчикам с аварского языка на русский и с русского языка на аварский.

Основные положения, выносимые на защиту:

1. Место определения в системе членов предложения в аварском языке. Определение — это второстепенный член предложения, относящийся к слову с предметным значением (существительному, местоимению, числительному или другому субстантивирующемуся слову) и поясняющий его с точки зрения качества, свойства или признака. Определение в аварском языке ставится, как правило, непосредственно перед определяемым, за исключением инверсированной речи. Определение координируется с определяемым в классе и числе.

2. Способы выражения определения. Среди частей речи аварского языка наиболее приспособленными для выражения определения являются прилагательное и причастие, поскольку в само значение этих частей речи как таковых входит обозначение явления как признака или качества, действия или состояния предмета. Однако в функции определения могут выступать и слова, которые сами по себе признака не обозначают, но в отдельных сочетаниях, вступая в предложении в особые отношения с другими словами, могут служить для обозначения признака.

3. Виды определений. Определение обычно характеризует именной член предложения с точки зрения его признака, свойства или качества. Определения делятся, в первую очередь, на согласованные и несогласованные. Согласованные определения в аварском языке координируются с определяемым словом в классе и числе.

4. Связь определения с определяемым словом. Определение и определяемое представляют собой единую синтаксическую единицу, в которой определение как зависимый член, выражает признак определяемого предмета. С другой стороны определение характеризуется тесной атрибутивной связью с определяемым словом и не может выступать в предложении самостоятельно, т. е. функция определения обуславливает его несамостоятельность, его обязательную зависимость от определяемого слова.

5. Конструкции, предлагаемые в качестве сложноподчиненных предложений с придаточными, не вполне подходят под статус классических моделей сложных предложений. Эти конструкции в аварском языке характеризуется тем, что один из входящих в его состав компонентов, как правило, оформляется в форме самостоятельного предложения со своей семантикой, а другой, как зависимый компонент, служит для пояснения первого.

Апробация и публикации. Основные выводы и положения диссертации изложены в отделе грамматических исследований Института ЯЛИ им. Г. Цада-сы ДНЦ РАН, опубликованы в виде статей и тезисов в тематических сборниках.

Структура работы.

Цель и задачи исследования

определили структуру работы: она состоит из введения, двух глав, заключения, библиографии.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

Темой нашего исследования явилось описание атрибутивных отношений в словосочетаниях аварского языка. Нашей целью было вскрытие, изучение и описание целого круга взаимосвязанных проблем, объединенных семантическим ядром атрибутивных синтагм, функциональная нагрузка которых в разных зонах качественно-определительных конструкций настолько неодинакова, насколько специфична и самобытна.

Отсюда вытекает и основной методологический принцип: при описании грамматического строя языков необходимо учитывать не только специфическое, отличное, национально-самобытное, но и то, что является у данного языка общим с другими языками.

Определение — один из объемных по своему составу и интересных с научной точки зрения членов предложения, который в коммуникативном отношении занимает одно из центральных мест среди других языковых единиц.

Анализ лексико-грамматических разрядов прилагательных, причастий, существительных, числительных и местоимений, их морфологических и семантических особенностей показал, что в аварском языке они приобрели статус создания определительных конструкций различной сложности.

В функции определения к определяемому в аварском языке выступает целый комплекс языковых единиц, способных самостоятельно и в сочетании выразить целую гамму атрибутивных отношений с многочисленными оттенками и нюансами качественной характеристики предмета.

Это — прежде всего прилагательные, причастия, существительные, числительные, местоимения.

В литературном аварском языке происходит интенсивный процесс развития его синтаксического строя за счет интраи экстралингвистических факторов.

В простых предложениях в качестве определяющих членов выступают лексемы и лексикализованные сочетания, в сложных — различного рода обороты. Обособленные обороты содержат в себе потенциальную, еще достаточно развитую предикативность, когда на атрибутивное, релятивное и, реже, объективное отношение внутри соответствующих синтагм накладывается оттенок предикативности.

Немало спорного и необъективного наблюдается в дагестанском языковом языкознании в трактовке синтаксической природы сложноподчиненного предложения вообще и предложения с причастной, деепричастной или мас-дарной формой в частности.

Определение как выразитель качественного, оценочного аспекта имеет большое значение для развития образности аварского языка, благодаря его определяющему характеру, смысл в предложении становится более конкретным, а литературный язык — несравненно более художественным и привлекательным. Для подтверждения этого нами был собран большой лингвистический материал у информаторов, носителей не только литературного языка, но и разных диалектов аварского языка, а также теоретический материал, извлеченный из произведений устного народного творчества, из лучших произведений аварской художественной литературы и из разного рода лексикографических и орфографических справочников.

Рассмотренный в диссертации материал позволяет прийти к некоторым выводам, которые можно сформулировать следующем образом:

1) определение активно используется в аварском языке в качестве члена предложения, выражающего признак предмета;

2) морфологическими показателями атрибутивности в аварском языке служат суффиксы и классно-числовые показатели;

3) в качестве признака могут выступать многочисленные атрибутивные отношения, которыми предмет связан с объективным миром;

4) определение квалифицируется по сложности, составу, употребляемости, отношению к определяемому слову и т. д.

5) вопросы координации определения в аварском языке играют большую роль в их квалификации;

6) определение в аварском языке выражено в основном именем прилагательным, причастием, числительным, существительным, а также местоимением;

7) в качестве определения доминирует имя прилагательное, т.к. категориальным значением имен прилагательных является «признаковость»;

8) причастие в аварском языке по выполняемой им синтаксической функции также представляет собой один из основных выразителей атрибутивных отношений, т.к. оно близко к прилагательному в обозначении действенного признака семантически и грамматически.

9) нумеративное определение указывает на обозначение признака в количественном аспекте;

10) определение выражается также именем существительным, а именно родительным падежом имени существительного, иногда выразителем определения выступают именительный, дательный, а также местные падежи;

11) в качестве атрибутов могут выступать также и отдельные виды местоимений.

12) выражение определения наречиями и деепричастиями встречается крайне редко.

Таким образом, можно констатировать, что наличие или отсутствие той или иной грамматической категории не может быть мерилом развитости языка, его качественной характеристикой, а является отражением своеобразия языковой системы. Всякий язык обладает своими выразительными возможностями, хотя эти возможности неодинаковы в разных языках. Выявление типологических сходств и различий в разных языках служит хорошим методом для раскрытия особенностей не только так называемого чужого языка — предмета усвоения, но и своего родного языка, на базе которого чужой язык усваивается. В условиях же контактирования взаимовлияние языков особенно заметно.

Показать весь текст

Список литературы

  1. З.Г. Очерки по синтаксису даргинского языка. -М.: Наука, 1971.
  2. З.Г. Субъектно-объектные и предикативные категории в даргинском языке. Махачкала, 1969.
  3. З.Г. К классификационной характеристике инфинитных и отглагольных образований даргинского языка //Отглагольные образования в иберийско-кавказских языках. Материалы XII региональной научной сессии.-Черкесск, 1989.
  4. И.Х. Структурно-морфологические особенности имен прилагательных в лакском языке .-Ежегодник ИКЯ. Т. VII.-Тбилиси, 1980.
  5. И.Х. Морфологическая структура служебных частей речи в лакском языке // Морфологическая структура дагестанских языков. Махачкала, 1981.
  6. И.Х. Категория грамматических классов и вопросы исторической морфологии лакского языка. -Махачкала: Даг. ФАН СССР, 1974.
  7. И.Х. К истории местоименных основ.// «Местоимения в языках Дагестана» Махачкала, 1992.
  8. С.Н. Грамматика даргинского языка. -Махачкала: Даг. ФАН СССР, 1954.
  9. Н.Ш. Переход причастия в другие части речи в лезгинском языке // Труды молодых ученых: гуманитарные науки. Вып. 2. Махачкала: ИПЦДГУ, 1996.
  10. A.A. Категория грамматического класса в даргинском языке (по данным диалектов) // Сборник научных сообщений ДГУ. Филология. Махачкала, 1964.
  11. A.A. Категория грамматического класса в даргинском языке (по данным диалектов) // Сборник научных сообщений ДГУ. Филология. Махачкала, 1964.
  12. А.Ш. Способы образования форм множественного числа имен в лакском языке: Автореф. дис. канд. филолог, наук.- Махачкала, 1964.
  13. М.Е. Вопросы сравнительно-исторической морфологии лезгинских языков. М., 1985.
  14. М.Е. Сравнительно-историческая морфология аваро-андийских языков. М.: Наука, 1988.
  15. .М. Морфология аваро-андо-цезских языков: структурные и материальные общности. Махачкала, 1996.
  16. О. С. Словарь лингвистических терминов.- М.: Сов. Энциклопедия, 1966.
  17. А.Г. Именные грамматические категории в современном французском языке. М.: Высшая школа, 1977.
  18. H.A. Предложения с развернутыми членами в каракалпакском языке. В кн.: Исследования по сравнительной грамматике тюркских языков: Синтаксис. М., 1961, т. III.
  19. Э. Общая лингвистика. М: Прогресс, 1974.
  20. Ф.М., Головин Б. Н. Общее языкознание. — М.: Просвещение, 1979.
  21. Л. Язык / Пер. с анг. М.: Прогресс, 1968.
  22. В.А. Общий курс русской грамматики. Изд. 5. M.-JL, 1935.
  23. Бодуэн де Куртене И. А. Избранные труды по общему языкознанию.- М: Изд-во АН СССР. 1963. — Т. I. — 383 с, Т.П.
  24. A.A. Синтаксис аварского языка. -M.-JL: Изд-во АН СССР, 1949.
  25. Е.А. Введение в сравнительно-историческое изучение дагестанских языков. Махачкала, 1961.
  26. A.A. О классных показателях в аваро-андо-цезских языках // Язык имышление. Т. X. M.-JL, 1940.
  27. Е.А. Дагестанские языки, их классификация и история изучения //Введение в сравнительно-историческое изучение дагестанских языков. -Махачкала, 1961.
  28. A.B. О некоторых аспектах функционального анализа грамматических явлений // Функциональный анализ грамматических категорий: Сб. науч. тр. -Д., 1973.
  29. A.B. Теория морфологических категорий. Д.: Наука. — 1976.
  30. A.B. Функциональная грамматика. Д.: Наука, 1984.
  31. Боровков А. К Природа турецкого изафета. В кн.: Акад. Н. Я. Марр. Д., 1935.
  32. P.A. Введение в науку о языке. М., 1958.
  33. Буржунов Г. Г.-К. Методика обучения русскому согласованию в V-VIII классах лакских школ. Автореф. дис. канд. педагог, наук. -М., 1963.
  34. Г. Т. Склонение имен существительных в лакском языке, Автореф. дис. канд. филол. наук. -Тбилиси, 1970.
  35. Г. Т. К различению определенности-неопределенности в атрибутивных именах лакского языка. //Ежегодник ИКЯ. Т.1Х.-Тбилиси 1982.
  36. В.В. Вопросы синтаксиса современного русского языка. -М., 1956.
  37. В.В. Русский язык: Грамматическое учение о слове. -М.: Высшая школа, 1972.
  38. В.В. Основные вопросы синтаксиса предложения //Вопросы грамматического строя. -М., 1955.
  39. В.В. Идеалистические основы синтаксической системы проф. А. М. Пешковского, ее эклектизм и внутренние противоречия // Вопросы синтаксиса современного русского языка. -М., 1950.
  40. О.И. Древние лексические заимствования в дагестанскихязыках. Автореф. дис. .канд. филол. наук. -М., 1982.
  41. А. Ф. Примыкающие определения с предлогом von в современном немецком языке. -Воронеж. 1978.
  42. Вопросы синтаксического строя иберийско-кавказских языков: Материалы четвертой региональной научной сессии по историко-сравнительному изучению иберийско-кавказских языков. -Нальчик, 1977. .
  43. Н.Э. Словоизменительные категории имени в кумыкском языке (сравнительно с другими тюркскими языками). -Махачкала, 1996.
  44. КГ. Морфологические категории и словообразование имени прилагательного в даргинском языке. Автореф. дисс.. канд. филол. наук.-Махачкала, 1982.
  45. КГ. Словообразование и лексико-семантические группы имени прилагательного в даргинском языке. Махачкала: Дагучпедгиз, 1979.
  46. КГ. Морфологические категории и словообразование имени прилагательного в даргинском языке (по материалам акушинского, урахинского и мекегинского диалектов): дис. канд. филол. наук. -Баку, 1965.
  47. М.М. Синтаксис лезгинского языка. 4.1. Простое предложение.- Махачкала: Дагучпедгиз, 1954.
  48. М.М. Синтаксис лезгинского языка. Ч. И. Сложное предложение. -Махачкала: Дагучпедгиз, 1961.
  49. ГаджиеваД.Р. Имя прилагательное в аварском языке. -Махачкала, 1979.
  50. С.Г. Структурно-семантические особенности компаративных фразеологических единиц лакского языка. Автореф. дис.. канд. филол. наук. -Махачкала, 1995.
  51. Р.И. Лексика лезгинского языка. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1966.
  52. Р.И. Основы словообразования и словоизменения в лезгинском языке. -Махачкала, 1991.
  53. Р.И. Система имени прилагательного в лезгинском языке. -Махачкала, 2002.
  54. Ф.А. Образование падежей в лакском языке. // Лингвистические исследования. -Л.: Наука, 1970.
  55. Ф.А. Функции родительного падежа в лакском языке. //Сборник статей по вопросам дагестанского и вейнахского языкознания.-Махачкала: Даг. ФАН СССР, 1972.
  56. Ф.А. Функции именительного падежа в лакском языке. // «Вопросы кавказской филологии и истории». -Нальчик, 1982.
  57. Гак В. Г. Межъязыковые сопоставления и преподавание иностранных языков // Иностр. языки в школе. -1979. № 3.
  58. Гак В.Г. О сопоставительной стилистике // Методы сопоставительного изучения языков / Отв. ред. В. Н. Ярцева. М.: Наука, 1988.
  59. Гак В. Г. Теоретическая грамматика французского языка. Морфология.- М.: Высшая школа, 1986.
  60. Галкина-Федорук Е.М., Горшкова КВ. Современный русский язык. Ч. I.-М., 1962.
  61. Р.Э. О превербно-послеложной системе мазадинского (ташского) говора аварского языка // Система превербов и послелогов в иберийско-кавказских языка. -Черкесск, 1983.
  62. Гигинейшвили Б. К Падежная система общедагестанского языка в свете общей теории эргативности. // Вопросы языкознания. -1976. -К 1.
  63. Головин Б. Н Введение в языкознание. М.: Высшая школа, 1977.
  64. ТЕ. К строению показателя грамматических классов в аварском языке. Языки Дагестана, вып. III. -Махачкала, 1954.
  65. Т.Е. Фонетические изменения показателя грамматического класса в аварском и андийском языках // ИКЯ, 1955. Т. 7.
  66. ТЕ. Сравнительный анализ глагольных основ в аварском и андийских языках. Махачкала: ИИЯЛ Даг. ФАН СССР, 1959.
  67. Т.Е. Консонантизм андийских языков. -Тбилиси, 1964.
  68. ТЕ. Андийские языки. Введение // Языки народов СССР. Т.4. ИКЯ. -М., 1967.
  69. Т.Е. Историко-сравнительный анализ консонантизма дидойских языков. -Тбилиси: Мецниереба, 1979.
  70. В. фон. Избранные труды по языкознанию. -М.: Прогресс, 1984.
  71. А.Г. Дагестанская фразеология как объект общей фразеологии. -Махачкала, 1990.
  72. А.Г. Основы фразеологии лезгинского языка. -Махачкала: Изд-во ДГУ, 1978. .
  73. ЮД. Сравнительно-историческая грамматика нахских языков и проблемы происхождения и исторического развития горских кавказских народов. -Грозный, 1968.
  74. З.Н. Из истории образования множественного числа у прилагательных и причастий с префиксальным классным показателем в аварском языке. ИКЯ. Т. XIV. -Тбилиси, 1964.
  75. Дмитриев Н. К Грамматика кумыкского языка. -М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1940.
  76. Н.К. Грамматика башкирского языка. -М.-Л., 1948.
  77. Дмитриев М. К Материалы по истории кумыкского языка // Языки Северного Кавказа и Дагестана. -М.- Л., 1949.
  78. М.К. Строй тюркских языков. -М., 1962.
  79. Джидалаев Н.-И.С. Категория грамматического класса и лица в лакском глаголе. -Автореф. дис. канд.филолог. наук. -Баку, 1965.
  80. НС. К истории словообразования в лакском языке: относительные прилагательные.// Материалы международного симпозиума, посвященного столетию со дня рождения A.C. Чикобава. -Тбилиси, 1998.
  81. М. К вопросу о морфологической категории // Вопросы языкознания. 1967. № 6.
  82. Л.С. Очерки по сопоставительной грамматике германских языков. -М.: Высшая школа, 1987.
  83. Л.И. Аварский язык. (Фонетика и морфология).-М.: Изд-во АН СССР, 1955.
  84. Л.И. Аварско-русский словарь. Краткая грамматика аварского языка. -М., 1936.
  85. Л.И. Грамматика аварского языка. -М., 1924.
  86. Л.И. Развитие частей речи в горских языках Дагестана // Языки Северного Кавказа и Дагестана. I. -M.-JL, 1935.
  87. Л.И. Словообразование в аварском языке // Языки Дагестана.-Махачкала, 1948.
  88. Л.И. Спряжение глагола в аварском и даргинском языках // Докл. и сообщ. Ин-та языкознания АН СССР. -М., 1955. -Т.5.
  89. В.И. Происхождение прилагательных в индоевропейских языках // Известия АН СССР. -М., 1946. -Т. 5. -Вып. 3.
  90. Г. X. Рутульский язык. -М.:Наука, 1978.
  91. Д.С. Лексико-грамматические особенности имен прилагательных в аварском языке. Дис. канд. филол. наук. -Махачкала, 1995.
  92. Исаев М.-Ш.А. Словосочетания даргинского языка и их изучение в школе. -Махачкала: Дагучпедгиз, 1982.
  93. Исаев М.-Ш.А. Структура глагольных словосочетаний в даргинском языке. Автореф. дисс. канд. филол. наук. Махачкала, 1982 г.
  94. А.М. Способы выражения второстепенных членов предложения в рутульском языке. Автореф. дисс. канд. филол. наук. Махачкала, 2004.
  95. А.М., Таирова М. О. Особенности оформления объектных, определительных и обстоятельственных отношений в рутульском языке. Махачкала, 2010
  96. А.М., Ленкова А. Ф. Лексикология немецкого языка. -Л., 1970 /перевод с немецкого/.
  97. А.А. Сравнительная морфология даргинского языка. -Махачкала, 1999.
  98. М.И. Балхарский диалект лакского языка. Автореф. дис. канд. филол. наук. -Махачкала, 1983.
  99. Е.Ю. Разграничение финитных и нефинитных форм глагола в типологическом аспекте // Вопросы языкознания. -№ 4, 1998.
  100. С.Д. Типология языка и речевое мышление. -Л.: Наука, 1972.
  101. А.Е. Опыт структурного описания арчинского языка. -М., 1977.
  102. А.Е., Кодзасов С. В. Сопоставительное изучение дагестанских языков. Имя. Фонетика. -М., 1990.
  103. В.В. Имя прилагательное в иберийско-кавказских языках. Автореф. дисс.. канд. филол. наук. -Тбилиси, 1959.
  104. В.В. Суффикс -ssa в аварском языке. // Сообщения АН Гр. ССР. -XXI, -№ 6, 1958.
  105. Г. А. Введение в кавказское языкознание. М.: Наука, 1986.
  106. Г. А. Очерк общей теории эргативности. М.:Наука, 1973.
  107. Г. А., Алексеев М. Е. Типология кавказских языков. М.: Наука, 1980.
  108. Н.Д. Имя прилагательное в абхазском языке. Автореф. дисс.. канд. филол. наук. М., 1974.
  109. В.И. Методы лингвистического анализа. Л.: Наука, 1963.
  110. М.А. Сравнительно-историческая грамматика адыгских (черкесских) языков.-М., 1989.
  111. КК. Грамматические классы слов табасаранского языка.- Махачкала: ДГУ, 1985.
  112. Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990.
  113. Т.П. Очерки по историческому синтаксису русского языка М., 1958.
  114. В.В. Морфологические категории в плане выражения // Русский язык: Функционирование грамматических категорий. Текст и контекст. Вино-градовские чтения XII XIII. -М.: Наука, 1984.
  115. М. М. Имя прилагательное в русском и азербайджанском языках. Автореф. дисс.. канд. филол. наук. -Баку, 1957.
  116. З.М. Каратинский язык. -Тбилиси, 1971.
  117. З.М. О двух суффиксах словообразования в каратинском и аварском языках // ИКЯ. Тбилиси, 1972. -Т. VI.
  118. М.И. Категориальная характеристика инфинитных словосочетаний в аварском языке. Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1991.
  119. П.Т. Показатели множественности в именах существительных чамалинского языка // Уч. зап. ИЯЛИ Даг. ФАН СССР. — Махачкала, 1964. -Т. 13.
  120. A.A. Табасаранский язык. Тбилиси: Мецниераба, 1965.
  121. A.A. Агульский язык. Тбилиси: Мецниераба, 1970. Магомедханов М. М. Очерки по фразеологии аварского языка.-Махачкала, 1972.
  122. З.М. Грамматические категории аварского языка (модальность, залоговость). Махачкала, 2002.
  123. Л.Д. Качественные имена прилагательные в вейнахских языках. // Сб. статей и материалов по вопросам нахского языкознания. Грозный., 1972. Махмудова С. М. Морфология рутульского языка. — М., 2001.
  124. У.А. Об отражении категории класса в именах существительных дагестанских языков // УЗИИЯЛ. Т. XIII. Серия филологическая.-Махачкала, 1964.
  125. У.А. Становление и функционирование причастных форм в лезгинском языке //Отглагольные образования в иберийско-кавказских языках. Материалы XII региональной научной сессии. Черкесск, 1989.
  126. У.А. Функция эргативного падежа в лезгинском языке // Труды Ин-та языкознания АН СССР. М., 1954.
  127. Методы сопоставительного изучения языков / Отв. ред. В. Н. Ярцева.-М.: Наука, 1988.
  128. Мещанинов И. И Члены предложения и части речи. М.-Л., 1945.
  129. М.И. Эргативная конструкция в языках различных типов.-Л.: Наука, 1967.
  130. К.Ш. К вопросу о составе основы имени существительного в аварском языке // Ученые записки ИИЯЛ. Т. XII (серия филологическая).-Махачкала, 1964.
  131. К.Ш. Об одном словообразовательном суффиксе аварского языка // Ученые записки. Т. XV. (Серия филологическая). Махачкала, 1965.
  132. Ш. И. Очерки аварской диалектологии. М.-Л., 1959.
  133. И.Г. Морфологические категории современного русского языка. М.: Просвещение, 1981.
  134. Г. Б. Грамматика лакского языка. Махачкала: Дагучпедгиз, 1971.
  135. Г. Б. О сложноподчиненных предложениях в дагестанских языках. // Вопросы описательных грамматик языков Северного Кавказа и Дагестана. Нальчик. 1963.
  136. Г. Б. Показатели множественности в лакском языке. -Махачкала, 1949.
  137. Г. Б. Учебник лакского языка для 5−6 классов. Махачкала, 1978.
  138. Мусаев М-С. М. Именное словообразование даргинского языка.-Махачкала, 1980.
  139. Мусаев М-С. М. Словоизменительные категории даргинского языка (категории грамматических классов, абстрактные падежи). Махачкала, 1987.
  140. Мусаев М-С. М. Даргинский язык. М., 2002.
  141. P.O. Ицаринский диалект даргинского языка. Автореф. дисс. .канд. филол. наук.- Махачкала, 1992.
  142. P.O. Категория наклонения в ицаринском диалекте даргинского языка//Вестник ДГУ. Вып. III. -Махачкала, 1996.
  143. В.П. О трех подходах к изучению языков в рамках синхронного сравнения (типологический характерологический — контрастивный) // Сопоставительная лингвистика и обучение неродному языку. — М.: Наука, 1987.
  144. В.М. Грамматические категории в современном русском языке. -М.: Учпедгиз, 1963.
  145. М.М. Некоторые функциональные особенности кратких причастий в аварском языке // Материалы I конференции молодых ученых ИИЯЛ. -Махачкала, 1985.
  146. М.М. Об аффиксах причастий аварского языка // Современные проблемы Кавказского языкознания и тюркологии. Материалы региональной научной конференции, посвященной 65-летию кафедры дагестанских языков ДГУ. Махачкала, 1997.
  147. Общее языкознание: Методы лингвистических исследований / Отв. ред. Б. А. Серебренников. М.: Наука, 1973.
  148. Общее языкознание / Под общ. ред. А. Е. Супруна. Минск, 1983.
  149. В. М. О разрядах имен прилагательных в русском языке //ВЯ,-1960. № 2.
  150. Л.Б. Переход прилагательных в существительные // Русский язык в школе. -1948. № 1.
  151. А.М. Русский синтаксис в научном освещении. Изд.7. -М., 1956.
  152. A.A. Из записок по русской грамматике. М.: Учпедгиз, 1956.
  153. И.М. Современное русское словообразование. М., 1970.
  154. H.H. Словосочетания в современном русском языке. М., 1966.
  155. И.И. О некоторых вопросах дистрибутивного анализа и его дальнейшей формализации (применительно к синтаксическому анализу) // Проблемы структурной лингвистики. М., 1962.
  156. A.A. Введение в языковедение /Под ред. В. А. Виноградова. -М.: Аспект-Пресс, 1996.
  157. Д. Э. Практическая стилистика русского языка. М., 1965.
  158. Русская грамматика / Под ред. Н. Ю. Шведовой: В 2-х т. М.: Наука, 1980.
  159. Саидов М.-С.Д. Аварско-русский словарь. М.: Советская энциклопедия, 1967.
  160. Саидов М.-С.Д. Развернутые члены предложения в аварском языке. «Языки Дагестана». Вып. II. -Махачкала, 1964.
  161. Саидов М.-СД. Роль причастия и развития придаточного предложения в аварском языке. «Язык и мышление». XI. -М. Л., 1948.
  162. П.А. Годоберинский язык. Махачкала, 1973.
  163. СалимовX.С. Гагатлинский говор андийского языка. Автореф. дис.. канд. филол. наук. Махачкала, 1968.
  164. Д. С. Фонологические особенности образных слов в некоторых дагестанских языках // Вестник Московского университета. М, 1975. -№ 5.
  165. Д. С. Сложное предложение в аварском языке в сопоставлении с русским: Автореф. дисс. докт. филол. наук —Махачкала, 1996.
  166. Э.В. О некоторых вопросах структуры предложения в тюркских языках. В кн. Исследования по сравнительной грамматике тюркских языков: Синтаксис. — М., 1961. -Т. III.
  167. .А. Принципы составления описательных грамматик. // Вопросы описательных грамматик языков Северного Кавказа и Дагестана. -Нальчик. 1963.
  168. Смирницкий А. И Синтаксис английского языка. М., 1959.
  169. Ф. де. Заметки по общей лингвистике. М.: Прогресс, 1990.
  170. НД. Структура сложных имен существительных в восточнолезгинских языках // Наука и молодежь. Вып. I. — Махачкала, 1997.
  171. П.А. Конструкция «из+ родительный» в современном русском языке и их соответствия в лакском языке // Уч. зап. МОПИ им. Н. К. Крупской. -Т. 228.-Вып.15.-М., 1969.
  172. П.А. Глагольные словосочетания пространственного значения с зависимым именем в родительном и винительном падежах и их соответствия в лакском языке. Дис. канд. филол. наук. М., 1969.
  173. П.А. О предикативных словосочетаниях в лакском языке // Актуальные проблемы современной науки. Махачкала: Дагучпедгиз, 1982.
  174. П.А. Словосочетания в лакском языке. Махачкала: Дагучпед-гиз, 1989.
  175. СтепановЮ.С. Методы и принципы современной лингвистики. М.: Наука, 1975.
  176. В.Т. Грамматические классы и их экспоненты в лакском языке // Изв. ИЯИМК. -Т.ХИ. -1942.
  177. Г. В. К вопросу о генезисе родительного падежа в лакском языке // Иберийско-кавказское языкознание. 1974. XIX (на груз, языке).
  178. И.С. Словообразовательная семантика в русском языке. М., 1977.
  179. П.К. Этнография Кавказа. Языкознание. -T.III. Аварский язык. -Тифлис, 1889.
  180. П.К. О распространении грамотности между горцами // Сборник сведений о кавказских горцах. III. Тифлис, 1870.
  181. Ф.Ф. Сравнительное языковедение (общий курс).- Избр. Труды.-T.I.-M, 1956.
  182. Хангереев М, Д. Категория грамматического класса и числа в аварском языке.- Махачкала, 2000.
  183. М.Д. Словообразование в аварском языке. Махачкала, 2004.
  184. С.М. Система глагола в дагестанских языках. М., 1975.
  185. С.М. Сложноподчиненные предложения в лакском и арчинском языках. // Вопросы описательных грамматик языков Северного Кавказа и Дагестана. -Нальчик. 1963.
  186. С. М. Сравнительно-сопоставительный словарь дагестанских языков. М., 1973.
  187. С.М. Принципы именной классификации в дагестанских языках. -М.: Наука, 1980.
  188. С.М. Дюративное действие и эргативная конструкция (на материале дагестанских языков) // Вопросы языкознания. -1980. N 5.
  189. Ханмагомгдов Б.Г.-К. Очерки по синтаксису табасаранского языка. -Махачкала: Учпедгиз, 1970.
  190. Н. Синтаксические структуры // Новое в лингвистике. М., 1962. -Вып.2.
  191. З.М. Прилагательное в кумыкском языке. — Махачкала, 2002.
  192. М.И. Некоторые вопросы теории сложного предложения. -Новосибирск, 1979.
  193. A.C. Введение в иберийско-кавказское языкознание.-Ежегодник ИКЯ. Т. VII. Тбилиси, 1980.
  194. A.C. Вопросы описательных грамматик языков Северного Кавказа и Дагестана. Нальчик, 1963.
  195. A.C. К истории грамматических классов в аварском языке. Изв. ИИЯМК. Т.1, -Тбилиси, 1937.
  196. A.C. Проблема языка как предмета языкознания. М.: Учпедгиз, 1959.
  197. A.C. Грузинский язык // Языки народов СССР. Т. IV. ИКЯ,-М., 1967.
  198. A.C. О некоторых процессах трансформации аналитических образований в синтаксические (по данным иберийско-кавказских языков) //Аналитические конструкции в языках различных типов. M.-JL: Наука, 1965.
  199. A.C., Церцвадзе И. И. Аварский язык. Тбилиси, 1962. (На груз.яз.).
  200. A.C. Вопросы описательных грамматик языков Северного Кавказа и Дагестана. Нальчик, 1963.
  201. H. М. Лексикология современного русского языка. М.:1. Просвещение, 1964.
  202. A.A. Синтаксис русского языка. Л.: Учпедгиз, 1948.
  203. М. М. Роль русского языка в развитии и обогащении лексики аварского языка. Автореф. дис. .канд. филол. наук, — Махачкала, 1983. Шендельс Е. И. Грамматика немецкого языка. М. 1958.
  204. Д.А. О неоднородности грамматических категорий // Вопросы языкознания. 1959. № 1.
  205. Л.В. О частях речи в русском языке // Избранные работы по русскому языку. М.: Учпедгиз, 1957.
  206. Н.Ф. Синтаксис чеченского языка. М. 1968.
  207. Л.П. История русского языка. М., 1953.
  208. В.Н. Контрастивная грамматика. М., 1981.
  209. Dirr A. Einfuhrung in das Studium der kaukasischen Sprachen /А.Дирр. Введение в изучение кавказских языков. -Leipzig, 1928.
  210. Duden, Grammatik, Mannheim, 1962.
  211. Erkert R. Die Sprachen des Kaukasischen Stammes, -Wien: Holder, 1895.-S. 390 /Кавказские языки/.
  212. Ries J. Was ist ein Satz? /Что такое предложение?/ Praga, 1931.
  213. А Авар халгсьалъул кицаби ва абиял. Данде гьабурав С.З. Гіалиханов.1. Мах1ачхъала, 1991.
  214. АХМ — Авар халкъиял маргьаби. Мах1ачхъала, 1986.
  215. Б. Авар халкъалъул кицаби, абиял ва бицанкъаби. Мах1ачхъала, 1963.
  216. З.Х1.Р. Загьид Хіажиев. Рекіел асарал. Махіачхьала, 1970.
  217. К. Авар халкъалъул кицаби ва абиял. Данде гьабурав С.З. Гіалиханов. Махіачхьала, 1991.
  218. ММК М. Мухіамадов. Куркьбал гіедераб хіинчі. Махіачхьала, 1974.
  219. М.М.Къ. -МусаМухіамадов. Къисас. Махіачхьала, 1961.
  220. М.С.Лъ. -Мухіамад Сулиманов. Тіасарищарал асарал. Лъабго къиса. Махіачхьала, 1979.
  221. Р.Х1. Расул Хіамзатов. Кучідул. Мах1ачхъала, 1979.
  222. Х1.3.Х1. -Хіажи Залов. Хіасратай коч1охъан. Махіачхьала, 1958.
  223. ХЪРМ Хьахіаб росулъа Махімуд. Асарал. Мах1ачхъала, 2005.
  224. ХІХІИ XI. Хіажиев. Имам ХІамзат. Мах1ачхъала, 2002.
  225. Ц1.Х1. Ціадаса ХІамзат. Анлъго тіехьалде ракіарарал асарал. Мах1ачхъала, 1988.
Заполнить форму текущей работой