Дипломы, курсовые, рефераты, контрольные...
Срочная помощь в учёбе

Методика использования интерактивных приемов в обучении немецкому языку студентов языковых вузов

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Интерактивная сторона общения — это межличностное взаимодействие людей, т. е. совокупность связей и взаимовлияний, складывающихся в их совместной деятельности. Такая совместная деятельность протекает в условиях социального взаимодействия на основе социальных норм и принятых в обществе образцов поведения. На этой основе регламентируются взаимодействия и взаимоотношения людей в совместной… Читать ещё >

Содержание

  • Введение
  • Глава I. Теоретические основы использования интерактивных приемов в формировании интерактивной профессиональной компетентности
    • 1. Компоненты профессиональной компетентности и содержание обучения иностранному языку в языковых вузах
    • 2. Интерактивная профессиональная компетенция в системе обучения межкультурному и иноязычному педагогическому общению
    • 3. Система интерактивных приемов в обучении интерактивной стороне межкультурного и иноязычного педагогического общения в языковых вузах
  • Выводы по главе 1
  • Глава II. Технология формирования интерактивной стороны межкультурного и иноязычного педагогического общения в обучении немецкому языку студентов языковых вузов
    • 1. Характеристика содержания интерактивных приемов обучения межкультурному и иноязычному педагогическому общению и их реализация в различных формах работы
    • 2. Система упражнений для формирования интерактивной стороны межкультурного и иноязычного педагогического общения
    • 3. Описание экспериментального обучения
  • Выводы по главе II

Методика использования интерактивных приемов в обучении немецкому языку студентов языковых вузов (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

В настоящее время иностранный язык, являющийся средством общения, востребован во многих профессиях и областях знания. Владение иностранным языком является целью и условием не только языкового, но и любого образования, поскольку это обусловлено потребностями современного мира. При этом возрастает практическая роль языкового образования, которая позволяет подготовить специалиста по межкультурному общению, обладающего всесторонними знаниями в различных научных дисциплинах.

В связи с этим отмечаются следующие тенденции, происходящие в высшем образовании:

— более глубокое осознание необходимости определения образовательных уровней;

— технологизацию процесса обучения;

— внедрение активных методов, приемов и форм обучения;

— организацию обучения как взаимодействия между педагогом и обучаемым.

Основная цель обучения иностранному языку в языковых вузах ориентируется на данные тенденции. В качестве такой цели может рассматриваться формирование поликультурной языковой личности, которая обладает профессиональной компетентностью (Л.ТТ. Халяпина). Профессиональная компетентность предполагает готовность преподавателя к успешной профессиональной деятельности и основывается на знаниях из области дидактики, психологии, языкознания, методики, психолингвистики и других наук, необходимых для осуществления педагогической деятельности, на владении профессиональными умениями, а также умениями по организации деятельности учащихся и по управлению такой деятельностью.

Реализация названной выше цели обучения возможна на основе сформированных у студентов языкового вуза знаний и умений в межкультурном и иноязычном педагогическом общении.

Обучение межкультурному иноязычному общению занимает в языковом образовании ведущую роль. Оно связано с формированием иноязычных знаний и умений. Однако вопрос о необходимости обучения иноязычному педагогическому общению в рамках межкультурного недостаточно освещается в методических исследованиях. Актуальность рассмотрения данного вопроса связана с тем фактом, что преподавание иностранного языка представляет собой не просто преподавание дисциплины «иностранный язык», но является обучением общению на иностранном языке. В процессе обучения иностранному языку студентов языковых вузов на первый план выходят субъект — субъектные отношения, т. е. преподаватель также является инициатором, организатором и участником иноязычного общения, и, следовательно, его действия наблюдаемы, обсуждаемы, воспринимаемы и имитируемы.

Методологическую основу исследования составляют труды отечественных и зарубежных исследователей по психологии и психолингвистике (JI.C. Выготский, А. Н. Леонтьев, А. А. Леонтьев, И.А.Зимняя), лингвокулъту-рологии (Е.М.Верещагин, В. Г. Костомаров, E.H. Лучинина, В. А. Маслова, С. Г. Воркачев, В.В. Воробьев), социальной психологии (Г.М.Андреева, Е. В. Андриенко, Е. П. Белинская, A.A. Бодалев, Е. А. Красникова, Б. Д. Парыгин, Л. А. Петровская, A.A. Реан, Е. В. Руденский, В. А. Соснин, А. Н. Сухов и др.), культурологии и философии культуры (М.С. Каган, М. Б. Ладыгин, П.С. Гу-ревич, Ю. М. Лотман, В. М. Пивоев, В.М. Межуев), методике преподавания иностранных языков (И.Л. Бим, Н. С. Вакуленко, Н. Д. Гальскова, Н. И. Гез, A.A. Миролюбов, Е. И. Пассов, E.H. Соловова, В. В. Сафонова, В. П. Фурманова, Г. В. Рогова, С. Ф. Шатилов, А. Н. Щукин, Г. В. Елизарова, Н. В. Баграмова, Ю. В. Еремин, I. Schwerdtfeger и др.), педагогике (В.И. Загвязинский, Я.Л. Ко-ломинский, A.A. Леонтьев, Н. В. Кузьмина, Ю. К. Бабанский, В.А. Кан-Калик, И. П. Подласый, П. И. Пидкасистый, М. Кларин, Ф. К. Савина, Е. С. Полат, В. П. Беспалько и др.).

В междисциплинарных исследованиях проблем общения подчеркивается, что общение осуществляется тремя способами: информационным (обмен мыслями, идеями, интересами, чувствами и т. п.), интеракционным (взаимодействие общающихся) и перцептивным (восприятие и понимание человека человеком), т. е. общение рассматривается в единстве трех его сторон — коммуникативной, интерактивной и перцептивной [Андреева 1996]. Успешность осуществления межкультурного и иноязычного педагогического общения зависит от владения выпускником языкового вуза всеми сторонами и видами общения, осуществляемого на иностранном языке.

Данное диссертационное исследование предполагает детальное рассмотрение интерактивной стороны общения и специфики ее формирования посредством разработки системы соответствующих приемов в условиях профессиональной подготовки.

Интерактивная сторона общения — это межличностное взаимодействие людей, т. е. совокупность связей и взаимовлияний, складывающихся в их совместной деятельности. Такая совместная деятельность протекает в условиях социального взаимодействия на основе социальных норм и принятых в обществе образцов поведения. На этой основе регламентируются взаимодействия и взаимоотношения людей в совместной деятельности. Таким образом, интерактивная сторона общения проявляется не только через обмен информацией, но и через усилия людей по организации совместных действий, позволяющих партнерам реализовать некоторую общую для них деятельность. Роль преподавателя заключается в организации таких совместных действий студентов, которые способствуют овладению ими умениями межкультурного и иноязычного педагогического общения.

Интерактивная сторона общения освещена в работах B.C. Агеева, Г. М. Андреевой, А. И. Донцова, A.A. Леонтьева, Б. Ф. Ломова, В. Н. Панферова, Б. Д. Парыгина, Л. А. Петровской, A.B. Петровского, Ю. Г. Репьева, Л. И. Уманского, Р. Х. Шакурова и др., однако в теории методики преподавания иностранных языков недостаточно исследована ее специфика, отсутствует и характеристика возможностей использования интерактивных приемов в контексте формирования интерактивной стороны не только межкультурного, но и иноязычного педагогического общения: отсутствует их типологизация и методика использования в обучении межличностному и групповому иноязычному общению в процессе формирования профессиональной компетентности. В связи с этим возникает противоречие между необходимостью формирования интерактивной стороны межкультурного и иноязычного педагогического общения в процессе профессиональной подготовки будущих учителей иностранного языка и недостаточной разработанностью методики их применения в обучении иностранному языку студентов языковых вузов.

Исходя из выявленного противоречия, задача исследования состоит в разработке методики использования интерактивных приемов в обучении межкультурному и иноязычному педагогическому общению.

Таким образом, необходимость изменения подхода к обучению межкультурному и иноязычному педагогическому общению, недостатки в описании компонентов профессиональной компетентности и, в частности, интерактивной компетенции, отсутствие описания системы интерактивных приемов, использующихся в обучении межкультурному и иноязычному педагогическому общению, обусловили актуальность данного исследования.

Объект исследования — процесс обучения иностранному языку студентов языковых вузов и процесс формирования компонентов профессиональной компетентности.

Предмет исследования — методика использования интерактивных приемов в обучении межкультурному и иноязычному педагогическому общению.

Цель исследования состоит в теоретическом обосновании и экспериментальной проверке методики формирования интерактивной стороны межкультурного и иноязычного педагогического общения в обучении немецкому языку студентов языковых вузов на основе использования интерактивных приемов.

В соответствии с поставленной целью исследования сформулированы следующие задачи:

— проанализировать виды компетенций в качестве компонентов содержания обучения иностранному языку в языковых вузах и компонентов профессиональной компетентности;

— охарактеризовать понятие «интерактивная сторона межкультурного и иноязычного педагогического общения» с междисциплинарных позиций и определить специфику ее формирования в преподавании иностранных языков на языковых факультетах;

— описать интерактивные приемы обучения иностранному языку в языковых вузах;

— разработать систему упражнений, направленных на формирование интерактивной стороны межкультурного и иноязычного педагогического общения студентов языкового вуза и экспериментально проверить ее эффективность.

Реализация поставленной цели и задач исследования обусловили выбор комплекса методов исследования: теоретических (изучение и анализ педагогической, психологической и социологической литературы по проблеме исследования с последующим синтезом и интерпретацией этой литературыанализ содержания обучения иноязычному общению) — эмпирических (тестированиеанкетированиебеседанаблюдение за педагогическим процессомэксперимент).

В связи с поставленной целью была сформулирована гипотеза исследования: эффективное формирование интерактивной стороны межкультурного и иноязычного педагогического общения возможно при условии:

• рассмотрения интерактивной компетенции в качестве компонента профессиональной;

• наличия у преподавателя и студентов конкретных а) знаний о специфике интерактивной стороны иноязычного общенияб) интерактивных умений и способностей их использовать в процессе иноязычного взаимодействия;

• взаимосвязанного развития интерактивных умений студентов в межкультурном и иноязычном педагогическом общении;

• определения последовательности формирования знаний и умений, необходимых для эффективного функционирования интерактивной стороны межкультурного и иноязычного педагогического общения;

• наличия специально разработанной системы упражнений, направленной на формирование знаний и умений иноязычного межкультурного и иноязычного педагогического общения;

• целенаправленного, комплексного использования интерактивных приемов обучения, реализующихся в обучающих действиях преподавателя и учебных действиях студентов.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Модернизированное содержание обучения в языковом вузе соотносится с целями обучения и включает несколько компонентов — методический, лингвистический и психологический. В состав каждого из этих компонентов входят специальные знания и умения пользоваться ими. Формирование таких знаний и умений, а значит, и освоение всего содержания обучения должно осуществляться с помощью технологии, которая разрабатывается в рамках когнитивно-деятельностного подхода, позволяющего сочетать социальные, культурологические, лингвистические и психологические подходы к использованию языка как средства общения и рассматривать обучение межкультурному и иноязычному педагогическому общению в единстве трех его сторон (интерактивной, перцептивной, коммуникативной).

2. Межкультурное общение представляет собой взаимодействие между индивидами и группами людей, принадлежащих к разным культурам. В условиях обучения иностранному языку в языковом вузе такое общение всегда будет иноязычным и будет сочетаться с иноязычным педагогическим общением, поскольку в специфических условиях языкового вуза студент не только сам учится общаться, но и наблюдает, осваивает, имитирует педагогические действия преподавателя, необходимые для планирования и организации общения в языковой группе, а также для оценивания и корректировки его результатов, т. е. результатов совместной интерактивной деятельности обучающихся.

3. Сущность интерактивной стороны межкультурного и иноязычного педагогического общения заключается в том, что в процессе взаимодействия преподавателя и студентов, а также студентов друг с другом учитываются цель общения, а также построенное в соответствии с целью и ситуацией общения поведение. Интеракция обеспечивается в процессе функционирования таких механизмов, как кооперация (организации совместной деятельности) и конкуренция (соперничество в достижении тех или иных целей в совместной деятельности).

Специфика формирования интерактивной стороны межкультурного и иноязычного педагогического общения заключается в использовании специальных интерактивных приемов, которые способствуют овладению знаниями и умениями, являющимися компонентами содержания интерактивной компетенции в составе профессиональной компетентности.

4. Компонентами интерактивной компетенции, на основе которой формируется профессиональная компетентность, являются следующие знания и умения:

1) интерактивные знания как результат процесса познания действительности, адекватное ее отражение в сознании обучающегося в виде представлений, понятий, суждений, умозаключений об интерактивном взаимодействии, правилах и приемах его осуществления, включающие а) лингвосоциокультурные знания и б) методические знания;

2) интерактивные умения как способность пользоваться интерактивными знаниями и творческой речевой деятельностью в процессе интерактивного взаимодействия, организованного между педагогом и обучающимися. Данные умения включают: а) умения межкультурного общения (умение установить межличностный иноязычный контакт с партнерами по взаимодействиюумение обеспечить согласованные действия при выполнении заданий в процессе иноязычного взаимодействия в учебно-познавательной деятельности и т. д.) — б) умения иноязычного педагогического общения (умение вербально побуждать, мотивировать участников процесса взаимодействия к высказыванию, а также определенному действию, обусловленному характером учебно-познавательной деятельностиумение вербально выражать одобрение, поддержку, оценку речевых действий участников процесса взаимодействия и т. д.).

5. Система используемых приемов обучения должна отвечать характеру формируемой деятельности, т. е. интерактивному характеру межкультурного и иноязычного педагогического общения. Система интерактивных приемов включает три группы — интегративные когнитивно-деятельностные приемы («синектика», «каталог», «бином фантазии», «мозговая атака»), дифференциальные когнитивно-деятельностные приемы («соревнование», «конфликт мнений», «аукцион идей», «конкурс»), интегративно-дифференциальные когнитивно-деятельностные приемы («дискуссия», «ролевая, деловая игра», «социально-психологический тренинг»).

6. Интерактивные приемы реализуются в специальных упражнениях, которые организованы в систему. Система упражнений содержит следующие комплексы упражнений:

1) упражнения для формирования интерактивных умений в межкультурном иноязычном общении, включающие: а) подготовительные упражнения — упражнения, направленные на использование знаний лингвосоциокультурного и методического характераб) собственно-интерактивные упражнения — упражнения, направленные на формирование интерактивных умений в межкультурном общении.

2) упражнения для формирования интерактивных умений в иноязычном педагогическом общении: а) подготовительные упражнения — упражнения, направленные на формирование умений вербально побуждать участников процесса взаимодействия к высказываниюб) собственно-интерактивные упражнения — упражнения, направленные на формирование интерактивных умений в иноязычном педагогическом общении.

Научная новизна исследования определяется тем, что:

— раскрыта специфика функционирования интерактивной стороны межкультурного и иноязычного педагогического общения в обучении иностранному языку студентов языковых вузов;

— охарактеризована система знаний и умений как в интерактивном межкультурном, так и педагогическом общении;

— систематизированы методы, приемы, средства и организационные формы, позволяющие эффективно формировать механизмы интерактивной стороны иноязычного общения;

— разработана система интерактивных приемов в обучении иностранному языку студентов языковых вузов, которая включает интегративные когни-тивно-деятельностные, дифференциальные когнитивно-деятельностные, ин-тегративно-дифференциальные когнитивно-деятельностные приемы;

— определена последовательность формирования интерактивных знаний и умений в межкультурном и иноязычном педагогическом общении в обучении студентов языковых вузов;

— разработана система упражнений, включающая комплексы упражнений на формирование интерактивной стороны межкультурного общения и интерактивной стороны иноязычного педагогического общения.

Теоретическая значимость данной работы заключается:

— в уточнении компонентов содержания профессиональной компетентности в обучении иностранному языку в языковых вузах;

— в разработке междисциплинарных научных основ формирования интерактивной стороны межкультурного и иноязычного педагогического общения;

— в обосновании и разработке методики использования интерактивных приемов в обучении немецкому языку студентов языковых вузов;

— в теоретическом обосновании системы упражнений, в которых воплощены интерактивные приемы.

Представленные в диссертации теоретические положения дополняют теорию и методику обучения иностранному языку в вопросе формирования интерактивной стороны межкультурного и иноязычного педагогического общения в обучении немецкому языку в языковых вузах.

Практическая значимость исследования заключается:

— в описании методики практического использования интерактивных приемов в обучении иноязычному общению студентов языковых вузов;

— в практической реализации разработанной системы интерактивных приемов в соответствующей системе упражнений, ориентированной на формирование интерактивных знаний и умений;

— в создании практического пособия по обучению немецкому языку студентов 3-го курса языковых вузов («Kleidung und Mode «), содержащего специальные материалы, упражнения, задания по формированию интерактивной стороны межкультурного и иноязычного педагогического общения;

— в использовании результатов исследования в процессе повышения квалификации учителей иностранного языка по разработанному курсу: «Технология формирования интерактивной стороны общения" — в процессе чтения лекций по методике обучения иностранному языку и в ходе лабораторных занятий по методике обучения общению на иностранном языке, в спецкурсе «Интерактивно-речевое поведение учителя».

Апробация и внедрение полученных в ходе исследования результатов. Разработанная в диссертационном исследовании методика использования специальных приемов для формирования интерактивной стороны иноязычного общения у студентов языкового вуза проходила экспериментальную проверку на 3 курсе немецкого отделения факультета иностранных языков Горно-Алтайского государственного университета в 2007;2008 годах. Результаты исследования докладывались на заседаниях кафедры общей педагогики и кафедры немецкого языка и МПИЯ ГАГУ, на Герценовских чтениях в РГПУ им. А. И. Герцена (2007), на аспирантском семинаре в РГПУ им. А. И. Герцена (2007), на следующих конференциях: «XXXIX студенческая научная конференция (Горно-Алтайск)», «VI международная научно-практическая конференция (Томск)», нашли отражение в семи публикациях.

Структура диссертации включает введение, две главы, выводы по каждой главе, заключение, библиографию и приложение. (213 стр.).

Выводы по главе II.

1. Технология формирования интерактивной стороны межкультурного и иноязычного педагогического общения представляет собой способ реализации содержания обучения иностранному языку студентов языковых вузов в групповых и индивидуальных формах работы в системе упражнений, отражающих суть интерактивных приемов и направленных на развитие конкретных знаний и умений, составляющих содержание интерактивной профессиональной компетенции.

Данный способ представляет собой систему упражнений, в которых реализуются интерактивные приемы.

2. Система упражнений для формирования интерактивных умений в межкультурном и иноязычном педагогическом общении представляет совокупность необходимых видов упражнений, которые выполняются в определенной последовательности и достаточном количестве, чтобы сформировать интерактивные знания и умения студентов. В систему входят 2 комплекса упражнений:

1) упражнения для формирования интерактивных умений в межкультурном общении: а) подготовительные упражнения (направлены на формирование интерактивных умений пользоваться знаниями лингвосоциокультурного и методического характера).

В данных упражнениях реализуются следующие приемы: прием «си-нектика», прием «каталог», прием «бином фантазии», прием «мозговая атака», прием «соревнование», прием «конфликт мнений», прием «аукцион идей», прием «конкурс" — б) собственно-интерактивные упражнения (направлены на формирование интерактивных умений в межкультурном общении).

В них реализуются такие приемы, как: прием «дискуссия», прием «проект», прием «игра» (ролевая, деловая), прием «социально-психологический тренинг».

2) упражнения для формирования интерактивных умений в иноязычном педагогическом общении: а) подготовительные (направлены на формирование умений вербального побуждения, мотивации участников процесса взаимодействия к высказыванию, а также определенному действию, обусловленному характером учебно-познавательной деятельности.

В данных упражнениях реализуются следующие приемы: прием «си-нектика», прием «каталог», прием «бином фантазии», прием «мозговая атака», прием «соревнование», прием «конфликт мнений», прием «аукцион идей», прием «конкурс». б) собственно-интерактивные упражнения (направлены на формирование интерактивных умений в иноязычном педагогическом общении).

В них реализуются такие приемы, как: прием «дискуссия», прием «проект», прием «игра» (ролевая, деловая), прием «социально-психологический тренинг».

3. Результаты экспериментального обучения подтвердили гипотезу о том, что эффективное формирование интерактивной стороны межкультурного и иноязычного педагогического общения возможно при условии:

• взаимосвязанного развития умений студентов в межкультурном и иноязычном педагогическом общении, поскольку в специфических условиях языкового вуза студент не только сам учится общаться, но он наблюдает и осваивает педагогические действия преподавателя, необходимые для планирования и организации общения, а также для оценивания и корректировки его результата, т. е. результата совместной интерактивной деятельности обучаемых;

• выделения конкретных знаний и умений пользоваться ими в процессе овладения иностранным языком;

• наличия специально разработанной системы упражнений, с помощью которых можно формировать умения как межкультурного, так и иноязычного педагогического общения;

• целенаправленном, комплексном использовании различных приемов обучения, реализующих обучающие действия преподавателя и учебные действия студентов.

Средний показатель прироста сформированности интерактивных умений у студентов экспериментальной группы составил 50,9%.

Заключение

.

Проблема формирования интерактивной стороны межкультурного и иноязычного педагогического общения на основе специальной педагогической технологии рассматривалась в данном диссертационном исследовании с междисциплинарных позиций: теоретических данных методики преподавания иностранных языков, социальной психологии, психологии, педагогики и других наук. В результате проведенного теоретического исследования было установлено, что качество иноязычного общения студентов языкового вуза зависит от сформированности сторон, входящих в его структуру (коммуникативной, интерактивной и перцептивной). Каждая сторона общения имеет свою специфику, а значит должна формироваться на основе специальной методики.

Сущность интерактивной стороны межкультурного и иноязычного педагогического общения заключается в том, что в процессе взаимодействия преподавателя и студентов и студентов друг с другом должны учитываться индивидуальные особенности каждого общающегося, цели общения в зависимости от ситуаций общения, возможные способы вербального и невербального поведения, возможности повлиять на ход общения и результат его.

В настоящем исследовании охарактеризована специфика реализации интерактивных приемов, способствующих овладению знаниями и умениями, являющимися содержанием интерактивной компетенции в составе профессиональной компетентности.

Приемы, формирующие интерактивную сторону межкультурного и иноязычного педагогического общения образуют систему, включающую 3 комплекса: интегративные когнитивно-деятельностные, дифференциальные когнитивно-деятельностные и интегративно-дифференциальные когнитивно-деятельностные приемы.

Разработанные интерактивные приемы реализуются в специальной системе упражнений, выполняемых в групповой, парной, индивидуальной формах работы.

Система упражнений, направленных на формирование интерактивной стороны межкультурного и иноязычного педагогического общения включает два комплекса упражнений:

1) упражнения для формирования интерактивных умений в межкультурном общении: а) подготовительные упражнения (направлены на формирование интерактивных умений пользоваться знаниями лингвосоциокультурного и методического характера) — б) собственно-интерактивные упражнения (направлены на формирование интерактивных умений в межкультурном общении;

2) упражнения для формирования интерактивных умений в иноязычном педагогическом общении: а) подготовительные (направлены на формирование умений вербально побуждать, мотивировать участников процесса взаимодействия к высказыванию, а также определенному действию, обусловленному характером учебно-познавательной деятельностиб) собственно-интерактивные упражнения (направлены на формирование интерактивных умений в иноязычном педагогическом общении).

Экспериментальная апробация данной методики доказала, что она обеспечивает качественное формирование интерактивной стороны межкультурного и иноязычного педагогического общения.

Показать весь текст

Список литературы

  1. , Н. Социологический словарь / Н. Аберкромби — М.: Экономика, 2000. — 428 с.
  2. , Л.К. Управление общением: Теория и практикумы для социального работника: Учебное пособие / Л. К. Аверченко М.: ИНФРА — М, Новосибирск: НГАЭиУ, 1999. — 216 с.
  3. , B.C. Межгрупповое взаимодействие: социально-психологические проблемы / B.C. Агеев М.: Изд-во Моск. Ун-та, 1990. — 240 с.
  4. , Э.Г. Словарь методических терминов (теория и практика преподавания языков) / Э. Г. Азимов, А. Н. Щукин СПб.: «Златоуст», 1999.-472 с.
  5. , Г. М. Социальная психология / Г. М. Андреева М.: Аспект Пресс, 1996. — 376 с.
  6. Андриенко, Е. В. Социальная психология / Е. В. Андриенко М.: Издательский центр «Академия», 2000. — 264 с.
  7. , Н.М. Когнитивно-деятельностный подход в обучении иностранному языку как специальности: монография / Н. М. Андронкина Горно-Алтайск, 2007. — 210 с.
  8. , Н.М. Когнитивно-деятельностный подход в обучении межкультурному общению на языковом факультете / Н. М. Андронкина // Проблемы межкультурной коммуникации в теории языка и лингво-дидактике Барнаул: Изд-во ЕГПУ. 2003. — С.5 — 6
  9. , А.Г. На перекрестке путей к изучению психики человека: бессознательное, установка, деятельность / А. Г. Асмолов — Тбилиси: Издательство «Мецниереба», 1985. Том 4, С. 77 — 90.
  10. , Т.М. Структура и содержание профессиональной компетенции филолога: дис.. д-ра пед. наук / Т. М. Балыхина. 2000. 419 с.
  11. , A.B. Психодиагностика способности к общению, или Как определить организаторские и коммуникативные качества личности / A.B. Батаршев М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 1999. — 176 с.
  12. , Э. Игры, в которые играют люди. Люди, которые играют в игры / Э. Берн М., 1988.-399 с.
  13. , Э. Трансакционный анализ и психотерапия / Э. Берн СПб., 1994.-224 с.
  14. Бим, И. Л. Обучение иностранным языкам: поиск новых путей / И. Л. Бим // Иностранные языки в школе. 1989. — № 1. — С. 9−13
  15. Бим, И.Л. Личностно-ориентированный подход основная стратегия обновления школы / И. Л. Бим // ИЯШ, 2002. № 2. — С. 11- 15.
  16. , Г. И. Модель языковой личности в ее отношении к разновидностям текстов: дис. .: д-ра филолог, наук / Г. И. Богин- Л., ЛГУ 1984.
  17. , A.A. Личность и общение: Избранные труды / A.A. Бодалев -М.: Педагогика, 1983. 272 с.
  18. Болыпой толковый психологический словарь / Ребер Артур (Penguin). Том 1 (А О): Пер. с англ. — М.: Вече, ACT, 2000. — 592 с.
  19. Большой энциклопедический словарь 2-е изд., перераб. и доп. — М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. — 1456 с.
  20. , В.Ю. Культура и массовая коммуникация / В. Ю. Борев, A.B. Коваленко М.: Изд-во «Наука», 1986. — 303 с.
  21. , C.B. Информационные аспекты, способствующие повышению мотивации изучения немецкого языка в школе.// Иностр. яз. в школе. 2002. № 2. С. 32 35.
  22. JI.П. Социальная среда и сознание личности / Л. П. Буева. М.: 1968.- 117 с.
  23. , H.H. Тренинг профессиональных коммуникаций в психологической практике / H.H. Васильев СПб.: Речь, 2005. — 283 с.
  24. , Ю.А. Обучение студентов старших курсов педагогических вузов профессиональной речи на английском языке с использованием деловых игр: дис.. канд. пед. наук / Ю. А. Васильева СПб — 2002.
  25. , И.В. Основы технологии группового тренинга / И. В. Вачков -М., 2000. С. 102−118.
  26. , A.A. Активное обучение в высшей школе: контекстный подход / A.A. Вербицкий М., 1991. — С. 194.
  27. Е.М. Лингвострановедческая теория слова / Е. М. Верещагин, В. Г. Костомаров. М.: Русский язык, 1980. — 320 с.
  28. , А.Н. Формирование ключевых компетентностей у студентов 1 курса языкового факультета в процессе обучения иноязычному общению (на материале английского языка): дис.. канд. пед. наук / А.Н. Волкова-СПб-2005.
  29. , В.В. Лингвокультурология (теория и методы): Монография / В. В. Воробьев Изд-во РУДН, 1997. — 331 с.
  30. , Е.И. Профессионально направленное формирование лин-гвострановедческой компетенции учителя английского языка: автореф. дис.. канд. пед. наук / Е.И. Воробьева- РГТТУ им. А. И. Герцена. -СПб., 1999 .
  31. , С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании / С.Г. Ворка-чев // Филологические науки. 2001. — № 1. — С.64 — 72.
  32. Выбор методов обучения в средней школе / под ред. Ю. К. Бабанского. -М., 1982.-193 с.
  33. , Л.С. Педагогическая психология / Л. С. Выгодский М.: Педагогика-Пресс, 1999. — 536 с.
  34. , Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам / Н. Д. Гальскова М.: АРКТИ — ГЛОССА, 2000. — 165 с.
  35. , Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам. Пособие для учителя / Н. Д. Гальскова М.: АРКТИ, 2003. — 192 с.
  36. , Н.Д. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидак-тика и методика / Н. Д. Гальскова, Н. И. Гез. М.: Изд. центр «Академия», 2004. — 336 с.
  37. , Л.Ш. Обучение устной иноязычной речи на интенсивной основе / Л. Ш. Гегечкори. Тбилиси, 1988. 228 с.
  38. Гез, Н. И. Методика обучения иностранным языкам в средней школе / Н. И. Гез и др. М.: Высшая школа, 1982. — 373 с.
  39. , A.B. Формирование лингвокультурологической компетенции на основе интегрированного курса «Английский язык и мировая художественная культура»: автореф. дис.. канд. пед. наук / A.B. Гетманская- РГПУ им. А. И. Герцена. СПб 2003.
  40. , И. Как стимулировать желание учиться? / И. Гликман // Народное образование, 2003. № 2. — С.137−144.
  41. , С.Ю. Словарь практического психолога / С. Ю. Головин — Минск, Харвит, 1997. 234 с.
  42. , П.Б. Теория и практика эксперимента в методике преподавания иностранных языков / П. Б. Гурвич Владимир: ВГПИ, 1980. — 104 с.
  43. , П. С. Культурология / П. С. Гуревич М., 1996. С. 53 — 65.
  44. , П. С. Философия культуры / П. С. Гуревич М., 1995. — 334 с.
  45. , Т.В. Формирование перцептивной стороны иноязычного общения студентов старших курсов языкового вуза: дис.. канд. пед. наук / Т. В. Дербенева СПб — 2005.
  46. , A.A. Формирование и развитие профессионального мастерства руководящих кадров: социально-психологический тренинг / A.A. Дер-кач-М.: Луч, 1993.-71 с.
  47. , В.И. Социология: Методология и история / В.И. Добрень-ков, А. И. Кравченко М.: ИНФРА-М, 2000. — 400 с.
  48. , Г. В. Язык и личность / Г. В. Ейгер, И. А. Раппопорт Харьков, 1991.-81 с.
  49. , Г. В. Культура и обучение иностранным языкам / Г. В. Елизарова. СПб: Изд-во «Союз», 2003. — 291 с.
  50. , Г. В. Языковая картина мира как компонент ситуативного обучения / Г. В. Елизарова // Лингводидактические проблемы обучения иностранным языкам СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2001. — С. 3 — 10.
  51. , Н.В. Роль дискурса в межкультурной коммуникации и методика формирования дискурсивной компетенции / Н. В. Елухина // ИЯШ. 2002. — № 3. — С. 9 — 13.
  52. , Ю.Н. Активное социально-психологическое обучение / Ю. Н. Емельянов Л.: Изд-во Ленинградского университета, 1985. -168 с.
  53. , Н.П. Психология общения / Н. П. Ерастов Ярославль, 1979. -94 с.
  54. , O.A. О понятии «языковая личность» / O.A. Еремеева // Лингвистика: взаимодействие концепций и парадигм. Харьков, 1991. -Вып. 1, ч.2.-С. 434.
  55. , П.М. Общение на уроке, или Режиссура поведения учителя / П. М. Ершов и др. М., 1998. — 336 с.
  56. , И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе / И. А. Зимняя М.: Просвещение, 1991. — 222 с.
  57. , И.А. Психология обучения неродному языку / И. А. Зимняя -М.: Русский язык, 1989. 219 с.
  58. , E.B. Феномен диалектной языковой личности / Е.В. Иванцо-ва Томск: Изд-во Том. ун-та, 2002. — 312 с.
  59. Интенсивное обучение иностранному языку в высшей школе // Межвузовский сборник научных статей. Изд-во Саратовского университета, 1991.- 132 с.
  60. , М.С. Мир общения / М. С. Каган М.: Политиздат, 1998. — 319 с.
  61. , М.С. Философия культуры / М. С. Каган Санкт-Петербург, ТОО ТК «Петрополис», 1996. — 416 с.
  62. , О.В. Ролевые игры в обучении диалогической речи / О. В. Калимулина // Иностр. яз. в школе, 2003. № 3. — С. 17 — 20.
  63. Кан-Калик, В. А. Учителю о педагогическом общении / В.А. Кан-Калик- М.: Просвещение, 1987. 190 с.
  64. , В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс / В. И. Карасик Москва: Гнозис, 2004. — 390 с.
  65. , Ю.Н. Русский язык и языковая личность / Ю. Н. Караулов -М.: Наука, 1987. 262 с.
  66. , Ю.Н. Русская языковая личность и задачи ее изучения / Ю. Н. Караулов, Е. В. Красильникова // Язык и личность. М., 1989. -С. 3−9.
  67. , М. Тренинг креативности / М. Кипнис. М.: Ось-89, 2006. -128 с.
  68. , М. Тренинг межкультурных отношений / М. Кипнис. Часть 1. -М.: Ось-89, 2006.- 112 с.
  69. , М. Тренинг межкультурных отношений / М. Кипнис. Часть 2.- М.: Ось-89, 2006. 144 с.
  70. , Г. А. Методические основы интенсивного обучения иностранным языкам: монография / Г. А. Китайгородская Издательство Московского университета, 1986. — 176 с.
  71. , М. Педагогическая технология в учебном процессе / М. Кла-рин-М., 1998.-80 с.
  72. , И.Э. Языковая личность и интегральные смысловые образования / И. Э. Клюканов // Язык, дискурс и личность. Тверь, 1990. — С. 69−73.
  73. , О.А. Ролевые игры в обучении иностранному языку / О. А. Колесникова // Иностр. яз. в школе, 1989. № 4. — С. 14 — 16.
  74. , И.Л. Англо-русский терминологический справочник по методике преподавания иностранных языков / И. Л. Колесникова, О. А. Долгина СПб.: Русско-Балтийский информационный центр «БЛИЦ», «Cambridge University Press», 2001. — 224 с.
  75. , М.К. Методические системы, направления, методы и подходы в обучении иностранным языкам / М. К. Колкова // Методы, приемы и технологии в педагогике ненасилия. Изд-во Verba magistri. СПб., 1999.-С. 166−168
  76. , В.А. Дидактическое речевое общение как средство развития коммуникативных умений будущего учителя: дис.. канд. пед. наук / В. А. Кочетова Оренбург, 2000.
  77. , А.И. Социология / А. И. Кравченко М.: ТК Велби, Изд-во Проспект, 2005. — 536 с.
  78. , В.Г. Социальная психология: словарь-справочник / В. Г. Крысько Мн.: Харвест, М.: ACT, 2001.-688 с.
  79. , Н.В. Методы исследования педагогической деятельности / Н. В. Кузьмина Л.: Изд-во ЛГУ, 1970. — 144 с.
  80. , Н.В. Формирование педагогических способностей / Н. В. Кузьмина Л.: Изд-во ЛГУ, 1967. — 183 с.
  81. , B.C. Дидактика / B.C. Кукушин М.: ИКЦ «МарТ», 2003. -368 с.
  82. Культура взаимопонимания и взаимопонимание культур: Коллективная монография / Ред. Л. И. Гришаева, М. К. Попова. 2004. — 219 с.
  83. Культурология / А.Н. Маркова- под ред А. Н. Марковой. М.: ЮНИТИ -ДАНА, 2003.-319 с.
  84. , В.Н. Межличностное общение / В. Н. Куницина, Н.В. Каза-ринова, В. М. Поголыпа. СПб.: Питер, 2001. — 544 с.
  85. , А. Как заманить ученика на урок иностранного / А. Кушнир // Народное образование, 2000. № 8. — С. 127−133.
  86. , М.Б. Культурология. Теория и история культуры / М. Б. Ладыгин М.: Знание, 1996. — 260 с.
  87. , Б.А. Проблемы содержания обучения в языковом вузе / Б. А. Лапидус М.: Высшая школа, 1986. — 432 с.
  88. , И.И. Игры как прием развития воображения и фантазии на уроках немецкого языка / И. И. Лащикова // Иностр. яз. в школе, 2003.-№ 6.- С. 48−51.
  89. , К. Теория поля в социальных науках / К. Левин. СПб., 2000. — 368 с.
  90. , B.C. Содержание образования / B.C. Леднев М., 1989. -С. 54.
  91. , A.A. Педагогическое общение / A.A. Леонтьев // Новое в жизни, науке, технике, 1979. № 1. — С. 17−21.
  92. , A.A. Психология общения / A.A. Леонтьев. М.: Смысл, 1999. — 365 с.
  93. , А.Н. Деятельность, сознание, личность / А. Н. Леонтьев, Д. А. Леонтьев, Е. Е. Соколова М.: Смысл, 2005. — 431 с.
  94. , И .Я. Дидактические основы методов обучения / монография, 1981. 186 с.
  95. , М.И. Общение и речь: развитие у детей в общении со взрослыми / М. И. Лисина М.: Педагогика, 1985. — С. 20.
  96. , М.И. Общение, личность и психика ребенка / М.И. Лисина-М., 1997.-289 с.
  97. , A.A. Основы профессионально-педагогического общения / A.A. Лобанов М.: Издательский центр «Академия», 2004. — 192 с.
  98. , Г. К. Суггестопедическая методика при обучении иностранным языкам / Г. К. Лозанов, А. Новаков // Сб. Проблемы суггестологии София, 1973. — С. 129 — 131.
  99. , Б.Ф. Категория общения и деятельности / Б. Ф. Ломов // Вопросы философии, 1979. № 8. — С. 4 — 8
  100. , Б.В. Общение как проблема общей психологии / Б. В. Ломов // Методологические проблемы социальной психологии. М.: 1975. -С. 124- 135.
  101. , Б.Ф. Проблема общения в психологии / Б. Ф. Ломов. М.: Наука, 1981.-324 с.
  102. , А.Ф. Знак. Символ. Миф / А. Ф. Лосев М.: МГУ, 1982. -479 с.
  103. , Ю. М. К проблеме типологии культуры / Ю. М. Лотман // Ученые записки Тартуского ун-та. Тарту, 1967. Вып. 198. — С. 30−36.
  104. Лукин-Григорьев, В. В. Оценка эффективности социально-психологических проектов /В.В. Лукин-Григорьев // Отечественный журнал социальной работы, 2004. № 3. — С. 18.
  105. , E.H. Лингвокультурология в системе гуманитарного знания / E.H. Лучинина // Тверской государственный университет. Критика и семиотика. Вып. 7, 2004. С. 238−243.
  106. , В.Я. Структура продуктивного учебного взаимодействия / В. Я. Ляудис // Психолого-педагогические проблемы взаимодействия учителя и учащихся. М., 1980. — 214 с.
  107. , Д. Социальная психология / Д. Майерс. СПб., 1998. -360 с.
  108. , С.И. Психология тренинга: Теория. Методология. Практика / С. И. Макшанов Монография. СПб.: Образование, 1997. -126 с.
  109. , И.А. Коммуникативный тренинг / И. А. Мальханова. М.: Академический Проект, 2006. — 165 с.
  110. , А.К. Психология усвоения языка как средства общения / А. К. Маркова. М.: Педагогика, 1974. — 239 с.
  111. , В. А. Лингвокультурология: Учебное пособие для студентов высших учебных заведений / В. А. Маслова М.: Издательский центр «Академия», 2001. — 208 с.
  112. , М.И. Современный урок: Вопросы теории / М. И. Махмутов М., 1981. — С. 194−196.
  113. , М.И. Технология творческого мышления: Практическое пособие / М. И. Меерович, Л. И. Шрагина Мн.: Харвест, 2003. -432 с.
  114. Межличностное восприятие в группе / Под ред. Г. М. Андреевой, А. И. Донцова. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1981. — С. 13−26, С. 26−36.
  115. , В. М. Культура как философская проблема / В.М. Ме-жуев // Вопр. философии. — 1982. № 10. — С. 149 — 151.
  116. , М. ван. Эффективное использование ролевых игр в тренинге / М. ван Менте СПб.: Питер, 2001. — 208 с.
  117. Методика интенсивного обучения иностранным языкам / Под ред.
  118. В.А. Бухбиндера, Г. А. Китайгородской. Киев, 1988. 344 с.
  119. Методика обучения иностранным языкам в средней школе / Н. И. Гез и др. М.: Высшая школа, 1982. — 373 с.
  120. Методика обучения иностранным языкам: Базовый курс лекций: Пособие для студентов пед. вузов и учителей / Е. Н. Соловова. М.: Просвещение, 2002. — 192 с.
  121. , Т.В. Коммуникативный тренинг как средство совершенствования иноязычных устно-речевых умений студентов неязыкового вуза: дис.. канд. пед. наук / Т. В. Милюшенко Екатеринбург, 2006. — 227 с.
  122. Миньяр-Белоручев, Р. К. Методика обучения французскому языку / Р.К. Миньяр-Белоручев. М., 1990. — 214 с.
  123. , A.A. История отечественной методики обучения иностранным языкам / А. И. Миролюбов. М.: Ступени, ИНФРА — М, 2002. — 207 с.
  124. , A.A. Споры по основным вопросам российской методике в первой половине 50-х годов / A.A. Миролюбов // Иностранные языки в школе, 1993. № 3. — С. 3 — 5
  125. , И.А. Социально-психологический тренинг в зарубежных странах / И. А. Мироненко СПб.: Изд-во Михайлова В. А., 2000. -124 с.
  126. , А.К. Педагогическая риторика. Теория и история / А. К. Михальская М., 1998. — С. 37.
  127. , Я.Л. Социометрия: Экспериментальный метод и наука об обществе / Я. Л. Морено М.: Академический проект, 2001. — 236 с.
  128. , О.И. Стратегии общения в структуре коммуникативной компетентности / О. И. Муравьева Томск: Томский государственный университет, 2003. — 118 с.
  129. , Е.В. Игры при обучении немецкому языку / Е.В. Мягкова//Иностр. яз. в школе, 1989. № 1. — С. 11 — 16.
  130. , P.C. Психология / P.C. Немов В 2 т. — M., 1994. — Кн. 2. -496 с.
  131. , Г. В. Педагогическое общение / Г. В. Никишина, A.M. Соломатин Омск, 1995. — 187 с.
  132. , Дж.И. Искусство творческого мышления / Дж.И. Ни-ренберг-Мн.: ООО «Попурри», 1996. 240 с.
  133. Новейший словарь иностранных слов и выражений. М.: Современный литератор, 2003. — 976 с.
  134. , Д.А. Статистические методы в педагогических исследованиях (типовые ситуации) / Д. А. Новиков. М.: МЗ-Пресс, 2004. 67 с.
  135. Общение и оптимизация совместной деятельности. // Под ред. Г. М. Андреевой, Я. Яноушека. Изд-во Московского университета, 1987. — 303 с.
  136. , И.В. Тренинг профессионального самосознания: теория, диагностика и практика педагогической рефлексии / И. В. Орлова -СПб.: Речь, 2006. 128 с.
  137. , Г. В. Энциклопедический социологический словарь / Г. В. Осипов М.: Норма-Инфра-М., 1993. — 640 с.
  138. Основы теории художественной культуры / Под общей редакцией JI.M. Мосоловой. СПб.: Издательство «Лань», 2001. — 288 с.
  139. , В.Н. Психология общения / В. Н. Панферов // Вопросы философии, 1971. № 7. — С. 126−127.
  140. , Б.Д. Анатомия общения / Б. Д. Парыгин СПб.: Изд-во Михайлова В. А., 1999. — 301 с.
  141. , Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению.- 2-е изд. М.: Просвещение, 1991. — 223 с.
  142. Педагогика / В. А. Сластенин и др.- под ред. В. А. Сластенина -4-е изд. М.: Школьная Пресса, 2002. — 524 с.
  143. , В.Н. Педагогическое сотрудничество, или Когда нравится учиться и учить / В. Н. Петрова М., Издательская фирма «Сентябрь», 1999.-217 с.
  144. , JI.A. Компетентность в общении. Социально-психологический тренинг / JI.A. Петровская М.: Изд-во МГУ, 1989. -216 с.
  145. , JI.A. Теоретические и методические проблемы социально-психологического тренинга / JI.A. Петровская. — М.: Изд-во Моск. ун-та, 1982. С. 97−121.
  146. , В. М. Философия культуры / В. М. Пивоев Петрозаводск, 1999. — Ч. 2. — Гл. 4. — С.113 — 116.
  147. , В.Ю. Основы педагогической технологии / В. Ю. Питюков -М., 1997.-174 с.
  148. , И.П. Педагогика / И. П. Подласый. М.: Просвещение: Владос, 1999. — 432 с.
  149. , Е.С. Метод проектов / Е. С. Полат // Иностр. яз. в школе, 2000. № 3. — С. 9 — 10.
  150. , Е.С. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования / Е. С. Полат М.: «Академия», 2000. — 272 с.
  151. , A.A. Модель развития коммуникативных способностей студентов педвуза / A.A. Попова // Научно-методический журнал «Психология в вузе», 2004. № 4. — С. 51−60.
  152. , Г. Г. Теория коммуникации / Г. Г. Почепцов М.: «Рефл-бук», К.: «Ваклер», 2001. — 656 с.
  153. , A.C. Социально-психологический тренинг межличностного общения / A.C. Прутченков М.: О-во «Знание» РСФСР, 1991.-48 с.
  154. Психологический тренинг в группе / Авт. сост. T.JI. Бука — М., 2005. — 128 с.
  155. , В.Г. Технология ведения тренинга / В. Г. Пузиков -СПб.: Издательство «Речь», 2007. 224 с.
  156. , A.A. Способ организации дискурса и типологии языковых личностей / A.A. Пушкин // Язык, дискурс и личность. Тверь, 1990.-С. 50−60.
  157. Рай, JI. Развитие навыков эффективного общения / JI. Рай СПб.: Питер, 2002. — 288 с.
  158. , A.B. Рефлексивное развитие компетентности в совместном творчестве / A.B. Растянников, С. Ю. Степанов, Д. В. Ушаков М.: ПЕР СЭ, 2002. — 320 с.
  159. , A.A. Социальная педагогическая психология / A.A. Реан, Я. Л. Коломинский СПб.: ЗАО «Издательство «Питер», 1999. — 416 с.
  160. , Ю.Г. Интерактивное самообучение: Монография / Ю. Г. Репьев М.: «Логос», 2004. — 248 с.
  161. , Е.И. Психология общения / Е. И. Рогов М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 2005. — 336 с.
  162. , Г. В. Методика обучения иностранным языкам в средней школе / Г. В Рогова, Ф. М Рабинович, Т. Е Сахарова. М.: Просвещение, 1991.-287 с.
  163. , K.P. Взгляд на психотерапию. Становление человека / K.P. Роджерс М., 1994. 480 с.
  164. , Т.А. Обучение аргументативному общению студентов 3 курса языкового вуза (на материале немецкого языка): дис.. канд. пед. наук / Т. А. Румянцева 1999.
  165. , И.И. Основы педагогики общения / И. И. Рыданова -Мн.: Беларуская наука, 1998. 319 с.
  166. , Ф.К. Инновационные технологии в учебно-педагогическом процессе школы и вуза / Ф. К. Савина Волгоград «Перемена», 1993. — 194 с.
  167. , А.П. Теория и практика межкультурной коммуникации / А. П. Садохин М.: ЮНИТИ — ДАНА, 2004. — 271 с.
  168. , Т.В. Методическая система обучения культуре профессионального речевого общения иностранных студентов-филологов в условиях непрерывного образования: дис.. д. пед. наук / Т. В. Самосенкова Москва, 2005.
  169. , В.В. Изучение языков международного общения в контексте диалога культур и цивилизаций / В. В. Сафонова Воронеж, 1996. — 237 с.
  170. , В.В. Социокультурный подход к обучению иностранным языкам / В. В. Сафонова М., 1991. — 305 с.
  171. , B.C. Основы общей педагогики: Теория и методика воспитания / B.C. Селиванов М.: Издательский центр «Академия», 2000. — 336 с.
  172. , А. Игровой подход в обучении / А. Сиденко // Народное образование, 2000. № 8. — С. 134 — 137.
  173. , Е.В. Тренинг коммуникативной компетентности в деловом взаимодействии / Е. В. Сидоренко СПб.: Речь, 2003. — 208 с.
  174. , О.Б. Социолингвистический фактор в становлении языковой личности // Языковая личность: социолингвистические и эмотивные аспекты / О. Б. Сиротинина Волгоград- Саратов: Перемена, 1998.-С. 3−9.
  175. , В.А. Дидактика / В.А. Ситаров- под ред. В.А. Сластени-на. М.: Издательский центр «Академия», 2002. — 368 с.
  176. , Н.М. Профессионально-направленное обучение устной речи на старших курсах языкового ВУЗА: дис.. д. пед. наук / Н. М. Скалчинская Ленинград, 1985.
  177. Словарь практического психолога. / Сост. С. Ю. Головин. -Минск: Харвест, 1997. 800 с.
  178. Словарь-справочник по социальной психологии / В. Крысько. -СПб.: Питер, 2003. 416 с.
  179. , З.С. Педагогическое общение: Теория и практика учебного диалога на уроках словесности / З. С. Смелкова М.: Флинта: Наука, 1999. — 232 с.
  180. Современные технологии обучения. Методическое пособие по использованию интерактивных методов в обучении / Под ред. Г. В. Борисовой. СПб.: Изд-во «Полиграф-С», 2002. — 79 с.
  181. , A.B. Общая теория социальной коммуникации / A.B. Соколов СПб.: Изд-во Михайлова В. А., 2002. — 461 с.
  182. , В.А. Социальная психология / В. А. Соснин, Е. А. Красникова М.: ФОРУМ: ИНФРА — М, 2004. — 336 с.
  183. Социальная психология: Хрестоматия / Сост. Е. П. Белинская, О. А. Тихомандрицкая. — М: Аспект Пресс, 2003. — 471 с.
  184. Социальная психология / Под общ. ред. Т. П. Предвечного и Ю. А. Шерковина. М., Политиздат, 1975. 319 с.
  185. , А.Г. Словарь иностранных слов / А. Г. Спиркин М.: Русский язык, 1986. — 816 с.
  186. , А.И. Основы теории обучения на неродном для учащихся языке / А. И. Сурыгин СПб.: Издательство «Златоуст», 2000. -230 с.
  187. , А. Н. Социальная психология / А. Н. Сухов М.: Издат. Центр, 2005. — 240 с.
  188. , Ю.В. Тренинг коммуникативной компетенции / Ю. В. Суховершина, Е. П. Тихомирова М.: Академический Проект, Трикста, 2006.- 112 с.
  189. Теоретические основы методики обучения иностранным языкам в средней школе / А. Д. Климентенко и др. М.: «Педагогика», 1981. -314 с.
  190. , Д.H. Теория установки / Д. Н. Узнадзе. М.: Институт практической психологии, Воронеж: НПО «Модэк», 1997. — 448 с.
  191. , Л. Теория когнитивного диссонанса / Пер. с англ. -СПб.: «Ювента», 1999. 318 с.
  192. Философский энциклопедический словарь. М.: ИНФРА-М, 1997. — 576 с.
  193. , К. Технология ведения тренинга. Теория и практика / К. Фопель. М.: Генезис, 2003. — 179 с.
  194. , М. Социально-психологический тренинг как метод психологического воздействия и обучения / М. Форверг // Вопросы психологии, 1989. № 6. — С. 27 — 31.
  195. , Л.М. Педагогический опыт глазами психолога / Л. М. Фридман М., 1987. — 224 с.
  196. , И.Т. Философский словарь / И. Т. Фролов М.: Политиздат, 1991.-559 с.
  197. , В.П. Межкультурная коммуникация и лингвокульту-роведение в теории и практике обучения иностранным языкам / В. П. Фурманова. Саранск: Изд-во Морд, ун-та, 1993. — 123 с.
  198. , И.Ф. Педагогика / И. Ф. Харламов. 7-е изд. — Мн.: Университетское, 2002. — 560 с.
  199. , В. Основы социологии / В. Харчева М.: «Логос», 1997. — 304 с.
  200. , Н.Ю. Основы социально-психологического тренинга / Н. Ю. Хрящева Л.: ЛГУ, 1990. — 104 с.
  201. , A.B. Педагогическая инноватика: методология, теория, практика: Научное издание / A.B. Хуторской М.: Изд-во УНЦ ДО, 2005. — 222 с.
  202. , A.B. Дидактическая эвристика: Теория и технология креативного обучения / A.B. Хуторской М.: Изд-во МГУ, 2003. — 416 с.
  203. , Г. А. Виды общения в обучении / Г. А. Цукерман -Томск: Пеленг, 1993. 268 с.
  204. , Р. Психология влияния / Р. Чалдини СПб., 2001. — 288 с.
  205. , Н.Г. Использование проектной методики на уроках немецкого языка / Н. Г. Чанилова // Иностр. яз. в школе, 2000. № 4. -С. 62−65.
  206. , Р.Х. Психологические основы педагогического сотрудничества / Р. Х. Шакуров М.: 1998 — 80 с.
  207. , С.Ф. Методика обучения немецкому языку в средней школе. Изд. 2-е, дораб., / С. Ф. Шатилов М.: «Просвещение», 1986. -223 с.
  208. , Н.И. Техника педагогического общения / Н.И. Шели-хова М.- Воронеж, 1998. — 128 с.
  209. , С.Е. Мониторинг качества образования в школе / С. Е. Шишов, В. А. Кальней М.: Педагогическое общество России, 1999. -354 с.
  210. , Э.А. Методический эксперимент в системе методов исследования / Э. А. Штульман. Воронеж: ВУ, 1976. 156 с.
  211. , А.Н. Методика преподавания русского как иностранного: Учеб. пособие для вузов / А. Н. Щукин. М.: Высш. шк., 2003. 334 с.
  212. , А.Н. Новый интенсивный метод обучения / А. Н. Щукин // Иностранные языки в школе, 2005. № 2. — С. 106 — 108.
  213. , Н.Е. Практикум по педагогической технологии / Н. Е. Щуркова М., 1998. — 250 с.
  214. Языковое образование в вузе: Методическое пособие для преподавателей высшей школы, аспирантов и студентов. СПб.: КАРО, 2005. — 160 с.
  215. Я. Проблемы общения в условиях совместной деятельности / Я. Яноушек М.: Наука, 1981. — С. 168−177
  216. Auffallen ist wichtig // Juma 3/03. http://www.juma.de
  217. Butzkamm, W. Unterrichtssprache Deutsch / W. Butzkamm. Max Hueber Verlag, 1996. — 112 S.
  218. Bausch, K-R. Handbuch Fremdsprachenunterricht / K-R Bausch, 2003. -655 S.
  219. Fritz, J. Mainzer Spielkartei. Matthias-Grunewald-Verlag-Mainz / J. Ftitz.
  220. Gebraucht gekauft // Juma 3/98. http://www.juma.de
  221. Interaktion. http://de.wikipedia.org/wiki/Interaktion
  222. Kooperation. http://de.wikipedia.org/wiki/Kooperation
  223. Mead, J.H. The social psychologie selected writings / J.H. Mead. Chicago, 1956.
  224. Modetrends in Deutschland // vitamin de 04 / 2003. http://www.vitamin.de
  225. Schiefenhovel, W. Kommunikation: Eine Einfuhrung. / W. Schiefenhovel, J. Blumtritt //Der Brockhaus multimedial 2005.
  226. Schrodter, M. Soziale Arbeit im Internet zur Relevanz von Schriftsprachlichkeit und korperlicher Prasenz http://www.uni-bielefeld.de/paedagogik/agn/ag8/Schr%F6dter.%20Mark%202 003%20-%20SA%20im%20Internet+Schriftsprachlichkeit.pdf
  227. Schwedtfeger, I. Gruppenarbeit und innere Differenzierung / I. Schwedtfeger // Goethe-Institut, Munchen, 2001. 192 S.
  228. Soziale Interaktion. http://de.wikipedia.org/wiki/Soziale Interaktion188
Заполнить форму текущей работой