Дипломы, курсовые, рефераты, контрольные...
Срочная помощь в учёбе

Анализ существующих подходов и методов формирования устно-речевого умения на иностранном языке

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Устный метод. Руководствуясь своими методическими взглядами и убеждениями, Пальмер всегда являлся приверженцем интуитивного овладения языком, в основе которого лежат слушание и повторение языковых моделей с целью их запоминания и дальнейшего использования в речи. Данные приемы Пальмер считал одними из наиболее действующих и результативных методов работы, так как с их помощью развиваются… Читать ещё >

Анализ существующих подходов и методов формирования устно-речевого умения на иностранном языке (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Методическим стандартом является коммуникативно-ориентированное обучение иностранным языкам, при котором успешность овладения тем или иным языком во многом определяется степенью соответствия учебной коммуникации условиям естественного общения. Это требование наиболее полно воплощается в игре, которая обладает моделирующим потенциалом относительно реальной, в том числе коммуникативной, деятельности. Обучение иностранному языку должно иметь целью развитие иноязычной коммуникативной компетенции, которая может обеспечить его использование в ситуациях общения.

Деловые игры все большее распространение получили в сфере обучения языкам в высших учебных заведениях и на курсах повышения квалификации (Т. А. Гришенковой, Е. А. Маслыко, Л. Г. Вишняковой, И. Павловой, В. Л. Скалкина, Л. Б. Котляровой, Нин Чанин, Л. Л. Графовой, Е. Г. Кашиной, М. А. Демошировой, Ю. А. Васильевой). В большинстве случаев использование учебных деловых игр при обучении иностранному языку предполагает обучение профессиональному общению. В процессе проведения таких игр выявляется уровень профессиональных знаний играющих, умение применять эти знания в сложных ситуациях.

Распространенной практикой на уроках английского языка стала подмена обучения устной речи серией лексических и грамматических упражнений и тренировкой умения понимать устный и письменный текст. Дополнительной тенденцией последнего времени стало обучение умению создавать письменные тексты заданного формата.

Поскольку формирование устных коммуникативных умений осуществляется с помощью применяемых на уроке обучающих приемов, возникает необходимость рассмотреть методические приемы и организационно-педагогические технологии обучения устной речи, которые могут быть полезными учителю и учащимся.

Речевая ситуация как ключевой прием обучения устной речевой деятельности может реализовываться в учебном процессе с помощью одной из трех организационно-педагогических технологий: когнитивного диссонанса, информационного неравенства и логического тупика.

Технология когнитивного диссонанса — это один из возможных способов стимулирования речевой активности участников общения. Когнитивный диссонанс — это активная ориентировочная (поисковая) реакция на неожиданно возникающую перед нами картину мира, которая противоречит нашим представлениям и ожиданиям, вызывая удивление,.

разочарование, огорчение, замешательство или сомнение, негодование и протест, удивление или даже потрясение. Значение когнитивного диссонанса в обучении говорению велико в связи с тем, что неожиданная информация порождает коммуникативную потребность, т. е. желание выразить чувства, разобраться с проблемой, попытаться изменить обстоятельства. Речевая активность в обстоятельствах когнитивного диссонанса помогает нам лучше адаптироваться к жизни, овладеть ситуацией и контролировать ее [57, 370].

Для того чтобы участники речевого общения активно общались, необходимо создать условия, при которых речевые каналы общения были бы содержательно наполнены разной информацией, различались по фактам, сведениям и отношениям, а школьники, пользующиеся разными источниками, видели пробелы знаний друг у друга. Прием информационного неравенства оказался настолько эффективным, что стал применяться не только для активизации говорения но, прежде всего, мыслительных процессов [59, 203].

Процесс учебного речевого общения будет более естественным, если его участники будут владеть разной информацией, по-разному относиться к обсуждаемым событиям, смотреть на одни и те же обстоятельства под углом зрения различных культур [40, 27].

Информационное неравенство (information gap) — это разрыв между имеющейся у разных участников общения информацией, переживаемыми чувствами и отношениями, а также мнениями и позициями. Информационное неравенство (information gap) как технология обучения устному речевому общению во многих случаях означает, что каждый из участников владеет недостаточной информацией для решения познавательной задачи, в то время как отсутствующие знания имеются у других участников. Смысл организационно-педагогической технологии «информационного неравенства» состоит в том, чтобы стимулировать речевое общение между школьниками, побуждая их собрать воедино всю информацию, необходимую для решения познавательной задачи и выполнения учебного задания, или разрешить внутреннее противоречие. В вышеупомянутом учебнике есть текст.

" Standing on Solid Ground «, в котором говорится о строении земного шара, твердая кора которого делится на мелкие «разломы», медленно скользящие по поверхности глубоко расположенной мантии, находящейся в жидком состоянии под влиянием раскаленного земного ядра. Движение разломов земной коры приводит к землетрясениям.

Для реализации технологии информационного неравенства учащиеся совместно с учителем разрабатывают небольшие текстовые фрагменты, содержащие как проверенные, так и, возможно, недостоверные утверждения по проблеме землетрясений, имеющиеся в Интернете. Поисковая работа организуется так, чтобы учащиеся владели разными сведениями. Между разными фрагментами информации возникает противоречие.

Технология логического тупика (logical impasse) в обучении говорению. Общение между участниками речевого взаимодействия активизируется, если неожиданно обнаруживаются сенсационные сведения, сталкиваются противоположные взгляды и высказываются категоричные возражения, а личностно значимые идеи вдруг встречают равнодушие или непонимание. В научной литературе, начиная с зарождения эпохи психоанализа, росло понимание того, что активное мышление и речь — это не просто эффект применяемых техник (приемов). Главное — пробуждение у индивида чувства любопытства и желания разобраться в проблеме, вызываемого препятствием на пути движения мысли и слова. Это препятствие в ряде случаев именуется логическ им тупиком (logical impasse) [58, 250].

Логический тупик становится стимулом работы мышления и речи. Логический тупик — это столкновение развиваемой говорящим мысли с препятствием в форме неожиданных открытий, контраргументов и возражений, а также непонимания идей, имеющих особую ценность для говорящего. Логический тупик нередко возникает по мере развертывания сюжета детективного рассказа. В учебнике «Северная звезда» за 11 класс есть ряд детективных сюжетов, например тексты, объединенные общим названием.

" Watching the Detectives «[4]. Такой материал подсказывает идею использовать детективные сюжеты для реализации технологии логического тупика. В целях организации речевого общения используются карточки, которые частично может разработать учитель, а содержание других карточек разрабатывают сами учащиеся в малых группах отдельно друг от друга.

Также следует выделить некоторые другие методы, например, натуральный, который предполагает овладение иностранным языком таким же способом, как и овладение родным. Впервые об этом заговорили М. Вольтер, М Берлиц и Ф. Гуэн, которые утверждали, что основная цель изучения языка — овладение устной речью. Для этого предлагалось воссоздать искусственную языковую среду, похожую на ту, в который находится ребенок при овладении родным языком. Принципы данного метода заключались в следующем:

  • 1. Исключение родного языка из преподавания.
  • 2. Значение новых языковых явлений раскрывается при помощи наглядных средств, контекста или толкования на доступном уровне владения языком.
  • 3. Любой новый материал вводится в устной форме.
  • 4. Основная форма работы на уроках является диалог между учителем и учеником, учеником и учеником. А также применение игр, моделирование речевых ситуаций, за которыми следует оценка и комментирование проделанной работы со стороны учителя.

Прямой метод. Этот метод основан на натуральном методе, в нем также предполагается практическое обучение иностранному языку в устной форме. Лексический материал определялся темами и ситуациями общения, взятыми из реальной жизни, а из грамматики предполагалось обучать исключительно тому, что соответствовало современной языковой норме. Представители данного метода (В. Фиетор, О. Есперсен, Ш. Швейцер) рекомендовали широко использовать индукцию. То есть наблюдение обучающихся за употреблением определенных образцов языка в речи и самостоятельное нахождение языковых закономерностей, которые впоследствии преподаватель приводил в некую системность в виде правил. Концепция данного метода — это отсылка к живому, разговорному языку, составление ряда фонетических упражнений и применение наглядности, как средство обучения.

Устный метод. Руководствуясь своими методическими взглядами и убеждениями, Пальмер всегда являлся приверженцем интуитивного овладения языком, в основе которого лежат слушание и повторение языковых моделей с целью их запоминания и дальнейшего использования в речи. Данные приемы Пальмер считал одними из наиболее действующих и результативных методов работы, так как с их помощью развиваются у учащихся способности к непосредственному интуитивному пониманию языка. Он обосновал идею предварительного пассивного восприятия языка, введя на начальном этапе так называемый инкубационный период (до двух месяцев), во время которого учащиеся должны только слушать иностранную речь. Пальмер исключал на начальном этапе обучение письму, лексике и грамматике, изучение каких-либо теоретических правил, лишь допускал перевод на родной язык, но только в крайнем случае. Г. Пальмер разработал курс обучения английскому языку, рассчитанный на 6 лет и состоящий из трех ступеней: начальной, промежуточной и продвинутой. Первая ступень (6 месяцев) предполагает умение воспринимать на слух иностранную речь на подсознательном уровне. Суть промежуточной ступени (1−3 года) — понимание большей части слышимого и читаемого, а также безошибочное воспроизведение содержания повседневной речи в устной и письменной форме. На продвинутой ступени (3−6 лет) целью является овладеть иностранным языком приблизительно на том же уровне, что и его носитель. На последней ступени роль учителя отходит на второй план. Самое главное при работе с языком на всех ступенях отводится устной речи.

Армейский метод — это метод ускоренного изучения иностранных языков, который был придуман в США в время Второй мировой войны. Он гарантировал в короткие сроки (6−8месяцев) практическое овладение языком в устной форме общения. Однако словарный запас и темы, на которые человек мог разговаривать, были ограничены. Основной задачей данного метода является научиться общению и восприятию иноязычной речи на слух.

Следует обратить особое внимание на принцип профессиональной направленности. Использование этого метода на занятиях иностранного языка позволяет учитывать интересы учащихся относительно их будущей профессии. Он предусматривает учет будущей специальности и профессиональных интересов учащихся на занятиях по языку и другим дисциплинам учебного плана. Этот метод осуществляется при помощи:

  • 1. Учебного плана, который включает в себя список дисциплин, включая в себя профили обучения (гуманитарный, филологический, естественнонаучный, технический, медико-биологический, экономический).
  • 2. Содержания учебного плана по иностранному языку, которое в этом методе ориентировано на язык, который соответствует профессиональной специальности. Все грамматические и лексические компоненты подобраны относительно того профиля, который изучает ученик. На начальном этапе обучения речь, однако, должна идти не о языке специальности, а языке науки как разновидности общелитературного языка.
  • 3. Совокупности средств обучения, благодаря которым реализуется формирование коммуникативной компетенции в избранной сфере общения.
  • 4. Системы внеаудиторной работы с учетом интересов и будущей специальности учащихся.

На старшей ступени обучения иностранному языку в средней школе этот принцип наиболее успешно реализуется в рамках гуманитарного и естественнонаучного профилей обучения [55,171].

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой