Дипломы, курсовые, рефераты, контрольные...
Срочная помощь в учёбе

Функционально-семантическая категория отрицания в башкирском и немецком языках

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

В соответствии с основными положениями полевой концепции, ФСП отрицания детерминируется определенными признаками. Отрицание располагает разноуровневыми средствами объективации отрицания, которым в разной степени присуще общее значение — значение семантического инвариантного признака отрицания. ФСП отрицания характеризуется сложной, неоднородной структурой. Компоненты ядерной и периферийных зон… Читать ещё >

Содержание

  • Глава 1. Научно-теоретические основы исследования категории отрицания
    • 1. Отрицание в логике и лингвистике
    • 2. Проблема отрицания в башкирском языкознании и в германистике
    • 3. Отрицание как функционально-семантическая категория
  • Глава. 2, Лексико-грамматические средства отрицания
    • 1. Морфологические средства отрицания
      • 1. 1. Отрицательный аффикс -ма/-мэ в башкирском языке
      • 1. 2. Отрицания nicht, ohne. zu и т. д, в немецком языке
    • 2. Деривационные средства отрицания
      • 2. 1. Отрицательный аффикс Ьы^-Ье? в башкирском языке
      • 2. 2. Отрицательные префиксы и суффиксы в немецком языке
    • 3. Лексико-синтаксические средства отрицания
      • 3. 1. Отрицательное модальное слово «юте»
      • 3. 2. Отрицательное модальное слово «тугел»
      • 3. 3. Отрицательные местоимения в башкирском и немецком языках
  • Глава 3. Особенности функционирования отрицания
    • 1. Асимметрия оппозиции утверждение/отрицание в языке
    • 2. Нейтрализация отрицания
    • 3. Отрицание отрицания
    • 4. Грамматико-стилистическое усиление отрицания

Функционально-семантическая категория отрицания в башкирском и немецком языках (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Отрицание в языке, будучи абсолютной универсалией, является одной из важнейших общелингвистических категорий, изучаемых всеми разделами современного теоретического языкознания.

Описание значений средств отрицания в разноструктурных языках способствует более глубокому раскрытию сущности и природы данной категории. Анализ межуровневых корреляций маркеров отрицания углубляет представление о структурированности системы языка, иерархической организованности языковых уровней, взаимодействии последних в процессе реализации своих функций.

В научной литературе нет единого мнения относительно лингвистического статуса языкового отрицания. Оно определяется как синтаксическая (Н.А.Булах), грамматическая (Е.И.Шендельс, Н.Г.Озерова), логико-грамматическая (В.Н.Бондаренко) категория. В языкознании представлена также точка зрения, согласно которой отрицание рассматривается в рамках категории модальности (см., например, В. ГАдмони, О. Есперсен).

Следует указать на относительно высокую частотность употребления средств отрицания в устной и письменной речи. Выбор категории отрицания в качестве предмета исследования обусловлен, во-первых, отсутствием в башкирском языкознании теоретических работ, интерпретирующих лингвистическое отрицание как сложноструктурированное функционально-семантическое поле, во-вторых, отсутствием каких-либо исследований, посвященных данной категории в сопоставлении с германскими языками. В современной лингвистике проблематика сопоставительного изучения остается в центре внимания, поскольку сравнение системы фрагментов языка способствует более полному и глубокому осмыслению категории каждого языка. Вышесказанное определяет актуальность работы.

Основной целью диссертационной работы является комплексное исследование функционально-семантической категории отрицания в башкирском и немецком языках в контрастивном плане. Поставленной целью очерчивается круг следующих конкретных задач:

• критический анализ исследований по проблеме отрицания в башкирском языкознании и германистике;

• выявление основных средств и способов реализации отрицательного значения с учетом существования в языке фактора эксплицитности и имплицитности;

• интерпретация категории отрицания как одной из функционально-семантических категорий и сопоставительный анализ структуры функционально-семантического поля отрицания в башкирском и немецком языках;

• исследование специфики функционирования отрицания в сопоставляемых языках.

Методологическую основу исследования составили теоретические положения и принципы, выдвинутые в трудах тюркологов и германистов. Основополагающим при изучении категории отрицания в предлагаемой диссертации служит концепция функционально-семантических категорий, выдвинутая и обоснованная А. В. Бондарко. Данная теория позволяет нам исследовать совокупность разноуровневых средств отрицания, объединенных на основе единого семантического инварианта, обусловливающего их взаимодействие.

Предпосылкой анализа взаимодействия противочленов лингвистической категории утверждения/отрицания нам послужила теория функциональной транспозиции как системы взаимоотношений грамматических форм, позволяющая их взаимозамену.

В соответствии с поставленными задачами в исследовании был использован целый комплекс методов и приемов лингвистического анализа: метод наблюдений, метод компонентного анализа, трансформационный метод, метод сопоставительного анализа и т. д.

Основные теоретические положения, выносимые на защиту:

1. Категория отрицания в башкирском и немецком языках интерпретируется как функционально-семантическое поле, разноуровневые системные средства которого объединены единой семантической функцией. Значение поля отрицания распадается на два значения — утвердительное и отрицательное.

2. Функционально-семантическую категорию отрицания конституируют не только эксплицитные средства. Отрицательное значение может содержаться имплицитно в смысловой структуре определенных языковых структур. Категориальное содержание маркеров отрицания в процессе речи может быть нейтрализовано.

Научная новизна работы определяется прежде всего самой постановкой вопроса. Впервые в башкирском языкознании предпринята попытка системного описания всего корпуса средств и способов реализации отрицания и сопоставительного анализа категории отрицания в башкирском и немецком языках.

Новым является применение функционально-семантического подхода в описании категории отрицания, конституенты которой представлены разноуровневыми средствами Нейтрализация категориального значения маркеров отрицания и актуализация инвариантного значения без индикаторов отрицания рассматриваются нами в контексте теории функциональной транспозиции, предполагающей транспонирование языковых форм из сферы ее основного грамматического значения в сферу грамматического значения другой. В связи с этим выявлены и систематизированы соответствующие синтаксические конструкции.

Анализируя взаимодействие отрицательных маркеров в речи, мы дифференцируем языковые явления «отрицание отрицания», «двойное отрицание», обладающие идиоэтнической спецификой в башкирском и немецком языках.

Теоретическая значимость исследования обусловливается научной новизной работы.

Практическая значимость работы определяется тем, что результаты исследования могут быть использованы при создании сопоставительных грамматик башкирского и немецкого языков, а также на практических занятиях при изучении категории отрицания, на семинарах по теоретической грамматике.

Материалом для анализа послужили произведения классиков и современных писателей, материалы научно-публицистической литературы.

Апробация работы. Основные положения и результаты исследования были изложены на научно-теоретическом семинаре «Теория поля в современном языкознании» (Уфа, 1992 г.), на межвузовских научно-практических конференциях: «Лингво-методические проблемы обучения иностранным языкам» (Уфа, 1993 — 1997 г. г.), «Теория и практика обучения иностранным языкам в неязыковом вузе» (Уфа, 1998 г.), на конференции, посвященной научному наследию профессора Дж.Г.Киекбаева (Уфа, 1996 г.), на научной конференции студентов и аспирантов, посвященной 40-летию БГУ (Уфа, 1997 г.), на Всероссийской научно-практической конференции «Проблемы изучения и преподавания филологических наук» (Стерлитамак, 1999 г.),.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка научной литературы.

Заключение

.

1. Лингвистическая категория отрицания, выступающая языковым коррелятом логического отрицания, характеризуется специфичными параметрами. При лингвистическом отрицании, неразрывно связанном с языковыми средствами реализации, согласованность между языковыми и логическими формами подрывается изнутри самими средствами языка. Так, если логическое утверждение и логическое отрицание — взаимоисключающие понятия, отражающиеся в мышлении в виде отрицательных и утвердительных суждений, если в формальной логике оппозиция утверждение/отрицание строго регулярны, то языковое отрицание не всегда оппозитивно языковому утверждению.

С одной стороны, лингвистическое отрицание, объективирующее логическое отрицание, может выражать и другие денотативные значение, как-то: опровержение, запрет, протест, несогласие и некоторые другие (В, Н. Шумейко). Оно может осложняться различными модальными значениями, смысловыми нюансами или может быть стилистически модифицировано. Языковое отрицание может актуализировать позитивное значение.

С другой стороны, языковое отрицание может быть реализовано имплицитно, немаркированными средствами языка. Специфика лингвистического отрицания состоит в способности актуализировать одно логическое отрицание различными средствами языка (маркированными и немаркированными): Он был безжалостен. Он не знал жалости. Он не был жалостлив. Он был жесток. Разве он знает, что такое жалость?! Разве он не жесток?!

2. Отрицание, будучи одной «из свойственных всем языкам мира исходных, семантически неразложимых смысловых категорий» (БЭС, 354), трактуется как языковая универсалия (В.З.Панфилов, Н. Г. Озерова, С. Рахимов,.

В.Хартунг, В. Н. Бондаренко и др). В рамках естественного языка категория отрицания характеризуется тотальным функционированием, пронизывая все уровни ее системы (морфологический, деривационный, лексический, синтаксический). Лингвистическое отрицание располагает богатым арсеналом разноуровневых средств выражения.

Группировка взаимодействующих языковых средств и их системная организация связаны с понятием функционально-семантического поля. ФСП отрицания представляет собой единство, охватывающее конкретные средства языка со всеми особенностями их формы и содержания. Полевый подход позволяет исследовать языковые экспоненты как в направлении от формы к значению, так и в направлении от значения к форме.

В соответствии с основными положениями полевой концепции, ФСП отрицания детерминируется определенными признаками. Отрицание располагает разноуровневыми средствами объективации отрицания, которым в разной степени присуще общее значение — значение семантического инвариантного признака отрицания. ФСП отрицания характеризуется сложной, неоднородной структурой. Компоненты ядерной и периферийных зон, представленные разноуровневыми языковыми единицами, являются одновременно конституентами других лексико-грамматических полей. Это обуславливает сложную неоднозначную структурную организацию ФСП отрицания. Значение поля отрицания распадается на два микрополяотрицательное и позитивное.

Удельный вес, формальная языковая маркированность каждого из уровней, участвующих в объективизации ФСК отрицания, варьируется в зависимости от внутреннего строения языка. Категория отрицания детерминируется в обоих сопоставляемых языках как ФСП с ярко выраженным грамматическим ядром. Для немецкого языка характерна большая универсальность синтаксического способа актуализации отрицания, для башкирского превалирующим является морфологический способ. «Наиболее специализированными» языковыми единицами выступают в немецком языке частица nicht, в башкирском — аффиксма/-мэ. Эти экспоненты отрицания обладают единственной семой — семой отрицания, и единственной функцией — функцией актуализации отрицательного значения. Вокруг ядра группируются в зависимости от потенциала своих сем и грамматических функций единицы ядерной зоны (префиксы, суффиксы со значением отрицания, композиты с отрицательными компонентами, отрицательные местоимения, отрицательные модальные слова «юк, «тугел») и компоненты периферии, манифестирующие постепенность перехода от центра к периферии: чем больше набор сем и функций, тем отдаленней позиция языковой единицы от ядра. Компоненты периферийной зоны актуализируют отрицание без эксплицитных показателей, т. е. семантический инвариантный признак отрицания содержится в смысловой структуре определенных языковых единиц.

3. Синтаксические конструкции, требующие дополнительного переосмысления их структурного содержания, обусловленного воздействием эмоционального содержания, проявляют в сопоставляемых языках общие свойства. Это построения, в которых происходят сдвиги в лексическом, грамматическом, функциональном значениях опорных компонентовусловные конструкции, содержащие в своей структуре формы претеритального конъюнктива в немецком языке и сослагательного наклонения наган булыр ине — в башкирском языкесложные конструкции, объективирующие семантику ирреального сравненияконструкции, построенные на основе вопросительных предложений и др.

4. При сопоставительном анализе ФСК отрицания в башкирском и немецком языках выявляется количественная и качественная неоднородность компонентов отрицания. Немецкий язык располагает более богатым арсеналом лекснко-грамматических средств объективации ФСК отрицания, в функционировании которых наблюдается определенная дистрибуция. Универсальным маркером отрицания выступает частица nicht. Грамматические средства отрицания в немецком языке нередко создают стилистико-синонимический ряд. В башкирском языке способы выражения отрицания более унифицированы, при этом они четко делятся на именные и глагольные. Идиоэтнические особенности сопоставляемых языков наиболее ярко проявляются в способах объективация глагольно-сказуемного отрицания. Специфичная совокупность семантических значений и функций, присущих отрицательным модальным словам «юк», «тугел», актуализируется в немецком языке языковыми единицами разных уровней.

Идиоэтнические особенности грамматического строя сопоставляемых языков проявляются в способах объективации отрицания в придаточных предложениях, обособленных группах в немецком языке и способах актуализации отрицания при второстепенных членах предложения в башкирском языке.

В немецком языке как мононегативном, характеризующимся большей структурной целостностью, обобщающее отрицание актуализируется только при одном члене предложения, оформляя все высказывание отрицательным: Niemand hommt. В башкирском языке, напротив, отрицательное сказуемое становится необходимым структурным компонентом предложения при наличии отрицательного местоимения: бер кем курмэй.

5. Категориальное значение средств отрицания в предложении может быть нейтрализовано, т. е. отрицательным экспонентам свойственна функция семантической транспозиции, обусловленная давлением лингвистического контекста, а также взаимовлиянием экспонентов ФСК отрицания в общеотрицательном предложении. В языковых явлениях, обуславливающих нейтрализацию отрицания, прослеживаются как общие, так и идиоэтнические свойства. f 6, Значение отрицательной семантики высказывания может быть стилистически модифицировано, т. е. к значению отрицания приращиваются дополнительные признаки усиления его. Сопоставляемые языки располагают богатым арсеналом идиоэтнических средств грамматико-стилистической модификации отрицания.

Представляется перспективным дальнейшее исследование категории отрицания в плане выявления потенциала отрицательных маркеров для реализации частного и общего отрицания, разработки проблемы актуализации имплицитного отрицания, раскрытия функций отрицания в структурной организации предложения.

Актуальным остается исследование функционально-семантической категории отрицания в контрастивном плане.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Тл. Семантика отрицания и способы ее выражения в современном казахском языке: Автореф. дисс.. канд.фил.наук. — Алма-Ата, 1991.-28 с.
  2. В.Г. Введение в синтаксис современного немецкого языка. -Л&bdquo- 1956.-392 с.
  3. В.Г. Грамматический строй как система построения и общая теория грамматики. Л., 1988. — 237 с.
  4. В.Г. Основы теории грамматики. М.-Л., 1964, — 104 с.
  5. А^набаев А.М., Псэнчин В. Ш. Баигкорт теленен, тарихи морфологияЬы (Сагыштырма-тарихи тикшеренеу тежрибэЬе). Уфа, 1976.
  6. Э.И. Классификация типов отрицания в современном английском языке // Ученые, записки Моск. обл. пед, ин-та, t. XXXI, Тр. кафедры ин.яз., вып. I. -М., 1955.
  7. В.М. О сопоставительном изучении лингвистических традиций: К постановке проблемы // Вопросы языкознания. 1990. — № 2-С. 13−25.
  8. Н.Ф., Москвин В. П. Семантика языка и речи. Волгоград, 1995.-320 с.
  9. Ю.Аракин В. Д. Сравнительная типология английского и русского языков.-Л., 1979.-25 с.
  10. П.Арутюнова Н. Д. Предложение и его смысл: Логико-грамматические проблемы. М., 1976. — 383 с.
  11. Н.Д. Язык и мир человека. М., 1998. — 895 с.
  12. Г. Х. О природе двойного отрицания в тюркских языках кыпчакско-булгарской группы // Советская типология. 1984. — № 3. — С. 63−66.
  13. Н.Ахмедов Дж.С. Выражение отрицания предикативами с констатирующей функцией в современном азербайджанском языке // Советская тюркология. 1970. — № 2 — С. 82−85.
  14. М.Х. Грамматический словарь башкирского языка. Уфа, 1994.-211с.
  15. Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка /Пер. Е. В, и Т. В. Вентцель, М., 1955. — 416 с.
  16. В.И. Очерки по истории предикативности. Кишенев: Штинца, 1973.-42 с.
  17. Р.Ю. Основы обучения иностранному языку в условиях двуязычия. М., 1970. — 176 с.
  18. Н.А. Введение и изучение тюркских языков. М., 1962.
  19. А.И. Отрицание в логике и грамматике. Саратов: Изд-во Саратовск. ун-та, 1980. — 77 с.
  20. А.И. Отрицание и способы его выражения в русском языке XV—XVII вв.. // Вопросы языкознания. 1961. — № 2. — С. 99−109.
  21. Бодуэн де Куртэнэ И. А. О смешанном характере всех языков: Избранные труды по общему языкознанию. М., 1963.
  22. В.Н. Отрицание как логико-грамматическая категория, -М. 1983.-210 с.
  23. А.В. К проблематике функционально-семантических категорий // Вопросы языкознания. 1967. — № 2.
  24. А.В. О взаимодействии языковых уровней в рамках функционально-семантических категорий // Уровни языка и ихвзаимодействие. -М., 1967.
  25. А.В. Принципы функциональной грамматики и вопросы аспектологии, Л., 1983.-208 с.
  26. И.Н. Об объективном смысле отрицания // Материалы к симпозиуму по логике науки. Киев, 1960.
  27. Бродский И. Н, Отрицательное высказывание. Л., 1973. 102 с.
  28. Булах Н. А Развитие грамматической категории отрицания в немецком языке.-Ярославль, 1954.
  29. Л.М. Методы современной лингвистики. Уфа, 1992. — 175с.
  30. С.А. Двухкратное отрицание в английском языке // Сборник работ Ленингр. технолог, ин-та пищевой промышленности. Л., 1958.-С. 127−148.
  31. С.А. К вопросу о природе отрицания // Сборник работ Ленингр. Технолог, ин-та пищевой промышленности. Л., 1958. -С. 149 172.
  32. У. О семантической структуре языка // Новое в лингвистике. Вып. V — М., 1970. — С.163−245.
  33. А. Семантические универсалии и описание языков. М., 1999.-776 с.
  34. В.Р. Русский язык. М., 1947. — 672 с.
  35. Гак В. Г. Сравнительная типология французского и русского языков. -Л., 1989.
  36. Н.А. Экспрессивные средства выражения утверждения и отрицания в современном немецком языке: Автореф. дисс. канд.фил.наук. М., 1972. — 22 с.
  37. С. Категория отрицания и отсутствия в туркменском языке: Автореф. дисс.. канд.фшьнаук. Ашхабад, 1963. — 19 с.
  38. Гузеев В. Г, Очерки по теории тюркского словообразования: Имя. JL, 1987.
  39. Е.В., Шендельс Е. И. Грамматико-лексические поля в современном немецком языке. М., 1969. 184 с,
  40. М.М. Грамматическая категория и структура парадигм // Исследования по общей теории грамматики. М., 1968.
  41. Данеш Фр.} Гаузенблас К. Проблематика уровней языковых средств / Единицы разных уровней грамматического строя и их взаимодействие. -М., 1969.-С. 7−20.
  42. В.П. Ономасиологическое направление в грамматике. -Иркутск, 1990.-348 с.
  43. Н.К. Грамматика башкирского языка. M.-JT.: Изд-во АН СССР, 1948.-273 с.
  44. К.Д. Грамматическое отрицание как проблема общего языкознания // Язык и мышление, XI. М.-Л., 1948, -С. 162−185.
  45. Л.С. Система наклонений в современном русском языке. -М., 1976.-102 с.
  46. Л.И. Пособие по теоретической грамматике французского языка. -М., 1979.
  47. Историко-типологическая морфология германских языков. Категория глагола / Ред. В. Н, Ярцева. М., 1977. — 294 с.
  48. Н.Х. Хэ^ерге бадисорт теле: бфе, 1962. — 126 б.
  49. Н.Х., Зэйнуллин М. В. Хэ^ерге бадгкорт эдэби теле: Фонетика. Морфология, Эфе, 1987. — 177 б.
  50. Р.И. О грамматическом значении отрицания // Вопросы романо-германского языкознания: Матер, м/в конференции. Челябинск, 1973.-Вып. 4.-С.42−45.
  51. Категория бытия и обладания в языке / Отв. ред. Ярцева В. Н. М, 1977.-259 с.
  52. С.Д. Основные задачи лингвистической типологии // Лингвистическая типология и восточные языки: Матер, совещания. М., 1965.
  53. С.Д. Типология языка и речевое мышление. Л., 1972. -216 с.
  54. Т.А. Основные направления когнитивного описания языка//Теория поля в современном языкознании. Уфа, 1999. — С.11−16.
  55. Т.А. О характере взаимодействия эмоционального с интеллектуальным в некоторых типах восклицательных предложений // Синтаксис и интонация. Уфа, 1973. — Вып. И, — С.28−32.
  56. А.Н. Тюркологические этюды. II, К реконструкции аффикса глагольного отрицания -па/-па, -ба/ба, -ма/-ма // Историко-филологические исследования: Сб. ст. к 75-летию акад. Н. И. Конрада. М., 1967. -С.107.
  57. А.Н. Этимология слова ДагП «не есть», «не» // Сов. востоковедение, УП. 1949. — С. 52−56.
  58. П.В. Природа суждения и формы его выражения в языке // Мышление и язык. -М., 1957. -С.276−351.
  59. Е. Заметки о негации в языковой структуре // Единицы разных уровней грамматического строя и их взаимодействие. М., 1969. -С. 187−205.
  60. Е. К вопросу о так называемой двойной негации в славянских языках .// М., 1968.-Т.37, № 1.
  61. А.Т. Отрицание в предложении и отрицание вумозаключении: Опыт семантического анализа отрицаний в тексте // Вопросы языкознания. 1986, — № 1 — С.35−49.
  62. А.Т. Способы выражения отрицания в немецкой диалогической речи // Иностранные языки в школе. 1983. — № 5.
  63. А.Т. Язык, логика, мышление в естественном языке. -М., 1996.-628 с.
  64. А.Т. Языковые средства выражения логического отрицания // Филологические науки. 1985. — № 1.
  65. К.Т. Очерки по сопоставительной грамматике немецкого и русского языков. М., 1961. — 264 с.
  66. П.И. О происхождении аффиксов глагольного отрицания --ва/-ва, -па/-па, -ма/-ма // Советская тюркология. 1986. — № 5 — С.37−42.
  67. А.И. Понятие семантической системы языка и методы ее исследования. -М, 1963.
  68. Е. М. К проблеме отрицания в русском и французском языках // Обучение иностранным языкам в условиях двуязычия. -Чебоксары, 1980. С.83−94.
  69. М.А. Отрицание в системе словообразования в современном английском языке: Автореф. дисс.. канд.фил.наук. -М., 1978. 19 с.
  70. Л.Ф. Взаимосвязь категории отрицания с модальностью предложения // Вопросы синтаксиса и лексикологии немецкого языка: Уч. записки МГПИ им. В. И. Ленина. М., 1964.- С.93−101.
  71. Л.Ф. Основные средства выражения отрицания в повествовательном предложении: Автореф. дисс.. канд. фил .наук. М., 1953.
  72. Кунин А. В, Асимметрия в сфере фразеологии // Вопросы языкознания. 1988, — № 3.- С.93−100.
  73. Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. — 682 с.
  74. В.А. Философские методы и лингвистические приемы исследования. Воронеж, 1973.
  75. Е.А. Проблема межъязыковой эквивалентности и принципы универсализованного описания языков // Функционирование текста в речевой деятельности. М., 1989.
  76. Г. П. К этимологии отрицания tegiil: (По материалам древнетюркского словаря) // Советская тюркология. 1970. — № 4, — С.57−66.
  77. Методы сопоставительного изучения языков. М.: Наука, 1988.
  78. О.И. Грамматика немецкого языка. Фонетика и морфология. М., 1964. — 343 с.
  79. Р.З. Избранные труды по германскому и сопоставительному языкознанию. Уфа, 1998. — 289 с.
  80. Р.З. О словообразовательном значении и семантическом моделировании в словообразовании // Словообразовательная система современного немецкого языка. Уфа, 1980, — С.53−69.
  81. Р.А. Отрицание в структуре чувашского предложения: Автореф. дисс. канд.фил.наук. -М., 1982.-25 с.
  82. Р.А. Способы выражения отрицания в диалогической речи: на материале английского и чувашского языков // Обучение иностранным языкам в условиях русско-чувашского двуязычия на лингвистической основе. Чебоксары, 1984.
  83. Мышкина Р, А, Структурно-семантические особенности вопросительных предложений в чувашском и английском языках // Обучение иностранным языкам в условиях двуязычия. Чебоксары, 1980. -С.131−144.
  84. ОО.Ненашев Ю. А. К вопросу выражения отрицания с помощью интонации и эмоционально отрицательных слов и частиц: (На материале немецкого и туркменского языков) // Известия АН Туркменской ССР. Серия: Общие науки 1971. -№ 5.-С.61−73.
  85. С.Т. Функциональная значимость предложений со «взаимоуничтожением» отрицаний // Вопросы функциональной грамматики немецкого языка. JI., 1966. -С.34−40.
  86. А.Н. Нейтрализация оппозиций по утвердительности-отрицательности синтаксических конструкций // Советская тюркология. -1984. -№ 3.-С.55−62.
  87. Ю5.Нурманов А. Н. Оппозиция мононегативность-полинегативность негативных синтаксических конструкций // Советская тюркология. 1982. -№ 5-С.39−55.
  88. В.З. Взаимоотношение языка и мышления. М., 1971. -231с.
  89. ПЗ.Панфилов В. З. Отрицание и его роль в конструктировании структуры простого предложения и суждения // Вопросы языкознания. -1982. № 2 — С.36−42.
  90. А.И. Эксплицитное и имплицитное отрицания в современном немецком языке: Автореф. дисс.. канд.фил.наук. Львов, 1990.-16 с.
  91. О.А. Функциональная грамматика немецкого языка в ГДР и ФРГ: Автореф. дисс.. канд.фил.наук. М., 1989. — 24 с.
  92. С. Вопросы структурно-типологической характеристики предложения. Ташкент, 1978. — 119 с.
  93. С. О месте единиц категории отрицания в системе языка на материале некоторых индоевропейских и тюркских языков: Автореф. дисс.. канд.фил.наук. -М, 1973.-20 с.
  94. М.С. Грамматические и стилистические особенности аспекта отрицания узбекского глагола // Советская тюркология. 1973. — № 2.-С.46−53.
  95. В.К. К вопросу о «двойном» отрицании в современном русском языке // Вестник МГУ. Историко-филологическая серия. 1959. -№ 3.
  96. Ф.С. Функционально-семантическая категорияутверждения и отрицания // Советская тюркология. 1980. — № 5 — С.59−67.
  97. Э.В. Аффиксы именного словообразования в азербайджанском языке: Опыт сравнительного изучения. М, 1966.
  98. Словарь словообразовательных элементов немецкого языка / Зуев А. Н., Молопов М. Д., Мурясов Р.З.- под рук. Степановой М. Д. М., 1970. -536 с,
  99. СметанинаМ.Н. О поверхностной и глубинной структуре отрицания // Актуальные вопросы семантики и синтаксиса. Л., 1977.
  100. Е.А. Отрицательное высказывание в современном французском языке: Автореф. дисс.. канд.фил.наук. М., 1984. — 23 с.
  101. Е.Д. Семантический потенциал конъюнктива в современном немецком языке: Автореф, дисс.. канд.фил.наук. Киев, 1979.-19 с.
  102. Ю.С. Основы общего языкознания. М., 1975. 267 с.
  103. М.Д., Фляйшер В. Теоретические основы словообразования в немецком языке. -М., 1984. 253 с.
  104. Г. Г. Бапгкорт теленец тсушма Иейлэм синтаксисы / Под ред. Дж, Киекбаева. ©-фе, 1961. — 299 б.
  105. F.F. Бадгкорт телендэ модаль Ьу?? эр Ьэм улардьщ функциялары // Баш-кортостан у-кытыусыЬы. 1979. — № 10. — 33−35 бб.
  106. ЛГПИ им. А. И. Герцена. JI.: 1982.- С.104−106.
  107. В.М. О коммуникативных аспектах отрицания как негативной оценки истинности//Вопросы языкознания. 1994.-№ 1.-С.4−61.
  108. И.И. Лексические средства усиления и ослабления слов в тексте // Вычислительная лингвистика. М., 1976. — С. 162.
  109. А.А. Теория «семантического поля» и возможности их применения при изучении словарного состава языка // Вопросы теории языка в современной зарубежной лингвистике. М., 1961.
  110. А.Ф. О задачах сопоставительного изучения языков // Немецко-русские языковые парадигмы. М., 1961.
  111. Xe$epre баштсорт теле: Педагогия институтныц башлангыс кластар факультеты студенттары есен дэреслек. вфо, 1986. — 395 б.
  112. У. Значение и структура языка. М., 1975.
  113. С.В. О семантике приглагольного отрицания // Исследования по семантике: Межвуз. сб. Уфа, 1986. — С.26−32.
  114. Е.И. Имплицитность в грамматике // Сборник научных трудов МГПИИЯ им. М. Тереза: Вып. 112. Вопросы романско-германской филологии. Синтаксическая семантика. М., 1977.
  115. Е.И. Место nicht: консультация // Иностранные языки в школе. 1951. -№ 5.-С.25−29.
  116. Е.И. Отрицание как лингвистическое понятие // Ученые записки I МГПИИЯ: Вып. XIX. М, 1959.
  117. Е.И. Система средств выражения отрицания в современном немецком языке // Иностранные языки в школе. 1957. — № 3.
  118. Н.А. Очерки по синтаксису современной французскойразговорной речи. Л., 1970, — 216 с. — Гл. II, V.
  119. Д.Н. Экспрессивно-ироническое выражение отрицания и отрицательной оценки в современном русском языке // Вопросы языкознания. 1958. — № 6 — С.63−75,
  120. A.M. Очерки по сравнительной морфологии тюркских языков. Глагол. Л., 1981. — 183 с,
  121. A.M. Очерки по сравнительной морфологии тюркских языков. Имя, Л., 1977.
  122. Щур Г. С. Теория поля в лингвистике. М., 1974. 253 с.
  123. Юлдашев А. А, Система словообразования и спряжение глагола в башкирском языке. М., 1958. — 188 с.
  124. Языкознание. Большой энциклопедический словарь / Гл. ред. В.КЯрцева. М., 1998. — 685 с.
  125. В.Н. Контрастивная грамматика. М., 1981. 111 с.
  126. В.Н. Принципы типологических исследований родственных и неродственных языков // Проблема языкознания. М., 1967. — С.203−207.
  127. Admoni W, G. Der deutsche Sprachbau, M.-L., 1966.
  128. Bang W. Das negative Verbum der Turksprachen. Sitzungsberichte der preussischen Akademie der Wissenschaftler. Gahrgand 1923. Phil. hist. Klasse XVII.-Berlin, 1923.-116 S.
  129. BeghageI O. Deutsche Syntax. Bd. I.- Heidelberg, 1924. -424 S.
  130. Bunting K.-D., Eichler W. Grammatik-Lexikon. Berlin, 1998. — S. 197 199.
  131. Givon T. Negation in language: Pragmatics, function, ontology // Syntax and semantics. New-York- San-Francisco- London, 1978. — Vol 9, Pragmatics.
  132. Grammatisch-semantische Felder der deutschen Sprache der Gegenwart // hrsg. von К.- E. Sommerfeldt und G. Starke. Leipzig, 1984.
  133. Der grosse Duden: Grammatik, Bd.IV. -1959. -629 S.
  134. Hartung H. Die Negation in der deutschen Gegenwartsprache // Deutsch als Fremdsprache, 1964, Bd.3, № 2,
  135. Helbig G., Ricken H. Die Negation. Leipzig: VEB Verlag Enzyklopadie, 1981. — S. 5−46.
  136. Helbig G. Zur Rolle des kontrastiven Sprachvergleich fur den Fremdsprachunterricht // Deutsch als Fremdsprache. 1976. — № 1,
  137. Helbig G., Buscha G. Deutsche Grammatik fur den Auslanderunterricht. -Leipzig: VEB Verlag Enzyklopadie, 1980.166Jung W. Grammatik der deutschen Sprache. Leipzig: VEB Bibliographisches Institut, 1968. -455 S.
  138. Mattausch J. Zur Negation im Deutschen. // Da. F. 1964. -№ 3.
  139. MoskaIskaja O. Grammatik der deutschen Gegenwartsprache, M., 1983.-335 S.
  140. Paul H. Deutsche Grammatik, Bd. Ill, IV. Halle, 1955n
  141. Peter M. Uber eme negative Prafixe in modernen Franzosischen als Ausdrucksmittel fur die Gegensatzbildung. Romanica. Helvetica, Vol. 32, 1949.
  142. Ramstedt G, J. Die Verneinug in den altaischen Sprachen. «Memoires de la Socie’te Fmno-Ougrienne». — Helsinki, 1926. -194 S.
  143. Rasanen M. Materialen zur Morphologie der turkischen Sprachen. -Helsinki, 1957.-S.5−86.
  144. Schendels E. Deutsche Grammatik. Morphologie. Syntax. Text. M., 1979.-391 S.
  145. Seileer H. Negation, den Begriff des Pradikats betonend. // Studia Linguistics Y1.1952
  146. Schmidt F. Grundlagen der deutschen Grammatik. Berlin, 1966. 176. Sutterlin L. Die deutsche Sprache der Gegenwart. — Leipzig, 1923.
  147. Wagner K. Tiefenstruktur. Oberflachenstruktur und Transformation. -Funk. Kolleg. Sprache I. Eine Einfuhrung in die moderne Linguistik. -Frankfurt/M., 1973.
  148. Weiss W. Die Negation in der Rede und im Bannkreis des satzkonstruirenden Verbes. // Wirkendes Wort. 11 Jg., 1961.
Заполнить форму текущей работой