Дипломы, курсовые, рефераты, контрольные...
Срочная помощь в учёбе

Фауст и Мефистофель в литературе XX века: К проблеме кризиса просветительского героя

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Траектория развития образов Фауста и Мефистофеля в литературе XX в., соответствует, как мы убедились, траектории развития всей духовной культуры современного мира в её связи с социальными процессами, политическими катаклизмами, эсхатологическими настроениями времени — равно как и с общемировым лиТёратурйьш процессом. Фаусты й Мефистофели нашего века с самого начала шли от абстрактного титанизма… Читать ещё >

Содержание

  • Глава I. Гётевские Фауст и Мефистофель как символы просветительской эры
  • Глава II. Фауст и Мефистофель в литературе XX века: от онтологии к этике
  • Глава III. Трансформация «гётевской» пары (Фауст без Мефистофеля и пари- «очеловеченный» Мефистофель и «дьяволизирующийся» Фауст- Фауст отказа от деяния)
  • Глава IV. От дегероизированного Фауста к Фаусту усталому

Фауст и Мефистофель в литературе XX века: К проблеме кризиса просветительского героя (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Фауст и Мефистофель, «вечные образы» мировой культуры, герои смертельно ответственного договора или пари между человеком и дьяволом, появившиеся впервые в народных легендах и книгах на стыке европейского позднего средневековья и раннего Возрождения, вошли в сознание человека нашего столетия прежде всего как герои трагедии И. В. Гёте «Фауст». Гётевская «точка отсчета» неизменно присутствует в обращениях к фаустовской коллизии последующих периодов: и там, где мы встречаемся с явными проекциями на произведение великого немца, и там, где сделана заявка на своеобразный ремикс народной легенды или литературного догётевского «Фауста» (прежде всего Кристофера Марло), и там, где налицо принципиально новые модификации традиционных образов.

Сама литературная живучесть и постоянная, на протяжении XIX—XX вв., актуализация этих образов, этих мифологем — которые, подобно более молодым литературным мифологемам Дон-Кихота и Санчо Пансы Сервантеса, можно рассматривать и как некую общую, единую в своей противоречивости мифологему «дьявольского пари», — свидетельствуют о том, сколь точно выразил фаустовский сюжет самые важные и самые мучительные для современного человека проблемы (ибо именно этим выражением и занимается литература как один из способов фиксации истории развития человеческого духа — даже если эта фиксация происходит в форме «игры»). Факт же непреходящего влияния именно гётевских образов говорит не только о художественной силе и адекватности воплощенного в них комплекса идей, вопросов, переживаний, наблюдений и традиций, (то есть об их «знаковости»), но и о некоем принципиальном родстве эпохи Гёте с нашей эпохой. Родстве «начала» и «конца», которая и делает эту «знаковость» особенно притягательной и актуальной.

Нам видится эпоха Просвещения в широком смысле этого слова выходящей за рамки XVIII в. — как выходят за пределы этого столетия идея «естественного равенства» людей и изначальной доброкачественности человеческой породы, вера в способность человека, цивилизованного знанием, опытом и соответствующим воспитанием, «улучшать» мир, преобразуя его, активно вторгаясь в различные, в том числе природные, сферы бытия. Эта вера и эта идея не раз подвергались сомнению на протяжении XIX в., но лишь в XX в., после ряда мощных экспериментальных попыток такого преобразования и в социально-политической, и в естественно-природной, и в научно-технических областях они оказались решительно поколебленными, рождая симптомы кризиса веры в безусловную благотворность человеческого разума и воли. Что не могло не сказаться и на трансформации «знаковой» пары Фауст — Мефистофель в литературе XX в., постоянно ведущей явный и неявный спор с системой ценностей XVIII столетия.

Неудивительно поэтому, что фактически во всех исследованиях фаустовского сюжета в мировом литературоведении XX в. так или иначе просматривается выход на «просветительские» проблемы, сводимые в общем к проблеме права (и возможности) человека по своему собственному «плану» устраивать свое бытие. Мы встречаемся с просветительской точкой отсчета и в современных фундаментальных трудах, посвященных народной легенде о Фаусте и догётевским интерпретациям фаустовского сюжета (работы В. Жирмунского, А. Тилле,

П.М.Палмера, К. Тинса, Ж-Бьянки, Г. Адольфа-Альтенберга, К. Дедеяна, Х. Хеннинга, Р. Петша, К. Майера и др.)1}, количественный и качественный «пию> которых пришелся на 60-е гг. Мы неизменно наталкиваемся на просветительскую проблематику в многочисленных трудах поистине необозримой гетеаны, посвященных «Фаусту» — будь то общие работы, интерпретирующие гётевскую трагедию в целом или рассматривающие ее в аспекте той или иной проблемы, в том числе в соотнесении с историческим прототипом (труды А. Аникста, С. Тураева, Л. Копелева, Г. Хорниша, Г. Шолъца, Т. Фридриха, Г. Кайзера, Г. Махала, Г. Вюртенберга и др.), будь то анализ поэтической структуры произведения (труды М. Коммереля, X. Майера, В. Хайзе, Х. Янтца и др.) или отдельных его мотивов и тем (работы Э. Блоха, Г. Хартунга, Ф. Миса, В. Поймана, Г. Гольвитцера, ХЛолитцера, Г. Фукса и др.), тем более — в трудах, связывающих «Фауста» с определенным мировоззрением, культурно-философской, этно-культурной или культурно-политической концепцией и выдвигающих оригинальную трактовку фаустовского героя и «фаустизма» (работы О. Вальцеля, Х. Корфа, Б. Гольца, К. Габлера, А. Абуша, Х. Шверте, Г. Вильчека и др.).

В этих работах поднимаются вопросы правомерности и границ человеческой свободы и «стремления» («Streben») как выражения вечной человеческой тяги к ней — и «дела» (действия) как реализации этого стремленияпроблемы цены деяния и смысла жизни, культа труда, свойственного «бюргерскому», «производительному» XIX веку — взаимоотношения общего и частного, универсального и национального, «естественно» — типологического и исключительного в фаустовском герое (выводящие на проблему «другого», «элиты» и «массы», «группового эгоизма» и т. п.), сама проблема оптимистического прочтения этого героя у Гёте и связанная с этим проблема причины и подлинности фаустовского «спасения».

В связи с упомянутыми всегда актуальными оказываются проблемы «добра» и «зла», в первой половине века рассматриваемые чаще в онтологическом, начиная с середины века — в экзистенциальном планах. По такой же динамической траектории идет в гётевской фаустиане XX в. и анализ проблемы «Вечно-женственного» в ее связи со спасением Фауста, проблемой «другого» (человеческого сосуществования, милосердия), а также актуальной в конце нашего столетия, как и предшествующего века, проблемой «борьбы» (противостояния, взаимодействия) полов (от «Вечно-женственного» в трактовке русских символистов начала века до рассмотрения «EwigWeibliche» в контексте общемировой тенденции к феминизации культуры конца второго тысячелетия нашей эры).

Особую актуальность приобретает здесь проблема отношения Гёте к христианству, достаточно подробно исследованная в XX в. на Западе, но, в силу известных причин, почти не знакомая современному отечественному гётеведеншо.

Проблема христианства Гёте и, в частности, христианская трактовка «Фауста» стали одним из постоянных объектов внимания гёте ведения на протяжении всего XX в, актуализируясь в межвоеюше, первые послевоенные годы и особенно в конце 80-х — 90-х гг.

В докладе профессора теологии Лейпцигского университета Отто Кирна «Жизненная мудрость Гёте в ее отношении к христианству» (Godhes Lebensweisheit in ihrem Verhaltnis zum Christentum")2), прочитанном в 1900 г., отмечается, что всему миросозерцанию поэта и кодексу его нравственности, носящим, безусловно, «языческий», «природно-чувственный» характер (по выражению автора, «ein naturalistischer Zug»), свойственно понятие «совести» (Gewissen), применяющееся даже по отношению к гению. Также понятие «деятельности» (Tatigkeit) у Гёте не ограничивается сиюминутным бытием, но исходит из убеждения о «продолжении человека после смерти» («Fortdauer des Menschen nach dem Tode»), Таким образом, человеческая деятельность у Гёте вписывается в «мировой порядок» («Weltordnung»), разумную организацию мира.

По мнению Кирна, с годами к «язычнику» Гёте приходило убеждение в собственной греховности, и жизненная мудрость Гёте обнаруживала все больше параллелей с нравственными законами Евангелия. Профессор теологии приводит известную цитату из Примечаний Гёте к «Западно-восточному дивану»:

Das eigentliche, einzige und tiefste Thema der Welt und Menschengeschichte, dem alle ubrigen untergeordnet sind, bleibt der Konflikt des Unglaubens und Glaubens. Alle Epochen, in welchen der Glaube herrscht, unter welcher Gestalt er auch wolle, sind glanzend, herzerhebend und fruchtbar fur Mitwelt und Nachwelt. Alle Epochen dagegen, in welchen der Unglaube, in weicher Form es sei, einen kummerlichen Sieg behauptet, und wenn sie auch einen Augenblick mit einen Scheinglanze prahlen sollten, verschwinden vor der Nachwelt, weil sich niemand gern mit Erkenntnis des Unfruchtbaren abqualen mag!"

Это высказывание, приводимое Кирном в связи с необходимостью доказать тезис «богобоязненности», «естественной», внеконфессиональной религиозности Гёте (самый распространенный, вплоть до конца 90-х гг нашего века, тезис христианских интерпретаторов поэта), интересен для нас тем, что дает нечто вроде гётевской концепции Просвещения, должного не ограничиваться лишь плоским рационализмом и добываемым опытной деятельностью «разумом», но предполагать и мощное интуитивное чувство сопричастности огромному, бесконечному во времени и пространстве миру с его непреходящими нравственными законами и вечной эстафетой человечности. В сопоставлении с известной максимой Гёте о том, что все прогрессивные эпохи носят объективный, а регрессивные — субъективный характер, можно сделать вывод, что для позднего Гёте «вера» становилась понятием «объективным» (и потому способствующим расцвету эпохи), а «неверие» — субъективным и регрессивным. Отсюда нетрудно придти и к соответствующей оценке образов Фауста (носителя «стремления» и «веры» в широком, оптимистически-светлом и альтруистическом смысле слова) и Мефистофеля («неверующего» — хоть и не в Бош5 но в человека, Божье создание, и этим подвергающего сомнению правоту Бога и сотворенного им мира). В этой связи примечательна и оценка Кирном гётевской «идеи движения» (результат столкновения «полярностей») как вечной «высшей дуэли идеализма», родственной идее Христа в его борьбе за свое «нескончаемое царство».

В полемике с Отто Кирном Бернхард Шпис в своем фундаментальном исследовании «Гёте и христианство» («Goethe und das Christentum», Fr.-a.-M., 1902)3), касающемся разнообразных связей Гёте с философией немецкого Просвещения, спинозизмом, философией и естественно-научными поисками Возрождения (Джордано Бруно) и др., подчеркивает просветительскую ориентацию поэта на чувственно осязаемый мир, универсальность, гармоничность, «космополитизм» его мироощущения, целостность восприятия «добра» и «зла» (Фауста и Мефистофеля) — находящихся в состоянии не «вечной дуэли», а «вечного партнерства». Шпис подчеркивает принцип «продуктивности» как доминирующий для понимания образа Фауста и доказательства его «гениальности» (согласуясь здесь с трактовкой «гениальности» как «продуктивности» самого поэта). При этом, однако, в духе здорового йросвётатёльского рацйонаШзма й демократизма Шпис й «магию» толкует как проявление человеческой «гениальности» — и предостерегает от создания культа Гёте как черты обывательского, рабского, филистерского менталитета. В плане непосредственного отношения к религиозности Гёте Шпис подчеркивает его «протестантство» (не в лютеровском, а в широком рационалистически-просветительском, «антропоцентристском» смысле), проявившееся еще в ранней юности и, по мнению исследователя, сопутствующее поэту всю жизнь, отмечает склонность Гёте к манихейскому толкованию христианства и, особенно, к пелагианству — учению, в противовес концепции благодати и предопределения Августина Блаженного, ставящему «спасение» человека в зависимость от его собственных (у пелагианцев — нравственно-аскетических) усилий, отрицая наследственную силу первородного греха.

Фактическую приверженность Гёте ортодоксальной религиинесмотря на неоднократно декларируемую им собственную «внецерковность», — стремилась доказать Гертруда Янцер в работе «Гёте и Библия» («Goethe und die Bibel», Leipzig, 1929)4). Свое исследование она построила по строго факту альному, биографическому и текстологическому принципу, ссылаясь на многочисленные свидетельства современников, письма и произведения самого поэта. Подчеркивая особенное влияние на Гёте гернгутерства, Янцер тщательно проследила все этапы обращения поэта к текстам Нового и Ветхого заветов, привела все цитаты и сделала подсчеты (251 — из Ветхого, 331 -из Нового завета), показав, как постепенно нарастала «обращаемость» Гёте к Библии (а также к апокрифическим книгам) — а значит, и углублялся интерес к христианству, толкуемому в данном контексте исследовательницей прежде всего как нравственное учение.

В том же ключе исследует христианскую мысль Гёте Вольфганг Шанце («Die Religion Goethes und das Evangelium», 1932)5), подводя на юбилейных торжествах в Лейпциге определенный итог изучению этого аспекта мировосприятия великого немца. «Goethe war niemals Gottesleugner. Der atheistishe Materialismus. war ihm innerlichst fremd», — подчеркивает теолог, аргументируя свой исходный тезис о принципиальной враждебности Гёте «атеистическому материализму» просветительскими по сути положениями о том, что гётевское познание мира через Бога предполагает восприятие и приятие бытия во всех его явлениях и противоречиях, утверждение связи личности («микрокосма») с макрокосмом, признание наличия некоего «прафеномена» («Urphanomen»), идеи развития и, главное стремление Гёте судить о людях и явлениях не по их эмпирической реальности, а по «идее», в них заложенной, объективация («Objektivierung») которой и есть Бог. Свое понимание этой «идеи» Шанце также связывает с неким нравственным абсолютом («совестью»).

В послевоенные годы изучение связи Гёте с христианством акцентировало, в сложной ситуации «преодоления прошлого», идею развития, «становления», «восхождения». Рассматривая связь Гёте с христианской традицией Европы («Goethe und die Christliche Tradition des Abendlandes», Mainz, 1947)6), Вильгельм Тролль сопоставляет эту идею развития у Гёте с мыслью Мартина Лютера о человеческом естестве (и существовании) как процессе: «Wir sind’s noch nicht, wir werden’s aber, es ist noch nicht getan und geschehen, es ist aber in Gang und Schwang. Es ist noch nicht das Ende, es ist aber der Weg».

При этом подчеркивается возможность и реальность у Гёте совмещения рационального начала с неким внутренним «надрациональным» императивом «кантовского» характера, означающим ощущение сопричастности единичного, «субъективного» и конечного (случайного) общему, «объективному» и бесконечному (закономерному), диктующему определенные законы гармонического сосуществования не только макро -, но и микрокосмосу (человеку). «Религиозное» у Гёте в трактовке Тролля опять-таки прочитывается как просветительское: ощущение тайны бытия у поэта исследователь квалифицирует не как «мистифицирование» этого бытия, но осознание того, что за каждым «явлением» находится его некая высшая суть («. alles Klare auf einem tiefen, schwer erforschten Grunde ruhe» — Goethes «Spruche in Prosa»). Суть, служащая залогом закономерности, оправданности, целеположеиности бытия, воспринимаемого, таким образом, «позитивно» — что, по убеждению теолога, в совокупности доказывает платоновско-христианский характер мировоззрения Гёте.

Окончательный вердикт в решении традиционного спора о «язычестве» или стихийном христианстве Гёте как гётевское «да» христианству («sein Ja zum Christentum») выносит и Мартин Заупе в работе «Гёте как христианин» («Goethe als Christ», Jena, 1949)7), приводя в качестве аргументов «природной религиозности» Гёте («Christentum zum eigenen Privatgebrauch», как её определял сам поэт) его «естественность» («Naturlichkeit»), «детскость» («Kindlichkeit») и тот трепетный восторг перед жизнью, который исследователь связьюает с особым видом боговосприятия и благочестия («Frommsein») Гёте.

Этическое наполнение гётевского христианства акцентирует, вслед за рядом других исследователей конца 40-х гг. (Э. Бойтлер, X. Флюгель, Р. Шнайдер, Й. Пинск)8>. Вильгельм Кале («Goethe und das Christentum», Dulmen, 1949)9). Его тезис о том, что в «век варварства» (так Кале называет век Просвещения, выражая этим свою оценку его вольнодумства, безбожия, «либертинажа», культа материальных ценностей и бунтарства) Гёте пробуждал «Selmsucht nach den Hohen der Menschheit» и что Фауста в его «конфронтации с Христом» спасают именно Дева Мария и Любовь (тождественная Вечно-женственному, Ewig-Weibliche) особенно интересен набирающей силу в мировом гётеведеиии середины века тенденцией пересмотра системы ценностей Просвещения не в плане отказа от морали как сдерживающей стремление сильного человека и устаревшей «традиции» (Ницше), но в плане сугубого обращения к христианской морали как способу сдерживания сильного человека привитием ему альтруизма, органического ощущения постоянного присутствия и прав «другого», «любви» к этому другому как регулятору человеческих отношений и «стремлений». Эта тенденция, закономерно возникшая на фоне не только теоретических, но и практических доказательств опасности безграничного самоосуществления человека, вела к принципиальному изменению просветительской картины мира. Человек в ней уже не являлся богоравным в своей способности созидать жизнь по собственному усмотрению, его творческая энергия, оправданная как реализация «искры божьей» — «разума» в гётевском «Фаусте», оказывалась потенциально угрожающей земному бытию (и самой идее его гармонии). Констатировался кризис абсолютной веры в изначальное «добро» всех заложенных в человеке стремлений, и «греховное» создание Божие снова, как и во времена Средневековья, направлялось под защитительно-опекающую, всевластную, демиургическую сень Творца, от которого в качестве дара человек должен был принять не беспокойство Разума, а терпение Любви.

Эта тенденция, предвосхищенная — со всей способностью искусства быть чутким сейсмографом умонастроений века, не только их фиксирующим, но и предчувствующим, — нашла своё отражение в мировой художественной литературе уже конца 20 — 30-х годов («Мастер и Маргарита» М. А. Булгакова самым ярким тому гримером). В научной гетеане она проявилась в стремлении педалировать этический пафос гётевского творчества (в первую очередь — его «Фауста»), фокусирующийся для христианских толкователей в его апофеозе бескорыстно-жертвенной и всепрощающей («женской») любви, постепенно трансформирующейся в неоавгустианский апофеоз умонепостигаемой «милости Божьей» (К. Аденауэр)10), а для социалистически или, шире, социально ориентированных исследователей — в апофеозе бескорыстно-самопожертвованной деятельности на благо многих.

В работе Кале проницательным, — в смысле его художественного воплощения в произведениях мировой литературы нашего столетия, концептуально трансформирующих мифологему фаустовского героя в направлении его «христианизации» (о чём, в частности, говорится в предлагаемой диссертации), — представляется суждение о том, что Фауст, духовно возвышаясь на своём пути к высотам альтруизма (и, следовательно, к Христу) и не мог «хорошо кончить»: его земная жизнь обязана была быть трагической и завершиться «ослеплением» и насмешками, его мечта не могла быть осуществлена и «понята» на земле, где осуществлением её руководил Мефистофель.

Затронутые Кале вопросы «добра» и «зла» в человеческой натуре, «свободы» человеческого самоосуществления и т. п. рассматриваются в фундаментальном исследовании Герхарда Мёбуса «Проблемы христианства в жизни и творчестве Гёте» («Die ChristusFrage in Goethes Leben und Werk», Osnabruck, 1964) U) скорее в позитивистско-неопросветительском, нежели религиозном духе. Делая акцент не на стихийном христианстве язычески-чувственного мироощущения Гёте, а на жизненно-конкретном, умопостигаемом в безгранично-универсальном, «открытом» космосе гётевского творчества, Мёбиус вновь связывает Гёте с эпохой Просвещения XVIII века как эпохой не только отрицания и скепсиса («мефистофельской»), но и временем веры в «богоподобие» («Gottahnlichkeit») человека как творца («Schopfer»), и творца не только деятельного, но и сострадательного.

Г. Мёбиус полемизирует как с постмодернистской концепцией «эстетического индивидуализма» Гёте, прокламируемой, в развитие ницшеанской идеи сверхличности, X. Ортегойи — Гассетом, назвавшим Гёте «вечным дезертиром», сбегающим от реальной пошлости бытия среди «многих» в «единственность» своего внутреннего «Я"(и сбегающим не только в метафорическом смысле, примером чему бегство в Италию)12), — так и с доказательствами религиозности Гёте как симптомом его «общественной интеграции», что, по мнению исследователя, упрощает, «тривиализует» Гёте.

Автор этой книги, широко использующий документы, письма и свидетельства современников, приводит следующую цитату из самохарактеристики Гёте, где поэт летом 1772 г. в письме к Шарлотте фон Штейн так говорит о себе в третьем лице: «In principiis ist er noch nicht fest und strebt noch erst nach einem gewissen System. halt er sehr viel von Rousseau — ist jedoch nicht ein blinder Anbeter von demselben. Er ist nicht, was man orthodox nennt. Jedoch nicht aus Stolz oder Caprice oder um etwas vorstellen zu wollen. Er aussert sich auch uber gewisse Hauptmaterien gegen wenige — stort andere nicht gern in ihren ruhigen Vorstellungen. Er hasst den Skeptizismus, strebt nach Wahrheit und nach Determinierung uber gewisse Hauptmaterien, glaubt auch schon uber die wichtigsten determiniert zu sein. Soviel ich aber bemerkt ist er es noch nicht. Er geht nicht in die Kirche, auch nicht zum Abendmahl, betet auch selten. Denn, sagt er, ich bin dazu nicht genug Lugner. Vor der christlichen Religion hat er Hochachtung, nicht aber in der Gestalt, wie sie unsere Theologen vorstellen. Er glaubt an ein kunftiges Leben, einen besseren Zustand.»

Здесь при желании можно увидеть краткую программу просветительства Гёте, в принципе не изменившуюся на протяжении всей его жизни, в том числе и при завершении «Фауста».

Разумеется, с годами всё глубже проникало в сознание И. В. Гёте заложенное в неё с юности И. Г. Гердером представление об известной противоречивости, амбивалентности человека в самооценке собственной личности одновременно и как «творца», и как «сотворенного». Последнее, как известно давало повод и для фаталистически-религиозных трактовок образа Фауста как «образа предупреждения», оценивающих его «спасение» лишь в качестве акта высшего милосердия. Автор данного исследования, напротив, в мотиве «сотворённости» (зависимости от внешних сил, ограниченности человеческой свободы) видит дополнительные тяготы жизненного существования Фауста (человека как такового), которые ему приходится преодолевать на пути к «апофеозу» («О du christlicher Gott! Wie viele Leiden haufst du auf deine armen Menschen, und doch sollen wir dich in deinen Tempeln dafur loben und preisen» -из^азговоро^Гёте с канцлером фон Мюллером). Также, по верному замечанию Г. Мёб-уса, в зрелом возрасте изменилось отношение поэта к скепсису, к «отрицанию» (Verneinung), воспринимаемому поздним Гёте как необходимая ступень на пути «восхождения» (Steigerung), отчего исходит и связь у Гёте демонического с энтелехией, творческой мощью, способностью к актуализации своих потенций (Tatkraft), которые поэт обнаруживает в таких реальных лицах, как Наполеон, герцог Карл-Август. В целом религиозность

Гёте трактуется Мебиусом как попытка создания некоего гуманистического, деятельно-альтруистического учения для всех, элементы которого он справедливо находит и в «Вильгельме Мейстере» и целью которого полагается общее благо на основе производительного труда. Заметим здесь, что известное гётевское определение «гениальности» как «продуктивности», культ Дела как акта не физического волеизъявления, но созидания лежит, безусловно, в русле просветительской концепции ценности и смысла человеческой жизни, концепции, выстроенной бюргерской эпохой.

Эпохой, определенной образом мысли и действия трудящегося и производящего третьего сословия, эпохой, по содержанию своему, да и по временным рамкам идентичной эре Просвещения в широком смысле этого слова. Именно эта эра переживает в XX в. кризис не только в связи со страхом перед непродуманным вторжением человека в природу или перед несоответствием его ума и относительной «неразвитостью» («животностью», эгоизмом) души, но, думается, не в последнюю очередь и в связи с тем, что в нашем столетии при переизбытке материальных ценностей теряется сама величественная роль труда как движителя мирового прогресса. Господство торгово-финансового капитала и бюрократически-управленческого аппарата приобретает мировой характер, показывая, что функция не производства, но распределения становится наиболее значимой в обществе — тем самым заменяя критерий качественности деяния (человек есть то, что он делает — «В начале было Дело») критерием качественности души («сердца», «совести», да и «ума» тоже, но не в смысле «интеллекта», «разума», Vernunft, а в том многоаспектном значении, которое вмещает в себя немецкое слово Sinn или французское mentalite).

Связанный с поисками такой «души» новый религиозный «бум» 80 — 90-х годов породил в мировой (но не в отечественной, где последним значительным вкладом в изучение этой темы остался трактат отца Сергия Соловьёва «Гёте и христианство» времён начала Первой мировой войны) гетеане целую волну работ, в которых в том или ином аспекте исследуются проблемы религиозности Гёте. Любопытно отметить при этом, что в начале 80-х гг появились даже две работы, посвященные интересу Гёте к восточной православной церквиправда, почти исключительно византийской, в т. ч.: Hetmig John, Goethe’s Interesse an der Ostkirche, in: Ostkirchliche Studien, 31, Heft 2/3, August 1982, Basel. Есть немало трудов, изучающих связь Гёте с исламом и суфизмом, Ветхим заветом и иудаизмом. Но, естественно, преобладающий массив подобных исследований (главным образом, немецкоязычных) посвящен проблеме отношения Гёте к западному христианству (иногда — с конфессиональными модификациями: Гёте и католическая церковь, Гёте и Реформация).

В основном такие работы, непременно вовлекающие в сферу своего внимания и «Фауста», варьируют идеи, выраженные ещё в 1930 г. своеобразной энциклопедией гётевского христианствамонографическим исследованием Вильгельма Флиднера «Гёте и христианство» («Goethe und Christentum" — Gotha)13). Это — уже знакомое утверждение связи гётевской религии и этики, выведение специфического христианства Гёте из его ощущения (Ahnung) «бесконечного» и трепета (благоговения, Ehrfurcht) перед ним, искренности (Aufrichtigkeit) и чувственности (как ощущение радости земного бытия — Sinnlichkeit), веры в бессмертие души. Однако актуальная для Флиднера, как и для всей гетеаны первой половины века, идея «стремления» как некоей внутренней пружины духовного восхождения личности (которую Флиднер, вообще уделивший немало места анализу отношения Гёте к протестантству, связал с влиянием Фридриха Шлейермахера) в последней четверти века утратила значимость и энергию не только фаустовского поиска деяния, но и культивируемого некогда Шлейермахером неоплатоновского поиска «встречи» с абсолютом бесконечного.

Акцент на этическом содержании стихийной религиозности «язычника» (Heide) Гёте, отчетливый в послевоенной христианской гетеане, приобрел во многих трудах последних десятилетий новую тональность: призыв к собственной работе души по «взращиванию» в себе милосердия. Не Божественная милость (благодать), не молитвы и упование на «Вечно-женственное», но собственные, индивидуальные гуманизм и ответственность (родственные этическим постулатам французского экзистенциализма) провозглашаются конечным выводом из двойного пари гётевской трагедии. Таков смысл исследования Хельмута Титьке «Гёте и христианство» (Мюнхен, 1982)14), где выдвигается идея панэнтеизма Гёте, для которого Entelechie — не часть Sein, но ein Sein im Bezug, и где понятие демонического («der Begriff des Damonischen»), аккумулируя в себе все противоречия и ошибки бытия, выводится за пределы и «человеческого», и Божественного, и «дьявольского», образуя как бы «ничейную землю», «случай» («Das Damonische war fur Goethe nicht gottlich, denn es schien unvernunftignicht menschlich, denn es hatte keinen Verstandnicht teuflisch, denn es war wohltatig, nicht englisch, denn es Hess oft Schadenfreude merken. Es glich dem Zufall.»). Этот «случай», вырываясь за пределы закономерного, разрушает, таким образом, гармонию универсума, и потому не нужен, излишен, опасен вместе с воплощенной в нем энтелехией — а, следовательно, и порывом к созидающему, формирующему и пере формирующему действию. Ему у

Гёте, в трактовке Тильке, противостоит «разумное», «доброе», всепреемлющее и милосердное «божественно-человеческое» начало адаптации к бытию.

Аналогичен вывод и статьи профессора Гёттингенского университета Герда Ринка («Goethe und das Christentum», in: Georgia Augusta: Nachlichten aus der Universitat Gottingen, Mai 1982) l5), где приводится принципиальная максима Гёте: «Wir sind naturforschend Pantheisten, sittlich Monotheisten», ибо последнее определяет моральный Weltordnung, и где великий поэт не в первый раз объявляется не атеистом, но неоплатоником, верящим в «Fortleben nach dem Tode und einen Aufstieg zu hoheren Existenzen». Однако Ринк подчеркивает, что Гёте не признает божественности Христа (та самая «богомильская» ересь, с которой мы встречаемся в романе Булгакова) и его искупительной жертвы, полагая, что «милость» («благодать», Gnade) Всевышнего достигается человеком исключительно собственными усилиями, вершина которых — милосердие (как по Гете: «Все людские прегрешенья человечность исцелит» — «Alle menschlichen Gebrechen suhnet reine Menschlichkeit»).

В соответствии с идеей милосердия, трактуемой, однако, не столько в духе официальной христианской ортодоксии и даже не столько в экзистенциальном плане, как своего рода вариант нового кантонского нравственного императива, сколько в плане характерного для умонастроений конца нашего века космизма (сила, скрепляющая все сущее и дающая право каждому на бытие), трансформируется и оценка Мефистофеля.

В работах второй половины века (Л.Кретценбахера, Г. Махала, А. Хенкеля и др.) гётевский Мефистофель выступает фигурой не только не устрашающей, но и, по сути, не антагонистичной Фаусту (и

V ¦ создавшему его Творцу), призванной к действию по воле Бога и являющейся его прямым помощником (der Begunstigte). Такое толкование можно было бы счесть вполне просветительским и отвечающим гётевским представлениям о продуктивном взаимодействии этих, по выражению А. Хенкеля, архетипичных со времен Библии, как Ja и Nein, провоцирующих историческую динамику сил неустанного созидания и упорного разрушения («unvermudete Tatigkeit und beharrliche Destruktion»)1S) — если бы не снятие, размывание идеи движения, «стремления» («Streben», «Bestreben»), отчетливое в «разочарованной» фаустиане нашего нового fin de siecle.

При этом Мефистофель не только «дедьяволизируется», но и демистифицируется. Если «любовь», «милосердие», альтруистическая всеттреемлемость, все менее локализуясь лишь в «Вечно-женственном», признается большинством исследователей силой, побуждающей (и проверяющей на подлинность) даже само «стремление» Фауста (в связи с чем едва ли не центральным в современном фаустоведении становится анализ трагедии не только Гретхен, но и Филемона и Бавкиды), становясь, таким образом, силой «энтелехийной», но лишенной «демонического» начала, — то дьявол, уменьшая свои размеры, словно возвращается к своему смертному прототипу И. Г. Мерку, являя собой не могущественного посланца Ада, но лишь образ человека скептического, проницательного, хорошо знающего натуру людей и не столько ошибающегося в определении ее качества, сколько чуждого иллюзий и всепрощающей терпимости. Так, в недавней оригинальной работе («Gesellschaftsfeinde, Spielverderber», in: Gegenspieler. Hrsg von Th. Cramer und W. Dahlheim, Munchen, 1993) Р. Баумгарт ставит образ гётевского Мефистофеля в один ряд с шекспировским Гамлетом,

Альцестом из мольеровского «Мизантропа», леесинговым

• *•

Тельхаймером и даже такими героями самого Гёте, как Вертер и Торквато Тассо. Мотив не соблазна, но разоблачения, не желания зла, но желания снятия иллюзий, желания, по сути, «правды», которая таким образом противопоставлена «любви" — этот мотив, акцентируемый и даже домысливаемый современными толкователями гётевского черта, чутко уловил тенденцию, характерную и для многих Мефистофелей художественной фаустианы XX в., от булгаковского «сентиментального дьявола» Воланда до артистично-скептического дьявола Валери и многочисленных мелких Мефистофелей фаустовской мелодрамы и буффонады западноевропейской и американской литературы.

Нить, соединяющая новые аспекты литературоведческого рассмотрения гётевской трагедии с реальным литературным процессом нашего века, с художественными модификациями образов Фауста и Мефистофеля, пока не проводилась исследователями. В те же время есть ряд трудов, стремящихся дать общую панораму развития фаустовского сюжета в мировой литературе XX в. Прежде всего здесь следует упомянуть книгу французского фаустоведа Андре Дабези «Лики Фауста XX века» («Visages de Faust au XX siecle" — парижские издания 1957, 1967 и 1973 гг.), где дана доведенная до конца 60-х гг. обстоятельная, хотя и не лишенная пропусков (из которых наиболее существенным представляется роман «Мефисто» Клауса Манна) картина развития фаустовской темы в мировой литературе, а также отчасти философии, публицистике, театральном, кинои радиоискусстве — равно как и ряд статей того же автора, посвященных аналогичной проблематике и представляющих выдержки или резюме из упомянутого фундаментального труда. Захватывает часть современного литературного материала на фаустовский сюжет и обстоятельное фактографическое исследование К. Дедеяна «Тема Фауста в европейской / / литературе» («Le theme de Faust dans la litterature europeenne», 6 vol.,

Paris, 1954 — 1967). С 1980;х гг. модификации фаустовского сюжета в текущем литературном процессе стали предметом внимания ряда отечественных (см. статью В. А. Фортунатовой «Рецепция «Фауста» Гёте в прозе ГДР. 1970;е годы"^ тлюке зарубежных исследователей .

К числу наиболее заметных работ здесь относятся книга X. Друксекс о феминизации образа доктора Фауста как о набирающей силу тенденции с первой половины XIX в. до конца XX в.(Helga Druxex, «The feminization of Dr. Faustus: female identity quests from Stendhal to Morgner», The Pennsylvania State Univ. Press, 1993) и статьи коллективного сборника «Фауст. Постижение мира» («Faust. Annaherungen einen Mythos». Hrsg von Frank Mobus u.a., Guttingen, 1995), где наряду с упоминавшейся выше актуальной темой феминизации фаустовского героя в современной литературе затрагивается, на примере пьесы Кристины Кофта «Салон профессора Мефистофеля» (1995), тема феминизации образа дьявола (Bozena Choluj [Warschau], «Mefisto als Frau» ?), поднимается вопрос о тривиализации образа Фауста в сценическом искусстве (Lothar Ehrlich [Weimar], «Faust» im DDR — Sozialismus"), впервые вводится в гётеведение злободневная тема адаптации героев фаустовского сюжета (ученого доктора, Мефистофеля и Гретхен) рекламным искусством (Gerd Unverfehrt [Gottingen], «Faust, Gretchen und Mephisto in der Reklame und der ephemeren Graphik») и массовой литературой (Frank Schonfeld [ GOttingen ], «Mini-Faust, Krankenstein und Lucifera: Comics machen Literatur»).

В этом же сборнике представлены и новые изыскания в ретроспективе развития фаустовского сюжета в XX в.: статьи Э. Загарра

Фауст" в ранце, Пять пародийных текстов из эпохи Первой мировой войны" (Eda Sagarra [Dublin], «Faust» im Tornister. Funf parodistische Fausttexte aus der Epoche des Ersten Weltkriegs") и Т. Цабки о восприятии «Фауста» в национал-социалистической Германии (Thomas Zabka [Hamburg], «Vom „deutschen Mythos“ zum „Kriegshilftsdienst“: „Faust“ — Aneignungen im nationalsozialistischen Deutschland» и, в частности, о фаустовских реминисценциях в сочинении Йозефа Геббельса «Михаэль. Немецкая судьба, запечатленная в дневниках» (Joseph Goebbels, «Michael. Ein deutsches Schicksal in Tagebuchern», Munchen, 1934), где первый идеолог фашистского рейха признавался устами героя: «Первую часть я прочел. Для второй я слишком глуп» -«Den ersten Teil lese ich, Fur den zweiten bin ich zu dumm», S, 10).

Обширное исследование эволюции фаустовского героя в мировой литературе XVI — XX (главным образомпоследних двух) веков, частично восполняющее пробелы или неоправданную местами скороговорку Дабези, представлено в книге английского фаустоведа Дж.В. Смида «Фауст в литературе» (J.W. Smeed, «Faust in Literature», London, 1975), снабженной, словно в дополнение к «фаустовской» библиографии Дабези, библиографической «дьяволиадой» — слишком расширительно, однако, толкующей фаустовский сюжет и включающей огромное количество произведений лишь по принципу наличия в нем, в той или иной форме, темы дьявола (беса, Антихриста, Сатаны — так, ъ перечень оказались включенными пьеса Б. Шоу «Ученик дьявола», «Краткий рассказ об Антихристе» Владимира Соловьева, «Дьявол» Танидзаки Дзюнъитиро и т. п.).

Более близкую фаустовской коллизии библиографию «дьявольского пари» в мировой литературе (в основном, правда, повторяющую в сокращенном виде художественную фаустиану Дабези) представил один из виднейших современных фаустоведов, директор Музея Фауста в Книттлингене (ФРГ) Гюнтер Махал в книге «Метаморфозы Мефистофеля» (G. Mahal, «Mephistos Metamorphosen. Fausts Partner als Reprasentant literarischer Teufelsgestaltung», Goppingen, 1982), где подчеркивается общеевропейская традиция дуалистического изображения дьявола (от Данте, Тассо, Ганса Сакса, Мильтона, Кальдерона и Клотитока до Верлена, Рембо, Бодлера и далее — Уэллса, Папини и Эрнста Юнгера с его «Гелиополисом»),

Справедливо отмечая многозначность, «протеистичноеть» («Протей — как ни один другой образ в мировой литературе») образа гётевского Мефистофеля, аккумулирующего в себе (или предвосхищающего) разнообразные черты традиционного фольклорного и литературного чёрта (интеллект, иронию, склонность к эпатажу, к отвержению авторитетов, к «греху», к «костюмной» карнавальной травестии и т. п.), но при этом органично вписанного в Божественный миропорядок («Всехристианнейший дьявол» — «Allerchristlichster Teufel», — так именует его автор книги), Г. Махал прослеживает историческую трансформацию образа дьявола (одним из синонимов которого начиная с XVI в. стал Мефистофель) от литературы эпохи Реформации до романтизма, заглядывая и в век текущий. Выходя за рамки фаустовского сюжета, исследователь отмечает связь сатанизма XIX в. с сатанизмом нынешнего столетия, в цепи — Дж. Леопарда, Дж. Кардуччи, Ш. Бодлер, Ф. Ницше, Ж. Бернанос, Э. Лангэссер выделяя важную для нас тенденцию секуляризации дьявола (при этом заметим, что «вампиризм» как крайний способ проявления вражды дьявола к человеку и стремления к его уничтожению, чуждый гётевскому Мефистофелю, но отчасти свойственный сатанизму XIX в., в XX в. постепенно локализуется в принципиально новой жанровой сфере, в современных триллерах безусловно «внефаустовского» ряда).

Оригинальный труд того же исследователя — «Занимательная Фаустовская энциклопедия» («ABC um Faust. Ein Amusantes Grossarium mit einer tiefen Reverenz vor dem Meister der Schwarzen Magie von Gunther Mahal», Freiburg, 1985) дополняет несколькими новыми фактами литературную и сценическую (в том числе кино-) фаусшану XX в., давая каждому из приводимых в глоссарии произведений краткую и остроумную жанрово-содержательную характеристику.

Ряд серьезных литературоведческих трудов, частично или целиком посвященных теме рецепции фаустовского сюжета современной литературой разных стран (Ю. Кнопф, «Гётсвский „Фауст“ во Франции», Берлин, 1920; Ж-М. Kappe, «Гёте в Англии»: В. В. Бете, «Судьбы Фауста в американской литературе», Филадельфия, 1951; У. Рюкзер, «Гёте в испанском мире», Штутгарт, 1959; Ф. Лешнитцер, «Гётевский Фауст и советская литература», Росток, 1964; К. Аде ль, «Фаустовская тема в Австрии», Вена, 1971; Д. Виктор-Энгландер, «Фауст в ГДР», Франкфурт-на-Майне, 1987 и др.), обращаясь в основном к интерпретациям гётевской трагедии национальным литературоведением, театром, кино, музыкой, изобразительным искусством, дают, тем не менее, содержательные фрагменты совокупной картины развития фаустовской темы и, соответственно, трансформации образов Фауста и Мефистофеля в мировой литературе XX в.

Соотношение новых Фаустов и Мефистофелей с гётевскими прототипами носит в упомянутых работах преимущественно «сюжетный» или типологический характер, предлагая немало тонких и точных наблюдений над изменениями внешности, образа мыслей, жизненных целей, манеры поведения и т. п. привычных образов, трансформацией сложившихся архетипов. Однако выстраивание определенной траектории развития этих образов в литературе нынешнего столетия в связи с переживаемым нами кризисом щюсветитедьской эры и, естественно, просветительского героя, комплекс идей и эстетических параметров которого представляется воплощенным в совокупности гётевской пары Фауст-Мефистофель, остается пока для литературоведения открытой задачей — к решению которой нам ж хотелось бы приступить.

Огромное (около 150 наименований, не считая внефаустовской литературной дьяволиады и отдаленных ремшшсценцийсм.: Библиография, разделы Фаустовский сюжет в отечественной литературеФаустовский сюжет в литературе разных стран) количество только литературных модификаций фаустовского сюжета в XX в., которое нам удалось установить, свидетельствует о непреходящей, а, может быть, и обострившейся в нынешнем столетии актуальности традиционной коллизии сделки человека с дьяволом, поединка «добра» и «зла», «Божественного» и «сатанинского» в земном бытии людей. Старая притча в гётевском варианте, с его одновременно однозначно-оптимистическим (заранее заданным, «просветительским») и многозначно-символическим («открытым») финалом дала импульс рождению многих современных модификаций образов Фауста и Мефистофеля, чей спор, договор, диалог, сотрудничество или взаимная травестия, представленные в разнообразных жанрах, помогают уяснить или, по крайней мере, по-новому поставить извечные вопросы о смысле нашей жизни, границах свободы, цене прогресса, вреде «прагматичного» и пользе бескорыстного, взаимоотношении «женского» и «мужского», «природного» и «духовного», «разумного» и «эмоционального» начал, правомерности дерзания или «покоя», и т. п. Проследив блуждания новых Фаустов и Мефистофелей по вершинам наиболее значительных или показательных произведений мировой евро-американской, в том числе отечественной литературы, мы увидим, с чего началось и чем закончилось дьявольское пари двадцатого века, какими пришли к порогу следующего столетия давно знакомые герои.

Заключение

Путь гётевских Фауста и Мефистофеля как символов просветительской эры, прослеженный по вершинным или наиболее представительным произведениям европейской, в том числе отечественной, и американской литературы XX в., служит красноречивым доказательством живой связи нашего столетия с традициями Просвещения ХУШ в. — связи, предполагающей не только преемственность, но и отталкивание, преодоление и отказ. Неслучайно образы Фауста и Мефистофеля стали ведущими в литературе XX в., опередив другие образы-символы мировой культуры — Прометея, Гамлета, ДонЖуана и Дон-Кихота.^

Траектория развития образов Фауста и Мефистофеля в литературе XX в., соответствует, как мы убедились, траектории развития всей духовной культуры современного мира в её связи с социальными процессами, политическими катаклизмами, эсхатологическими настроениями времени — равно как и с общемировым лиТёратурйьш процессом. Фаусты й Мефистофели нашего века с самого начала шли от абстрактного титанизма и преимущественного анализа онтологических проблем по пути социальной адаптации, словно продолжая опробовать просветительскую систему ценностей в реальном бытии (что предполагала и эстетика Просвещения, признавая назидательность, целеполагание, «эстетическое воспитание» главной задачей искусства). Попытка такой адаптации породила в первые десятилетия века ницшеанскую концепцию Фауста-«сверхчеловека». стоящего вместе с Мефистофелем по ту сторону добра и зла, что вызвало в европейской литературе, с одной стороны стремление преодолеть изоляционализм, диктаторство, «надчеловечность» этого Фауста-«колонизатора» (А. В. Луначарский. «Фауст и город»), с другой — поместить гётевских героев в сферу неоплатоновской мистики (русские символисты) или же просто высмеять претензии самонадеянного одиночки изменить мир, подчинить его себе (комедии фарсы, новеллы К. Фаррера, Р X: Бартша, А. Жарри и др.). Одной из отвергаемых моделей такого Фауста исключительности, пытающегося не «взять» жизнь натиском своей энергии, но с позиций самоудовлетворяющегося разума отстраниться от нее, явился образ рефлектирующего русского интеллигента в «обратной фауст «е» М. Горького, романа «Клим Самгин», и повести Л. М. Леонова «Конец мелкого человека». С татуированный в конце 10-х — начале 20-х гг. «фаустовский человек» Освальда Шпенглера также воспринимался прежде всего как синоним «активиста», чьё неограниченное «стремление», завоёвывая материальное пространств©шшишшшш, заставляло постепенно терять «душу» (культуру), своё противостояние Мефистофелю — и, следовательно, свой спор (или полемический диалог) с ним. Вместе с этим снималась «полярность» человека и дьявола, а с ней — импульс движения и «возвышения» личности, те самые Polaritat und Steigerung, которые и являлись для Гёте основой прогресса, хода человеческой истории, утверждающей себя в борьбе с косной материей (природным бытием) — почему точнее называть Гёте не пантеистом, но панэнтеистом, адептом не столько самой природы, сколько её вечного, вместе с человеком, развития.

Отсюда и угасание теряющего душу фаустовского человека, отсюда и весёлые или ностальгически-лиричные «поминки по Фаусту», которые в бесчисленных кабаре, варьете и мюзик-холлах, на подмостках театров и кино справлялись в 20-е — 40-е гг. XX в. гуманистической культурой Европы и Нового Света — этим временем начинающегося конца просветительской эры с её безусловной верой в право и возможность «естественного» человека выстроить жизнь сообразно собственному плану, мыслям и чувствам, с благой целью заложенным в него Создателем (новеллы, пьесы, романы П. Бурга, Клабунда, С. Гиньоля, Дж. X. Проутро, П. Мак-Орл< ~).

Попытки вернуть величие фаустовскому герою были предприняты в те же годы идеологами нацизма. Однако ложногероизированный Фауст «группового» индивидуализма, опирающийся на принцип биологической исключительности и культивирующий самоутверждающее действие нашёл более детальную проработку в философии и публицистике (трактат Фридриха Гундольфа «Парацельс» и др.), чем в художественной литературе (поэма Р. Панвитца «Фауст и Елена», роман Э. Кратцмана «Фауст, шита немецкого духа»). Отчуждённый, в силу своего исходного имморализма и отсутствия страха перед возможностью нанести ущерб «другому», от Мефистофеля (символизирующего в данной фаустовской ситуации не «тень», помогающую «свету», а исключительно внешнее и абсолютное «зло»), этот Фауст, лишенный гётевского высокого стремления к саморазвитию, был демистифицирован и демифологизирован встречным потоком евроамериканской литературы, не только отвергающей Фауста как «над-стоящую», «сильную личность», но именно в этом качестве отождествляющей ее с антигуманным мефистофельским началом (новелла Р. Пайера фон Турна «Доктор Фауст, судьба ученого», и др.).

Сомнительной оказывается и попытка «исключительного» героя «Моего Фауста» Поля Валери выйти из замкнутого круга одиночества в «чистом», лишенном «мерзости» действия бытия с помощью единственной достоверности" - собственного разума. Этот разум, позволяющий игрой воображения создать «эстетическую бесконечность» как новый способ вневременной взаимосвязи человеческой элиты (в духе Х. Ортегн-и-Гасета), не спасает его носителя от тоски бесцельного существования.

Окончательный проигрыш дьяволу индивидуалистического сознания заставляет оплакать и самую мощь «сверхчеловеческого», «демонического» таланта, обрекающего создателя самоудовлетворяющегося искусства на самоуничтожение, на возврат к хаосу и тьме предбытия («Доктор Фаустус» Томаса Манна), на утрату творческого дара («Мефистофель» Клауса Манна) — что, в традициях литературы XX в., прямо увязывалось с определенными идеологическими и социально-политическими системами, приобретающими в упомянутых случаях характер тотального секуляризированного зла. Показательной здесь явилась тенденция к взаимной травестии образов Фауста и Мефистофеля^ предполагающей «дьяволизацию» Фауста эгоцентрического — и потому порочного либо теряющего энергию «стремления».

Позднепросветительский Фауст Разума, разочарованный в своей способности благотворно воздействовать на человека и мир, как и в своей самодостаточности, скомпрометированный в самые ответственные моменты своего осуществления в действии (что с наибольшей ясностью показала вторая половина века, знаменательным рубежом которой стала атомная бомбардировка Хиросимы, возбудившая в общественном сознании настроения катастрофизма и эсхатологические предчувствия), уже в конце 20-х гт, уступил место Фаусту Сердца (доброты, милосердия, сострадания), «христианизированному» Фаусту, первым и наиболее ярким типом которого стал герой романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита».

Скрытая здесь попытка нового Фауста заново перевести Евангелие на язык современности означает не столько отказ от «Дела», сколько поиск его в пробуждении традиционным орудием просветителей — «Словом» той просветительской же, по сути, истины, что человек («естественный» человек) добр. Но влиять на него, с целью выявления этой доброты как критерия человечности, должны не внешние обстоятельства (организация материального мира), а внутренний настрой, правильная организация индивидуального духовного мира.

Определенная укорененность такого героя в мировой культуре, типологическое родство не только с отечественным толстовством, но и с западноевропейским экзистенциализмом (прежде всего — учением Карла Ясперса о «коммуникации», о способности к взаимопониманию и сочувствию как основе человеческого сообщества) не спасают этого Фауста милосердия от «сюжетной» неудачи (Мастер уходит из этого мира, ничего не изменив в нем, как и некогда его предшественник, Иешуа Га-Ноцри, светская ипостась Христа), и от признания безнадёжности его пути «воспитания Словом».

Врождённое просветительским XVIII в. и поддержанное «позитивистским» XIX в. упование на всемогущество научного познания как пути к благому преобразованию мира и связанная с ним героизация образа Фауста-ученого также претерпели в XX в. существенную трансформацию. Так, уже в предвоенное время в драме Д.-Л. Сэйерс «Плата дьяволу», этом своеобразном, типологически независимом парафразе на тему булгаковского «Собачьего сердца», написанной не без влияния романтической эстетики «Шагреневой кожи» Бальзака, мечты о преобразовании мира доктора Фауста стоят ему постепенного расставания с кусочками «души» — в результате чего он оказывается с душой, усечённой до размеров собачьей, и вполне удовлетворяется чисто физиологическим образом жизни животного,

Душа", таким образом, оказывается слишком высокой платой за полноту самоосущеетвления н «овладение миром» — и, следовательно, подвергаются сомнению сами «блуждания» человека вслед за своим «стремлением», некогда оправданные гётевским Господом. Отсюда — явление Фауста отказа от деяния в мировой литературе XX в, скромного, «обытовлённого», домашнего героя, возникшего ещё в конце 30-х гг. как умиротворяюще-лирическая реакция на «коричневого» Фауста (герои мелодрамы Гуннара Бескова «Фауст», комедии Гер иуды Стайн «Доктор Фауст зажигает огни»), а со второй половины 40-х гг. представшего в образе учёного-физика, бросающего по соображениям гуманности свои опасные изыскания и уходящего из мира науки (рискованного вторжения в природу) в мир тихих семейных радостей, дружбы, любви, содержательного общения с природой («Джон Фауст» Э. Борроу, «Возвращение доктора Фауста» Э.Дж. Бинга, «Доктор Закс, Фауст, часть третья» Дж. Керуака).

Сравнительно немногочисленные попытки реабилитировать современного Фауста научного поиска носят либо наставительно-пропагандистский (И. Сельвинский, «Читая Фауста" — Г. Эйслер, «Ганс Фауст»), либо фантазийный (Р. Уоллес, «Фауст 57" — К. Корн, «Доктор Фауст едет в Америку») характер, одинаково наивно противопоставляя «хорошее» дерзание мысли («мирный» атом) плохому. Гораздо чаше в современной мировой фаустиане ставится вопрос о губительности честолюбия учёного, о «новом гедонизме» -наслаждении своей жаждой знания, которое оказывается не орудием помощи страдающему человечеству, но новой формой эгоистического самоудовлетворения, формой самообожания (П. Тейяр де Шарден), то есть — «животностью». В том или ином аспекте, преимущественно на материале сегодняшнего дня, нередко откровенно политизированном, эта проблема ставится в произведениях О. Уэллеса («Время бежит», где учёный — атомщик в союзе с «желтым дьяволом» — финансовым воротилой готов погубить весь мир), Пьера Фиссо («Двусмысленные доказательства»), Ричарда Уорда («Фауст в аду»), Вильгельма Вебеля («Действо о Докторе Фаусте»), Александра Левады («Фауст и смерть», где зависть честолюбивого учёного губит его благородного коллегу), Фолькера Брауна («Хннце и Кунце») и др.

Закономерно, что при Фаусте «исключительного», «особенного», преобразующего действия (будь то сфера творчества, науки или силовая акция) образ «побудителя» Мефистофеля из «части силы той, что без числа творит добро, всему желая зла» фокусирует в себе абсолютна злосоюз с ним компрометирует, «дьяволизует» фаустовского героя (отчего происходит трагически-значимая взаимная травестия Фауста и Мефистофеля, с особенной, почти декларативной отчётливостью показанная в романе Маргёра Зариня «Фальшивый Фауст, или Переработанная поваренная и приспешничья книга»). Единственным способом интеграции подобного дьявола в земную жизнь становится, как и у нового фаустовского героя, отказ от своей основной функции «побуждения» к овладению «безграничным» и «очеловечивание» — в смысле низведения на уровень бьгтовой жизни.

Новые формы «опрощенного» существования и лишённого онтологических (и экзистешшалышх) противоречий взаимодействия «договаривающихся сторон» дьявольского пари прочитываются в новой ситуации уже не в гётевском (просветительском) ключе — как отказа от «высокого», «Божественного» предназначения человека, выявлению которого, вольно или невольно, помогает сомневающийся и «будоражащий» Мефистофель Теперь именно в отказе от стремления, поиска и динамизма видится доказательство истинно человеческого в человеке, едва ли не подвиг самопожертвования («Физики» Ф. Дюрренматта, «Крабат, или Преображение мира» Ю. Брезана), а дьявол* соблазняющий прорывом в неизведанное* именно этим и обнаруживает своё принципиальное, непримиримое противостояние Богу и человеку, «выпадая» из гармонии мироздания.

Начав с возвращения к будничной «человечности» как с акта высокой гуманности (что хронологически совпало с годами Второй мировой войны и являло собой наиболее продуктивную форму противостояния нацистскому фаустовскому мифу), и Мефистофель (одноименная пьеса С. Алешина, где дьявол отдаёт могущество и бессмертие за обычные радости земной человеческой жизни), и Фауст-ученый постепенно тривиализуют свою обыденность, теряя специфические качества с"шволов просветительской эры, оставляя от своих мифологем разве что мотив «соблазна», обращенный либо (и главным образом) в сферу интимной жизни (произведения А. Гранде, Э. Невшыя, Э. Эсклазана-и-Фолька, Э. Беллати и др.), либо к актуальным проблемам сегодняшнего социального бытия («Счастливое путешествие доктора Фауста в преисподш Л. Длюркоотечественная фантастика 70=80=х гг. и др.).

При этом также происходит взаимная травестия образов Фауста и Мефистофеля, но уже не с целью показать «пограничность» состояния души человека между Добром и Злом, Небом и Адом, «стремлением» и «животностью» — но с целью снятия вообще принципиального противоречия между человеком и дьяволом. Божественное создание и Князь тьмы более не противостоят друг другу, они не соперники* а сообщники* не участники пари, а партнёры — они не олицетворяют более две различные тенденции бытия человека, высекающие искру движения, но сливаются в едином потоке стихийной жизни. Спор этих тривиализованных, демистифицированных и де мифологизированных Фаустов и Мефистофелей — обычных, суетных и слабых людей, действующих в единой системе пространственно-временных и ценностных координат, носит несерьёзный, «игровой» характер. Заклад «души» не принимается всерьёз, сами герои отличаются друг от друга разве что сюжетными, а не содержательно-ролевыми функциями, отчего и рождается симптоматичный образ «Фаустофелеса» (рассказ Дж. Майерса «Серебряный локон»), а Фауст в случае необходимости без труда разоблачает и приручает своего «демонического» соблазнителя (комедия А. Ричардса «До завтрашнего утра, Фауст!») и в то же время без сожалений отдаёт ему сюжетное первенство.

Высокий накал трагедии, психологическая глубина романа сменяются в этом новом обращении к мнимо-фаустовской коллизии «лёгкими» жанрами комедии, фарса, феерии, мелодрамы со счастливым концом, сатирической повести или рассказа (помимо упомянутых выше, рассказ Дж. Кольера «Сцены в аду», комедия А. Гершунова «Клиника доктора Мефистофеля», сатирическая повесть Н. Елина и В. Катаева «Записки Мефистофеля», забавного комикса VК, Станко «Фауст на Диком Западе».

Отчетливая в литературе нашего столетия «феминизация» фаустовского героя, проявившая в его возрастающей пассивности, нерешительности, рефлективности, компенсируемой энергией «сильных» женщин (булгаковская Маргарита, отчасти — Маргарита Зариня), как бы символизирующая свойственное веку разочарование в абсолютной благотворности мужского «порыва» и всё возрастающее убеждение в необходимости не только корректировки, но и насыщения его женственной (всепрощающей, «христианской») любовью, также постепенно снижается до буффонадной травестии, почти пародийной тривиализации сюжета (комедия Кристины Кофта «Салон профессора Мефистофеля» «женский» роман Нины Фитщшрнк «Любовная жизнь Фаустины»),

Также «легчают» и многочисленные современные костюмированные стилизации как гётевского, так и догётевского фаустовских сюжетов, зачастую предназначаемые для кукольного театра (пьесы К. БеднарглП. Туррини, Т. Ангелофф и П. Майвальда, X. Штейнберга и др.), в которых фееричность, остроумие, злободневные политические аллюзии, сиюминутные житейские проблемы оттесняют, «микшируют», заменяют глобальные фаустовские вопросы — и центральная просветительская проблема свободы воли человека в плане его участия в мироустройстве не возникает вообще.

Так не только стремление к изменению окружающего мира (пакт Фауста и Мефистофеля можно рассматривать метафирически как пакт «природы» — застывшего бытия и «истории» — движения, процесса, но и желание изменить («возвысить») свой внутренний мир оказывается невозможным для Фауста нашего века. Возврат к самому себе — лучший вариант свободного выбора, который предлагает фаустовскому герою современная литература и который либо разочаровывает (Фауст «обыденного сознания»), либо не убеждает (герой «Альтиста Данилова» В. Орлова). Подобное возвращение к «естественному» единению со своей (и макрокосмической) природой, проникнутое страхом перед ней (глубинами познания как внешнего, так и внутреннего мира) является таким же знаком кризиса просветительского героя, как и отказ от деяния.

Ибо главное в просветительском сознании нам видится не в определении примата разума (который может быть и обоснованием веры, и мировоззренческим фундаментом апатии и т. п.) над чувством (которое может служить аргументом для активной преобразовательской деятельности). Тем более, что категорическое разведение их ХТП-м столетием давно оспорено современной наукой. Главное — оптимистическая идея целенаправленности, осмысленности человеческого бытия, предполагающая свободу воли человека в определении пути развития к лучшему самого себя и мира. Идея, переживающая кризис в нашу эпоху разочарования в доброкачественности стремлений ума и сердца человека. В эпоху культа «стихии жизни», «жизни как она есть», этого нового варианта «витальности», по сути, противоречащей гётевскому эволюционно-реформаторскому «нептунизму» жестокостью «биологического», «природного» (т.е. внеразумного и внечувственного) принципа, в ней заложенного.

Блуждания" вслед за новыми Фаустами и Мефистофелями по литературам разных стран убеждают нас в типологической общности этих образов и их эволюции в евроамериканской литературе XX в. Несмотря на разницу в этапах возникновения, смыслового наполнения, эстетического решения модификаций участников фаустовской коллизии в различных национальных литературах (так, именно в отечественной литературе появился первый «христианизированный» Фауст и наиболее отчетливо прослежена «этическая» линия трансформации фаустовского конфликтатема Фауста как «исключительного» героя — действия, науки или искусства* - ярче всего выступает в литературе центральной Европы, прежде всего — немецкой, в ней же Наиболее полно раскрыт аспект политизации фаустовского сюжета- «эскейпистская» тенденция отказа от деяния нашла первое и наиболее адекватное отражение в американской и английской литературах, игровое снижение, тривиализация дьявольского пари — в вышеупомянутой и французской литературахв последней, а также в испаноязычных литературах чаще встречается лирическая романтизация фаустовского конфликта и т. п.), нетрудно вычертить единую траекторию пути традиционных образов, обусловленную общностью историко-культурной ситуации в которую они попали. Прежде всего это утрата гётевскими героями просветительского универсализма н вместе с ним — функции просветительских символов. Разрушение целостности сознания «бюргерской» эпохи о которой говорили Т. Манн, П. Валери, М. Зарннь (отсюда и его «барочные» проекции на эпоху Марло, и сетования на «фрагментарность» нынешнего времени — «иверешки», которые мы «по куску» собираем) породили разнонаправленных и разнокачественных Фаустов и Мефистофелей, носителей не единого, но «етратового» (классового* рас ового, психологического) сознания. Фауст Луначарского, Клим Самгин Горького, Фауст Валери, Левёркюн Томаса Манна, Хёфген Клауса Манна и другие герои становятся (шш объявляют себя) Фаустами, абсолютизируя (или по-своему толкуя) только один из аспектов «стремлений» гётевского героя (самоутверждение через акт творчества, игру интеллекта, практическое деяние, самоспасительное «сомнение» к т. п.). Распад целостности Фауста безуспешно пытается предотвратить «христианизированный» Фауст, предлагая новому времени, по сути, старую максиму, имеющую те же «просветительские» корни убежденности в изначальном «добре» человека, о котором ему следует разве что напомнить «хорошими» законами. (Симптоматично, что вслед за Гёте автор «Мастера и Маргариты» нейтрализует средне* ковый страх перед «книгой» как источником гордыни человеческого духа, — вспомним одного из прототипов героя народной легенды, Фауста-первопечатника, — введением мотива «рукописей, которые не горят», «писания» как благонаправленного, «Божественного» установления).

Результатом «расщепления» образа явилась, во-первых, потеря новым Фаустом титанизма (что происходило даже в случае ложной героизации), качества «образца», примера для подражания, искомой модели человека. Претензии на исключительность, не подкрепленные общезначимой идеей, вызывали отторжение, проявившееся в карнавально-игровом, пародийном или тривиализующем «снижении» образа Фауста. Во-вторых и как следствие первого происходило размывание специфических черт фаустовского героя. Неслучайно именно в XX в. Фауст так часто сопоставляется с Гамлетом (рефлексия), Дон Жуаном (любовь к жизни и отсутствие страха перед преисподней), Дон Кихотом (эйфорическое желание осчастливить мир, побежу зло), Одиссеем (долгое возвращение «к самому себе»), Прометеем (богоборчество, самопожертвованная любовь к людям), Иовом многострадальным (стойкость и вера, несмотря ни на что, в благую предначертанность бытия) Христом. В итоге Фауст, утрачивая доминанту своего архетипа, фактически выводится из ряда актуальных «вечных образов», давая лишь свое имя множеству современных героев, отражающих скорее те или иные тенденции в литературе XX в., нежели характерные фаустовские черты. При этом существенным и общим для всех этих героев является снятие или дискредитация мотива «стремления», преодолевающего препятствия, Отсюда — ярко выраженная тенденция к «прим рению» Фауста и Мефистофеля, который!-:. .•: вторгается как абсолютное зло, иногда при этом деперсонифицируясь и «уходя» из сюжетного действия, о «очеловечивается» (в «высоком» или низкою> смыслах), неизбежно при этом демистифицируясь и секуляризируясь.

Отсутствие или нейтрализация факта смертельно ответственного «пари» ведет к взаимной травестии образов Фауста и Мефистофеля, выступающих тя г шс «усредненные» человеческие типы (добрый и злой, наивный и хитрый, доверчивый и проницательный, увлекающийся и скептический и т. п.), противостоящие друг другу в обыденной житейской ситуации и нередко меняющие свой «знак» и свои сюжетно-ролевые функции.

Эта взаимная травестия — тоже метафора утраты безусловной просветительской веры в благую основу человеческой натуры, «зло» которой отделено от неё (напомним, что гётевского Мефистофеля мы считаем не побудителем, а исполнителем желаний Фауста, испытывающим неудовлетворенность, смутную тягу к иному бытию и до встречи с дьяволом). Эта же травестия (и сюжетная, и психологическая), делающая невозможным настоящий спор человека со своим противником, снимает и столь важную для Гёте и просветительства идею движения, идею роста личности. Возврат Фауста второй половины века «к самому себе» — это, если обратиться к натурфилософской концепции Гёте, возврат «бабочки» к состоянию «гусеницы».

Многообразие ликов Фауста в литературе этого времени воспринимается поэтому как многообразие «горизонтальное» -различных исторических, социальных, психологических типов и ситуаций. Характерна здесь преимущественная идентификация образа Фауста с образом современного интеллигента (истоки которой восходят к началу века): ученого (физика, биогенетика, гуманитария и т. п.), писателя, композитора, врача. Расчёт с просветительским упованием на самонадеянный разум (в смысле — «дух», «Geist») и его носителей как «кормчих» истории, вечных «будоражителей» (в паре с

Мефистофелем) прогресса прочитывается и в этом.

Симптоматична и постоянная ирония, сопутствующая художественному воплощению составляющих «дьявольской^ пары в литературе XX в. Мягкая или острая, язвительная или лиричная, скрытая или явная, обостренная до сатиры и гротеска или нисходящая до шутовства, она неизменно свидетельствует о дистанции, обозначаемой нашим столетием по отношению к символам зари просветительской эры, о «преодолении» этих символов игровым отношением к ним.

Это — вполне закономерное явление, фиксирующее в эстетической. литературно-художественной сфере тот процесс отхода от ценностей XIX векаапогея поосветительской эоы. о котооых говооил

2)

X. Ортега-и-Гассет. В работе «Тема нашего времени» (^ - и ^ 193) теоретик и поклонник элитарного искусства (как критерия выделения его ценителей — «лучшего меньшинства») проницательно утверждал^ что из эпохи «обожествления труда» мы пришли в эпоху «спортивного и праздничного чувства жизни», где «вконец потускнеет постное лицо труда» и искусство переместится из сферы жизненно-серьезного в мир игры, иронии, эстетического удовольствия.

Трагедия Гёте, оправдавшая рискованные «блуждания» человека во имя продуктивности (антиромантическое гётевское определение гениальности), в своей многокрасочной палитре использовала и романтическую фантазию, и романтический произвол, и романтическую фрагментарности, но все, а подчинении идее порядка, закономерности, целесообразности, всё — как знак не хаоса, а разноплановости Мироздания, в конечном итоге упорядочиваемого (в согласии с предначертаниями высшего Творца) деятельностью организацией как своего внутреннего, так и внешнего мира) самого человека. Именно этой организации служит и имманентная сила жизни Фауста «с удовлетвопением отмеченная Ортегой-и-Гассетом как «открытие» Гёте.'

Однако прокламируемая современным философом «витальность» без цели, жизнь как игра означает, по сути, вхождение в безрелигиозный мир — если понимать религию в широком, гётевеко-просветительском смысле, как «благоговение» перед жизнью, трепетно

СбрЬСЗКОб к ответственное отношение К Н6И. ./хь (религиозное восприятие жизни) предполагает развитие (рост, преодоление, изменение, «возвышение») и требует труда. Бесцельность («биологическое», восприятие жизни) снимает проблему оазвития и поодуктивных усилий.

X X • V •"

Но не будем спешить объявлять «мефистофельским» («животным») наш век переизбытка мировой продукции, когда проблема производительной деятельности (более эффективной при коллективистски-альтруистическом менталитете) уступила место проблеме распределения и потребления (провоцирующей индивидуализм, мальтузианство и элитарное сознание). Новые проблемы (даже без учёта того кантовского «нравственного закона», «категорического императива», который таится в глубине каждого из 10 ТУО Г/- ТЛ ' ЛГТЧЛИЛЛ’ГТ ЯТТАПТТЛ" т иауу, 1ч 1и. лДСрхшилилш ИНСиКоп Ка 11 риу 131. непредсказуемость последствий генной инженерии, биохимии и других наук, разрушительных войн, вызываемых в конечном счёте, изъянами в процессе упомянутого распределения, «групповым эгоизмом», — заставляют человечество вновь и вновь обращаться к символам просветительской эпохи, уловившей самую существенную ДЛЯ выживаемости человеческого рода константу: оптимизм «стремления».

Сам факт постоянного обращения современных писателей к именам Фауста и Мефистофеля свидетельствует о желании литературы XX в, сохранить и актуализировать эти образы, коллизию их взаимодействия в современном культурном сознании, А резиньяция новейшего Фауста, в начале века готового встать «по ту сторону добра и зла», отказавшегося от преобразующих деяний, поиска, борьбы и несбыточных желаний, а в конце века от этой позиции бесконечно уставшего (герой Ю. Левитанского) — разве не является ока косвенным доказательством того, что груз уже достигнутого опыта сбросить невозможно, что спираль фаустовских стремлений человека ещё не раскручена до конца, как не исчерпан простор движения «вперёд и ввысь» столкновением вечных спутников-антагонистов Фауста и Мефистофеля. эо

Показать весь текст

Список литературы

  1. BRUGGEMANN A., Faust, drei Singspiele nach Goethe, Milano, 1907 -1910 1908 FOCILLON H., Faust (fragments), Paris
  2. SOTO Y CALVO F., El Demiurgo, poeme, Paris BARTSCH R.-H., Der neue Faust, Wien1910 GAULKE J., Gefesselte Faust, satir. Roman, Berlin1911 WEDEKIND F., Franziska, Drama, Berlin
  3. JARRY A., Gestes et opinions du docteur Faustroll, Paris MICINSKI T., Ksiadz Faust, roman, Varsovie 1913 FICKf A.-D., Mr. Faust, drama, New York
  4. EFT1M1U V., Cocosul Negru, fantezie dramatica, Bucarest 1916 ENGELHARDT E.-L., Faust, ein deutscher Mythos, Epopoe, Artern1918 BEN A VENTE J., Mefistofela, comedia, Madrid1919 PAYER VON THURN R, Doktor Faust, ein Gelehrtenschicksal, Novelle, Wien
  5. BEERBOHM M., Enoch Soatnes, faut, novel, London
  6. CABEL J.-B., Jurgen, a comedy of justice, novel, New York
  7. AVENARIUS F., Faust, ein Spiel, Munchen1920 WERFEL F., Spiegelmensch, dramatische Trilogie, Munchen
  8. BARTSCH R.-R, Der Satangedanke, Roman, Wien1924 DEGEN P., Doktor Faust, ein Spiel, Greifswald1925 KLABUND (A. HENSCHKE), Das lasterliche Leben des weiland bekannten Erzzauberers Christoph Wagners, Volksspiel, Berlin
  9. PAGANI S., Faust in Italia, drama, Torino
  10. BARING M., Doctor Faust’s last day, short story, London
  11. W1EPRECHT E" Jung-Faust, polit. Satire, Grossenhain1926 COELHO DE CARVALHO P.,, O gran doutor Psicose Fausto tragicomedia, Lisboa
  12. MAC-ORLAN P., Marguerite de la nuit, nouvelle, Paris
  13. CHELDEROBE M., La Mort du Dr. Faust, tragedie pour music-hall, Paris
  14. NIOX-CHATEAU E., Faust, drame, Paria1930 PROTHERO J.-H. John Faust Ph.D. or Faust as you like it, mus. comedy, Philadelphie1931 RIBEMONT-DESSAIGNES G., Faust, drame, Paris1932 KRATZMANN E., Faust, ein Buch vom deutschen Geiste, Roman, Wien
  15. BLUMELHUBER M., Jung- Faust an die Menschheit, polit. Satire, Wien
  16. SCHWARZ-BOSTUNITCH G., Faust in Erfurt, Volksspiel, Erfurt
  17. SOYA C. E., Hvem ar jeg? , com., Copenhague1933 GSTOTTNER A., Der Wanderer, dramatische Dichtung, Salzburg1934 G1LBR1CHT W., Doktor Johann Faust, Horspiel, RadioHamburg
  18. BEGUIN G., Monsieur Faust, Madame et l’autre, comedie, Bruxelles
  19. MYERS J., Silverlock, New York WEBELS W" Ein Spiel vom Doktor Faust, Essen1950 FISSON P., Les Certitudes equivoques, roman, Paris HERBST W., Luther und Faust, ein Kampf um Wittenberg, Drama, Berlin
  20. CLAIR R., SALACROU A., La Beaute du diable, scenario, Paris1951 HELLENS F., L’Homme de soixante ans, roman, Paris ENGELMANN H.-U., Dr Faust’s Hollenfahrt, Radio-Opera, Hamburg
  21. TERRA D., El Faustino, comedia, Roma
  22. EJSLER H., Johann Faustus, Libretto, Berlin
  23. PAGE A., Faust et Don Juan, radio-com., publ. 1960,1. Bruxelles
  24. COLLIER I., Pictures in the fire, New York1953 THIRY M., Juste ou la quete d’Helene, recit, Bruxelles1954 SAENZ DE HEREDIA J.-L., Si Fausto fuera Faustina, operetta, Madrid
  25. NEVILLE E., Veinte anitos, com.,.Madrid SHAPIRO K., The progress of Faust, poem, New York1955 TARDIEU J., Faust et Yorick, 1 acte, Paris
  26. WALLACE R., Faust 57, fantasy for TV, London1958 OLSON E., Faust, a masque, Chicago
  27. BYNG E.-J., Die Wiederkehr des Dr Faust, Erzahlung, MunchenV
  28. RICHARDS I.-A., Tomorrow morning, Faustus !, com., 1. New York
  29. MAMPELL K., Die Geschichte des beriichtigsten Zauberers Dr Faust1963 DURRELL L., An Irish Faustus, a morality, London
  30. FAUST BIBLIOGRAPHIE, bearb. von Hans Henning, Teil I, Berlin, 1966-
  31. Teil II, Berlin, 1968−1970, 3 vol. DABEZIES A., Bibliographie: Faust und Kein Ende // Alfa, Informationsfranco-allemandes, 1974, N 1, S. И ABC um FAUST. Ein Amusantes Glossarium. von G. Mahal, 1. Freiburg, Bremen, 19 851. НАРОДНАЯ ЛЕГЕНДА
  32. TILLE A., Die Faustsplitter in der Literatur des 16. bis 18. Jahrhunderts, Berlin, 1900
  33. BRUCKNER F., HADAMOWSKY F., Die Wiener Faustdichtungen von
  34. Stranitzky bis zu Goethes Tod, Wien, 1932 PALMER P.-M., MORE R.-P., The Sources of the Faust-Tradition from
  35. Simon Magus to Lessing, New York, 1936- 1966 TILLE A., Die Faustsplitter in der Literatur des 16. bis 18. Jahrhunderts, Berlin, 19 001. АНТОЛОГИИ
  36. WENDRINER К.G., Die Faustdichtung vor, neben und nach Goethe,
  37. THEENS К., Doktor Johann Faust. Geschichte der Faustgestalt vom 16. Jahrhundert bis zur Gegenwart, Meisenheim, 1948 VITENS S., Die Faustgestalt in der Weltliteratur, Minden, 1949
  38. BUTLER E.-M., The Fortunes of Faust, Cambridge, 1952 BIANQUIS G., Faust a travers quatre siecles, Paris, 1935- 1955 ADOLF-ALTENBERG G., La figura storica del Doctor Fausted il motivo faustiano nelle letterature europee, Milano, 1960
  39. SCHWERTE H., Faust und das Faustische, ein Kapitel deutscher1. eologie, Stuttgart, 1962 ALERI «HENNING R, van de WAAL H., JAFFE H.L.C., DEDEYAN C., Viif Eeuwen Faust. Elf Belichtingen,
  40. Den Haag, 1963 HENNING H., Faust in funf Jahrhunderten, Halle, 19 631. J ' / x
  41. DEDEYAN C., Le Theme de Faust dans la litterature europeenne, 6vol., Paris, 1954−1967 DABEZIES A., Visages de Faust au XX siecle, Paris, 1957−1967−19 731. ДОГЁТЕВСКИЙ ФАУСТ
  42. PETSCH R., Faustsage und Faustdichtung, Dortmund, 1925−1966
  43. MAYER H., Faust, Aufklarung, Sturm und Drang // Klassikund Romantik, Pfullingen 1963, Ss.7−29 HENNING H» Die Faust-Tradition im 17. und 18. Jahrhundert //
  44. Goethe-Almanach, I (1967), Ss. 164−202 JONES L.C., A textual analyses of Marlowe’s Doctor Faust, Lewiston, 1996
  45. MEYER K" Die neue Historia des Doktor Faust, Berlin, 19960Q7-У-.) i
  46. ФАУСТ" ГЁТЕ В СВЯЗИ С ИСТОРИЧЕСКИМ ФАУСТОМ
  47. KIESEWETTER €., Faust in der Geschichte und
  48. Tradition, Leipzig, 1893, Repr. Hildesheim, 1969 MEEK H., Johann Faust. The Man and the Myth, London, 1930
  49. BIANQU1S G., Faust a travers quatre siecles, Paris, 1935- 1955
  50. TH F.F.N S K" Dr. Johann Faust. Geschichte der Faustgestaltvom 16. Jahrhundert bis zur Gegenwart, Meisenheira, 1948>
  51. Goppingen, 1972- 1982 STEED J., Faust in Literature, London, 1975 THEENS K., Aspekte einer Kulturbetrachtung und Stoffwandlung vom historischen Faust bis Oswald Spengler und die Gegenwart // Faust-BJJ. N.F. H. 32, 1976, Ss. 1214−25
  52. BARON F., Doktor Faustus. From History to Legend, Munchen, 19 781. ФАУСТ" ГЁТЕ ОБЩИЕ РАБОТЫ
  53. HORNISCH G.A., Die Losung des Faust-Ratsels. Der Deutung Buch 1, Zittau, 1922
  54. GOETHES FAUST IM 20. Jahrhundert, Basel, 1931 ANSI--CHTEN ZU FAUST. (Fs. K. Theens) Hrsg. von Gunther
  55. Mahal, Stuttgart, 1973 AUFSATZE ZU GOETHES FAUST 1. Hrsg. von Werner Keller.
  56. FRIEDRICH Th,? Scheithauer L. J., Kommentar m Goethes Faust, Stuttgart, 1994
  57. TERPRETING GOETHE’S «FAUST» TODAY (ed. by
  58. J. K. Brown), Columbia, 1994 KAISER G., Ist der Mensch zu retten? Breisgau, 1994
  59. HARTMANN H, Faustgestalt, Faustsage, Faustdichtung, Berlin, 1979
  60. MAHAL G., Faust. Die Spuren eines geheimnisvollen Lebens, Munchen, 1980
  61. ФАУСТ" ГЁТЕ И ПРОБЛЕМА «ФАУСТИЗМА»
  62. MAYER E. Das Ewigmannliche im Faust. // Deutsche Welt, 3, 1901, Ss.353−355
  63. HITCH M., Goethe" s Faust. A Fragment of Socialist Criticism, Chicago, 1908
  64. SCHULZE-BERGHOF P., Faust und der Tatcharakter unserer Zeit // Das freie Wort, 7, 1908, Ss. 746−751
  65. WALZEL O., Goethe und das Problem der faustischen Natur, o.Q., 1908
  66. HESSE H., Faust und Zarathustra. Vortrag, gehalten in den Bremer Ortsgruppen des Deutschen Monisten Bundes (.), Bremen, 1909
  67. DIETNER O., Das faustische und das nationale Ideal // Deutsche Welt, 14, 1911
  68. GOLZ B., Faustisch und Deutsch. Zur Kritik Oswald Spenglers, Hamburg, 1922
  69. BORNHAUSEN K., Faustisches Christentum, Gotha, 1925
  70. BICKERMANN J., Don Quijote und Faust. Die Helden und die Werke, Berlin, 1929
  71. KINDERMANN H., Goethes Weg zur Gestaltung des faustischen, Danzig, 1932
  72. GRUTZMACHER R., Goethes Faust. Ein deutscher Mythus, 2Tle Berlin, 1936
  73. GABLER K., Faust-Mephisto der deutsche Mensch, Berlin, 1938 WIGGERS R., Goethes Faust, ein Sinnbild der nordischen
  74. Entscheidung//Rasse, 5, 1938, Ss.276−286 MULLER G., Faustische Renaissance. Sternengesetz undfaustischer Wille// G.M. Geschichte der deutschen Seele. Vom Faustbuch zu Goethes Faust Freiburg i.Br., 1939
  75. Nationalliteratur // Sinn und Form, 5,1953, Ss. 179−197 KORFF H. A., Der faustische Sinn des «Ewig-Weiblichen» // Fragen und Forschungen aus dem Umkreis der germanischen Philologie, Berlin, 1956, Ss. 378−398t1. J Ju
  76. HARTUNG G., Wilhelm Meisters Lehrjahre und das Faustische^/ Weimarer Beitrage, 1990, Ss. 284−3121. АНАЛИЗ ГЁТЕВСКОЙ ТРАГЕДИИ
  77. BUCHWALD R., Fuhrer durch Goethes Faustdichtung,
  78. Stuttgart, 1942- 1983 GILLIES A., Goethes Faus?. An Interpretation, Oxford, 1957 ATKINS S., Goethe’s Faust A Literary Analysis, Cambridge (Mass.), 1958
  79. FRIEDRICH Th., SCHEITHAUER L" Kommentar zu Goethes Faust Mit einem Faust-Worterbuch und einer Faust-Bibliographie, Stuttgart, 1959 STRICH F., Goethes Faust Bern, 1964 MASON E. C., Goethe' s Faust Its Genesis and Purport,
  80. Berkeley, 1967 RESKE H., Faust Eine Einfuhrung, Stuttgart, 1971 FUCHS ALe Faust de Goethe: Mystere, document humain, confession personelle, Paris, 1973 HAMM H., Goethes Faust Werkgeschichte und Textanalyse,
  81. Berlin, 1978- 1986 JANTZ H ., The Forms of Faust The Work of Art and its Intrinsic
  82. Structures, Baltimore, 1978 SCHOLZ R., Die beschadigte Seele des grossen Mannes. Goethes
  83. Faust und die burgerliche Gesellschalt, Rheinfelden, 1982
  84. BROWN J. K., Goethe’s Faust. The German Tragedy, Ithaea (NY), 1986
  85. GAIER U., Goethes Faust -Dichtungen. Ein Kommentar, Stuttgart, 1989
  86. ANALYSES ET REFLEXIONS SUR GOETHE, Le second Faust: l'hymne, a l’univers. Ouvrage col., Paris, 1990 AUFSATZE ZU GOETHES «FAUST I „(hrsg. von W. Keller), Darmstadt, 1991
  87. AUFSATZE ZU GOETHES „FAUST II“ (hrsg. von W. Keller), Darmstadt, 19 911. OQQ
  88. ТЕМА „ЗЛА“ В ТРАГЕДИИ ГЁТЕ• •
  89. MULLER .1., Die dramatische Funktion von Mephistos Monolog in Goethes „Faust“ I: „Verachte nur Vernunft und
  90. Wissenschaft“, Berlin, 1980
  91. KLUGE I., Wissenschaftskritik in Goethes „Faust“, Bern, 1982 •“
  92. SCHONE A., Satanskult: Walpurgisnacht // A. Sch., Gotterzeichen, Liebeszauber, Satanskult: neue Einblicke in alte Goethetexte, Munchen, 1993
  93. ОТДЕЛЬНЫЕ ТЕМЫ И МОТИВЫ ТРАГЕДИИ ГЁТЕ
  94. ROST Е., Goethes „Faust“: Eine Freimaurertragodie, Munchen, о. J.
  95. HMEYER D., Faust und die Welt zur Deutung des zweiten Teiles der Dichtung, Potsdam, 1940, Munchen, 1975
  96. EMRICH W., Die Symbolik von Faust II. Sinn und Vorformen, Berlin, 1943, Konigstein, 1981
  97. ROSENFELD H.Fr., Der Eingang des Johannes-Evangeliums im
  98. Mittelalter: Mit einem Seitenblick auf Goethes „Faust“ //Stoffe. Formen. Strukturen: zur deutschen Literatur, Munchen, 1962, Ss, 178−205
  99. JAEGER II., The Problem of Faust’s Salvation // H. J., Essays on German Literature, 1935−1962, Bloomington { Indiana), 1968, Ss. 41−98
  100. Т., Hamm H., „Faust“. Der Tragodie zweiter Teil // Weimarer Beitrage, 20, 1974, H.6. Ss. 49−89
  101. RESENHOFFT W., Goethes „Faust“: Gleichnis Schopferischer Sinnerfassung, Bern, Fr. а. M., 1975
  102. PHILLIPS D. Z., Knowledge, patience and Faust // A National Quarterly, New Haven, N 3, vol. 69, 1980, p.p. 321−341
  103. ADORNO Th. W., Zur Schlussszene des „Faust“ // Th. W. A., Notenzur Literatur, Fr. a. M., 1981, Ss. 129−138 SCHLAFFER H., „Faust“ Zweiter Teil. Die Allegorie des 19.
  104. Heidelberg, 1985 ARENS H., Kommentar zu Goe&es Faust II. Heidelberg, 19 891. ПОЭТИКА „ФАУСТА“ ГЁТЕ
  105. TORAU-BAYLE X., Le symbolisme du second „Faust“ de Goethe, Paris, 1933
  106. KRUSE J., Der Tanz der Zeichen. Poetische Struktur und
  107. Geschichte in Goethes „Faust“ II, Konigstein, 1985 SEGEBERG H., Die „ganz unberechenbaren Resultate“ der Technik. Zur Modernitat vormodemer Technik in Goethes „Faust“ // Deutseher Unterricht^ 39, 1987. H. 4, Ss. 11−23
  108. SCHULZ G., Faust und der Fortschritt // Das neuzeitliche Ich in der Literatur des 18. und 19. Jahrhunderts
  109. HAUHART W., The Reception of Goethe’s „Faust“ in England in the First Half of the Nineteenth Century, New York, 1909- Repr. 1966
  110. PETERSEN J., Goethes „Faust“ auf der deutschen Buhne.
  111. Eine Jahrhundertbetrachtung, Leipzig, 1929
  112. KOHLENBERG J, Goethes „Faust“ im zwanzigsten Jahrhundert, Basel, 1931
  113. Gedanke, Geheimnis (Fs. J. Pfeiffer), Berlin, 1967, PRODOLLIET E., Faust im Kino. Geschichte des Faustfilms von den Anfangen bis in die Gegenwart, Freiburg (Schweiz), 1978
  114. FAUST UND MEPHISTO. Goethes Dramenfiguren auf dem Theater.
  115. Ausstellung und Katalog, Helmut Grosse u.a., Koln, 1983
  116. ФАУСТ» ГЁТЕ В КОНТЕКСТЕ МИРОВОЙ КУЛЬТУРЫ
  117. WINDELBAND W., Goethes Faust und die Philosophie der Renaissance
  118. W.W., Praludien. 3., Tubingen, 1907, Ss. 222−242 BURDACH K., Faust und Moses, //K.B., Berliner Akademieschriften (1902−1935), Leipzig, 1985, Ss. 190−323
  119. B l RYEN IL, Goethes Faust und der Geist der Magie, Leipzig, 1923 MANN Th., Aus dem Princet oner Kolleg uber Faust // Th.M., Adeldes Geistes, Stockholm, 1945, Ss. 646−692 SCHRODER R.A., Zur Formenweit des Faust // R.A. Seh.,
  120. Gesammelte Werke, Bd.2. Berlin, 1952, S. 513−560 STOCKLEIN P., Die Sorge (Faust-Interpretationen 1943/44.) — n. A. in: P. S., Ges. Werke, 1960, Ss. 93−162 FIEDLER H. G" Textual Studies of Goethe’s Faust, Oxford, 1946- New York, 1974
  121. VERMEIL E., Revolutionare Hintergrunde in Goethes Faust, e. A.1946- Dusseldorf, 1957 WIESE B. von, Faust als Tragodie, Stuttgart, 1946. BUSCH E., Goethes Religion. Die Faustdichtung in christlicher
  122. Sicht, Tubingen, 1949 HELLER E., Die Zweideutigkeit von Goethes Faust // Hamburger
  123. Akademische Rundschau, 3, 1948/49, Ss. 617- 632 JANTZ H., Goethe’s Faust as a Renaissance Man. Parallels and
  124. Prototypes, Princeton 1951- New York, 1974 WEIGAND H., Wetten und Pakt in Goethes Faust // Monatshefte, 53, 1961, Ss. 325−33790p,
  125. NEUMANN M.5 Das Ewig-Weibliche in Goethes Faust, Heidelberg, 1985
  126. MAROTZKI W., Der BildimgsprozeH des Menschen ffi Hegels Phanomenologie des Geistes und Goethes Faust, // Goethe-Jahrbuch, 104, 1987, Ss. 128−156 MARTINSON S., D. Error and the Problem of «Bildung» in Goethe
  127. HOLZHEIMER G., Faust, der historische, der Goethesche: eindeutscherFaust // Kontupen, 4, 1993, Ss. 51−56 WILCZEK G., Weltanschauliche Deutung grosser deutscher
  128. Dichtung* Gera, 1993 BROUGH N., New perspectives of Faust: studies the origins and philosophy of the Faust theme in dramas of Marlow and Goethe, Fr. a. M. 1994 MIES F., Faust ou L’Autre en question: Dieu, la femme, le mal, Namur, 1994
  129. PROKHORIS S. The witch’s kitchen: Freud,
  130. Faust and the transference, Ithaca, 19 951. ФАУСТ ПОСЛЕ ГЁТЕ
  131. ANCKER I., Deutsche Faustdichtungen nach Goethe, Berlin, 1937 BEUTLER E., Der Kampf um die Faust-Dichtung // Essays um
  132. MOTYLJOWA T.L., Klim Samgin und Doktor Faustus // Sonntag, 1968, Okt. 6, S.10
  133. SCHRODER R., Gorkis Erneuerung der Fausttradition, Berlin, 1971 LUTZELER Р. M., Goethes Faust und der Sozialismus // Basis,
  134. Fr. a.M., Bd. 5, 1975, Ss. 31−54 ULRICH R., Goethes «Faust» und der «Faust» Stoff in der DDR. Greifswald, 1984
  135. DRUXEX H., The feminization of Dr. Faustus v Pennsylvania, 1993 FRIZEN W, Fausts Tod in Venedig // Wagner Nietzsche — Thomas Mann (.), hrsg. von H. Gockel, Fr. а. M., 1993, Ss. 228−253
  136. VAN DER LAAN J. M., Die Faustfigur bei Goethe und Nietzsche im Hinblick auf die Postmoderne // Euphorion, Heidelberg, Bd. 88, H. 4, 1994, Ss. 458−467
  137. Philadelphia, 1951 SCHIRMER-IMHOFF R., Faust in England // Anglia, LXX1951), pp. 150−185 RIJKSER U., Goethe in der hispanischen Welt, Stuttgart, 1959
  138. SCHNITZER F., Goethes «Faust» und die sowjetische1. teratur, Rostok, 1964 KOSKIMIES R., Der nordische Faust. Adam Homo, Peer Gynt,
  139. Hans Aiienus, Helsinki, 1965 ISBASESCU M., Die Rezeption des Faust-Themas und Dramas in der rumanischen Literatur // Faust-Blatter, № 3 (1968) Ss. 54−63
  140. DABEZIES A., Faust en France au Ш siecle // Etudes litteraires
  141. Quebek), 111(1970) j>p. 373−388 ADEL К., Die Faust-Dichtung in Oesterreich, Wien, 1971
  142. Greiiswald, 1984 VICTOR-ENGLANDER D., Faust in der DDR, Fr. a. M" 1987
  143. TURCK H. Faust, Hamlet, Christus, Berlin, 1917 GUNDOLF f. Paracelsus, Berlin, 1927
  144. BOUDOUT 1, Faust et Ahasveras (Goethe et Quinet) // Revue de Mesam eQBpwk XVI (1936^ Ss, 691−709i"
  145. KUHNEMUND R. Faust and Zarathustra in our time, Germanic
  146. SEIFERTH W-S. The concept of the devil and the myth of the pact in literature prior to Goethe, Monatsheftewi^rm", i a 1
  147. MASON E.- C., Die Gestalt des Teufels in der deutschen Literatur seit /748 /'/' Tradition und Ursprunglichkeit (coll.), Bern, 1966 KRFTZFNBACHFR L, Teufelsbundner und Faustge. stalten im
  148. Abend Tande, Klagenfurt. 1968 MAHAL G., Mephistos Metamorphosen, Goppingen, 1972- 1982
  149. FUCHS A., Mephistopheles // Aufsatze, s. VIII, 1 8, / 1974, Ss.348−361
  150. GEGENSPIELER (hrsg. von Thomas Cramer u. Werner Dahlheim), Munchen, Wien, 1993
  151. ФАУСТОВСКИЙ МИФ В ИНТЕРПРЕТАЦИИ XX ВЕКА
  152. KORFF H.-A., Faustischer Glaube. Versuch uber das Problemhumaner Lebenshaltung, Leipzig SCHNEIDER R., Fausts Rettung, Berlin, 1946 BOHM W., GoethesFaust in neuer Deutung, Koln, 1949 MELCHINGER S., «Faust fur uns» // Grundgens
  153. Faust-Frankfurt, 1959, Ss.7−37 RATHERS L.-J., Une critique de Thomme faustien // Diogene, 25 (1959), pp. 69−82 SCHWERTE H., Faust und das Faustische, Stuttgart, 1962 MASON E.C. Superman or humanity’s symbol? II Times Literary
  154. Supplement, 1968, Dec. 12, p. 1402 DABEZIES A., Le Mythe de Faust, Paris, 1972 KOHLHAMMER V., Ansichten zu Faust, Stuttgart, 1973 NICHOLS F. J. Faust, New Haven, London, 1977 HARTMANN H., Fausstgestalt, Faustsage, Faustdichtung, Berlin, 1979
  155. ЛУНАЧАРСКИЙ А, В., Русский Фауст // Вопросы философии в психологии, кн. 3 (63), 1902
  156. ГЕЙМАН Б. Я. «Фауст» Гете в переводе Валерия Брюсова // «На. лит. посту». 1928. Шк 20−21.
  157. ГЕЙМАН Б, Я. Петербург в «Фаусте» Гёте / К творческой истории 2-й части «Фауста» if Доклады м сообщемш филологического института ЛГУ. Вып. 2, Л., ! 950
  158. ГЕЙМАН Б,. Я. «Фауст» Гёте в свете исторического- перелома на рубеже XVIII и XIX вв. // «Уч. зал, ЛГОН», т. 121, 1955
  159. ЛЕГЕНДЫ О ДОКТОРЕ ФАУСТЕ (сост. В. М. Жирмунский), М.-Л, 1958
  160. КОПЕЛЕВ Л. 3., «Фауст» Гёте, М, 1962у W? '
  161. ВЙЛЬМОНТ H, 11., Гёте и его «Фауст» // его- же, Великие спутники. М., 1966
  162. ЗОЛОТУССКИЙ И., Фауст и физики, М. 1968
  163. ГЕЙМАН В. Я., О «Фаусте» Гёте (Опыт монографии)// Филологич. науки, 1969. № 5
  164. ВОЛКОВ- й. Ф., «Фауст» Гёте и проблема художественногометода, М., 1970 ПЕТРЕНКО- Н, М, «Фауст» Гёте в свете дегероизации, Грозный, 1973
  165. ПАВЛОВ Л., Фауст в «обществе потребления» // Лит. газета, 3. IV. 1974
  166. ТУРАЕВ С. В., Фауст, Мефистофель и XX век Н Фвдюл. науки, № 4, 1974
  167. АНИКСТ А. А., «Фауста Гёте, М., 1979
  168. ФЕДОРОВ Ф., „Фауст“ Гете, Рига., 1979
  169. ЯКУШЕВА Г. В., О некоторых реминисценциях „Фауста“ в. советской прозе//Филол. наужи, Л"3, 1982 АНИКСТ А. А., Гёте и Фауст, М., 1983
  170. Известия АН СССР, Серия лит, н яз., Хе55 1984 ВЕНТ М, И., Концепция личности в „Фаусте“ Гёте идраматургии Г. фон Клейста // Гётевские чтения, 1984. М., 1986
  171. ЛИБИНЗОН 3. Е., Фауст в интерпретации А. В. Луначарского //
  172. Гётевекие чтения. 1984, М., 1986 ЭПШТЕЙН М Н, Фауст и Петр (Гжюжжшагкии ашпдо шраляельеьж мотивов у Гёте и Пушкина) // Гётевские чтения. 1.984. М., 1986
  173. ГУЛЫГА А. Г., Путами. Фауста: Этюды германиста, М.5 !9§ 7 АЛЕКСАНДРОВА Н, К., Фаустовская тема в философскихроманах. Ф. М.&bdquo- Клингера// Гетевские чтение М., 1991. ЛЕЙТЕС Н. С., „Фауст“: Типология жанра// Гетевские чтения,. М., 1991
  174. ТЕЛЕТОВА Н. К., Ромам Ф. М. Клингера о Фаусте // Гетевскиечтения,. М, 1991 ФОРТУНАТОВА В. .А.* Рецепция „Фауста“ Гёте в прозе ГДР70. е годы)// Гетевские чтения, М., 1991 ЧИГАРЕВА Е. И, Путь Альфред®- Шнитке к „Фаусту“ //
  175. ЛЕВИНА Л. М., К вопросу о прототипах образа Гретхен в „Фаусте“ Гёте // Гётевские чтения, М., 1997
  176. ЯКУШЕВА Г. В., Дьявольское пари: от великого до смешного //
  177. Филол. науки, 1998, № 4: ЯКУШЕВА Г. В., Трансформация образов Фауста и
  178. ОБЩИЕ ПРОБЛЕМЫ ГЁТЕВЕДЕНИЯ
  179. БЕЛЬШОВСКИЙ А., Гёте, его жизнь и произведения, т. 1−2,
  180. Избр. труды, Л., 1981 (1 изд. 1937) ШАГИНЯН М. С&bdquo- Гёте, М.-Л., 1950
  181. ВИЛЬМОНТ Н. Н., Гёте. Критико-биографич. очерк, М., 1951 ТУ РАЕ В С. В., И. В. Гёте, очерк жизни и творчества, М., 1957 ВИЛЬМОНТ Н. Н., Гёте, история его жизни и творчества, М., 1959
  182. ГЕЙМАН Б. Я., К спорам о Гёте, „Вестник МГУ“, № 14, вып. 3, 1961
  183. МАНН Т., Гёте как представитель бюргерской эпохи // его же,
  184. Собр. соч. в 10 тт, т. 10, М., 1961 МАНН Т., Фантазии о Гёте // его же, Собр. соч. в 10 тт., т. 10, М&bdquo- 1961•ЛЮДВИГ Э&bdquo- Гёте, пер. с нем., М. 1965 ВОЛКОВ Г. Н., Сова Минервы, М., 1973
  185. ВОЛГИНА Е.И., Эпические произведения Гёте 1790-х годов, Куйбышев, 1981
  186. БЕНТ М.Й., Гёте и романтизм (проблемы личности в „Фаусте“ и драматургии
  187. Генриха Клейста) (У чебное пособие) Челябинск, 1986 КОНРАДИ К. О., Гёте. Жизнь и творчество, 2 тт (предисл. А.
  188. А. Гуггогна), М., 1987 СВАСЬЯН К.А., Философское мировоззрение Гёте, Ереван, 1983 СВАСЬЯН К.А., Иоганн Вольфганг Гёте, М&bdquo- 1989 ТУРАЕВ С. В., Лирика Гёте, М&bdquo- 1988
  189. STEHLIN Р., Zum Goethe-Bild des literarische Expressionismus, Zurich, 1907
  190. FROMMANN Fr. J., Goethe und das Volk, Ldpzig, 1919 /
  191. S UARES A., Goethe, Le grand european, Paris, 1932 HAENSEL L., Goethes Chaos und Kosmos, Wien, 1949
  192. Hefte, Heft 2, 1982, Ss.244−285 FISCHER M.-J., Ruckgriff auf Goethe, Grundlagen e. kritische
  193. Rezeptionsforschung, Fr. a. M., Bern, 1983 BOON G., Etudes sur Goethe, Paris, 1986 CITATI P., Goethe, Milano, 1990
  194. NGE V., Bilder, Ideen, Begriffe: Goethe-Studien, Wurzburg, 1991 WIELAND R., Schein, Kritik, Utopie- zu Goethe und Hegel, Munchen, 1992
  195. HERWIG H, Das Ewig-Mannliche zieht uns hingab: „Wuhhelm Meisters Wanderjahre“, Tubingen, 19973I4i
  196. ПРОБЛЕМЫ ФИЛОЛОГИИ, ФИЛОСОФИИ И КУЛЬТУРЫ (ОТ XVIII К XX ВВ.)
  197. НАРКИРЬЕР Ф. С., Французский роман наших дней.
  198. ПАВЛОВА Н. С., Типология немецкого романа 1900−1945, М., 1982
  199. ИДЕАЛИСТИЧЕСКАЯ ДИАЛЕКТИКА В XX СТОЛЕТИИ, М&bdquo- 1987
  200. БАБЕНКО В, Г, Драматические жанры и их взаимодействие.
  201. Английская и ирландская драматургия, Иркутск, 1988
  202. ТАВРИЗЯН Г., О. Шпенглер, Й. Хейзинга: две концепциикризиса культуры, М., 1989 ГУРЕВИЧ А. Человек и культура: индивидуальность в истории культуры, М., 19 901. ЗГ6
  203. ОРТЕГА И — ГАССЕТ X., Эстетика. Философия культуры, М., 1991
  204. САМОСОЗНАНИЕ ЕВРОПЕЙСКОЙ КУЛЬТУРЫ XX ВЕКА, М., 1991
  205. АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ XX В., М., 1993
  206. СВАСЬЯН К., Освальд Шпенглер и его реквием по Западу
  207. О., Закат Европы, М., 1993 АВДЕЕВ Р., Философия информационной цивилизации, М., 1994
  208. ИЛЬИН И. П., Философия Гегеля как учение о конкретности
  209. Трагедия культуры и культура трагедии, СГГб., 1995
  210. ЮНГ К. Г., Душа и миф. Шесть архетипов, Киев, 1996
  211. ЧАВЧАНИДЗЕ Д. JL, Феномен искусства в немецкойромантичесхой прозе: средневековая модель и ееразрушение, М., 1997 ИЛЬИН И II, Посгакщииэл от истоков до конщ столетия.
  212. Эваякяря научного мифа, М, 1998
  213. MOULTON А. D., World literature and its place in general culture, N.Y., 1911••»
  214. MULLER A. D., Prometheus oder Christus, Leipzig, 1948 /
  215. KACS G. D., Das asthetische Problem des Besonderen in der Aufklarung und bei Goethe // Emst Bloch. Zum 70. Geburtstag, Berlin, 1955 BUCZYNSKA N" Cassirer, Warszowie, 1963 JASPERS K., Werk und Wirkung, hrsg. v. K. Piper, Munchen, 1963
  216. MURJAHN G., Romantik und Realismus in der Lehre Oswald Spenglers. Ein Versuch, Berlin, 1968
  217. NIVELLE A., Kunst und Dichtungstheorien zwischen
  218. Aufklarung und Klassik, Berlin N. J., 1971 RILLA P., Lessing und sein Zeitalter, Berlin — Weimar, 1981 SCHILAR M., Der ganze fllensch als Produkt geschichtlicher
  219. Tatigkeit, Berlin, 1989 WIELAND R., Schein, Kritik, Utopie: zu Goethe und Hegel, Munchen, 1992
  220. MORETTI F., Modern Epic. The World System from Goethe to Garcia Marquez, London, N. Y., 1996
Заполнить форму текущей работой