Дипломы, курсовые, рефераты, контрольные...
Срочная помощь в учёбе

Цветообозначения в современном русском языке

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Группу слов — цветообозначений (термин И. П. Василевича) без преувеличения можно считать беспрецедентно популярной для специалистов самых разных областей знаний — психологов и филологов, психои этнолингвистов, этнографистов и антропологов, историков и даже физиологов. Не существует, пожалуй, ни одной сферы деятельности человека, где бы ему не пришлось решать вопросы, связанные с цветом, начиная… Читать ещё >

Цветообозначения в современном русском языке (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

«Цветовое пространство», «Цветовой континуум», «Цветовой спектр» и т. д. — так принято называть то многообразие цветов, которые воспринимаются нашей зрительной системой. По некоторым данным человеческий глаз способен различать до 2 млн. оттенков, но в природе их гораздо больше". 1 с. 5].

«Восприятие человеком светового пространства устроено так, что непрерывный континуум цвета длится на категории, объединяющие большое число близких цветовых оттенков, и каждой такой категории соответствует одно или несколько слов, цветонаименований». [44 с. 4].

«Группу слов — цветообозначений (термин И. П. Василевича [1]) без преувеличения можно считать беспрецедентно популярной для специалистов самых разных областей знаний — психологов и филологов, психои этнолингвистов, этнографистов и антропологов, историков и даже физиологов. Не существует, пожалуй, ни одной сферы деятельности человека, где бы ему не пришлось решать вопросы, связанные с цветом, начиная с бытовых („…мне пойти сегодня в красном или зелёном платье?“) и заканчивая производственными („Михалыч, сколько раз тебе говорить, что в колбасу мы добавляем красную краску, а не зелёную“). Практически в любом производстве используются красители и пигменты. Цвет — самая сильная головная боль дизайнеров и художников, издателей и полиграфистов, кинооператоров и телережиссеров. Список профессий, в которых цвет играет определяющую, а то и решающую роль, можно продолжать бесконечно». [1 с. 1].

Следует отметить, что «изучение процессов отражения цветовых ощущений в языке (а эта проблема появляется ещё в древнегреческой философии) — естественное следствие значимости цветового зрения, но, разумеется, интерес к данной группе слов со стороны лингвистов вызван и другими, более специфическими причинами». [1 с. 4].

«Как поясняет Р. М. Фрумкина, интересно описывает те лексические группы, которые представлены как системы. При достаточно старом подходе к определению самого понятия „системно организованное множество объектов“ по-настоящему структурированной оказывается лишь незначительная часть лексики — как правило, множества слов и словосочетаний, выделенные по „семантическому“ принципу, точнее по тому куску действительности, который они призваны описывать». [2 с. 18].

Наиболее типичным примером такого множества наряду с терминами родства, как раз и является система цветообозначений.

«Цветонаименования — наиболее популярная у исследователей лексическая группа. Лингвисты, в особенности типологии и этимологи, исследовали десятки языков и выявили ряд универсальных черт в развитии систем цветообозначения». [1 с. 7].

Известно, что Берлин и Кей выделяли пять стадий развития вышеназванной системы. «Рассмотрим эти этапы:

  • 1. На первой стадии развития системы цветообозначения выявили, что все нынешние языки на древних этапах своего развития включали всегда два слова, отражающих всё многообразие цвета: одним обозначались все тёмные цвета, другим светлые. Язык некоторых народов остаётся на этой стадии и поныне.
  • 2. На данном этапе к двум понятиям присоединяется третье — «красный», т. е. появляется слово, выражающее разнообразные оттенки красного цвета. Что касается первых двух терминов, то они закрепляют за понятием «чёрный» и «белый».
  • 3. Характерной особенностью данной стадии становится обретение языком слова, которое означает одновременно «синий» и «зелёный», и лишь со временем за ним закрепляется одно из двух значений, а для второго находится новое слово.
  • 4. С переходом от стадии к стадии на смену слов, обозначающий самый широкий цветовой спектр, приходили новые термины, которые выражают более тонкие оттенки цвета и т. д.
  • 5. На данной стадии набор основных цветонаименований становится полным (последними словами оказываются коричневый, оранжевый, фиолетовый и серый)". [1 с. 7−8]

Известно, что описанный выше процесс оформления набора основных цветонаименований носит универсальный характер, т. е. свойственный всем языкам в равной степени.

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой